Без времени:
-   Кодекс и Раскрытие Кодекса   1k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 29 (19/03/2020) 
 
- Ты никогда не знала правды обо мне   0k   Оценка:7.44*6    Поэзия  Комментарии: 50 (05/10/2016) 
 
- Я прочитал твои стихи ко мне...   0k    Поэзия  Комментарии: 23 (03/10/2016) 
 
- Мы снова вышли делать чудеса   1k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 15 (04/08/2014) 
 
- Никогда не люби поэта...   1k   Оценка:7.00*3    Поэзия  Комментарии: 33 (10/05/2020) 
 
- Реакция на стихотворение Бейб "Никогда не Люби Поэта" hhttp://samlib.ru/b/bejb/ne_lyubi.shtml
- На земле и на небе   0k    Поэзия, Философия  Комментарии: 74 (03/10/2016) 
 
2021:
- Happy New Year   5k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 1 (27/03/2021) 
 
- Перевод песни ABBA Happy New Year  //слова Benny Andersson (Бенни Андерссон)
- Любовь навсегда со мной   6k    Поэзия  Комментарии: 1 (27/03/2021) 
 
- Перевод песни Пола Маккартни (Paul McCartney) Only Love Remains
2020:
- Опадут на заре...   0k    Поэзия  Комментарии: 3 (27/02/2020) 
 
- Я раньше не мог понять   0k    Поэзия  Комментарии: 1 (24/02/2020) 
 
- Я снова прозябаю в пустоте...   0k    Поэзия  Комментарии: 4 (31/10/2023) 
 
- И полыхнуло зарево огня   1k    Поэзия  Комментарии: 3 (27/03/2021) 
 
- Второй месяц московской весны 2020 года
2019:
- Вновь небо затянуло пеленой...   1k    Поэзия  Комментарии: 4 (19/02/2019) 
 
- Девушке из харчевни   2k    Лирика  Комментарии: 7 (11/11/2019) 
 
- Реакцией на стихотворение Новеллы Матвеевой - Девушка из харчевни: Стих ("Любви моей ты боялся зря...")
- Девушке из харчевни (2)   2k    Лирика  Комментарии: 2 (08/10/2019) 
 
- Реакцией (второй) на стихотворение Новеллы Матвеевой - Девушка из харчевни: Стих ("Любви моей ты боялся зря...")
- Прости мне всё, что делаю не так...   0k    Поэзия  Комментарии: 3 (21/03/2019) 
 
- ...ибо сердце твое знает много случаев...
- Составы убегают вдаль...   0k    Поэзия  Комментарии: 3 (29/09/2019) 
 
- Я трубку закурил...   0k    Поэзия  Комментарии: 1 (08/10/2019) 
 
- Я не пишу стихи   0k    Поэзия  Комментарии: 3 (20/06/2021) 
 
- Нам твердят, что у каждого важная роль...   1k    Поэзия  Комментарии: 3 (08/10/2019) 
 
- Реакцией на стихотворение Анны Валерьевны Широковой "Найти бы..."  (https://www.stihi.ru/2018/12/27/6977)
- Не пишется   1k    Поэзия  Комментарии: 1 (04/01/2019) 
 
- Порой не пишутся стихи   1k    Поэзия  Комментарии: 3 (08/10/2019) 
 
- Реакцией на стихотворение Ламониной Евгении "Когда не пишутся стихи..." (http://samlib.ru/l/l_e_w/stihi-2.shtml)
- Стихи как бешеный пожар...   0k    Поэзия  Комментарии: 2 (24/02/2019) 
 
- Я ничего не утверждаю (картина маслом)   1k    Поэзия  Комментарии: 6 (09/03/2019) 
 
- На картину Beatriz Martin Vidal
- На зимнюю картину Василия Курицына   0k    Поэзия  Комментарии: 1 (16/02/2019) 
 
- Сумбурно смешанное   0k    Поэзия  Комментарии: 2 (24/02/2019) 
 
- С учётом картины Lora Zombie
- Столбы, огни...   0k    Поэзия  Комментарии: 1 (02/03/2019) 
 
- В ожидании весны
- Мне сегодня довериться некому   0k    Поэзия  Комментарии: 1 (03/03/2019) 
 
- Я Вас прошу, послушайте меня...   0k    Поэзия  Комментарии: 1 (09/03/2019) 
 
- Две недели безвластия...   0k    Поэзия  Комментарии: 3 (04/01/2019) 
 
- Закономерно   0k    Поэзия  Комментарии: 1 (26/01/2019) 
 
- Ответом на стихотворение Ани Сироткиной "Случайно" http://www.stihi.ru/2019/01/15/359
2018:
- О Германне и не только   1k    Поэзия  Комментарии: 1 (06/12/2018) 
 
- Давние размышления на тему
- Breaking news   0k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 1 (27/01/2018) 
 
- В тему стихотворения It could be you (автор Simon Armitage  - Саймон Армитидж)
- Рассветные птицы зимы   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 1 (25/02/2018) 
 
- Перевод стихотворения Элизабетты Дженнингс (Elizabeth Jennings) "Bird Sunrise in Winter"
- Небо манит глубоким безбрежным простором...   1k    Поэзия  Комментарии: 7 (27/08/2018) 
 
- Признание   0k    Поэзия  Комментарии: 8 (23/02/2018) 
 
- Valentine 2018
- Сентябрь   0k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 3 (05/01/2018) 
 
- В тему стихотворения September (автор Ted Hughes - Тед Хьюз)
- Песня слепого глупца (или глупого слепца)   1k    Поэзия  Комментарии: 4 (14/07/2018) 
 
- Собирательно иносказательное
- Заяц   0k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 11 (27/01/2018) 
 
- В тему стихотворения The Hare (автор Sasha Dugdale - Саша Дагдейл)
- В этом городе рушится таинство книг...   1k    Поэзия  Комментарии: 6 (24/02/2020) 
 
- Когда уйду из мира под Луною...   1k    Поэзия  Комментарии: 3 (10/12/2018) 
 
- Реакция на стихотворение Аристовой Наталии "когда уйду..." http://samlib.ru/a/aristowa_natalxja_petrowna/worddoc-25.shtml
- While My Guitar Gently Weeps   3k    Переводы  Комментарии: 1 (14/07/2018) 
 
- Перевод песни Джорджа Харрисона (George Harrison) "While My Guitar Gently Weeps"
- ... гитара в моей душе   1k    Поэзия  Комментарии: 3 (03/08/2018) 
 
2017:
- Гусеница   2k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 4 (29/03/2017) 
 
- Перевод(ы) стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "The Caterpillar"
- Гусеница (личное)   0k    Поэзия  Комментарии: 9 (22/03/2017) 
 
- Мрак просветленья   1k    Поэзия  Комментарии: 5 (23/08/2017) 
 
- Несколько месяцев назад
- Прерогатива Господа - прощать...   0k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 5 (08/10/2019) 
 
- Реакция на стихотворение Ив. Но... "Прерогатива Господа - прощать..." http://samlib.ru/i/iw/prerogativagospoda-proschatdoc.shtml
- Приглашение на прогулку (Я плащ накину и возьму весло...)   1k    Поэзия  Комментарии: 3 (02/03/2017) 
 
- Весь мрак ночей   0k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 1 (01/04/2017) 
 
- Перевод стихотворения Роберта Фроста (Robert Frost) "But outer Space"
- Ты валентинку не ровняй...   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 4 (18/02/2017) 
 
- Перевод стихотворения Николаса Гордона (Nicholas Gordon) "A Valentine is nothing like"
- Всё суетней ещё сильнее   0k    Поэзия  Комментарии: 8 (09/10/2017) 
 
- Реакция на стихотворение Юрия "Всё - суета" http://samlib.ru/c/chalyj_j_a/vsio_sueta.shtml
- Вот и зимний прошёл ураган...   0k    Поэзия  Комментарии: 17 (24/02/2018) 
 
- Памяти Зураба Соткилавы   0k    Поэзия  Комментарии: 9 (08/10/2017) 
 
- Светлой памяти...
2016:
- Вечное пламя   3k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 1 (30/10/2016) 
 
- Перевод песни Bangles "Eternal Flame"
- Есть время полежать и подремать...   0k    Поэзия, Философия, Юмор  Комментарии: 16 (30/10/2016) 
 
- Не то чтобы чёрный, но такой... черноватенький :-)
- Огонь и Лёд   0k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 5 (07/10/2016) 
 
- Перевод стихотворения Роберта Фроста (Robert Frost) "Fire and Ice"
- Позднаяя прогулка   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 1 (07/10/2016) 
 
- Перевод стихотворения Роберта Фроста (Robert Frost) "A Late Walk"
- Прах на ветру   2k    Поэзия, Философия, Переводы  Комментарии: 10 (08/10/2016) 
 
- Перевод песни Kansas "Dust in the Wind"
- Гвоздики   0k    Поэзия  Комментарии: 3 (15/06/2016) 
 
- Откликом к стихотворению Ламониной Евгении "гвоздики" (http://samlib.ru/l/l_e_w/dozhdinka.shtml)
- Атлант - Кариатиде   0k    Поэзия, Философия  Комментарии: 7 (12/08/2017) 
 
- Ответ на стихотворение Ольги Фост "Кариатида - Атланту" (http://samlib.ru/f/fost/in_the_death_of.shtml)
- Талый снег   0k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 10 (06/10/2016) 
 
- Перевод стихотворения Роберта Фроста (Robert Frost) "A Patch of Old Snow"
- Как прежде   0k    Поэзия  Комментарии: 15 (11/06/2016) 
 
- Стальным листом застыла гладь небес...   0k    Поэзия  Комментарии: 11 (30/10/2016) 
 
- Строки о пиве   0k    Поэзия, Юмор, Переводы  Комментарии: 13 (06/10/2016) 
 
- Вольный перевод стихотворения Эдгар Аллана По (Edgar Allan Poe) "Lines to ale"
- И, выворачивая душу наизнанку...   0k    Поэзия  Комментарии: 5 (01/01/2018) 
 
- В рассветной мгле уходят навсегда   0k    Поэзия  Комментарии: 14 (01/01/2017) 
 
- На катастрофу Ту-154   /25.12.2016/
2015:
- Читали Пушкина Вы скверно...   1k    Поэзия  Комментарии: 1 (06/12/2018) 
 
- Ответ из старокомментарийного от 2015 г.
- Да, держава была когда-то...   1k    Поэзия  Комментарии: 16 (09/05/2016) 
 
- Мы мирные люди...
- Хорошо, когда дожди за окном...   0k    Лирика 
 
- Написано в комментариях к одному из стихотворений
- Душа, найдя родную душу...   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 13 (08/09/2015) 
 
- Перевод стихотворения Эмили Элизабет Дикенсон (Emily Elizabeth Dickinson) "The Soul selects her own Society..." (759)
- Летаю, вижу мир и чудеса...   1k    Поэзия  Комментарии: 15 (18/07/2015) 
 
- Я слышал Муз...   0k    Поэзия  Комментарии: 10 (11/08/2015) 
 
- Ответом на "Твое предназначение Поэт" Резниковой Татьяны (http://samlib.ru/r/reznikowa_t_w/) в комментариях #7   (http://samlib.ru/comment/l/l_e_w/ya_zhdu?PAGE=2&COOK_CHECK=1)
- А поезд идёт   0k    Поэзия, Философия  Комментарии: 55 (23/11/2018) 
 
- Откликом к стихотворению Ламониной Евгении " Осторожно, двери..." (http://samlib.ru/l/l_e_w/ostorozhno.shtml)
- Легко женою стать поэта...   0k    Поэзия  Комментарии: 1 (11/05/2015) 
 
- Ответом к стихотворению Романа Винокура в комментаии No20 к "Жить с поэтом" Ламониной Евгении (http://samlib.ru/comment/l/l_e_w/zhit_s_poetom?PAGE=2)(комментарий No22)
- Есть много зданий и строений...   1k    Поэзия  Комментарии: 7 (28/05/2015) 
 
- Ответом к стихотворению Ламониной Евгении "Пусть опадет с очей завеса! "в комментаии No25 к её же "Жить с поэтом" (http://samlib.ru/comment/l/l_e_w/zhit_s_poetom?PAGE=2)(комментарий No30)
- Лохматым не был я...   0k    Поэзия  Комментарии: 9 (11/01/2016) 
 
- Ответом к стихотворению Маульташ в комментаии No2 к "Хвалите женщин, господа..." http://samlib.ru/comment/g/gustow_d_j/hvalite (комментарий No5)
- Руководство   0k    Поэзия  Комментарии: 12 (24/08/2017) 
 
- Ни у кого ещё не срабатало
- Лунный свет снова падает на пол...   1k    Лирика  Комментарии: 7 (24/05/2015) 
 
- Стихотворение, построенное на рифмах, стихотворения Ламониной Евгении "Свет луны когда падает на пол..." (http://samlib.ru/l/l_e_w/svet.shtml)
- Ноченька лунная   4k    Лирика  Комментарии: 21 (31/08/2015) 
 
- Перевод песни "Нiч яка мiсячна..."
- Однажды в зиму   2k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 24 (28/01/2015) 
 
- Перевод стихотворения Жаклин де Гё (Jacqueline de Gueux) "Once upon a winter..." http://samlib.ru/j/jacqueline_d_g/skeleton.shtml
- Предыстория (Я вернул всех принцесс...)   1k   Оценка:8.00*3    Поэзия, Философия, Сказки  Комментарии: 28 (11/01/2016) 
 
- Сказки сказками, но у всех у них есть и предыстория
- Предыстория (От молвы не спасёшь...)   1k    Поэзия, Философия, Сказки  Комментарии: 6 (21/09/2015) 
 
- Сказки сказками, но у всех у них есть и предыстория
- Приходит знание, коль ученик готов...   0k    Поэзия  Комментарии: 3 (22/03/2018) 
 
- 14 комментарий в http://samlib.ru/comment/g/gustow_d_j/to_eva?PAGE=1
- Привет тебе, мой милый добрый Кай   1k   Оценка:8.97*6    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 21 (08/11/2015) 
 
- Реакцией на многое, но сподвигнутое стихотворениями разных авторов, которые объединены на странице Татьяны Резниковой http://samlib.ru/r/reznikowa_t_w/140-1.shtml и не только
- Москва стремится   0k    Поэзия, Философия  Комментарии: 8 (28/02/2015) 
 
- Реакция на стихотворение Чвакова Димыча "Провинция" http://samlib.ru/i/iwanow_dmitrij_aleksandrowich/provincia.shtml
- Разорвалась душа...   0k    Поэзия  Комментарии: 5 (03/08/2018) 
 
- Сколь назад не смотри...   0k    Поэзия  Комментарии: 3 (21/06/2016) 
 
- Ответом на "Все вернется однажды..." Резниковой Татьяны (http://samlib.ru/r/reznikowa_t_w/)
- Ты снова чертишь знаки в темноте...   1k   Оценка:8.21*11    Поэзия, Философия, Оккультизм  Комментарии: 15 (18/08/2015) 
 
- Рефлексия на стихотворение Резниковой Татьяны "Ведьма" (http://samlib.ru/r/reznikowa_t_w/04.shtml)
- Ты говоришь, что просто ждёшь любви...   1k   Оценка:7.00*3    Поэзия, Философия, Оккультизм  Комментарии: 12 (17/02/2015) 
 
- Ответ на стихотворение Резниковой Татьяны (http://samlib.ru/r/reznikowa_t_w/)"Мне власть не надо, и не надо сил..." (http://samlib.ru/comment/g/gustow_d_j/ti_snova_chertish_znaki_v_temnote  No2)
- Еве   0k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 14 (28/01/2015) 
 
- Откликом к стихотворению Ламониной Евгении "адам замерз..." http://samlib.ru/l/l_e_w/adam.shtml
- В карманах спрятав руки неспеша...   0k    Поэзия  Комментарии: 6 (17/11/2018) 
 
- Никогда мы не будем братьями...   0k   Оценка:4.08*7    Поэзия  Комментарии: 33 (14/04/2015) 
 
- Реакцией на происходящее и...
- Война за престол   0k    Политика  Комментарии: 24 (09/05/2015) 
 
- Откликом к стихотворению Калинина Андрея Анатольевича "Война Престолов" http://samlib.ru/k/kalinin_a_a/wojnaprestolow.shtml
- Запретный плод   1k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 14 (25/01/2015) 
 
- Откликом на стихотворение Резниковой Татьяны (http://samlib.ru/r/reznikowa_t_w/)"Я говорю сынишке:.." (http://samlib.ru/comment/g/gustow_d_j/to_eva  No2)
2014:
- Души без сердца не прочесть   1k    Поэзия  Комментарии: 15 (05/05/2016) 
 
- Реакцией на стихотворение Ламониной Евгении "Весь этот ужас от того..."
- Лишь затем   0k    Поэзия  Комментарии: 23 (14/04/2015) 
 
- Мы знаем   0k   Оценка:5.84*5    Политика  Комментарии: 30 (01/05/2019) 
 
- Откликом к стихотворению Ванке Владимира Анатольевича "Русский Крым" (http://samlib.ru/w/wanke_w_a/1945-41.shtml)
- Мне не нужны...   0k    Поэзия  Комментарии: 11 (19/03/2014) 
 
- Мужское предкаждопраздничное   0k   Оценка:7.32*4    Поэзия, Юмор  Комментарии: 20 (19/10/2014) 
 
- О тяжёлой мужской доле
- Не обижай ты, женщина, мужчину   0k    Поэзия  Комментарии: 7 (16/11/2014) 
 
- Откликом к стихотворению Абрамовой Веры "Не обижайте женщину, мужчины" (http://samlib.ru/a/abramowa_w_n/pesnja-93.shtml)
- Пена на устах   0k    Проза, Поэзия  Комментарии: 24 (01/01/2015) 
 
- Сильно за полночь  (здесь http://samlib.ru/g/gustow_d_j/1_7mv.shtml подробнее)
- Quo vad..?   0k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 23 (03/12/2014) 
 
- Помни   0k    Поэзия  Комментарии: 16 (22/11/2014) 
 
- Реакцией на происходящее и...
- Так случилось между делом...   0k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 9 (30/01/2015) 
 
- Реакцией на стихотворение Марановой И.Ю. "вера" http://samlib.ru/m/weterok/wera.shtml
- Сердце из ртути   0k   Оценка:8.23*4    Лирика  Комментарии: 15 (24/03/2014) 
 
- Откликом к стихотворению Сударевой И.В. "А сердце моё из ртути..." (http://samlib.ru/s/sudarewa_i_w/01rtut.shtml)
- Valentine Day и не только   0k    Поэзия  Комментарии: 17 (17/02/2015) 
 
- Счастье не материально
- В двадцатом веке не было мадонн   1k    Поэзия  Комментарии: 11 (04/02/2014) 
 
- Реакцией на стихотворение Воеводиной Валентины "Мадоннам 20 века" (http://samlib.ru/w/woewodina_w_w/stihi-354.shtml)
- В штатах - нормалёк   0k   Оценка:4.00*3    Политика  Комментарии: 13 (12/12/2014) 
 
2013:
- Золото ярко лишь в свете   0k    Поэзия, Фэнтези, Переводы  Комментарии: 13 (30/09/2013) 
 
- Перевод строк Джона Рональда Руэла Толкиена (John Ronald Reuel Tolkien) из "Властелина колец" ("The Lord of the Rings")
- Сумею ли правым быть...   0k    Поэзия  Комментарии: 26 (21/11/2014) 
 
- Прости   1k    Поэзия  Комментарии: 20 (30/10/2016) 
 
- Для тебя   0k   Оценка:6.34*5    Поэзия  Комментарии: 31 (13/04/2015) 
 
- "... Любовь сама Довольно велика, довольно благородна, Чтоб подкрепления искать у громких фраз!"
- Хватит писать стихи   1k    Поэзия, Философия  Комментарии: 4 (03/01/2014) 
 
- Откликом к стихотворению Ламониной Евгении "Хватит писать стихи" (http://samlib.ru/l/l_e_w/hvatit.shtml)
- Inverto (Vice versa)   1k    Поэзия, Юмор, Байки  Комментарии: 35 (07/09/2015) 
 
- Каждый сходит, где было назначено   1k    Поэзия  Комментарии: 13 (31/07/2014) 
 
- Сильно за полночь
- С кем ты рыдаешь по ночам   0k    Поэзия  Комментарии: 19 (20/09/2015) 
 
- Сильно за полночь
- Часто мы задаёмся вопросами   1k    Поэзия  Комментарии: 15 (24/12/2014) 
 
- Сильно за полночь
- Нет, я не твой   0k    Поэзия  Комментарии: 19 (09/08/2015) 
 
- На тему "I Am Not Yours" (Sarah Teasdale) "Я не твоя" (Сара Тисдэйл)
- Зимняя ночь   0k    Поэзия  Комментарии: 9 (03/01/2013) 
 
- На тему "A Winter Night" (Sarah Teasdale)  "Зимняя ночь" (Сара Тисдэйл) (http://samlib.ru/g/gustow_d_j/winternight.shtml)
- Новогоднее 2014 (Опять зажглась полночная звезда...)   1k    Лирика  Комментарии: 12 (04/02/2014) 
 
- Не пристраивай   0k    Поэзия  Комментарии: 1 (18/01/2014) 
 
- В ответ на "Не жалейте" Игрушка В (http://samlib.ru/n/newezuchaja/)
- Ночь, тишина, звезда, пустыня...   0k    Поэзия, Религия  Комментарии: 15 (12/01/2013) 
 
- А.Б. - с благодарностью
- О, младая, зачем преклоняешь колено...   1k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 6 (30/01/2015) 
 
- Откликом к стихотворению Богдановой Александры "О, Великий Создатель..." http://samlib.ru/b/bogdanowa_a_w/owelikijsozdatelx.shtml
- Я не люблю прекрасные цветы...   1k    Поэзия  Комментарии: 33 (14/04/2015) 
 
- Снова смрадом иного мира...   2k    Поэзия, Философия  Комментарии: 3 (30/09/2013) 
 
- Ответом к стихотворению Варвары Раевской "Запах Родины" http://samlib.ru/r/raewskaja_w/stihi-106.shtml
- Письмо   0k    Лирика  Комментарии: 8 (21/06/2014) 
 
- С.Е. и А.В. - с благодарностью
- Средиземное   0k    Поэзия  Комментарии: 1 (29/05/2015) 
 
- Реакция на стихотворение Ольги Фост "Письмо из Средиземья" http://samlib.ru/f/fost_o_j/letter_from_mediaterranea.shtml
- Я не твоя   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 15 (01/04/2014) 
 
- Перевод стихотворения Сары Тисдэйл (Sarah Teasdale) "I Am Not Yours"
- Беседа (Я нашёл тебя через столько дней)   2k    Поэзия  Комментарии: 18 (06/08/2015) 
 
- Все персонажи вымышленные. Возможные совпадения с реальными и нереальными людьми и не только - предельно случайны.
- Любовь, безумство и стихи   1k    Поэзия  Комментарии: 13 (19/03/2014) 
 
- Спасибо Вильяму за это
- Ангельской (1)   0k    Поэзия  Комментарии: 7 (17/09/2013) 
 
- Откликом к стихотворению Клеандровой Ирины Александровны "Ангелу" (http://samlib.ru/k/kleandrowa_i_a/for_angel.shtml)
- Ангельской (2)   0k    Поэзия  Комментарии: 7 (17/09/2013) 
 
- Откликом к стихотворению Клеандровой Ирины Александровны "Ангелу" (http://samlib.ru/k/kleandrowa_i_a/for_angel.shtml)
- Творим себе мы сами ад и рай...   1k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 8 (06/04/2014) 
 
- Как следствие обсуждение стихотворения Сударевой И.В. "Когда опрокинусь я в рай" http://samlib.ru/s/sudarewa_i_w/mojraj.shtml (http://samlib.ru/comment/s/sudarewa_i_w/mojraj)
- Горит асфальт воспоминаний...   0k    Поэзия  Комментарии: 9 (28/05/2014) 
 
- Реакция на коллективное сознательно-бессознательное
- Душа, наполненная светом...   0k    Поэзия  Комментарии: 7 (19/03/2016) 
 
- Реакция на коллективное сознательно-бессознательное
-  Габдулганиева М.+.  "Веретено. Рубаи" + переписка   2k    Поэзия  Комментарии: 3 (29/10/2013) 
 
- Результат совместного творчества: Габдулганиева М. + немножко Густов Д.
- Женщины на Руси (и бабы)   1k    Поэзия  Комментарии: 9 (29/03/2014) 
 
- Откликом к стихотворению Ольги Фост "Русская баба"  http://samlib.ru/f/fost/oh_those_russian.shtml
- Я снова выпил много, право...   1k    Поэзия  Комментарии: 10 (19/01/2015) 
 
- Полуночно-безсознательно-осмысленное и т.д. и п.т. Не то, чтобы стародавнее, но и не этих месяцев.
2012:
- Глаз в небесах   3k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 17 (04/08/2014) 
 
- Перевод песни The Alan Parsons Project "Eye In The Sky"
- Старше и мудрей   2k    Лирика  Комментарии: 17 (05/06/2016) 
 
- Перевод песни The Alan Parsons Project "Old and Wise"
- Скрепленные доски   1k    Поэзия, Философия  Комментарии: 6 (09/09/2012) 
 
- Ответом к стихотворению Варвары Раевской "Вышивка"  http://samlib.ru/r/raewskaja_w/stihi-18.shtml
- Из бездны в бездну   0k    Поэзия  Комментарии: 12 (02/11/2012) 
 
- Откликом к стихотворению Сингилеева Александра Евгеньевича "De Profundis Clamo ad Te, Domine...  " http://samlib.ru/s/singileew_a_e/deprofundis.shtml
- Я просыпаюсь ото сна...   1k    Поэзия  Комментарии: 39 (19/03/2014) 
 
- Я вспоминаю будуар   0k    Поэзия, Юмор  Комментарии: 17 (13/11/2012) 
 
- Откликом к стихотворению "Без комплексов или Вам сюда" Октябрьской Ватилены  http://samlib.ru/o/oktjabrxskaja_w/bezkompleksowiliwamsjuda.shtml
- Горят огни усталых городов...   0k    Поэзия  Комментарии: 53 (27/03/2016) 
 
- Я снова умираю каждый день   0k    Поэзия  Комментарии: 31 (02/04/2015) 
 
- И снова пишутся стихи...   0k    Поэзия  Комментарии: 15 (05/01/2014) 
 
- Д-Й   1k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 35 (06/02/2015) 
 
- Ответом к стихотворению Варвары Раевской "Язычница"    http://zhurnal.lib.ru/r/raewskaja_w/stihi.shtml (http://samlib.ru/r/raewskaja_w/stihi.shtml)
- Когда б любовь...   1k    Поэзия  Комментарии: 9 (09/02/2014) 
 
- Подобие   1k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 32 (25/12/2014) 
 
- Ответом к стихотворению Варвары Раевской "Одиночество" http://zhurnal.lib.ru/r/raewskaja_w/stihi-13.shtml (http://samlib.ru/r/raewskaja_w/stihi-13.shtml)
- Людям   0k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 12 (22/11/2012) 
 
- Ответом к стихотворению Марановой И.Ю. "bogam" http://zhurnal.lib.ru/m/weterok/bogam.shtml (http://samlib.ru/m/weterok/bogam.shtml)
- Мы сами пишем строки бытия   0k    Поэзия  Комментарии: 5 (30/09/2013) 
 
- Блуждало и сошлось
- Я отвожу глаза при взгляде   0k    Поэзия  Комментарии: 9 (06/10/2012) 
 
- Надев пальто, я ухожу   0k    Поэзия  Комментарии: 13 (12/02/2014) 
 
- Ответ на стихотворение Лидии Фогель "Одно движенье топора" http://samlib.ru/l/lidija_f/lll-73.shtml
- Нас жизнь неспешно учит ежечасно...   0k    Поэзия  Комментарии: 6 (03/10/2016) 
 
- Сумбурное.  Возможно.  Но не так ли должно быть.  Возможно
- Новогоднее 2013 (Мгновенья в новый год...)   0k    Лирика  Комментарии: 8 (05/01/2014) 
 
- Ночь, свет ...   0k    Поэзия, Мемуары  Комментарии: 9 (03/07/2014) 
 
- Оглянусь и назад неспеша посмотрю...   0k    Поэзия  Комментарии: 9 (11/09/2015) 
 
- Пылающий солнца зной   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 4 (20/10/2013) 
 
- Перевод стихотворения Сары Тисдэйл (Sarah Teasdale) "Oh day of fire and sun"
- Пень и берёзка   1k    Поэзия, Юмор, Байки  Комментарии: 21 (13/12/2014) 
 
- Откликом к стихотворению "Ода трухлявому" Октябрьской Ватилены http://samlib.ru/o/oktjabrxskaja_w/odatruhljawomu.shtml
- Я схожу без тебя с ума...   0k    Поэзия  Комментарии: 5 (09/09/2012) 
 
- И я опять теряю смысл ночей...   0k    Лирика  Комментарии: 6 (18/09/2013) 
 
- И снова годы валят Тамерланом   0k    Поэзия  Комментарии: 7 (25/10/2013) 
 
- А.А. - с благодарностью, почтением и глубочайшим уважением
- Вот так всегда...   0k    Лирика  Комментарии: 3 (09/07/2014) 
 
- Реакцией на "Вот так всегда..." Варвары Раевской, удалённое с сайта самим автором (или потерянного мной)
- Себе   1k    Поэзия, Философия  Комментарии: 13 (12/02/2014) 
 
- Как бы 104 W.Sh   0k    Поэзия  Комментарии: 13 (31/05/2015) 
 
- Шутка на тему шекспировского 104 "To me, fair friend, you never can be old"
- Отключив мозги   1k    Поэзия  Комментарии: 13 (03/02/2014) 
 
- Два крана в доме у меня   0k    Поэзия, Философия  Комментарии: 9 (28/12/2012) 
 
- Параллельные размышления, вызванные стихотворением Ватилены Октябрьской "Кран" (http://samlib.ru/o/oktjabrxskaja_w/kran.shtml)
- Я к тебе прикоснулся и вздрогнула мгла...   0k    Поэзия  Комментарии: 5 (09/09/2012) 
 
- Вся горечь дней...   1k    Поэзия, Философия  Комментарии: 5 (30/09/2012) 
 
- Ответом к стихотворению Варвары Раевской "Стеклянная Стена" http://samlib.ru/r/raewskaja_w/stihi-2.shtml
- К чему вся грусть, что вижу я в тебе...   0k    Поэзия  Комментарии: 12 (16/01/2015) 
 
- В ответ на "Не надо грусти, все закономерно..." одного из авторов Самиздата, удалённое с сайта этим автором, и возвращённое http://samlib.ru/comment/l/l_e_w/01_ne_nado_grusti
- Когда наступит предрешённый час   1k    Поэзия  Комментарии: 7 (29/11/2012) 
 
- Откликом к стихотворению "Предпочтительнее ад" Ефимова Вениамина Степановича (http://samlib.ru/e/efimow_w_s/poezijaiproza-4.shtml)
- Крылья   0k    Поэзия, Философия  Комментарии: 19 (12/02/2014) 
 
- 104. По мне, мой друг, не постареть тебе...   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 2 (29/05/2015) 
 
- Перевод 104 сонета Шекспира
- Ты всё же уходишь   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 5 (25/12/2012) 
 
- Перевод песни Deep Purple "You Keep On Moving"
2011:
- Не стой и не плачь у могилы моей   1k   Оценка:7.44*4    Поэзия, Переводы  Комментарии: 12 (14/04/2015) 
 
- Перевод стихотворения Мэри Элизабет Фрайе (Mary Elizabeth Frye) "Do not stand at my grave and weep -"
- Решил, вот, перечитать...   0k    Поэзия  Комментарии: 11 (17/07/2015) 
 
- Отклик на стихотворение
- Есть ли смысл...   0k    Поэзия  Комментарии: 13 (11/08/2015) 
 
- Что может проще, чем мужчиной быть...   0k    Поэзия  Комментарии: 10 (06/03/2014) 
 
- Женщинам (размышленческое)
- Вырастают цветы в декабре...   0k    Поэзия  Комментарии: 19 (12/01/2015) 
 
- C искренними и наилучшими
2010:
- Я Вас...   0k    Поэзия, Юмор  Комментарии: 23 (20/10/2013) 
 
- И снова Пушкин "виноват" :)
- Бог создал всё, что в нашем мире   0k    Поэзия  Комментарии: 3 (21/11/2013) 
 
- Откликом к стихотворению Сударевой И.В. "Бог создал..." http://samlib.ru/s/sudarewa_i_w/bogsozdal.shtml
- Когда сомненье есть...   1k    Поэзия  Комментарии: 10 (24/12/2014) 
 
- Полупризнание   0k    Лирика  Комментарии: 7 (05/04/2014) 
 
- Реакцией на стихотворение Ламониной Евгении "Полумгновение" (http://samlib.ru/l/l_e_w/polumgnovenie.shtml)
2008:
- Сделка   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 11 (06/05/2016) 
 
- Перевод стихотворения Сэра Филиппа Сиднея(Sir Philip Sidney) "The Bargain"
- Печалит грусть...   0k    Поэзия  Комментарии: 9 (01/01/2018) 
 
2007:
- Я всё равно люблю...   0k    Поэзия  Комментарии: 22 (01/06/2014) 
 
- Я всё равно люблю...
- Зимняя ночь   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 10 (02/01/2013) 
 
- Перевод стихотворения Сары Тисдэйл (Sarah Teasdale) "A Winter Night"
2006:
- Из бездны   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 12 (03/10/2012) 
 
- Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "De Profundis"
2005:
- Жива ль ещё любовь!?   2k   Оценка:8.94*4    Поэзия  Комментарии: 9 (18/10/2012) 
 
- Иногда вопрос, заданный девушкой, заставляет мужчину задуматься и, говоря об одном, увидеть большее.
- Письмо (О, Луноликая...)   5k    Лирика  Комментарии: 5 (08/04/2014) 
 
- Такое странное о странном и в странной форме
- Сонет как жизнь   0k    Поэзия  Комментарии: 7 (11/01/2016) 
 
- Я тоже был таким как вы   0k    Поэзия  Комментарии: 3 (05/12/2012) 
 
2004:
- Я кофе не пью   1k    Поэзия  Комментарии: 25 (18/11/2012) 
 
- Откликом к стихотворению Карасёвой Ю.Г.  "Мой кофе :)" http://zhurnal.lib.ru/k/karasewa_j_g/moykofe.shtml (http://samlib.ru/k/karasewa_j_g/moykofe.shtml)
- И каждое оброненное слово...   0k    Поэзия  Комментарии: 11 (19/03/2020) 
 
- Из прошлого
- Я думал о тебе и вспоминал при этом...   1k    Поэзия  Комментарии: 15 (11/08/2015) 
 
- Не знаю даже, что тебе ответить   0k    Поэзия  Комментарии: 4 (04/12/2014) 
 
- То был не сон   1k    Поэзия  Комментарии: 11 (20/07/2015) 
 
2003:
- Не так уж много нас на этом свете...   0k    Поэзия  Комментарии: 45 (14/10/2012) 
 
- Откликом к стихотворению Сударевой И.В. "Нас много, но мы одиноки" http://zhurnal.lib.ru/s/sudarewa_i_w/stihi3.shtml (http://samlib.ru/s/sudarewa_i_w/stihi3.shtml)
- Ответ   0k    Поэзия  Комментарии: 16 (23/07/2014) 
 
- Ответ на стихотворение Виноградовой О.Г. "Осенний суд. Взгляни на небо."  http://zhurnal.lib.ru/w/winogradowa_o_g/ossud.shtml
-  Густов Д.+.  Счастья (2)   1k    Поэзия  Комментарии: 17 (24/03/2014) 
 
- Результат совместного творчества с Виноградовой О.Г. http://zhurnal.lib.ru/w/winogradowa_o_g/
- Не очень складная история про ловеласа (с моралью)   1k    Поэзия, Юмор, Байки  Комментарии: 9 (04/08/2015) 
 
- Действительно глупая история. Но забавная... местами.
- Не суди   0k    Поэзия  Комментарии: 11 (19/03/2016) 
 
- Старик в кофейне   1k   Оценка:3.62*6    Поэзия, Переводы  Комментарии: 16 (24/03/2014) 
 
- Перевод стихотворния Жденифер Вудхаус (Jennifer Woodhouse) "Old Man in Coffee House"
- Спросила ты: "Что будущее значит...   0k    Поэзия  Комментарии: 14 (29/11/2003) 
 
2002:
- Помощница для Него   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 4 (04/11/2013) 
 
- Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "A Helpmeet for Him"
- Май   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 12 (14/04/2015) 
 
- Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "May"
- На смерть   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 7 (23/03/2014) 
 
- Перевод стихотворения Джона Китса (John Keats) "On Death"
- Пять стареньких садовников...   0k    Поэзия  Комментарии: 3 (23/09/2018) 
 
- Телефонное шутливо-секретное (2002 год)
- О Женщина! Когда я созерцаю...   3k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 4 (09/12/2012) 
 
- Перевод стихотворния Джона Китса (John Keats)"Woman! when I behold thee flippant, vain..."
2001:
- Дома   2k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 13 (27/03/2011) 
 
- Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "At Home"
- Укладывание в постель летом   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 6 (11/12/2012) 
 
- Перевод стихотворения Р.Л. Стивенсон (R.L. Stevenson) "Bed in Summer"
- Полны любви сонеты...   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 3 (25/10/2013) 
 
- Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "Sonnets are full of love"
- Gaudeamus igitur   3k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 3 (06/07/2015) 
 
- Перевод студенческого гимна "Gaudeamus igitur"
- Хвалите женщин, господа...   0k    Поэзия  Комментарии: 11 (23/03/2015) 
 
- Пред Богом опустившись на колени...   2k   Оценка:3.84*5    Поэзия  Комментарии: 51 (24/06/2015) 
 
- Прости меня, я долго не писал...   1k   Оценка:7.99*6    Поэзия  Комментарии: 45 (14/01/2015) 
 
- Действительно после долгого перерыва
- Взгляд в будущее   0k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 7 (09/04/2016) 
 
- Перевод стихотворения Р.Л. Стивенсон (R.L. Stevenson) "Looking Forward"
- Mariana   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 1 (27/03/2016) 
 
- Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "Mariana"
- Помни   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 7 (23/11/2012) 
 
- Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "Remember"
- Я полюбил. Судьбе угодно было...   1k    Поэзия  Комментарии: 5 (10/01/2013) 
 
- Мы вырастаем из любви...   1k    Поэзия  Комментарии: 15 (20/10/2015) 
 
- Стихотворение навеяно стихотворением американской поэтессы Эмили Дикинсон
2000:
- День Рождения   1k   Оценка:6.72*4    Поэзия, Переводы  Комментарии: 12 (30/10/2012) 
 
- Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "A Birthday"
- Подлунный бледный долгий путь   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 5 (04/11/2013) 
 
- Перевод стихотворения Альфреда Эдварда Хаусмэна (Alfred Edward Housman) "White In The Moon The Long Road Lies"
- Джульета   0k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 12 (12/06/2014) 
 
- Перевод стихотворения Хилейр Бэллок (Hilaire Belloc) "Juliet"
- Любовная философия   1k   Оценка:6.72*4    Поэзия, Переводы  Комментарии: 9 (27/03/2011) 
 
- Перевод стихотворния Перси Биши Шелли (Persy Bysshe Shelly) "Love's philosophy"
- Не тленные предметы вижу я...   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 8 (16/03/2015) 
 
- Поэзия Буанарроти достойна большего внимания, чем ей достаётся.
- Взор отняв от заснеженных далей...   0k    Поэзия  Комментарии: 7 (05/12/2005) 
 
- Когда мы были влюблены   0k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 5 (27/12/2012) 
 
- Перевод стихотворения Альфреда Эдварда Хаусмэна (Alfred Edward Housman) "Oh, when I was in love with you"
- В самом начале листа...   1k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 5 (26/01/2013) 
 
- Ответ (О да, та прав...)   1k    Поэзия, Философия  Комментарии: 1 (12/01/2013) 
 
- Откликом к двум стихотворениям Зенкевича М.А.
- К **   0k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 3 (30/09/2013) 
 
- Перевод стихотворения Эдгар Аллана По  (Edgar Allan Poe) "To --"
- Когда вослед за днём уходит ночь...   0k   Оценка:9.00*3    Поэзия  Комментарии: 17 (05/08/2012) 
 
- 66. Устав душой, молю о смерти я   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 14 (19/03/2014) 
 
- Перевод 66 сонета Шекспира
1999:
- Душа моя, измучившись, бежит...   0k    Поэзия  Комментарии: 7 (01/04/2017) 
 
- Счастья   0k    Поэзия  Комментарии: 84 (31/07/2014) 
 
- Стихотворение о трёх счастьях, которые есть в жизни. Многие могут и не согласиться.
- Страна у нас богата...   2k   Оценка:3.00*3    Поэзия, История  Комментарии: 17 (14/06/2015) 
 
- Серенада с диалогом   1k    Поэзия  Комментарии: 3 (09/01/2012) 
 
- "...Здесь буду петь я утром в ранний час,   Как страсть меня терзает беспощадно...   Отрадно будет мне хоть видеть вас:   Пусть будет слышать вам меня отрадно!"                      П.О.К. де Б.
1998:
- Страстное послание к его возлюбленной   2k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 13 (29/10/2011) 
 
- Перевод стихотворения Кристофера Мэрлоу (Christopher Marlowe) "The Passionate Shepherd to His Love"
- Её ответ   2k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 12 (26/05/2023) 
 
- Перевод стихотворения Уолтера Релая (Sir Walter Ralegh)"Her Reply", которое является ответом на стихотворение Кристофера Мэрлоу "Послание страстного пастушка к его возлюбленной"
-  Пушкин А.+.  Гимн Любви   1k    Поэзия  Комментарии: 3 (27/07/2015) 
 
- Результат "совместного" творчества с Пушкиным А.С. (надеюсь, он меня не прибъёт за это... в своё время)
- Её я имя вывел на песке...   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 5 (27/10/2012) 
 
- Перевод стихотворния Эдмунда Спенсера (Edmund Spenser)"One day I wrote here name upon the strand...  "
- Она идёт в венце красы   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 5 (25/01/2020) 
 
- Перевод стихотворения Байрона (George Gordon, Lord Byron) "She walks in beauty..."
- Они сидели двое...   3k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 1 (13/06/2015) 
 
- Триолет   0k    Лирика  Комментарии: 9 (20/08/2016) 
 
- С годами всё приходит уходя...   1k    Поэзия  Комментарии: 45 (02/10/2015) 
 
- 130. В глазах её не виден солнца свет...   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 2 (03/10/2012) 
 
- Перевод 130 сонета Шекспира
- Я боялся...   0k    Лирика  Комментарии: 5 (21/08/2016) 
 
- Из прошлого
1997:
- Братья по оружию   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 20 (30/06/2017) 
 
- Перевод стихотворния Марка Нопфлера (Mark Knopfler)  (Dire Straits)  "Brothers in Arms"
- Всё пройдёт   0k    Поэзия  Комментарии: 4 (24/06/2022) 
 
- Лень   0k   Оценка:9.47*4    Поэзия  Комментарии: 64 (17/03/2015) 
 
- Для тех, кто любит лень, и кому она отвечает взаимностью. И для всех других.
- Я уже не писал много долгих ночей   0k    Поэзия  Комментарии: 24 (15/09/2016) 
 
- Я смотрю на тебя   0k    Поэзия  Комментарии: 4 (08/10/2017) 
 
- Старое-старое
- Как тень, летящая от неба...   0k    Поэзия  Комментарии: 2 (05/03/2007) 
 
- Ты верил. Женщине. Владыке...   0k    Поэзия  Комментарии: 10 (25/10/2013) 
 
- Марку Антонию
- Мне казалось, что может быть проще...   0k    Поэзия  Комментарии: 5 (22/04/2017) 
 
- Из старого. 1997 год.   Был в своё время такой конкурс стихов о родном городе
- Неужели есть что-нибудь хуже...   0k    Поэзия  Комментарии: 9 (01/04/2018) 
 
- 1997 год
- Дождь за серым окном   0k    Лирика  Комментарии: 17 (24/08/2015) 
 
- Среднедевяностое лирическое
- Скажи, четвёртая Харита...   0k    Поэзия  Комментарии: 5 (10/05/2015) 
 
- Из далёкого и близкого
- Есть много способов изящных...   0k    Поэзия  Комментарии: 3 (01/05/2015) 
 
- История философствующей любви   1k    Поэзия  Комментарии: 3 (28/12/2016) 
 
- Три стихотворения разной тематики на одну рифму
- В доме напротив зажглись огни...   0k    Поэзия  Комментарии: 9 (29/11/2012) 
 
- Ноябрь 1997 года
- Вы просите: "Прочтите же хоть что-то"   0k    Поэзия  Комментарии: 5 (18/08/2017) 
 
1996:
- Хвала всевышним небесам...   0k    Поэзия  Комментарии: 7 (20/01/2017) 
 
- Я коснулся клавиш белых   1k    Поэзия  Комментарии: 34 (22/12/2004) 
 
- В час, когда усталый ветер...   0k    Поэзия  Комментарии: 9 (31/05/2016) 
 
-  Крылов И.+.  Мужчина и девица   1k    Поэзия  Комментарии: 5 (27/06/2015) 
 
- Результат "совместного" творчества с Крыловым И.А. (надеюсь, он меня не прибъёт за это... в своё время)
- Перечитание   0k    Поэзия, Философия, Юмор  Комментарии: 3 (23/05/2014) 
 
- "Нет плохих элементов, есть плохие количества" (Менделеев Д.И., как утверждается; не дословно)
- Слушай, путник в дремучем лесу...   0k    Поэзия  Комментарии: 7 (20/08/2016) 
 
- Песня   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 16 (21/07/2012) 
 
- Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "Song"
- К чёрным стволам одиноких дерев...   0k    Лирика  Комментарии: 5 (24/08/2015) 
 
- Здравствуй, моя дорогая Печаль   1k    Поэзия  Комментарии: 1 (27/01/2018) 
 
- Из запасников 1996 года
1995:
- Я присел на поля край...   0k    Поэзия  Комментарии: 34 (12/05/2014) 
 
- Старое стихотворение, написанное на даче. Но разве в этом суть.
- Я   7k    Поэзия, Философия  Комментарии: 21 (31/01/2014) 
 
- Венок сонетов
- Мне фортуна дарует не часто...   1k    Поэзия  Комментарии: 1 (30/05/2015) 
 
- Мне страшно от того, что я привык...   1k    Поэзия, Философия  Комментарии: 11 (14/02/2017) 
 
1994:
- Как первая любовь приносит муки...   1k    Поэзия  Комментарии: 10 (05/11/2012) 
 
- Не политкоректно, но сердцу не прикажешь
- Молодость   1k    Поэзия  Комментарии: 15 (19/03/2014) 
 
- Было, было, было...
- Ночь, свет луны золотой на полу...   1k    Поэзия  Комментарии: 5 (05/11/2011) 
 
- Хоть и старое стихотворение, но по своей сути актуальное.
- Откинув ложную стыдливость...   2k    Поэзия  Комментарии: 3 (05/01/2018) 
 
- Из запасников 1994 года
- Я смотрю на тебя с чувством трепетным...   1k    Поэзия  Комментарии: 5 (12/06/2014) 
 
- Ты помнишь?   0k    Поэзия  Комментарии: 7 (06/05/2016) 
 
- Ты требуешь стихи...   0k    Поэзия  Комментарии: 1 (29/05/2015) 
 
- Есть два вопроса, что измучили меня   0k    Поэзия  Комментарии: 13 (20/11/2012) 
 
- Из давнего прошлого
1992:
- Как мне забыть тебя, мой друг   0k    Поэзия  Комментарии: 20 (10/04/2015) 
 
- Как странно мне осознавать...   0k    Поэзия  Комментарии: 1 (27/06/2015) 
 
- Когда придёт пора любить...   0k    Поэзия  Комментарии: 3 (27/04/2015) 
 
Поэтические переложения:
- Книга Екклесиаста или Проповедника   24k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 15 (10/02/2015) 
 
- Написано в 1999 году  Опубликовано было Но вот теперь и здесь
- Книга Премудрости Соломона   40k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 9 (30/06/2017) 
 
- Написано в 1999-2000 годах  Опубликовано было    Но вот теперь и здесь
Monna Innominata Кристины Россетти:
Долгий пусть с 2001 по 2013 год.
- Monna Innominata: Вступление   3k    Проза, Переводы  Комментарии: 7 (04/08/2014) 
 
- Monna Innominata: 1. Приди, я жду, с тобой мечты мои...   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 14 (14/05/2011) 
 
- Monna Innominata: 2. Как я хочу не позабыть тот день...   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 24 (11/08/2015) 
 
- Monna Innominata: 3. Ты снился мне пред тем, как я проснулась...   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 10 (31/03/2014) 
 
- Monna Innominata: 4. Я полюбила первой. Ты потом...   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 4 (09/12/2012) 
 
- Monna Innominata: 5. Душа души моей, о ты, кто для меня...   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 7 (20/08/2016) 
 
- Monna Innominata: 6. Доверься мне, упрёк так тяжек твой...   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 7 (21/08/2016) 
 
- Monna Innominata: 7. "Люби, ведь я люблю" - и молви мне...   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 11 (24/03/2014) 
 
- Monna Innominata: 8. "И если смерть, то смерть", - Эсфирь произнесла...   1k    Лирика  Комментарии: 10 (08/07/2014) 
 
- Monna Innominata: 9. Мечтая о тебе, о прошлом, и храня...   1k    Лирика  Комментарии: 10 (08/07/2014) 
 
- Monna Innominata: 10. Ещё горят огни, и жизни знамя вьётся...   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 3 (08/01/2013) 
 
- Monna Innominata: 11. В грядущем многие промолвят о тебе...   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 17 (08/07/2014) 
 
- Monna Innominata: 12. Когда б другая моё место заняла...   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 7 (13/01/2013) 
 
- Monna Innominata: 13. Моя судьба, навек связуемая с Вами...   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 3 (10/01/2013) 
 
- Monna Innominata: 14. Исчезла молодость, и с нею красоты...   1k    Поэзия, Переводы  Комментарии: 13 (09/07/2014) 
 
Проза:
- Семь смертных добродетелей   102k   Оценка:8.48*7    Проза, Философия, Религия  Комментарии: 37 (26/08/2018) 
 
- Враг врага   90k    Проза, Философия, Религия  Комментарии: 10 (10/11/2013) 
 
Статьи по истории строительства:
Цикл популярных статей по истории строительства и коммунального хозяйства, написанные по заказу и в формате журнала "Летопись интеллектуального зодчества". Материал сильно упрощён и... не наука. Историкам не читать!
- История жилища Древней Греции   25k   Оценка:3.61*11    История, Естествознание  Комментарии: 6 (04/11/2013) 
 
- Материал сильно упрощён и... не наука. Историкам не читать!  ___Издано:   Зодчество Древней Греции // Летопись интеллектуального зодчества. 2004. No 1. с. 34-38
- Жилище в Древнем Риме   25k   Оценка:3.51*8    История, Естествознание  Комментарии: 5 (29/09/2019) 
 
- Материал сильно упрощён и... не наука. Историкам не читать!  ___Издано:  Зодчество Древнего Рима // Летопись интеллектуального зодчества. 2004. No 2. с. 24-28
- Строительные уроки Китая   20k    История, Естествознание  Комментарии: 5 (03/08/2025) 
 
- Материал сильно упрощён и... не наука. Историкам не читать!  ___Издано:  Строительные уроки Китая // Летопись интеллектуального зодчества. 2004. No 3. с. 45-51
- Защитные сооружения древности   23k    История, Естествознание  Комментарии: 6 (30/04/2019) 
 
- Материал сильно упрощён и... не наука. Историкам не читать!  ___Издано:   Древние рубежи защиты // Летопись интеллектуального зодчества. 2004. No4. с. 40-47
- Жилище древних славян   21k   Оценка:3.26*23    История, Естествознание  Комментарии: 12 (04/11/2013) 
 
- Материал сильно упрощён и... не наука. Историкам не читать!  ___Издано:   Жилище древних славян // Летопись интеллектуального зодчества. 2005. No1. с. 44-50
- Тёмные дома "тёмных веков"   23k    История, Естествознание  Комментарии: 1 (04/11/2013) 
 
- Материал сильно упрощён и... не наука. Историкам не читать!  ___Издано:   Тёмные дома "тёмных веков" // Летопись интеллектуального зодчества. 2005. No 2. с. 36-42
- Жаркий огонь под холодными снегами   21k    История, Естествознание  Комментарии: 5 (04/11/2013) 
 
- Материал сильно упрощён и... не наука. Историкам не читать!  ___Издано:    Викинги // Летопись интеллектуального зодчества. 2005. No 3-4. с. 38-43
- Гибкая прочность мобильной осёдлости   24k    История, Естествознание  Комментарии: 5 (23/07/2014) 
 
- Материал сильно упрощён и... не наука. Историкам не читать!  ___Издано:   Гибкая прочность мобильной осёдлости // Летопись интеллектуального зодчества. 2006. No 2. с. 28-35
- Восток - дело тонкое   23k    История, Естествознание  Комментарии: 17 (04/11/2013) 
 
- Материал сильно упрощён и... не наука. Историкам не читать!  ___Не опубликовано
Поэзия Великих:
Поэзия, которая нравится лично мне, написанная Великими, часто, к сожалению, невспоминаемыми
-  Анненский И.Ф.  Желание   0k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 6 (04/01/2013) 
 
- Иннокентий Фёдорович Анненский, 1904 год
-  Блок А.А.  Девушка пела в церковном хоре   0k    Поэзия  Комментарии: 16 (08/12/2015) 
 
- Александр Александрович Блок, 1905 год
-  Балтрушайтис Ю.К.  На пороге ночи   1k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 8 (15/09/2013) 
 
- Юргис Казимирович Балтрушайтис, 1911 год
-  Берггольц О.Ф.  Здесь лежат ленинградцы...   0k    Поэзия, История  Комментарии: 15 (20/05/2016) 
 
- Ольга Фёдоровна Берггольц, 1959 год
-  Давыдов Д.В.  Быль или Басня, как кто хочет назови   1k    Поэзия, История, Юмор 
 
- Денис Васильевич Давыдов, 1803 год
-  Давыдов Д.В.  Голова и Ноги   2k    Поэзия, История, Юмор  Комментарии: 3 (29/10/2013) 
 
- Денис Васильевич Давыдов, 1803 год
-  Давыдов Д.В.  Поэтическая женщина   0k    Поэзия, Юмор  Комментарии: 2 (03/01/2013) 
 
- Денис Васильевич Давыдов, 1816 год
-  Гумилёв Н.С.  Баллада   1k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 6 (14/11/2014) 
 
- Николай Степанович Гумилёв, 1908
-  Гумилёв Н.С.  Волшебная скрипка   1k    Поэзия, Философия  Комментарии: 8 (18/11/2014) 
 
- Николай Степанович Гумилёв, 1910
-  Гумилёв Н.С.  Я верил, я думал...   1k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 7 (14/11/2014) 
 
- Николай Степанович Гумилёв, 1911 (Дата написания: до 20.10.1911 года)
-  Гумилёв Н.С.  У камина   1k    Поэзия  Комментарии: 7 (19/05/2015) 
 
- Николай Степанович Гумилёв, 1911
-  Ходасевич В.Ф.  Прощание (Итак, прощай...)   0k    Лирика  Комментарии: 1 (12/01/2013) 
 
- Владислав Фелицианович Ходасевич, 1908 год
-  Ходасевич В.Ф.  Горит звезда, дрожит эфир...   0k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 1 (12/01/2013) 
 
- Владислав Фелицианович Ходасевич, 1921 год
-  Ходасевич В.Ф.  Играю в карты, пью вино...   0k    Лирика  Комментарии: 2 (12/01/2013) 
 
- Владислав Фелицианович Ходасевич, 1922 год
-  Кедрин Д.Б.  Сердце   1k    Поэзия  Комментарии: 25 (14/01/2015) 
 
- Дмитрий Борисович Кедрин, 1935 год
-  Кедрин Д.Б.  Беседа (На улице пляшет дождик...)   2k    Поэзия, Философия  Комментарии: 13 (14/01/2015) 
 
- Дмитрий Борисович Кедрин, 1937 год
-  Капнист В.В.  Силуэт   0k    Лирика  Комментарии: 2 (03/01/2013) 
 
- Василий Васильевич Капнист, 1806 год
-  Мицкевич А.  Резиньяция   0k    Поэзия  Комментарии: 3 (22/11/2014) 
 
- Адам Мицкевич
-  Пушкин А.С.  Вакхическая песня   0k    Поэзия  Комментарии: 1 (22/11/2014) 
 
- Александр Сергеевич Пушкин, 1825 год
-  Пушкин А.С.  Клеветникам России   1k   Оценка:6.28*10    Политика  Комментарии: 56 (29/08/2016) 
 
- Александр Сергеевич Пушкин, 2 или 16 августа 1831 года
-  Полонский Я.П.  Бэда-проповедник   1k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 3 (24/03/2014) 
 
- Яков Петрович Полонский, 1841
-  Сумароков А.П.  Элегия (В болезни страждешь ты...)   0k    Лирика  Комментарии: 5 (01/06/2014) 
 
- Александр Петрович Сумароков, 1760 год
-  Толстой А.К.  "Монолог" Сатаны   /   "Дон Жуан"   3k    Поэзия, Философия, Религия  Комментарии: 4 (15/12/2014) 
 
- Алексей Константинович Толстой, 1862 год
-  Цветаева М.И.  Милый друг, ушедший дальше, чем за море...   0k    Поэзия  Комментарии: 10 (19/05/2015) 
 
- Марина Ивановна Цветаева, 5 июня 1915
-  Зенкевич М.А.  Всё это было миллионы раз...   0k    Поэзия, Философия  Комментарии: 2 (12/01/2013) 
 
- Михаил Александрович Зенкевич, 1939 год
-  Зенкевич М.А.  Поэт, зачем ты старое вино...   0k    Поэзия, Философия  Комментарии: 1 (12/01/2013) 
 
- Михаил Александрович Зенкевич, 1941 год
Известное неизвестное:
Мы это знаем, но порою... есть в этом то, что многим неизвестно
-  Вельтман А.Ф.  Песня разбойников  из повести  "муромские леса"   0k    Поэзия  Комментарии: 4 (19/05/2015) 
 
- Александр Фомич Вельтман, 1831 год