Рене Андрей : другие произведения.

Ostman

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  Мотив: ostman / postman / Oxmantown
Перевод: остманн / почтманн / Ворсманнград

Остманы ("восточные люди") – потомки скандинавских поселенцев в Ирландии.

Остмантаун (или Оксмантаун) – северная часть Дублина, где в Средние века обосновались остманы после англо-нормандского вторжения.


строка текст перевод комментарий
1.01 1_1.015.06 Oxman Ворсманн -
1.02 1_1.027.07 Postman's knock Поцелуй почтманна -
1.03 1_2.047.26 Oxmanstown Ворсманнград -
1.04 1_3.062.05 Ostmen's Остманнский -
1.05 1_3.066.32 Oetzmann Оцманн -
1.06 1_3.067.17 Eastman Востманн -
1.07 1_3.073.28 Oxmanswold Ворсманндол -
1.08 1_4.088.28 Oxmen's Ворсманнский -
1.09 1_5.113.02 Postmantuam Главпосттуамский см. Туам
1.10 1_6.131.07 Ostman Effendi Остманн Эфенди см. оттоман
1.11 1_6.132.17 Oxman Ворсманн -
1.12 1_7.176.07 Postman's Knock Поцелуй почтманна -
2.01 2_1.243.26 Ostmannstown Остманнград -
2.02 2_2.288.11 Oxatown Мост-средь-Градья -
2.03 2_3.310.30 Oyne of an oustman Очи шастманна -
2.04 2_3.317.16 Oxmaul Обворсманнит -
2.05 2_3.325.22 Aestmand Остменш -
2.06 2_3.355.24 Oxmanstongue Ворсманнтоны -
2.07 2_3.370.01 Goatsman Горнмейстер -
3.01 3_1.408.13 Postoomany Почтмеренный -
3.02 3_3.483.13 Are you in your post? Вам по плечу почтавленная задача? -
3.03 3_3.488.19 Postman Почтманн -
3.04 3_3.543.16 Villa of the Ostmanorum Остманнградская Усадьба -
4.01 4_1.595.01 Ostbys for ost, boys Остград в осток, почт-мальчики -
4.02 4_1.621.14 Oaxmealturn Морсвмангал -

Мотивы

 
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"