Месяц на небе
Эквиритмический перевод украинской народной песни "Місяць на небі" на русский язык
Месяц на небе, звезды сияют,
Тихо по морю лодка плывет.
Девушка в лодке песнь напевает,
Казак услышит - сердце замрет.
Милая песня, чудная песня -
Все про влечение да про любовь.
Как мы любили, как расставались,
Теперь навеки встретились вновь.
Ох, эти очи, девичьи очи,
Как ночь темны и светлы словно день.
Вы ж меня очи с ума сводили, (Вы ж меня очи плакать учили)
Где ж вы учились пленять людей?
Месяц на небе, звезды сияют,
Тихо по морю лодка плывет.
Девушка в лодке песнь напевает,
Казак услышит - сердце замрет.
..............
Місяць на небі
Романс
Слова: невідомий Музика: невідомий
Місяць на небі, зіроньки сяють,
Тихо по морю човен пливе.
В човні дівчина пісню співає, |
А козак чує - серденько мре. | (2)
Та пісня мила, та пісня люба
Все про кохання, все про любов.
Як ми любились - тай розійшлися, |
Тепер зійшлися навіки знов. | (2)
Ой очі, очі, очі дівочі...
Темні, як нічка, ясні як день
Ви ж мене, очі, плакать навчили, |
Де ж ви навчились зводить людей? | (2)
Місяць на небі, зіроньки сяють,
Тихо по морю човен пливе.
В човні дівчина пісню співає, |
А козак чує - серденько мре. | (2)