Вервь (др.-рус. врвь, врьвь) - древняя общинная организация на Руси и у хорватов; местная община с определёнными поземельными границами и круговою ответственностью в определённых случаях. Упоминается в "Русской Правде" (XI в.).
Этимология слова
Карамзин, сравнив этот свод законов со шведским законом XI века, по которому округ (hwarf) также платил 40 марок пени в случае, если убийца скрывался, делал вывод, что слово "вервь" происходило от норманнского или шведского hwarf.
М. Фасмер объясняет из праславянского со ссылкой на Е. Карского, который отождествляет слово с вервь "веревка", здесь "участок земли, отмеченный веревкой" (Фасмер М. Этимологический словарь русского языка, 2004, т. I, 294).
Вервить - в Архангельской губ. значит: мерить веревкой землю; это старинный, еще и ныне употребительный между крестьянами способ измерения земли. Отсюда вéревная (также тяглая, тягловая) сажень, которая, по сообщению А. Подвысоцкого ("Словарь областного архангельского наречия в бытовом и этнографическом применении", СПб., 1885), представляет земельную меру в 256 кв. сажен и делится на четыре чети, или веревки, каждая по 64 сажени: затем следуют по́лчети - 32 сажени, по́лом - 16 саж., полпо́ла - 8 саж. При этом выражения: на меру - означает, что земли занято под посев на две веревные сажени; на четверть - что засеяно две чети. От слова вервить происходит и употребительный в Архангельской губернии термин веревная (также делевая) книга. Это - книга, в которую записываются земельные участки, выделяемые членам сельских обществ. При наделе запасными или же вымершими (выморочными) участками лиц, вновь приписываемых к сельским обществам, выбираются из среды общества для разверстки и разграничения этих участков так называемые делильщики, или веревщики, из понятых - крестьян-грамотеев, а в хранящихся у местных уважаемых старожилов веревных или делевых книгах записывается, какие именно земли и сколько мерой досталось новопринятому члену.
- В Сибири вервить значит мерить версты.
А. Я.
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
***
кодла
Значение
крим. жарг. группа, компания людей, проводящих вместе время, склонных к совершению преступлений
◆ Компанию своих товарищей такие ухари называют "кодлой", привлекательную девушку - "кадришкой", принадлежности костюма - "шмотками". Л. А. Кассиль, "Дело вкуса", 1964 г
◆ Разномастная кодла дружков жениха с воем встала на его защиту. Андрей Белянин, "Свирепый ландграф", 1999 г.
◆ Не бывает в таких кодлах по-другому - если уж бьют, так все. Владимир Демченко, "Подростки, избившие девушку-инвалида, несколько лет пили за её счёт" // "Комсомольская правда", 30 сентября 2013 г.
крим. жарг. группа заключённых, состоящая, как правило, из воров-отрицал, в которую могут входить блатные, бетушные, бойцы, впределах, козырные, крутые, хавальщики, центровики и т. д.
крим. жарг. сплочённая воровская группа, семья
◆ Подчасов бродил по "малинам", по "хитрым хазам" и "кодлам" и добросовестно собирал интересующий патрона материал. П. Ф. Нилин, "Последняя кража", 1937 г.
◆ Белоярцев, молодой маркиз, оставшийся единственною особою в Москве, студент Коренев, некий студент Незабитовский (из богородицких дачников) и вообще все уцелевшие особы рассыпавшегося кодла стали постоянно стекаться к Лизе на её вечерние чаи и засиживались долго за полночь, препровождая время в прениях или чаще всего в безмолвном слушании бычковских лекций. ... В этом кодле Белоярцев был постоянным гостем. Н. С. Лесков, "Некуда", 1864 г.
Этимология
Происходит от нидерл. kudde "стадо".
***
Кондоми́ниум (лат. con - вместе и dominium - владение) - совместное владение, обладание единым объектом, чаще всего домом, но также и другим недвижимым имуществом.
Понятие "кондоминиум" получило большое распространение в ряде государств.