Херберт Збигнев : другие произведения.

Лонгобарды

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


   Лонгобарды
  
   холодной кровью веет от лонгобардов
   крепко сидят они в седле перевала словно в обрывистых креслах
   в левой руке у них заутреня
   в правой кнут ледниковый стегают вьючных животных
   пламени треск звезд пепел маятник стремени
   под их ногтями под веками
   комки чужой крови черные твердые словно кремень
   головни сосен лай лошади пепел
   вешают они на утесах змею подле щита
   выпрямившись идут неусыпно с полуночи
   подслеповатые женщины их качают над пламенем красных детей
  
   холодной кровью веет от лонгобардов
   их тень опаляет траву едва они ринутся с гор в долину
   крича свое протяжное nothing nothing nothing
  
   Перевод с польского Рене Римских.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"