Баллада детства
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
Баллада детства
Теплый апрельский вечер,
на ужин мы ели картофельный суп с будрой.
Солнце таяло душистой крупицей масла,
солнце, в которое я мог вглядеться,
лишь я, потому что меньше всех видел.
Тогда я был счастлив - по-детски,
когда мать и отец добры и довольны,
мне было шесть лет, я стал
со златоокой девочкой Смертью,
обеими руками погладил ее волосы,
поцеловал в лоб, она отвернулась,
и взяла меня за руку сводница Жизнь.
Перевод с чешского Рене Римских.
Связаться с программистом сайта.
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"
Как попасть в этoт список