Рене Андрей : другие произведения.

Sterne

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  Мотив: Sterne
Перевод: Стерн

Стерн, Лоренс (1713-1768) – английский писатель ирландского происхождения. Автор романов "Тристрам Шенди" (1760-67) и "Сентиментальное путешествие" (1768). Буквально "Стерн" означает "суровый", "корма" или "звёзды" (нем.).


строка текст перевод комментарий
01 1_1.004.21 Sternely Чресстернисто -
02 1_1.021.21 Westerness Западающие чрестернии см. Западина
03 1_1.022.12 Starshootings Астероидный дождь -
04 1_2.036.35 Stern Стирательно -
05 1_3.066.21 Stern swift Штифты стерна см. Свифт
06 1_8.199.06 Sternes Чрестерновые -
07 2_1.256.14 Sterneward Держась стерна -
08 2_2.282.07 Stern poise for a swift pounce Свивая мысль да вбивая терн см. Свифт
09 2_2.291.F04 Hitching your stern Запрячь то, что за терниями -
10 2_2.292.30 Sternly Стернисто -
11 2_2.303.06 Starn Чернь -
12 3_2.450.07 Astench Встали ко мне стерном -
13 3_2.454.21-22 Starnly .. sternish Через тернии .. остервенело -
14 3_3.486.28 Sternly Нестираемо -
15 4_1.602.30 Steerner among stars Правящий стерном через тернии -

Мотивы
 
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"