| Старик. Что же ты видишь во мне медсестра?
 Что в твоих мыслях, скажи, будь добра?
 Старый, капризный и спорить мастак,
 Взором невидящим смотрит чудак?
 Брезгует пищей, ни звука в ответ,
 Если кричишь ты:"Доешь свой обед!"
 Ты ему ищешь башмак и носок -
 Градус признательности невысок.
 Кротко молчит иль уперся как бык,
 Он к беспросветности жизни привык.
 Это лишь видишь, сестра, в ворчуне?
 Что же ты знаешь тогда обо мне?
 Ем и молчу, подчиняюсь врачу.
 Правду сказать о себе я хочу.
 Помню, мне десять, вот мать и отец,
 Братья и сестры - соцветье сердец.
 Вот мне шестнадцать, несут два крыла
 К чувству, что сердце сжигает дотла.
 Двадцать, и каждым мгновеньем воспет,
 Помню я данный однажды обет.
 Пять лет минуло, стараюсь, спешу
 Выстроить дом своему малышу.
 Тридцать и полон мой дом детворы,
 Дети растут, а минуты быстры.
 Сорок, и в жизнь унеслись сыновья,
 Но не горюю - жена здесь моя.
 Пятый десяток - и игры внучат
 Радостным гомоном в доме звучат.
 Черные дни вдруг украли покой.
 Смерть верховодит здесь жизнью людской.
 Где ты, любимая, дети, вы где?
 Годы счастливые помню я те.
 В старости кажется дед дураком,
 Жизнь насмехается над стариком.
 Сила уходит, и рушится плоть,
 Легкости нет, стало сердце колоть.
 Но оно бьется, и в старый каркас
 Дух молодой заключен, не угас.
 Линия жизни - за пядью вот пядь -
 Снова люблю и живу я опять.
 Время неслось резвым всадником вскачь,
 Радостей было полно, неудач.
 Душу скрывает мне старость-броня.
 Люди, за ней разглядите МЕНЯ!
 
 
 Филлис МакКормек (перевод Разбойниковой Е.А.)
 | Cranky Old Man What do you see nurses? . . .. . .What do you see?
 What are you thinking .. . when you're looking at me?
 A cranky old man, . . . . . .not very wise,
 Uncertain of habit .. . . . . . . .. with faraway eyes?
 Who dribbles his food .. . ... . . and makes no reply.
 When you say in a loud voice . .'I do wish you'd try!'
 Who seems not to notice . . .the things that you do.
 And forever is losing . . . . . .. . . A sock or shoe?
 Who, resisting or not . . . ... lets you do as you will,
 With bathing and feeding . . . .The long day to fill?
 Is that what you're thinking?. .Is that what you see?
 Then open your eyes, nurse .you're not looking at me.
 I'll tell you who I am . . . . .. As I sit here so still,
 As I do at your bidding, .. . . . as I eat at your will.
 I'm a small child of Ten . .with a father and mother,
 Brothers and sisters .. . . .. . who love one another
 A young boy of Sixteen . . . .. with wings on his feet
 Dreaming that soon now . . .. . . a lover he'll meet.
 A groom soon at Twenty . . . ..my heart gives a leap.
 Remembering, the vows .. .. .that I promised to keep.
 At Twenty-Five, now . . . . .I have young of my own.
 Who need me to guide . . . And a secure happy home.
 A man of Thirty . .. . . . . My young now grown fast,
 Bound to each other . . .. With ties that should last.
 At Forty, my young sons .. .have grown and are gone,
 But my woman is beside me . . to see I don't mourn.
 At Fifty, once more, .. ...Babies play 'round my knee,
 Again, we know children . . . . My loved one and me.
 Dark days are upon me . . . . My wife is now dead.
 I look at the future ... . . . . I shudder with dread.
 For my young are all rearing .. . . young of their own.
 And I think of the years . . . And the love that I've known.
 I'm now an old man . . . . . . .. and nature is cruel.
 It's jest to make old age . . . . . . . look like a fool.
 The body, it crumbles .. .. . grace and vigor, depart.
 There is now a stone . . . where I once had a heart.
 But inside this old carcass . A young man still dwells,
 And now and again . . . . . my battered heart swells
 I remember the joys . . . . .. . I remember the pain.
 And I'm loving and living . . . . . . . life over again.
 I think of the years, all too few . . .. gone too fast.
 And accept the stark fact . . . that nothing can last.
 So open your eyes, people .. . . . .. . . open and see.
 Not a cranky old man .
 Look closer . . . . see .. .. . .. .... . ME!!
 
 originally by Phyllis McCormack; adapted by Dave Griffith
 |