Лидделл Алиса Плэзнс : другие произведения.

Der Handschuh (Перчатка)

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


Оценка: 7.98*5  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    переводим фридриха нашего шиллера


Перчатка

   Перед зверинцем
   в ожидании
   король Франциск сидел
   и, голову склонив с тяжелою короной,
   он в сторону глядел.
  
   Лишь взмах его руки -
   и двери отворились,
   и люди на местах своих зашевелились,
   увидев льва, ступившего вперед,
   на головы (как царский!) поворот
   взирая.
   Лев гривою тряхнул и лег, зевая.
  
   Король рукой махнул опять,
   и лязгнули ворота,
   и тигр выпрыгнул на свет,
   и солнца позолота
   сверкнула на его клыках.
   В глазах его зажегся страх, лишь только льва увидел он.
   Тигр заревел, забил хвостом,
   льва обошел кругом
   и подле лег.
  
   Еще руки ленивый жест:
   два леопарда встали с мест
   и вмиг пред тигром очутились.
   Тот лапой им нанес удар,
   и кошки с ревом взвились.
   Но лев поднялся с места и
   все трое нехотя легли.
  
   И женская перчатка вдруг,
   сорвавшись из прекрасных рук,
   упала между ними.
   И леди та насмешливо на рыцаря глядит
   и громко говорит:
   "Коли любовь твоя действительно сильна,
   перчатка будет мне тобой возвращена!"
   Бесстрашный рыцарь быстро вниз спустился,
   и, взяв перчатку, вновь на место возвратился.
  
   Все в изумлении и страхе
   на него взирали,
   а леди черные глаза награду обещали.
   Но был лишь холод в его гордом взгляде.
   Перчатку бросил он красавице в лицо
   и выкрикнул: "Забудьте о награде!"

Оценка: 7.98*5  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"