Леонова- Ломиани Екатерина :
другие произведения.
Садовник
Самиздат:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
|
Техвопросы
]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Оставить комментарий
© Copyright
Леонова- Ломиани Екатерина
(
alovarbot@mail.ru
)
Размещен: 29/02/2008, изменен: 17/02/2009. 59k.
Статистика.
Пьеса; сценарий
:
Поэзия
Ваша оценка:
не читать
очень плохо
плохо
посредственно
терпимо
не читал
нормально
хорошая книга
отличная книга
великолепно
шедевр
САДОВНИК.
Лица.
Дон гуан
Дона Анна
Лаура
Элена
Ночь в доме Лауры.
Лаура
Как ночи нынче холодны в Мадрите!
Унылый стон безжалостного ветра
И ставен скрип, и крик ночных сычей
Пугает сердце воина и девы...
Ну, к делу.[пишет письмо]
Мой любезный друг...
Не приходите нынче,не сейчас.
Вы бредите о нашей новой встрече,
Но это невозможно,видит бог.
Езжайте на войну , да бейтесь смело,
Забудете забавы и меня,
Когда займёт ваш разум бой кровавый.
[отрывается от письма и слушает]
Кто там?Кто там?Наверно, это ветер.
Иль кто - то скрипнул ставней...Может быть,
Порыв жестокий северного ветра...
Да,это ветер,право, только ветер
Способен так пугать людей, чудак.
[в окне появляется человек в чёрном]
Ты...Кто ты? Призрак или человек?
Коварный демон или ангел светлый?
Пречистая Мария,заколю!
[срывает шпагу со стены]
Иди назад,я вора не впущу.
А если ты убийца - бейся!
Человек
Я?
Похож ли на убийцу твой любимый?
Лаура
Какой любимый?Ты в своём уме?
Мои любимые давно убиты.
Храбрейшие недолго топчут землю.
Прекраснейшие долго не живут.
Человек
Так что? Я был не смел и не красив?
Я был обыкновенен и ничтожен:?
Отнюдь!Я утверждение твоё
Явился опровергнуть ,о Лаура.
Тебя узнал с трудом я ,ты ли здесь?
.
Лаура.
Хоть ты и здесь, я , право, не пойму,
Кто ты такой.Коль ты пришёл с обидой-
Взгляни, рука надёжно держит шпагу
И я убить тебя не побоюсь....
Дон Гуан
Я не затем пришёл к тебе,Лаура,
Нет,не затем,чтоб испугать тебя.
Лаура
Ужели ты принёс мне весть о том,
Что кто то землю грешную покинул?
Одно я слышу от дурной молвы:
"Из за тебя! С тобою! От тебя!"
Как будто я огонь и привлекаю
Всех глупых неразумных мотыльков.
Отчаянные люди гибнут здесь
От шпаг друг друга!Что за наказанье!
Но помню,у кого была привычка
Через окно влетать ко мне ,как вихрь,
Бросаться,не боясь упрямой шпаги
На рой лихих поклонников моих.
И к сердцу прижимать свою Лауру...
Как некое сокровище,скажи,
Кто, кто ещё любовь цветущих дев
Мог заложить за краткий миг погони,
За схватки час на берегу Дарро.
Неужто ты из прошлого пришёл,
Чтобы взглянуть , сколь я теперь ничтожна...
Ничтожна столь, сколь прежде...
Дон Гуан
Как сказать...
Теперь ты словно терпкое вино,
А не едва пьянящее Маджоре.
Теперь твой хмель тяжёл и величав...
Какая честь,мне,скромному повесе!
Лаура плакала,забыв про всё.
Даря ночам печаль припухших век,
А не свои вакхические песни!
Лаура
Скажи, скажи, кто ты, и не таись,
Покуда я сама не догадалась!
.
Дон Гуан
Я в той Лауре не узнал тебя.
Хоть мельком видел,из Мадрита мчась...
Лаура
Ужели ты... Но что за ремесло-
Пугать людей! Не ремесло обмана,
А нож цыганский в сердце мне вонзи!
Дон Гуан
Не думаю, чтоб ты хотела смерти.
Хоть изменилась ты, но тем милей
Твои глаза.По прежнему лучисты.
Как небосвод, окрашенный зарёй.
Стряхни свой пепел,прекрати обман
На мягких косах инистый налёт...
Где ленты,гребни,чёрные мантильи
Из рук гранадских смуглых кружевниц?
Лаура
О ,ленты!Много было у меня
Красивых лент.Зелёная была -
Её я подарила Мигелито.
Её он повязал на недоуздок
Коню и был убит в бою.Потом,
Лиловая у Максимилиано...
Была ещё лиловая у Педро,
А шёлковая,чёрная,твоя.
Раздаривала я свои браслеты
И кольца,и мониста,и духи...
Яне жалела даже вееров,
Хоть слабость к ним особую питала.
Я счастлива была дарить любовь
И нежность беззаветную свою.
Им расточала,словно водопад,
Разбившийся на тысячи осколков.
Я по осколку каждому дала,
А для себя ни крошки не осталось.
Как помнишь,приносила я несчастье
Любовникам.
Дон Гуан
Ты ангелом была!
Лаура
Я,ангелом,такого не припомню..
Когда б я ангелом была...Гляди...
Там,на стене,кусок плаща приколот.
Дай,я вошью.Ведь этот лоскуток?
Дон ГУАН
Мрй старый плащ,надёжный мой товарищ,
Сгорел в аду,как все мои грехи.
Как в черноте опасной летней ночи
Меня он тоже делал чернотой.
Сливался с придорожною травой,
С церковным нефом,как скрывал он платья
Пугливых дам,грешивших за спиной
У яростных супругов...Он сгорел,
Как спесь моя и доблестная гордость
А этот лоскуток,я помню точно,
Дон Карлос шпагой вырвал мне его.
Дон Карлос,мой соперник благородный,
Покойся с миром.Не пугай людей,
Как грешный дон Гуан,севильский ветер.
Лаура
Ты говоришь, что зла не причинишь,
Но ты уже меня совсем измучил!
Дон Гуан
Не верю я прелестница, тебе.
И если ты опять начнёшь чудить,
За безрассудство,я сойду в могилу.
Обратно.
Лаура
Не ослышалась ли я?
[испуганно]
Ты невредим, и плоть твоя- живая?
Дон Гуан
Всё то же тело с метами боёв.
И поцелуев.
Лаура
Ты призрак или ты живой?Ответь мне!
Дон ГУАН
Отвечу.Буду тем,кем хочешь ты.
Могу уйти.
Лаура
Нет,нет,не уходи...
Так ты не мёртви ты не призрак бедный,
Скитающийся в мире по ночам?
Дон Гуан
Настолько мёртв,чтобы к своей Лауре
Прийти в ночи и долго говорить...
Настолько мёртв,чтоб миновать преграды,
Которые заставы мне сулят
И часовые.Я настолько мёртв,
Что оживить хотел бы поцелуем
Твои полузабытые черты.
Настолько мёртв,насколько хочешь ты.
Но поцелуй мне,мёртвому положен.
Лаура[отбегая]
Мне кажется, что я схожу с ума,
Но я хочу сойти с ума немедля!
Дон Гуан
Да ну,Лаура,как могла ты ,слушай,
Со мною четверть часа говорить
И не понять,что я к тебе явился.
Взгляни сюда...