Кравченко Пётр Григорьевич : другие произведения.

Обратный перевод с машинного 2

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    1-я часть текста написана по-русски. 2-я часть текста получена путём перевода, с помощью программы, 1-ой части на другой язык, и обратно на русский, и, затем некоторого редактирования.

Полудрёма
Истома
Зал со множеством мониторов
У каждого здесь свои горизонты
Просторы
Зал без окон
Подземный зал
У каждого кокон

Я испытываю завораживающее чувство
Почти сладострастное
Напитывающее золотистым ядом
Когда они рядом
Водят по столам манипуляторами

В голове моей танцует огромный мангуст
Он вращается словно дервиш
Рвётся из уст
Рики-тики-чик
Рики-тики-чик
Его платье - лохмотья времени
Искромсанные обрывки

В раковинах шевелится музыка Шёнберга


Сонный
Томность
Зал с несколькими мониторами
Здесь все ваши горизонты
Степени
Комната без окон
Подземные сооружения
Каждый кокон

Чувство возбуждающего
Почти сладострастное
Пропитайте золотым ядом
Когда рядом
Свинец в панели управления

В моей голове гигантский мангуст-танец
Он крутится как дервиш
Разрывы от устья
Рики-тики-чик
Рики-тики-чик
Ветошь -  время одежды
Измельченные отходы

Раковины движущихся музыка

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"