С таким фраком, будто он был готов сесть за столик.
Не веря собственным глазам,
И ранее сказанным словам,
Алиса побежала следом
За своим новым сказочным соседом.
- Ох, Мистер кролик подождите! Скажите мне куда спешите?
- Прошу вас леди извините, но я спешу скорее к свите
При королеве нашей красной. Ей всё в стране Чудес подвластно!
- Страна Чудес?!
- Именно так!
И поправляя ловко белый фрак,
Кролик залез в большую нору, тем самым преграждая разговору.
Недолго думая, Алиса, залезая следом,
Даже забыла, как грязно на земле бывает летом.
И подмечая про себя, как низко в этой норке,
Алиса добралась до полугорки
И не успев и крикнуть,
Она смогла проникнуть вглубь норы,
Замечая её глубокие размеры
И свои никчемные манеры.
Ведь кто-либо другой на её месте,
Лучше б возился в мягком тесте,
Чем лазил бы невесть куда
И причинял себе вреда.
Однако Алису все это не волновало,
И даже иногда бывало
В полете начинала петь,
Похоже, ей не трудно потерпеть.
Вокруг летали книги и бумаги,
И даже острые длинные шпаги.
Летали лампы и кровати,
Как раз для самой высшей знати.
Но так как никого рядом не нашлось,
Алисе занять место их пришлось
И снова отдохнуть она хотела,
Но вдруг она на что-то налетела.
Тем что-то оказался пол в огромном зале,
В котором можно побывать на бале,
Но как всегда Алиса отличилась.
Похоже, вскоре она заблудилась.
Не мудрено, ведь, сколько здесь дверей!
Здесь потеряться сможет даже здешний их лакей.
Ещё был в зале маленький столик.
На нём был маленький ключик:
Наверняка подходящий для одной из дверей,
Алиса взяла его поскорей и наконец, он подошёл,
Но кто в эту дверь бы умудриться зашёл?
При росте Алисы сделать это никак,
Даже если б она была натощак.
Но решенье пришло, откуда не звали,
На столе появился флакончик, так и кричащий:
Ну что вызывали?
И надпись на нём была такова:
Алиса быстрее выпей меня!
Несмотря на свою осторожность, Алиса послушалась надпись.
Но сколько раз ей говорили: Ты неизвестного сторонись и на уловку не попадись!
И словно огонёк свечи она вдруг стала уменьшаться,
И с потолком скорее прощаться.
Как всё в этой комнате было странно!
И решения все приходили спонтанно,
Даже рядом лежащий маленький пирожок
Не был для Алисы так уж сладок.
Не прошло и минуты, как она полетела
Не надеясь увидеть своего нижнего тела.
Полетела она на своих же ногах,
Вырастая из платья в кружевах.
Очередной провал, очередная ошибка
И вот пропала вечная улыбка,
А слёзы хлынули с огромной волной
Хоть Алиса была совсем не нервной.
Заливая всю комнату слезами сполна
К Алисе хлынула очередная волна,
Оказалось что в озере она не одна!
Тут много кто рядом с ней проплывал,
Но Алису кто-то громко позвал:
- Ах, вот ты где! Сделай мне одолженье.
Мне нужно всё твоё наблюденье.
- И с чем вам помочь?
- Найди мне перчатки и веер, да чтоб поскорее!
Алисе пришлось зайти в кроличий дом,
Попутно любуясь его милым садом.
Но и тут любопытство Алисы ей помешало,
От пола её поскорей оторвало
И крышу кролика она головою прорвала.
- Чтоб ещё раз я брала флакончик в руки!
Кто бы знал, что от этого такие муки?
- Думала Алиса, сидя на земле,
Позабыв о том, что было в начале.
- Это что же такое?! - Прокричал громко кролик.
- А как же гостиная и круглый столик?
Ты что же все уничтожила, не оставив следа?
Похоже, не выйдет вежливая беседа. - Думала она.
- Простите, не знаю, как так вышло со мной.
- Но ты посмотри, ты стала огромной!
Что же делать теперь, ведь я так спешу,
Но дом мой оставить сейчас не могу!
- Алиса сидела и слушала кролика.
Как жаль, что почти ничего не осталось от его домика.
Однако закончить мысль Алисе не дали,
Чем-то маленьким её забросали.
- Что это? Камешки-пирожки?
Не долетевшая часть лежала у дорожки.
Про волшебное свойство разной еды
Этой необычной и новой страны,
Алиса знает на своей шкуре
И не боясь изменений своей фигуры:
Она попробовала скушать один
И словно лёгкий летучий джин,
Алиса уменьшилась до маленькой крошки
И побежав подальше на маленьких ножках
Она постаралась пройти мимо кролика
И красивого, но сломанного столика.
Долго Алиса скиталась в джунглях
И ничего странного в таких-то условиях!
Но наконец, очутилась возле большого гриба
При этом попав в дым белого клуба.
На вершине гриба восседала гусеница
- Что позабыла здесь странница?
- Помогите мне, вокруг какая-то путаница!
Я то-маленькая, то большая все так странно здесь
И непонятно, я лишняя здесь вероятно...
Вдохнув больше кальяна,
Гусеница проговорила рьяно:
Не устраивает рост, значит, многого хочешь!
И зря ты вокруг меня ходишь,
Мне нравится то, что мой рост три дюйма
И думать о другом немыслимо!
Прихватив с собой кусочек гриба,
Алиса обиженно прошла мимо,
Но оставаясь при своём мнении,
Она была права и в этом нет сомнении.
- И куда же теперь мне идти?
- Это, смотря, куда хочешь попасть.
Перед Алисой появилась огромная пасть,
Как оказалось это улыбка кота.
Давно Алиса не слышала такого анекдота!
- Над чем ты смеёшься?
- Кот с улыбкой! Это же обхохочешься!
- Ох, ты ошибаешься, на самом деле все коты умеют улыбаться.
Не став дальше колебаться, Алиса спросила кота:
- Подскажите, в какую сторону мне дальше идти, а?
Мне всё равно где быть.
- Если тебе всё равно, то идти можно в любом направлении. Самое главное просто быть в движении.
В следующую секунду тело кота исчезло,
Лишь голова летала сама по себе,
Будто и не нуждалась в своём теле.
Пройдя ещё пару миль, она попала на чаепитие,
Любимое в Англии обыденное событие.
За длинным столом сидел Мартовский заяц, Мышь
И Безумный Шляпник, все они что-то весело обсуждали.
- Опять вы опоздали! И каждый раз приходите позже. Давайте садитесь к нам ближе.
- Извините, я разве здесь раньше была?
- Вы посмотрите, она все забыла!
- Шляпник спокойно, ведь это так давно было!
Неудивительно, что она не помнит!
- Что ж этот момент она точно запомнит.
Шляпник повернулся к Алисе и медленно проговорил: - Чем ворон похож на письменный стол?
Скажи мне дитя.
Мартовский заяц, громко свистя, попытался ответить:
- Ох, ну как ты мог не заметить? Ворон такой же плоский, как и сам стол!
- Ну нет это уже какой-то произвол! - Не удержалась от комментария Мышь.
- А ну-ка молчать и со скатерти кыш!
- А ты не указывай мне, я старая Мышь!
Полетели чашки, тарелки.
Бутылки и неповинные белки.
В общем, начался совершенный сыр-бор
Для Алисы все это был перебор
И залезая под длинный стол вниз,
Она убежала, оказавшись близ королевского сада,
Которого защищала высокая ограда.
Но вспомнив, что в кармане её до сих пор лежит кусочек гриба,
Алиса стала размером с огромного столба.
Перелезая через преграду, она увидела белые розы
Вокруг которых летали милые стрекозы.
На некоторых цветах была красная краска,
Похоже, лакеи их красили часто.
- Как нелепо, ведь можно посадить красные наместо белых роз.
- Девочка давай без всяких угроз,
Если королева услышит, то голову с плеч
И тогда не поможет даже заколдованный меч!
Но Алиса ответить придворному не смогла
Пред ней появилась королевская чета.
Но даже услышав про всю их суровость,
Алиса не теряла свою гордость
Логично рассудив: И что их боятся? Они лишь колода карт, они ко мне не смогут придраться.
Вдруг все в округе стали исчезать:
Придворные лакеи, цветы и королевская знать,
Все они стали сливаться в одно пятно,
Лишь Алиса смотрела на все безучастно.
- Алиса, где ты? Уже давно пора идти!
Наконец она смогла в себя прийти.
Алиса была все на той же поляне, где с сестрой в детстве они все время играли. Рядом с ней лежала карточная колода, от мыслей её оторвало чувство голода.
- На обед я так понимаю, ты не пойдёшь?
- Ничего сестра, я знаю, ты меня подождёшь.
Вся страна чудес оказалась лишь сном,
Оставшись в воспоминаниях Алисы детским воображаемым волшебством.