Эльф Виларен :
другие произведения.
Диалоги в стихах
Самиздат:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
|
Техвопросы
]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Комментарии: 3, последний от 11/07/2009.
© Copyright
Эльф Виларен
(
ivandale@mail.ru
)
Размещен: 23/03/2003, изменен: 17/02/2009. 54k.
Статистика.
Сборник стихов
:
Поэзия
Ваша оценка:
не читать
очень плохо
плохо
посредственно
терпимо
не читал
нормально
хорошая книга
отличная книга
великолепно
шедевр
Аннотация:
Мой диалог в стихах с госпожой Иримэ.
Диалоги в стихах.
Пролог.
Я рад представить этот спор,
Меж мной и дерзкою нолдор.
Беседу мы вели в стихах
О жизни и моих правах.
Иримэ. (Измалкина)
О природе безумия.
Я только четверть бытия.
Три четверти меня - свобода.
А то, что видишь ты - не я,
А дверь, в которую нет входа.
И если вдруг я говорю,
То это не слова, а ветер.
Я там, где небо пьет зарю.
Я - выход из всего на свете.
Виларен.
Сомненья.
Ты может дверь, но вот куда
Ведут витые переходы?
Куда зовут твои слова?
И что дадут душе их всходы?
Ты обещаешь всем надёжный кров
В тот час, когда бушует буря,
Но кто мою попросит кровь
И для меня зарядит пулю?
Ты всем спасенье? Может быть...
Но вот не лучше ли страдать,
Чем всё на свете позабыть,
Себя и душу потерять?
Иримэ (Измалкина)
О природе таланта.
Вдохновение пишет любя.
Графомания пишет в стол.
А безумие пишет в себя,
Чтоб случайно кто не нашел,
Чтоб случайно кто не прочел
И не вздумал еще и спеть...
А талант - он здесь ни при чем,
Потому что безумие - смерть.
Виларен.
Я пишу - что б писать.
И не важно кому.
Я живу - что бы ждать,
Ту, что вечно люблю.
Иримэ (Измалкина)
Измена.
Изменяя себя - изменяем себе.
Для чего, если ты - мирозданье?
Мы себя выбираем навстречу судьбе,
Этот выбор - восторг и страданье.
В человеке любом целый мир заключен,
И к чему жечь в себе переправы?
Все в тебе - шепот смерти за левым плечом
И улыбчивый Ангел - за правым.
Виларен.
Любимой
Есть мир во мне? Нет, я не спорю,
Быть может, он прекрасен был,
Но я всем сердцем полюбил
Ту, что была моей женою.
Нет, господа, от вас не скрою:
Когда-то мой душевный пыл
Сжигал всё то, что насадил
Садовник вешнею порою.
Я ненавидел плен оков,
До той поры, пока любовь
Своею нежную рукой
Не увела меня с собой
В свой мир цветения садов,
Душистых роз и нежных слов.
Иримэ (Измалкина)
Предательство
Что такое предательство, брат?
Это окна, закрытые ветру.
Это дар, возвращенный назад.
Это тьма, предпочтенная свету.
Что такое отчаянье, брат?
Это боль, обреченность, утрата...
Это - жизнь. Ты ведь не виноват,
Что теперь у меня нету брата.
Виларен.
О тех, что помогут.
Предательств много в этом мире
И всех понять не суждено:
Одни забыли, что не в тире,
Другим же это всё равно.
Одни измыслили коварство,
Другие сыпят яд в вино.
Одним так хочется на царство...
Другим же это всё равно.
Одни любовь оттащат в скупку,
Другие превратят в кино.
Одни затеют злую шутку,
Другим всё это всё равно...
Иримэ (Измалкина)
Серенада белого волка.
Белый волк в белом сне.
Белый лес. Белый мрак.
Белый снег. На Луне
Иссиня-белый крап.
В тишине ледяной
Мой серебряный вой,
Под подошвами лап
Белый наст, белый враг.
Белой кровью зимы
Обжигает мороз...
Кто б сказал мне, что сны -
Это слишком всерьез.
Виларен.
Охота на оборотня.
Гудит тетива и сгущается мрак.
Крепчает мороз - погибель бродяг.
- Ты стой в непроглядной ночи,
Слушай и жди. И молчи, и молчи...
Ждёт нас сегодня встреча одна -
В полночь, когда засияет Луна,
Вырвется зверь на просторы лесов.
Свирепый и страшный. Волк из волков.
Он в ночь полнолуния спускается с гор.
Слух его тонок, свиреп он и скор.
Немало он жизней отнял у людей.
Белый и призрачный волк-чародей.
Песня его внушает всем страх.
Он всех убивает в Лесистых горах.
Вот. Слышишь, Певец, его голос в ночи?
Он будто хрусталь... Молчи, не кричи...
Я сам испугался воя в ночи...
Помилуй мя Боже, грехи отпусти...
Вновь душегубец сердце мне рвёт...
Нас он учуял. За нами идёт...
- Мой чуткий слух натренирован
Звучаньем струн, стихом баллад,
Но разум мой со слухом спорит,
Заслышав серебро рулад.
Мой разум говорит о волке,
А слух твердит, что в пенье страх.
И как хрустальные осколки,
Шуршат снежинки на кустах.
Но где-то хрустнул наст под лапой
И нож проверенный в руке:
-- Ну, что ж, противник мой лохматый,
Давай доверимся судьбе.
Кому из нас лежать во мраке,
Харкая кровью в темноту.
Коту иль бешеной собаке,
Переступать в ночи черту?
Ты мнишь себя неуязвимым?
Но это зря - есть зверь во мне:
Он у огня такой красивый,
Лежит, мурлыкает во сне.
Но лишь почует запах вражий,
Он когти точит о сосну.
-- Ну вот, дружок, ты хоть и страшный,
Но шкуру я с тебя сдеру.
Иримэ.
Эльвинг.
Рассветный край, любимый до конца,
До самой жгучей, острой, смертной боли,
Край, где пробились дети-деревца
Навстречу неизбежной горькой доле...
Там тихо проплывают облака
За солнцем следом - в сторону заката...
И вниз бессильно падает рука,
Которая крылом была когда-то.
Виларен.
Элендилу
Любимый мой! Я вечно жду,
Кружась над зыбкою волной.
Ты позови и я приду,
Приду, чтоб встретится с тобой.
Моя любовь растопит лёд,
Смирит молитвой ураган...
Ты позови её, что ждёт
Твоей любви назло волнам.
Иримэ.