E.A.Poe : другие произведения.

Комментарии: Ворон
 (Оценка:6.41*4,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright E.A.Poe (skyfireavia@yandex.ru)
  • Размещен: 22/07/2007, изменен: 27/05/2011. 7k. Статистика.
  • Стихотворение: Мистика, Переводы
  • Аннотация:
    The Raven "Жозефина"Gothic Rock ballad MP3  
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Мистика (последние)
    22:25 Эханик М. "Вокзал странников" (117/1)
    21:19 Баздырева И.В. "Глава 10. Долгая ночь в Хубэе" (2/1)
    18:52 Тимофеев С.Н. "Таинственные голоса" (4/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    04:24 "Технические вопросы "Самиздата"" (169/32)
    04:18 "Форум: все за 12 часов" (346/101)
    00:29 "Форум: Трибуна люду" (847/18)
    19:02 "Диалоги о Творчестве" (207/1)
    15/11 "Форум: Литературные объявления" (664)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    06:13 Хохол И.И. "Там, где я был рождён" (18/1)
    06:10 Егорыч "Ник Максима" (3/2)
    06:08 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (29/5)
    05:53 Баламут П. "Ша39 Стратегия и тактика противодействия " (563/2)
    05:50 Шумил П. "Раз дракон, два дракон. Часть " (529/2)
    05:45 Стоптанные К. "Пропастью до дна раскололся " (49/1)
    05:44 Каминяр Д.Г. "Альтернативы Эволюции-12: " (13/1)
    05:40 Джиллиан "Птенцы Бедвира" (235/10)
    05:25 Логинов Н.Г. "Горькая правда жизни..." (3/1)
    04:50 Калинин А.А. "Сонет 823 Юмористы" (4/1)
    04:27 Безбашенный "Запорожье - 1" (969/12)
    04:24 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (169/32)
    04:18 Толстой В.И. "Артиллерия в мире Аи-Амт" (591/5)
    04:12 Симонов С. "Электронная периферия, связь, " (183/1)
    04:10 Чернов К.Н. "Армия, флот, вооружение (Записки)" (337/3)
    03:41 Берг D.Н. "Хусария" (198/1)
    03:34 Нейтак А.М. "В порядке похихи" (258/3)
    03:07 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (583/2)
    02:58 Fisher E. "Террор Британской Империи" (5/1)
    02:51 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (184/15)

    РУЛЕТКА:
    Двуединый 3. Враг
    Крайняя степень
    Коронация королевы
    Рекомендует Zhukov T.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108549
     Произведений: 1672247

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    23/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Абрамова Е.В.
     Анфогивен Д.В.
     Ария Л.
     Бакунина Т.
     Бахмацкая В.М.
     Беатов А.Г.
     Беляков А.И.
     Борисенко П.
     Будник Е.Г.
     Бузоверя Е.И.
     Громова И.В.
     Гуменный А.М.
     Дерлятко Д.К.
     Дидович Л.
     Дмитриева Л.
     Донская К.
     Дрэкэнг В.В.
     Жуковского С.
     Заболотских Н.Н.
     Забровский В.
     Завьялова Л.
     Зее С.
     Калаев Р.Т.
     Калина А.
     Карлинский Д.М.
     Качалова М.М.
     Княжина А.
     Кожевникова М.К.
     Колесников В.Ю.
     Крадвези И.К.
     Краусхофер А.
     Кривич О.
     Лайт Ю.
     Лебедева М.В.
     Лисин Е.Д.
     Лопушанская А.
     Лыжина С.С.
     Лысенкова О.В.
     Мадя
     Майтамал Е.
     Макаров А.И.
     Марков А.В.
     Марюха В.В.
     Миняйло Ю.
     Михайлов Р.А.
     Надеждина Д.
     Некая Н.А.
     Петровкина В.И.
     Погожева О.О.
     Полынь М.Л.
     Путинцев А.А.
     Рюрик И.
     Сайрус
     Сафин М.
     Сенькова В.
     Скопцова Н.С.
     Сладкая
     Смирнов А.В.
     Смирнов В.В.
     Соломенный К.
     Темный Л.
     Ус А.А.
     Федирко Т.И.
     Федорченко Ю.
     Федорченко Ю.
     Харлампьева К.В.
     Хасанова Ю.Ф.
     Холодная Е.Ю.
     Чернин М.М.
     Швалов К.С.
     Шнякова С.
     Herr S.
     Moonlight N.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    24. Рольщиков Виталий (rol108579@mail.ru) 2016/05/28 20:27 [ответить]
      
      
      
       Самый сильный и потрясающий перевод! Вот такой перевод и нужно печатать в учебниках и книгах.
       Только у уважаемого Ипи получилось передать так хорошо и прекрасно нужные интонации, смысл, боль автора - Эдгара По.
      
    23. *1 2014/07/04 11:33 [ответить]
      1
    22. *А 2014/07/04 11:33 [ответить]
      1
    21. Дельфин Суккин Джонн (sdielfin@mail.ru) 2013/08/04 20:32 [ответить]
      Одно из любимых моих стихотворений.
    20. Doctor Moriarty (max.borowsky@hotmail.com) 2012/05/12 23:54 [ответить]
      > > 19.Ипи Ра-Нефер
      >> > 18.Doctor Moriarty
      >Хоть на своей территории, хоть на НА. Там, кстати, ахтунги опять наносят ответный удар.
      
      А я вам там уже отписалсо, по ахтунг-теме, пока, кстати, не уползло вниз еще.
      
    19. *Ипи Ра-Нефер (kuban-journal@rambler.ru) 2012/05/12 23:48 [ответить]
      > > 18.Doctor Moriarty
      >> > 17.Ипи Ра-Нефер
      >>> > 16.Doctor Moriarty
      >>Не думал, что будет таким проблемом найти дэффушко с нужным вокалом для стихов Мерит-Ра.
      >
      >Так Лайза Джерард же ж! Божественная! Только списаться с ней проблема будет... Но она может аутОЕнтично и адекватно спеть на языке оригинала даже.
      Блин... Мечтать - оно конечно, не вредно...
      Но вероятность того, что Лайза Джерард будет спiватi меритовы песТни примерно такая же, как того, что Хор Хранитель опосля четвёртого срока решить в екранинизаци ИРНа-рОмана сполнить роль Тутмеса Менхеперра престалелаго:-))))
      Пока в зоне обстрела команды имеются деффачки-припеффачки из Первонерезиновой и Краснодара (не захолустного, с тчк зрения культуры города). Но дело в том, шо кагбы культура сполнения у молоди... Мужики спивають самое то... А вот дамы... Ёперной выучки деушки, увы, не исключение. Да, если Вы в оперу с участием молоди сходите, могёте сами убедиться. Как теств-драйв мужики юзают "Песнь светлой печали Мерит о всьтрече".
      Як затянет "Видишь, Хранителей Трона парадный строооой", код ЁТМ, как трест Главсочиспецстрой, почти что хопешем по мэту пилить меееедленно и с оттяжкой.
      >
      >А Сенмут хороши, я их скачивал и послушивал даже до знакомства с вами, так вышло - где-то за пару месяцев, уж на что я к рок-новинкам подозрителен по-олдфаговски. Вот у них качество музыки и исполнения действительно на мировом уровне.
      Это да. Но иховый такемский трэш хуже, чем главсочиспецстрой Мерит-Ра:-) Но это уже дело вкуса. Но и хороших египетских треков у них много.
      Мне нраиЦЦо Влад просто как поэт-переводчик, он чуЙствует культуру, во многих переводах и стилизациях ни разу не омузыкаленных. Пасётся он на "Стихи.ру", СИ не уважат.
      >
      >Ну да не буду флудить, пардон.
      Се не есть флуд.
      >Пойду в "Улалюм" :)
      Йаду Аффтар уже выпил, взбодрился, ночь выдалась, к сожалению, спокойная, такча, готов к флудУ и обороне:-)
      Хоть на своей территории, хоть на НА. Там, кстати, ахтунги опять наносят ответный удар.
      
      
    18. Doctor Moriarty (max.borowsky@hotmail.com) 2012/05/12 23:27 [ответить]
      > > 17.Ипи Ра-Нефер
      >> > 16.Doctor Moriarty
      >Не думал, что будет таким проблемом найти дэффушко с нужным вокалом для стихов Мерит-Ра.
      
      Так Лайза Джерард же ж! Божественная! Только списаться с ней проблема будет... Но она может аутОЕнтично и адекватно спеть на языке оригинала даже.
      
      А Сенмут хороши, я их скачивал и послушивал даже до знакомства с вами, так вышло - где-то за пару месяцев, уж на что я к рок-новинкам подозрителен по-олдфаговски. Вот у них качество музыки и исполнения действительно на мировом уровне.
      
      Ну да не буду флудить, пардон.
      
      Пойду в "Улалюм" :)
      
    17. *Ипи Ра-Нефер (kuban-journal@rambler.ru) 2012/05/12 22:11 [ответить]
      > > 16.Doctor Moriarty
      
      >Вы б балладку попробовали замутить с той рок-командой, с которой египетские вещи делаете. Вот эти ребята - реально молодцы. У них, блеать, чувство стиля есть, в отличие от Жозефины.
      
      "Сенмут" к мну никакого отношения не имеет, я просто с Павловским по сети знаком и "Заценил", тсзть его работы, оттого и сцылка на егонную "Песнь Арфиста".
      
      Сейчас тему делаю с другой командой по моим египетским вещицам. Не думал, что будет таким проблемом найти дэффушко с нужным вокалом для стихов Мерит-Ра. Сами ребята большинство "Пискух и завывальщиц" отсееивают. Ну ещё нужно не "автопилотное" сполнение, а прочтение текста вокалисткой.
      Но "процесс идёт".
      
      
      
    16. Doctor Moriarty (max.borowsky@hotmail.com) 2012/05/12 22:06 [ответить]
      Ипи, я йаду добавил только что в пост ниже ;)
      
      Вы б балладку попробовали замутить с той рок-командой, с которой египетские вещи делаете. Вот эти ребята - реально молодцы. У них, блеать, чувство стиля есть, в отличие от Жозефины.
      
    15. *Ипи Ра-Нефер (kuban-journal@rambler.ru) 2012/05/12 21:58 [ответить]
      > > 14.Doctor Moriarty
      
      >В любом случае - перевод Канонiчный вышел. Вообще-то, пожалуй the best в плане сочетания оптимального соответствия оригиналу по содержанию версус по форме. Так что просто the best.
      У меня к сожалению полтекста потеряно, надо его пришпандорить.
      Но, вероятно, Вы саундтрек прослушали, но не все жеж прослушают.
      
      Насчёт Ворона, скажу, что он намного легче переводится, чем Улалюм. Над "Улюлямом" я репу ломал 4 года. Над "Вороном" всего 2:-)
      
      Проблема Э.А. в том, что инглиш содержит много односложных слов, с богатым смысловым содержанием.
      И "длинными русскими" словами, тем более такого "многоуровнего" как По автор очень сложно.
      Но древнеегипетский ещё короче фонетика на "килограмм" смысла.
      Некоторые вещи с такемского перевесть вообще анрил в оригинальном размере.
      
      А вообще, спасибо за оценку. Я довольно давно не сталкивался со столь квалифицированными ценителями английской словесности, что ваш отзыв - тсзть весьма греет душу не токмо в плане похвалы, а в плане того, что По ещё читають в многочисленных "академических" переводах и оригинале, при этом зная "что по чём".
      
      
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"