Эллана : другие произведения.

Комментарии: Зазирни
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Эллана (ellana@i.ua)
  • Размещен: 25/08/2003, изменен: 25/09/2009. 0k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Поэзия (последние)
    06:46 Баранов М.В. "Муха" (38/1)
    06:37 Егорыч "Ник Максима" (5/4)
    06:35 Бурель Л.Л. "В королевы я б пошла" (1)
    06:17 Шибаев Ю.В. "Квадробер" (1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    07:09 "Форум: Трибуна люду" (848/19)
    07:06 "Форум: все за 12 часов" (318/101)
    06:57 "Технические вопросы "Самиздата"" (170/33)
    19:02 "Диалоги о Творчестве" (207/1)
    15/11 "Форум: Литературные объявления" (664)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    07:29 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (29/5)
    07:28 Nazgul "Магам земли не нужны" (806/5)
    07:14 Уралов А. "Долгий дозор (весь текст)" (538/1)
    07:06 Джиллиан "Птенцы Бедвира" (236/11)
    06:57 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (170/33)
    06:46 Баранов М.В. "Муха" (38/1)
    06:41 Баламут П. "Ша39 Стратегия и тактика противодействия " (564/3)
    06:39 Патер Р. "Таинственные голоса" (5/2)
    06:37 Егорыч "Ник Максима" (5/4)
    06:36 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (356/1)
    06:35 Бурель Л.Л. "В королевы я б пошла" (1)
    06:17 Шибаев Ю.В. "Квадробер" (1)
    06:13 Хохол И.И. "Там, где я был рождён" (18/1)
    05:50 Шумил П. "Раз дракон, два дракон. Часть " (529/2)
    05:45 Стоптанные К. "Пропастью до дна раскололся " (49/1)
    05:44 Каминяр Д.Г. "Альтернативы Эволюции-12: " (13/1)
    05:25 Логинов Н.Г. "Горькая правда жизни..." (3/1)
    04:50 Калинин А.А. "Сонет 823 Юмористы" (4/1)
    04:27 Безбашенный "Запорожье - 1" (969/12)
    04:18 Толстой В.И. "Артиллерия в мире Аи-Амт" (591/5)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    15. Эллана (ellana1204@mail.ru) 2005/04/09 16:10 [ответить]
      > > 14.Журавель Игорь Александрович
      >> > 13.Эллана
      >>> > 12.Журавель Игорь Александрович
      >>>Дівочі сни це мабуть цікаво.
      >>
      >>Дорослі сни цікавіші, Ігоре. Зазирніть у Марево. Вам там повинно сподобатись більше.
      >
      >Та ну. Не хочу бути дорослим. Нехай живуть і перемагають ідеї Пітера Пена.
      >А тепер маю бігти на зустріч зі співавтором. Бувай.
      
      Бувайте. Усього найкращого. І натхнення вам і співавтору.
      
    14. Журавель Игорь Александрович (igor_zhuravel@mail.ru) 2005/04/09 16:07 [ответить]
      > > 13.Эллана
      >> > 12.Журавель Игорь Александрович
      >>Дівочі сни це мабуть цікаво.
      >
      >Дорослі сни цікавіші, Ігоре. Зазирніть у Марево. Вам там повинно сподобатись більше.
      
      Та ну. Не хочу бути дорослим. Нехай живуть і перемагають ідеї Пітера Пена.
      А тепер маю бігти на зустріч зі співавтором. Бувай.
    13. Эллана (ellana1204@mail.ru) 2005/04/09 16:04 [ответить]
      > > 12.Журавель Игорь Александрович
      >Дівочі сни це мабуть цікаво.
      
      Дорослі сни цікавіші, Ігоре. Зазирніть у Марево. Вам там повинно сподобатись більше.
      
      
    12. Журавель Игорь Александрович (igor_zhuravel@mail.ru) 2005/04/09 15:55 [ответить]
      Дівочі сни це мабуть цікаво.
    11. *Эллана 2004/03/20 00:27 [ответить]
      > > 10.Alexandr-Fenix
      >> > 9.Эллана
      >>> > 8.Alexandr-Fenix
      
      >Элл - абсолютно точный перевод - то же самое , что у меня в черновике :)))))Белый стих !!! Спасибо Элл значит я не ошибся и только изменил по тому чтобы рифма была :)
      Значит, ты хорошо понимаешь язык :)
      >Вот ещё бы научиться говорить по украински - я б тебе тогда чего нибудь сам написал - но это уже гораздо сложнее :(
      Ты пробуй, а я буду тебя исправлять и учить :)
      >Спасибо еще раз :))
      >Александр
      И тебе, Саш! Удачи :)
      
    10. *Alexandr-Fenix (alexandr-fenix@list.ru) 2004/03/20 00:18 [ответить]
      > > 9.Эллана
      >> > 8.Alexandr-Fenix
      
      >Давай, Саш, я напишу тебе точный построчный перевод, тогда ты сможешь лучше меня понять. Если у меня получится точно :)))
      >
      >Загляни ты в душу молодую-пропащую,
      >будто в глаза мои мутные - загляни.
      >Не спрашивай у меня ничего. Попробуй лучше
      >просмотреть мои девичьи сны,
      >прочесть чувства мои и мечты...
      >Я от тебя тайн не храню!
      >Загляни, пускай душа тебя согреет.
      >Все равно я тебе больше не скажу! (чем она, душа)
      >
      >>Спасибо Элл . дай бог тебе и твоим близким здоровья :)
      >>Александр
      >
      >Тебе спасибо, Саш :)
      
      Элл - абсолютно точный перевод - то же самое , что у меня в черновике :)))))Белый стих !!! Спасибо Элл значит я не ошибся и только изменил по тому чтобы рифма была :)
      Вот ещё бы научиться говорить по украински - я б тебе тогда чего нибудь сам написал - но это уже гораздо сложнее :(
      
      Спасибо еще раз :))
      Александр
    9. *Эллана (ellana1204@mail.ru) 2004/03/20 00:10 [ответить]
      > > 8.Alexandr-Fenix
      >Загляни ты в душу молодой пропащей
      >Также в очи те бездонны загляни
      >Не спроси уж ничего , попробуй лучше
      >Посмотреть мои девические сны
      >
      >Прочитать почувствовать мой мир там
      >от тебя я таин не держу
      >Загляни пусть душу тебе греет
      >всё равно тебе другого не скажу
      >
      >Элл я тут повольничал и перевода дословного не придержался иначе у меня почему то белый стих идёт - но так наверное и должно было быть , всёж языки малость отличаются . как тебе последняя строчка - я сомневаюсь в правильности смысла . в начале второй строчки поставил "также" вроде посмыслу , но как переводится само слово без i уже не вспомню ... как тебя понял .?
      Давай, Саш, я напишу тебе точный построчный перевод, тогда ты сможешь лучше меня понять. Если у меня получится точно :)))
      
      Загляни ты в душу молодую-пропащую,
      будто в глаза мои мутные - загляни.
      Не спрашивай у меня ничего. Попробуй лучше
      просмотреть мои девичьи сны,
      прочесть чувства мои и мечты...
      Я от тебя тайн не храню!
      Загляни, пускай душа тебя согреет.
      Все равно я тебе больше не скажу! (чем она, душа)
      
      >Спасибо Элл . дай бог тебе и твоим близким здоровья :)
      >Александр
      
      Тебе спасибо, Саш :)
    8. *Alexandr-Fenix (alexandr-fenix@list.ru) 2004/03/16 19:47 [ответить]
      Загляни ты в душу молодой пропащей
      Также в очи те бездонны загляни
      Не спроси уж ничего , попробуй лучше
      Посмотреть мои девические сны
      
      Прочитать почувствовать мой мир там
      от тебя я таин не держу
      Загляни пусть душу тебе греет
      всё равно тебе другого не скажу
      
      Элл я тут повольничал и перевода дословного не придержался иначе у меня почему то белый стих идёт - но так наверное и должно было быть , всёж языки малость отличаются . как тебе последняя строчка - я сомневаюсь в правильности смысла . в начале второй строчки поставил "также" вроде посмыслу , но как переводится само слово без i уже не вспомню ... как тебя понял .?
      Спасибо Элл . дай бог тебе и твоим близким здоровья :)
      Александр
    7. *Эллана (ellana1204@mail.ru) 2004/02/19 17:59 [ответить]
      > > 6.Виноградова Ольга
      >Эллан, я же говорила- никакого перевода и не нужно- итак все понятно:-)
      Значит, сердцем читаешь :)
      >Какой же певучий у вас язык:)
      Правда, Оль. Певучий :) В школе мне так не казалось, я обожала русский, и недолюбливала украинский. А стихи на родном языке вообще казались кощунством. Видно, не тем стихам нас учили...
      А сейчас читать действительно классные стихи на родном языке - ни с чем не сравнимый кайф :))) Наверное, я только сейчас его для себя открыла, и то - не полностью.
      
      Оленька, прости, что сразу не ответила. Только что увидела твой комм в рассылке, видно, ты шла по моим стопам, а я просто не вернулась проверить.
      Спасибо тебе за визит и комм!!!
      
      
      
    6. *Виноградова Ольга (ollyn@mail.ru) 2004/02/17 15:49 [ответить]
      Эллан, я же говорила- никакого перевода и не нужно- итак все понятно:-)
      Какой же певучий у вас язык:_)
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"