Аннотация: Лопе де Вега Карпио/Lope de Vega y Carpio: Cuando me paro a contemplar mi estado..., перевод с испанского. Оригинал Лопе де Вега отвечает этим сонетом на сонет Гарсиласо де ла Вега
Взглянув назад, на путь своей судьбы,
На каждый шаг, я опасаюсь верить,
Что, сам в себе заброшен и потерян,
Я выйти смог туда, где должен быть.
Я прожил годы, истину забыв
Как старый плащ на вешалке у двери,
И, обернувшись, вижу в полной мере,
Что только высшим снисхожденьем жив.
Вцепившись в жизнь, как в трепетную нить,
И тем, что смог постичь, разочарован,
Я брел сквозь бесконечный лабиринт,
Когда Твой свет рассеял тьму чудовищ
Во мне, и жаром неземных зарниц
Ко мне вернулась истина - и Слово.