Тройс Элли : другие произведения.

I Have Not Been to Oxford Town - David Bowie

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Оригинал: https://youtu.be/nArLuubNjKs (аудио 1995)

Не посещал я Оксфорд-Таун/ I Have Not Been to Oxford Town - David Bowie

(Эквиритмический перевод)

Крошка Грейс - это жертва
Было ей четырнадцать
Закрутились шестеренки
На меня укажет перст
Всё класс
Но не бывал я в Оксфорд-Таун
Всё класс
Нет, не посещал я Оксфорд-Таун

Гонга глас
Сыщика наймешь
Всё класс
Двадцатый век будет мертв

И тюрьмы священник честен
Адвокат мой так правдив
Боюсь, мой срок отмерен
Господь, за мной приди
Всё класс
Но ведь не бывал я в Оксфорд-Таун
Всё класс
Но ведь не бывал я в Оксфорд-Таун

Гонга глас
Сыщика наймешь
Всё класс
Двадцатый век будет мертв

Это твоя тень вдоль моих стен
То мои плоть и кровь
Это то, чем я мог стать

Шестеренки ходят по кругу
Смерть двадцатого века грядет

Если б не порвал я ткани,
Часов нарушив ход
Если б не встречал Рамону
Если б оплатил свой счет
Всё класс
Но не бывал я в Оксфорд-Таун
Всё класс
Но не бывал я в Оксфорд-Таун

Гонга глас
Сыщика наймешь
Всё класс
Двадцатый век будет мертв

Койка и две простынки
Гадкая, но еда
Это то, чем я мог стать

Гонга глас
Сыщика наймешь
Всё класс
Двадцатый век будет мертв

 
***

Текст оригинала:

"I Have Not Been to Oxford Town" (c) David Bowie

Baby Grace is the victim
She was 14 years of age
And the wheels are turning, turning
For the finger points at me
All's well
But I have not been to Oxford Town
All's well
No I have not been to Oxford Town

Toll the bell
Pay the private eye
All's well
20th century dies

And the prison priests are decent
My attorney seems sincere
I fear my days are numbered
Lord get me out of here
All's well
But I have not been to Oxford Town
All's well
But I have not been to Oxford Town

Toll the bell
Pay the private eye
All's well
20th century dies

This is your shadow on my wall
This is my flesh and blood
This is what I could've been

And the wheels are turning and turning
As the 20th century dies

If I had not ripped the fabric
If time had not stood still
If I had not met Ramona
If I'd only paid my bill
All's well
But I have not been to Oxford Town
All's well
But I have not been to Oxford Town

Toll the bell
Pay the private eye
All's well
20th century dies

This is my bunk with two sheets
This is my food though foul
This is what I could have been

Toll the bell
Pay the private eye
All's well
20th century dies

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"