Золто Петр : другие произведения.

Ожри Гвижит. Часть 1. Глава 9 Сент-Майкл

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:

  Глава 9.
  Сент-Майкл.
  - Мистер Уэй! - громко крикнула высокая стройная девушка с черными длинными волосами, увенчанными прелестной белой шляпкой. - Вы обещали нам пароход ещё вчера. Но что же случилось? Почему мы все ещё в Сент-Майкле?
  - Простите, мисс Анет, - пробубнил пожилой мужчина в старой шинели русского образца. Остановившись и обернувшись на догонявшую его девушку. - Но я же не виноват, что единственный пароход, который мог бы вас переправить в Фор-Юкон, отошел за день до вашего прибытия.
  - Ай! - вскрикнула она, случайно ступив в большую лужу на широкой дороге, образованной двумя рядами зданий.
  Двух - и одноэтажные строения улицы тянулись вдаль до окончания мыса и упирались в портовые сооружения у самого моря. Мимо, проваливаясь в грязь по самые спицы колес, неспешно тащились повозки, груженные мешками и бочками. И коренастые лошади, покачивая головами, тянули тяжёлую ношу, не обращая внимания на окрики возниц. Вокруг сновали люди, одетые в самые разные наряды. В основном поношенные куртки и плащи. Время от времени проходили, куда-то спеша, военные в морской форме. И иногда дамы в сапогах и теплых шерстяных платьях. Изредка попадались индейцы в кожаных рубахах до колена с красивыми узорами, вышитыми на них, и плетенных шляпах. В воздухе стоял гомон большого города, смешанный с ржанием лошадей и беспрестанным лаем собак. Которых здесь было, пожалуй, даже больше, чем людей. А народу было не меньше десятка тысяч человек. Иногда к городскому шуму примешивались громкие гудки пароходов, качающихся на волнах, омывающих крутой берег. Был обычный день большого портового города на Аляске.
  - Но как же так? - вскрикнула девушка, привлекая к себе любопытные взгляды. - Вы же обещали!
  - Ну что вы от меня хотите, мисс Анет, - пожал плечами пожилой мужчина. - Август месяц. Сейчас уже почти никто не плывет в Доусон. Река встанет в октябре, а путь туда и обратно занимает почти два месяца. И пароход на обратном пути рискует быть зажатым льдами. А вы хоть представляете себе, что значит оказаться, пусть даже в сотне миль от Сент-Майкла, в октябре. Когда уже снег падает, и температура не поднимается выше нуля. Вам очень повезет, если найдется отчаянный капитан, который отправится сейчас в путь.
  - Ну неужели в таком большом городе не найдется никого, кто плывет в Доусон? - поджала губы мисс Анет, догнав своего собеседника. - Я никогда в это не поверю. Ведь почти каждый день приплывают новые корабли. Их скопилось очень много в порту. И наверняка среди них обязательно найдется хоть кто-то, кто пойдет обратно.
  - Может быть, мисс Анет, - улыбнулся мистер Уэй. - Если найдется такой отчаянный капитан, то я обязательно вам сообщу. Но вряд ли он возьмёт вас. Ведь сейчас идёт переправка грузов для жителей Юкона. В Доусон и другие города этой территории оправляются грузы, необходимые для зимовки. А зима здесь не такая, как в Техасе. И следующая поставка продовольствия будет только через полгода. Поэтому пароходы уходят груженные до отказа. И лишних мест на них нет.
  - Но что же делать? - округлила глаза она. - Неужели нам с мамой придется ждать до весны?
  - Боюсь, что это так, мисс Анет, - он пожал ее тонкую нежную ладонь двумя руками. - И поверьте мне, это будет гораздо лучше для вас. Ведь зима там, - он многозначительно качнул головой в сторону, - это настоящий ад.
  - Но как же? - она опустила глаза. - А как же Леворт?
  - Не переживайте так, мисс Анет, - ещё шире растянул губы мистер Уэй. - Ничего с вашим Левортом не случится. Всего полгода. А весной, коли хотите, отправитесь в эту дикую страну на встречу с ним. Поверьте мне. Так будет гораздо лучше. Сент-Майкл - большой город. Один из самых крупных во всей Аляске. Здесь вы легко найдете жилье. И продуктов тут всегда в достатке. А там, в Форте-Юкон, всякое может случиться. Там, возможно, и голодать придется. Да и кто же вас примет-то? Это же маленькое поселение. Там даже почта появилась лишь в прошлом году. Ехать туда сейчас крайне опрометчиво. И я, положив руку на сердце, скажу вам, что ни за что бы не посоветовал столь красивой девушке отправляться в такую глушь в преддверии холодов.
  - Вы думаете? - окончательно огорчилась мисс Анет. - Но все же я была бы вам признательна, если бы вы сообщили мне о любом судне, плывущим в ту сторону. А уж с капитаном я договорюсь. Думаю, за дополнительное вознаграждение он не откажет двум дамам.
  - Конечно, мисс Анет, - улыбка с лица мистера Уэя исчезла, и вместо нее возник колючий взгляд серых глаз. - Я обязательно вам сообщу.
  - Я была бы очень вам признательна, - подняла она на него глаза. - Очень. Как вы меня понимаете.
  - Ну что ж, мисс Анет, - улыбнулся мистер Уэй. - Признательность девушки - честь для мужчины. Я обязательно вам сообщу, если что-то подвернётся. А сейчас вынужден откланяться. Дела.
  С этими словами он склонил голову и, одарив ее улыбкой, отправился дальше, в глубину улицы. Оставив мисс Анет, удивленно смотрящую ему в след. Прохожие, не обращая внимания на стоящую посреди грязной дороги девушку, шли мимо. Какие-то господа в костюмах, проглядывавших через не застегнутые плащи, неспешно вышагивали по краю. Там, где было суше. И громко обсуждали последние события в далёкой и жаркой Испании. Пробежала ватага ребятни. Громко галдящей и заразительно смеющейся. А девушка все стояла и смотрела на покачивающуюся спину в шинели. Так прошло несколько минут. И только после того, как мистер Уэй, резко повернув, скрылся за дверью, над которой висела вывеска с изображением большого ботинка, она развернулась и решительно зашагала в обратную сторону.
  Добравшись почти до самого конца улицы, свернула в узкий проулок. Оттуда ещё в один. Потом, обойдя большое двухэтажное здание с черной крышей, вышла на большую поляну, по которой тянулась довольно сухая дорога. И, перейдя ее, оказалась возле бревенчатого дома. Из большой трубы тянулся белесый дым. Несмотря на август месяц, было довольно прохладно. И отапливать постоялый двор приходилось круглогодично. Перед самым крыльцом располагалась вытоптанная в траве площадка. Достаточно широкая, чтобы на ней могла развернуться большая телега, запряжённая парой лошадей. Широкие деревянные ступени, обрамленные перилами, поднимались к крепкой двери. Когда мисс Анет оказалась на площадке, дверь отворилась, и оттуда вылетел какой-то мужчина. По грязному пиджаку можно было без труда узнать в нем местного бездельника, любящего выпить и промышлявшего на проходящих через город путниках.
  - Черт бы вас побрал! - громко выругался он, поднимаясь с земли. И, заметив мисс Анет, добавил: - а кто это тут такой симпатичный?
  - Пошел к дьяволу! - выкрикнула пожилая дама, появившаяся в дверях вслед за ним. - Еще раз появишься, я с тебя шкуру сдеру. Даже к полицмейстерам отводить не стану. Не бойтесь, мисс Анет, проходите. Он вас не тронет. Миссис Кенди уже встали и об вас интересовались.
  Мужчина, махнув рукой на хозяйку постоялого двора, растянул улыбку, показывая редкие гнилые зубы. И, пригнув колени, низко поклонился перед мисс Анет, раскинув в стороны грязные узловатые руки.
  - Милости просим, дамочка, - громко воскликнул он и, расхохотавшись, встал.
  - Иди, иди, давай! - зашипела хозяйка. - Оставь девушку в покое.
  - Скажи спасибо Французу, - бросил он ей. - Ничего, ничего, придет и твое время, калоша старая. - Развязной походкой поплелся к большому камню, лежащему на краю площадки.
  Мисс Анет поспешила скрыться в здании. Она вспорхнула по ступенькам на крыльцо и, поблагодарив улыбкой хозяйку, прошла в открытую дверь. На пороге на миг остановилась и обернулась на мужчину. Тот присел на камень и принялся вытряхивать трубку. Мисс Анет вошла в помещение.
  Большая комната бревенчатого дома. Потрескивали дрова в небольшом каменном камине. На маленькой полочке, устроенной сверху очага, красовалась статуэтка симпатичной балерины, застывшей в реверансе. Рядом стоял бронзовый подсвечник с воткнутой в него, но затушенной свечкой. И в углу виднелась лестница, ведущая на верх. В комнаты. Под ней маленькая дверка в хозяйские покои. Вдоль стен было расставлено штук восемь деревянных столов довольно грубой работы. За некоторыми сидели господа с чашкой чая или кружкой пива и что-то обсуждали. Публика была самой разнообразной. За одним столом, тем, что ближе к камину, на деревянном стуле восседал грузный мужик. Кожаная куртка и крепкие мокасины выказывали в нем человека, привыкшего к походам по северным землям. Рядом сидело трое господ в деловых костюмах. И на их столе стояла бутылка виски. На другой стороне комнаты сидел индеец. Одетый в кожаную рубаху, отороченную мехом и спускавшуюся до самых колен. В углу индейца было почти не видно. Мисс Анет его даже не заметила. Около него расположилась компания мужчин в потрёпанных временем одеждах. С заплатами и небольшими дырками. По крепким и мозолистым рукам в них угадывались рабочие портового склада или каких-то мануфактур.
  Мисс Анет быстрым шагом прошла мимо них и также словно торопясь, поднялась по лестнице. На втором этаже перед ней предстал длинный коридор, плохо освещаемый сквозь маленькие окна. И длинный ряд дверей в номера. Она быстро прошла к одной из них. Той, что находилась со стороны фасада. И, постучавшись, толкнула ручку. В комнате было тихо и светло. Миссис Кенди сидела за маленьким журнальным столиком и, не обращая на дочь внимания, что-то писала.
  - Ох, и погодка сегодня, - прощебетала мисс Анет.
  - Это ты? - Проворчала миссис Кенди.
  Мисс Анет прошла в комнату и сквозь тюль выглянула в окно. Мужчина, которого выгнала хозяйка, сидел на камне и дымил большой деревянной трубкой. Заметив ее, он расплылся в улыбке и качнул головой. Она, быстро отойдя от окна и пытаясь скрыть волнение, обратилась к матери.
  - Мистер Уэй советует до весны остаться в Сент-Майкле. Говорит, что пароходов уже не найти.
  - Вот и я говорю, - обернулась на нее миссис Кэнди. - Какой смысл тащиться в этот твой Форт-Юкон.
  - Там Леворт, - пожала плечами мисс Анет. - Вы же сами учили меня верности мужу.
  - Я учила тебя верности, а не глупости, - миссис Кэнди снова отвернулась к письму и принялась что-то карябать на бумаге перьевой ручкой.
  - Разве жена не должна быть рядом с мужем? - в голосе мисс Анет прозвучал сарказм.
  - Жене совсем не обязательно таскаться черте-те куда в поисках муженька. Да вы и не женаты пока-что. Всего лишь обручены, - проворчала миссис Кэнди. - Все, не мешай мне. Я пишу твоему отцу.
  - Вот именно, что обручены! - щёчки мисс Анет залились румянцем. - А если там какая ни будь... И что я потом? Останусь брошенной? Все равно что прокаженной. Кому я буду нужна?
  - Не говори ерунды, - не отрываясь от письма пробубнила миссис Кэнди. - Кому нужен твой Тесол. К тому же, где он тут может найти такую, как ты. Банковский счёт твоего отца для таких, как Тесолы - все равно, что мед для мух.
  В дверь постучались.
  - Кого там ещё принесло, - выругалась миссис Кэнди и бросила ручку. - Кто? - громко крикнула она.
  - Добрый день, уважаемые дамы, - раздался голос мистера Полля.
  - Этого ещё не хватало, - буркнула она. - Уходите, я не одета.
  - Ну что ты, мама, - воскликнула мисс Анет. - Обманывать не прилично. Да и вообще, отвергать знакомство с людьми, знающими Аляску вдоль и поперек, весьма неосмотрительно. Мы здесь одни. И помощь нам может быть весьма полезной.
  - Думаешь? - посмотрела на нее миссис Кэнди. Потом, несколько секунд поразмыслив, бросила стоящему за дверью. - Ладно, входите.
  Дверь отворилась, и появился мистер Полль.
  - Дорогие дамы! - он широко улыбнулся, прикрывая за собой. Его усы загнулись вверх, как у кота, наевшегося хозяйской сметаны. - А я вот проходил мимо. Не поверите, по случайности. Извозчик неправильно расслышал и завёз меня прямо к вам. А я-то уморился и имел неосторожность уснуть. Представляете, какого было мое удивление, когда проснулся и обнаружил себя у дверей сего заведения? "Ну что ж", - сказал я себе: "Видимо сама судьба меня принесла. Почему бы не зайти к своим новым знакомым. Проведывать, так сказать". А у вас тут довольно неплохо. Никогда не останавливался в этом отеле. Никогда. Да, весьма уютные номера. Весьма.
  - Ну, вы не стесняйтесь, - фыркнула миссис Кэнди и принялась дописывать письмо.
  - Мы очень рады вас снова видеть, - мисс Анет улыбнулась. - А разве вы не уехали в Ном?
  - Да, я хотел отплыть три дня назад, - поднял брови мистер Полль. - Но, как видите, судьба распорядилась по-своему. Вы не поверите. Прямо на кануне отплытия приходит ко мне один человек и заявляет, что на днях должен прибыть пароход из Доусона. И вместе с ним весьма примечательный господин. Я уже давно искал с ним встречи. И как раз вспоминал о нем. И вот тут на те вам. Ну не судьба ли это, скажите? Конечно, упустить такой шанс я не мог. Поэтому мое отплытие в Ном пришлось отложить.
  - Вот так радость, - буркнула миссис Кэнди.
  - Да, тут вы правы, - усы мистера Полля вытянулись в струнку. - Впрочем, дела уже улажены, и теперь первым же пароходом намереваюсь отплыть в Ном. Одним словом, завтра утром я буду качаться на волнах среди айсбергов и китов. Время, время. Всюду надо успеть. А его всегда не хватает.
  - Какая интересная у вас жизнь, мистер Полль! - в глазах мисс Анет сверкнули огоньки. - Приключения и путешествия. Как в романах.
  - Да, мисс Анет, - усы мистера Полля загнулись кверху. - Ну, каждый человек сам хозяин своей судьбы. А по мне, так без приключений жизнь слишком пресна и скучна.
  - Ну да, - оторвалась от письма миссис Кэнди. - У лошади тоже жизнь веселая. То покормят, а то кнутом огреют. Вот потому и бегает быстро.
  - В наше время сидеть на месте нельзя, - мистер Полль усмехнулся. - Приходится, мадам, бегать. Приходится.
  - Ну уж, - махнула рукой миссис Кэнди. - И раньше жизнь была. И ничего, справлялись как-то.
  - Сейчас все по-другому, - усы мистера Полля поднялись еще выше. - Сейчас жизнь ускорилась. Научный прогресс. И техника сегодня не сравнится с прошлой. Вот и приходится успевать. Что уж тут поделать. Надо как-то приспосабливаться к условиям жизни. Вот взять вашего возлюбленного, мисс Анет. Он же не просто так поехал на Аляску. Здесь жизнь. Прогресс. За этой землёй будущее. А в наше время надо держать нос по ветру. Иначе упустишь свой шанс. А второго, может, и не представится.
  - У Леворта чутье на прибыльное дело, - опустила та глаза. - Он всегда чувствовал, где можно заработать.
  - На неприятности у него чутье, - проворчала миссис Кэнди. - С самого детства приключения находит. То поле подожжет, то быков из загона выпустит. Это ж надо было додуматься. Пусть, говорит, погуляю на воле. Дескать, нельзя быков эксплуатировать. Нашелся борец за свободу скотины. Еще и отца своего, дурака старого, эксплуататором назвал. Чуть ли не работорговцем. Революционер, тоже мне.
  - Ну, мама! - вскрикнула мисс Анет. - Ему тогда лет десять было. А вы до сих пор поминаете.
  - Конечно, поминаю, - скривилась миссис Кэнди. - Его быки тогда своей повстанческой толпой нам сарай снесли. И как только этого дурака не затоптали? Наверно, за своего приняли. До сих пор не понимаю.
  - Не сочтите за наглость. Но все же хотелось бы поинтересоваться, а куда господин Леворт направился теперь? - мистер Полль опустил глаза. - У меня исключительно деловой интерес. Если около Форта-Юкон найдут золото, то завтра же туда ринутся толпы старателей. И, возможно, стоит задуматься о продвижении торговли. Сегодня Форт-Юкон - захолустный поселок, но города тут растут, как грибы после дождя. Взять, к примеру, Ном. Ещё в прошлом году там было лишь несколько строений, а сегодня это уже огромный город, который запросто сравнится с Сент-Майклом.
  - Ой, - пожала плечами мисс Анет. - А я даже и не знаю. Кажется, старик Джо говорил что-то про хижину в лесу. Где-то восточнее Форта-Юкон. Там, севернее Юкона, ручей какой-то есть. Не знаю. Я в этом ничего не понимаю.
  - Это что-то новенькое, - пробубнил мистер Полль. - В тех местах ещё никто не находил золота. Только на Клондайке. Но золотоносная река южнее. Впрочем, кто знает, кто знает. Места там глухие. Одни индейцы за пушниной ходят.
  - И Леворт там один, - опустила глаза мисс Анет.
  - Ну, скоро вы к нему приедете, - пожал плечами мистер Полль.
  - Боюсь, что не скоро, - мисс Анет отвернулась и подошла к окну.
  - Почему же? - изумился мастер Полль. - Через два дня отправляется пароход в Доусон. Полагаю, что через недели две вы будете в Форте-Юкон.
  - Как это через два дня? - округлила глаза мисс Анет. - Мистер Уэй говорит, что вообще уже никто не плывет в ту сторону. Уже поздно. И капитаны боятся быть застигнутыми льдами на обратном пути.
  - Это действительно так, мисс Анет. - усмехнулся мистер Полль. - Но все же пароходы будут ходить в Доусон ещё до самого октября. Ведь некоторые зимуют там. И возвращаться обратно им не надо.
  - Правда! - глаза мисс Анет загорелись надеждой.
  - Если хотите, я мог бы раздобыть для вас пару билетов, - пожал плечами мистер Полль. - Это сущие пустяки.
  - Я была бы вам крайне признательна, - мисс Анет бросила на него быстрый взгляд. Ее щёчки зарделись. А пухлые губки вытянулись в улыбке.
  - Можете на меня положиться, - усы мистера Полля стали похожи на две стрелы, устремлённые к причёске. - Сегодня же вечером у вас будут билеты. Услужить таким прелестным дамам для меня дело чести.
  - Господи, вы дадите мне сегодня дописать это письмо? - воскликнула миссис Кэнди. - Ну все же, право дело. Я никак не могу сосредоточиться. Вот тут опять кляксу поставила. Что ж за напасть такая. - И она принялась аккуратно вытирать салфеткой капельку чернил на бумаге.
  - Ну что ж, не буду вам мешать, - мистер Полль подмигнул мисс Анет, от чего та немного смутилась. - Сегодня же вечером я зайду к вам, чтобы исполнить обещание. Можете не беспокоиться. После завтра вы отправитесь в путь. И могу помочь даже с жильем в Форте-Юкон. Есть у меня там один знакомый. Он мне не откажет.
  - Боюсь, нам не расплатиться за вашу доброту, - проворчала миссис Кэнди.
  - Что вы! Мне не надо от вас денег! - воскликнул мистер Полль. - Хотя, знаете, вы могли бы мне оказать одну услугу. Если вас, конечно, не затруднит.
  - Услугу? - уставилась на него миссис Кэнди.
  - Нет, нет, не подумайте, - поспешил пояснить мистер Полль. - Мне нужен свой человек в Форте-Юкон. Просто посмотреть. Познакомиться с жителями. Завести какие-то знакомства. Одним словом, человек, который от моего имени мог бы при необходимости организовать лавку. Место для складирования товаров. Ну и все в таком духе. И я был бы счастлив, если бы вы оказали мне такую услугу. - Он внимательно посмотрел на мисс Анет.
  - Да, конечно, - растерялась та. - Я с радостью отплачу вам услугой за услугу.
  - Ну что ж, тогда не смею вас более беспокоить и откланиваюсь, - мистер Полль учтиво поклонился дамам и направился к двери. Добравшись до нее, взялся за ручку и, обернувшись, добвавил: - Вечером я у вас, как условились. Поэтому не прощаюсь. Но все же было очень приятно поболтать с прекрасными девушками. Здесь столь утончённых дам не найти.
  Он вышел. А мисс Анет, продолжая стоять у окна, посмотрела на мать.
  - Ну вот все и решилось. А то я уже переживать начала, что придется торчать в этом Сент-Майкле всю зиму. Здесь такая скукотища. И ничего интересного не происходит. От тоски помереть можно.
  - То так, в Форте-Юкон весело, - бросила мисс Кэнди.
  - Там можно будет заняться делом. Разузнать о жителях. Обзавестись знакомствами. Почти шпионская миссия, - весело рассмеялась мисс Анет, представив себя в роли разведчицы, запрошенной в чужую враждебную страну.
  - Дети, - пробурчала миссис Кэнди. - И чего вам все неймется? Жили бы себе спокойно. Нет, все куда-то вас тянет.
  Мисс Анет не ответила. В окне показался мистер Полль. Он спустился по крыльцу и вынырнул из-за крыши над ним. Бросил быстрый, едва заметный взгляд на странного мужчину, все еще сидевшего возле булыжника. И пошел по дороге через поляну. Мужчина у камня сидел и грыз травинку, весело мотая головой из стороны в сторону. Иногда он незаметно поглядывал на девушку в окне. Когда мистер Полль почти скрылся из вида, на поляну перед постоялым двором вышли индеец и крепкий мужчина в кожаной куртке и мокасинах. Они друг за другом, словно не знакомые люди, направились в сторону видневшейся вдали фигуры мистера Полля. Мужик около камня выплюнул изо рта травинку и, посмотрев на мисс Анет, наигранно раскланялся. После чего улыбнулся, широко раскрыв рот с гнилыми зубами и, резко встав, отправился вслед за удалявшейся парочкой.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"