Г.С.Злотин :
другие произведения.
Все равно (из Эриха Фрида)
Самиздат:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
|
Техвопросы
]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Комментарии: 1, последний от 11/10/2002.
© Copyright
Г.С.Злотин
(
gzlotin@yahoo.com
)
Размещен: 29/06/2002, изменен: 19/11/2002. 3k.
Статистика.
Стихотворение
:
Переводы
Переводы с немецкого
Ваша оценка:
не читать
очень плохо
плохо
посредственно
терпимо
не читал
нормально
хорошая книга
отличная книга
великолепно
шедевр
Все равно
Вы говорите:
«Все не новое — ни к чему.
Все старое наскучило.»
Ну понятно:
Когда-то уже
жили
Когда-то уже
любили
Когда-то уже
призывали
к восстанию
Когда-то уже
тревожились о больном ребенке
уже проигрывали в борьбе
за свободу и правду
Когда-то уже
старeли
умирали
Итак для нас больше не имеет
никакого смысла
жить любить
сопротивляться
надеяться
тревожиться
стареть
умирать
Все это уже не ново
Все это вам наскучило
Вам мертвецам
****
Einerlei
"Nichts was nicht neu ist"
sagt ihr: