Жильникова Елена : другие произведения.

Эйлана Смитерс Книга 3. Дети Адской Кошки Глава 06

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    - Госпожа София! - вновь позвал Вилли. Бедный юноша ходил из угла в угол комнаты и гадал о причинах, задержавших девушку в ванной, представляя себе всякие ужасы. Возможно, она пострадала от падения, и сейчас плохо себя чувствует, или даже упала в обморок. - Госпожа София, если хочешь, я могу сбегать за медиком.

  Глава 6. Благодарность госпожи Смитерс
  Возле моего кабинета нас встретил Вилли. Помня наказ, юноша отвесил мне и Софи низкий поклон. Отперев дверь, я пропустила всех троих внутрь.
  - Софи, садись в кресло, - велела я, проходя в центр комнаты. - Думаю, тебе будет интересно узнать, как награждают в Лагере Смертников.
  - Мам, ты точно не накажешь Пирса? - уточнила моя дочурка, устраиваясь в мягком коричневом кресле с высокой спинкой. Вилли встал рядом с подлокотником. - Мне кажется, он до смерти тебя боится.
  - Разумеется, он боится. Как и любой раб, когда чувствует свою вину. Однако, милая, по твоим словам, Пирс уже понес наказание, поэтому мне остается только наградить его за спасение моей наследницы. Именно так тебя называют на Мальве. Привыкай, - я повернулась к стоящему на пороге мужчине и сказала. - Пирс, сними рубашку и подойди ко мне.
  Раб стащил через голову рубашку, аккуратно положил на журнальный столик и приблизился ко мне. Софи восхищенно ахнула. Обнаженный торс Пирса, сплошь состоящий из рельефных мышц, произвел на девушку сильное впечатление. Я же просто одобрительно хмыкнула. В космодесанте мне попадались и более прокаченные экземпляры.
  - На колени, лицом к Софи, - Пирс преклонил колени и бросил на меня настороженный взгляд. Я погладила мужчину по скуле тыльной стороной ладони, и ласково сказала. - Расскажи свою версию спасения Софи, мой хороший.
  Млея под моими руками, гладящими его лицо, плечи и торс, раб поведал, что отвлекся на проходящего препятствие Гранта и заметил опасность, грозящую девушке, только когда услышал крик 'Осторожно!'. При виде летящего бревна Пирс, забыв о запрете на прикосновения к госпоже, сбил наследницу с ног, и, прикрывая своим телом от камешков и острой травы, откатился с ней на безопасное расстояние от полосы препятствий.
  - Да, ты, Пирс, просто молодец! - похвалила я мужчину и, потеребив пальчиком сосок, шепнула. - Можешь возбуждаться, мой хороший, только не кончай без разрешения. Не стоит шокировать Софи раньше времени.
  Пирс, едва сдерживая стон, кивнул. Он очень любил подобную игру, которая к сожалению выпадала ему не часто. Я не баловала своих телохранителей лаской, играя в них только за успехи в тренировках и после поездки в космопорт.
  - Мама, а где же награда? - недоуменно спросила Софи, . - Ты просто гладишь Пирса и больше ничего.
  - А ты надеялась, что я вручу ему медаль за отвагу? - усмехнулась я, легонько царапая пушистую грудь мужчины. - Спроси у Пирса, моя милая, доволен ли он своей наградой.
  - Пирс, разве тебе достаточно за подвиг простого поглаживания по голове?
  - Госпожа Эйлана сегодня очень щедра на ласку, - мурлыкнул раб, выгибаясь от удовольствия. - Это лучшая награда, какая мне когда-либо доставалась.
  - Правда? - неискренне изумилась девушка, ощущая, как увлажнилось ее белье. Сдавленные стоны извивающегося под мамиными руками атлета возбудили Софи. У нее появилось желание самой кого-нибудь потискать. - Мам, мне, кажется, нужно в дамскую комнату.
  - Жилая комната напротив сейчас пустует, - я достала из настенного шкафчика ключ и бросила Вилли. - Мой мальчик, проводи туда Софи. Там есть все, что необходимо.
  - Спасибо мам, - Софи поднялась и пулей вылетела из моего кабинета, Вилли еле успел открыть перед ней дверь.
  
  ***
  - Госпожа София, с тобой все в порядке? - раздался из-за двери ванной комнаты обеспокоенный голос Вилли.
  - Да, все хорошо, - ответила девушка.
  Вот уже полчаса она металась по санузлу, пытаясь успокоиться и привести мысли в порядок. Перед ее глазами стояла картина: извивающийся от наслаждения Пирс, которого ласкала ни кто-нибудь, а ее собственная мама. Уму непостижимо. Софи просто в голову не приходило, что мама может возбуждать мужчин, да еще и таких как Пирс - древних, огромных и волосатых. Самое странное, что подобное зрелище возбудило ее саму. Девушка уже приняла душ, умылась холодной водой, но возбуждение не проходило. Ситуация осложнялась тем, что за дверью ее ждал Вилли, красивый парень, с которым Софи с удовольствием бы 'пообнималась', но не представляла, как поделикатнее это предложить. То, что произошло на берегу озера, убедило девушку, что Вилли умеет не только хорошо управлять экипажем, но и многие другие более приятные вещи. Ее воображение рисовало различные эротические сцены с Вилли в главной роли, и от этого Софи чувствовала себя еще хуже. Она не была стеснительной и всегда пользовалась успехом у парней, но как соблазнить мальвийца совершенно не представляла. С одной стороны Вилли рухнул к ее ногам и подарил неземное наслаждение после всего одного поцелуя, а с другой - Софи не хотела, чтобы ее приняли за легкодоступную девицу, вешающуюся на первого встречного, не расставшись со своим парнем. Мальвийцы, на ее взгляд, вообще вели себя странно. Пирс бухается на колени, просит его наказать и считает наградой мамину ласку, а Вилли благодарит за поцелуй и называет его честью. Дурдом!
  
  - Госпожа София! - вновь позвал Вилли. Бедный юноша ходил из угла в угол комнаты и гадал о причинах, задержавших девушку в ванной, представляя себе всякие ужасы. Возможно, она пострадала от падения, и сейчас плохо себя чувствует, или даже упала в обморок. - Госпожа София, если хочешь, я могу сбегать за медиком.
  - Нет, все хорошо, - открылась дверь, и Вилли увидел перед собой юную инопланетницу с горящим взором и пылающими щеками. - Я хорошо себя чувствую.
  - Конечно, госпожа, - согласился юноша, отлично понимая, что твориться с девушкой. Его тоже возбудила игра госпожи Эйланы, но в отличие от Софи, Вилли лучше себя контролировал. - Госпоже что-нибудь нужно?
  - Нужно, - рассеяно ответила Софи и присела на кровать, стоящую на полпути к выходу из комнаты. Не зная как поступить в данной ситуации, юноша предпочел стоять. - Сядь рядом.
  Софи похлопала по покрывалу рядом с собой. Вилли опустился на краешек и потупил взгляд. 'Смущаемся, как малолетки на первом свидании', - подумала девушка и мысленно дала себе подзатыльник. В том, что она нравится Вилли, Софи не сомневалась. Такие вещи девушка чувствовала сразу, и не стеснялась первой подойти к парню и познакомиться. Однако после неудачного романа с Дэном, Софи больше не рисковала делать первый шаг. Да и начинать новые отношения, не разорвав предыдущие, она не имела привычки. Но Вилли! Вилли сидел рядом, такой красивый и желанный, только руку протяни, и это ведь не будет считаться изменой если она всего лишь...
  - Госпожа что-то желает? - прервал неловкий момент юноша. - Только прикажи, госпожа, и я выполню любое твое желание.
  - Желает, - Софи махнула рукой на сомнения, впилась в губы Вилли страстным поцелуем и опрокинула его на покрывало.
  
  ***
  Едва за молодыми людьми закрылась дверь, я стянула с Пирса штаны и ввела в него смазанный палец. Предчувствуя дополнительное удовольствие, мужчина двинул бедрами навстречу моей руке.
  - Теперь, когда Софи ушла, можешь стонать вслух, - разрешила я, прикусывая рабу ухо.
  - Спасибо, госпожа, - простонал Пирс. Ему одновременно хотелось прогнуться под моей ладонью, ласкающей его грудь и пальцем, нежно поглаживающей его простату.
  Когда раб уже был почти на грани, зазвонил видеофон.
  - Смитерс на связи, - машинально произнесла я, включая экран.
  - Прости, что прерываю твою игру, госпожа, - произнес Крег, появляясь на экране.
  - Что-то случилось, милый? - забеспокоилась я. - С Джиной все в порядке?
  - Джина уже покушала и снова гуляет в саду с Ларсом, - сообщил мой любимый и, опустив взгляд, добавил. - Могу я попросить тебя еще об одной милости, госпожа..
  - Что на этот раз? - тяжело вздохнула я и язвительно уточнила. - Теперь ты хочешь, чтобы я временно переселилась в космопорт или, чего мелочиться, улетела на Гарон?
  - Нет, госпожа. Совсем нет, - испуганно заверил меня муж. - Дело в другом, госпожа. Ты великодушно дала мне дополнительное время на подготовку праздника в честь приезда госпожи Софии, и оно истекает буквально через час...
  - И? - нетерпеливо сказала я. - Не тяни коня за хвост, Крег! Я от старости скончаюсь, прежде чем ты излагаешь свою проблему.
  - Прости, госпожа, но нам нужна еще пара-тройка часов...
  - Что ты там готовишь, Крег? Официальный прием ко дню рождения королевы? - изумилась я. - Софи - обычная девушка. Для нее концерт с танцами и песнями - уже будет отличный праздник. Не нужно никаких возбуждающих экзотических танцев, никакого стриптиза, и уж тем более, традиционной жесткой игры, которую так любят устраивать мальвийские госпожи на вечеринках.
  - Не беспокойся, госпожа, я помню, что госпожа София инопланетница. Все будет в лучшем виде, обещаю.
  - Ладно, будет тебе три часа, - проворчала я, отступая от экрана и нанося висящей в спортивном уголке груше хук слева. - Но ты должен придумать, чем мне занять это время. Если сейчас я займусь делами лагеря, то до утра ты меня не увидишь. Верховую прогулку не предлагай, Мару нужно немного отдохнуть после поездки в космопорт и скачки по лесу.
  - Может, госпожа продолжит свою игру или возьмет кого-нибудь, - высказал предложение Крег, разглядев в центре кабинета обнаженного мужчину. - Например, Пирса.
  - Пирс, закрой уши, мои слова не для твоей нежной психики, - едва раб прикрыл уши ладонями, я разразилась бранью на общегалактическим, тайном гаронском и трехэтажном земном матерном. Муж открыл рот от удивления. Взяв себя в руки, я продолжила разговор в более корректных выражениях. - Крег, ты совсем сбрендил? Я, к твоему сведению, замужняя женщина. Уже второй раз за нашу совместную жизнь ты предлагаешь мне переспать с другим мужчиной, и на этот раз без твоего участия. Ты, правда, считаешь это отличной идеей?
  - Прости, госпожа, - опустился на колени мой милый. - Но, этой весной уже ты брала Луи без моего участия и осталась довольна результатом.
  - Ты тоже кое-что сделал этой весной, - резко ответила я. - Тебе напомнить подробности?
  - В этом нет необходимости, госпожа, - виновато склонил голову муж. - Прости, что затронул эту тему.
  - Прощаю, - великодушно сказала я, решив не раздувать скандал при посторонних. Подойдя вплотную к экрану, я добавила вполголоса. - Милый, после родов у меня был только ты. Я не думаю, что готова пустить в свою постель еще кого-нибудь. У меня нет желания экспериментировать с малознакомым жеребцом.
  - Госпожа - великолепная наездница, - искренне произнес Крег и робко улыбнулся. - Любой жеребец будет рад покориться тебе, моя госпожа.
  - Ты меня убедил, - сдалась я. - Но учти, одной поркой ты вечером не отделаешься.
  - Все, что пожелает моя госпожа, - сказал мой милый и выключил экран.
  
  Я оглядела все еще стоящего на коленях Пирса с закрытыми ушами и задумалась. Крег заставил меня взглянуть на лагерных рабов по-другому. Прежде я четко делила своих мужчин по сфере их применения: домашние рабы - для развлечения и поездок в гости, лагерные - для работы и охраны. Клиф находился вне категорий, так как использовался мной и как партнер по танцам, и как компаньон для прогулок и тренировок. Разумеется, я ласкала и тискала взрослых парней за хорошую работу или успехи в тренировках, но как потенциальных любовников совершенно не рассматривала. Да и, не тянуло меня на эксперименты после того случая с Крегом... С собственным мужем я уже занималась любовью без каких-либо проблем, связанных с моими фобиями. Фобии исчезли, едва я взяла милого, привязанным к кровати. На сегодняшний день я могла любить его, как и прежде, но только его. С другими рабами я пока не решалась на подобное, ограничиваясь тисканьем и страпоном.
  - Встань, Пирс, я хочу на тебя посмотреть, - сказала я, убирая его ладони от ушей.
  Мужчина поднялся, отступил на пару шагов и, расправив широченные плечи, убрал руки за спину. Высокий, мускулистый, с красивым мужественным лицом и немаленьким достоинством, он определенно заслуживал моего внимания. Как я раньше не замечала, что Пирс так хорош? Ответ лежал на поверхности. На протяжении многих лет я относилась к подчиненным мне мужчинам, как солдатам и своим адским котятам. Будучи замужем я и не помышляла о других отношениях, хотя приглашения на свидания поступали и не раз. Такой подход я машинально перенесла на своих будущих телохранителей. Для меня они были курсантами, бойцами, но не объектами для секса. 'Почему бы не попробовать? - подумала я, раздвигая диван и накрывая его простыней. - В конце концов, я госпожа и могу использовать любого мужчину по своему усмотрению. Хоть в постель, хоть под пули'.
  - Пирс, ложись, - велела я, расстегивая ремень на брюках. Раб улегся в центр постели и заложил руки за спину. - Руки за голову, мой хороший.
  
  ***
  - Может, госпожа продолжит свою игру или возьмет кого-нибудь, - высказал предложение Крег, разглядев в центре кабинета обнаженного мужчину. - Например, Пирса.
  - Пирс, закрой уши, мои слова не для твоей нежной психики, - велела госпожа. Мужчина покорно прикрыл уши ладонями, однако прекрасно слышал, как его хозяйка виртуозно ругалась на трех языках. Многие из ее выражений он взял на заметку. Пирс и подумать не мог, что всегда спокойная и сдержанная госпожа может так злиться. Как раб понял из разговора супругов, дело было вовсе не в нем, как таковом. Проблема состояла в самой идее поиметь кого-нибудь кроме мужа. Госпожа по какой-то причине не желала брать в свою постель другого мужчину, опасаясь 'экспериментировать с малознакомым жеребцом'. Однако Крегу, похоже, удалось убедить жену попробовать Пирса. Госпожа велела ему встать и, задумчиво оглядев, уложила на постель. Мужчина лег на диван, привычно заложив руки за спину, как положено, когда женщины берут раба без привязывания к кровати. Получив новый приказ, он послушно переложил ладони за голову и замер, ожидая госпожу. Со дня переезда в особняк Смитерс он мечтал оказаться под госпожой Эйланой, хотя отлично понимал, что шансы невелики. А вот сейчас его мечта вполне могла осуществиться, не зря же госпожа снимала брюки. Пирс ждал команду 'Возбудись!', но его хозяйка поступила по-другому. Она коснулась губами его виска, спустилась поцелуями к его груди, лизнула соски, своими ласковыми ручками погладила живот и бедра. Опавшее было достоинство вновь гордо вздымалось, а его хозяин отзывался на ласку и страстно молился, чтобы госпожа осталась им довольна. Оставшись в одной блузке, хозяйка выдавила на стояк Пирса целый тюбик смазки и осторожно насадилась. Стиснув зубы, мужчина удержался от движения бедрами, давая госпоже возможность полностью опуститься на него и привыкнуть к его размеру. Освоившись, она принялась объезжать Пирса, и ему стоило больших усилий оставаться неподвижным, как того требовали правила использования рабов по-настоящему. Мужчине хотелось отвечать госпоже, выгибаться и орать от удовольствия, но он спокойно лежал, демонстрируя отличную выучку, в надежде доставить ей максимальное удовольствие. До тридцати трех лет Пирс пользовался популярностью у женщин, именно благодаря своей выносливости и умению сохранять неподвижность, чтобы с ним не делали. Однако госпожу Эйлану его выдержка, кажется, не впечатлила. 'Нет! - мысленно закричал он. - Пожалуйста, госпожа, не уходи! Меня еще надолго хватит, тебе понравится'. К сожалению госпожа не умела читать чужие мысли. Она спустилась с дивана и атаковала боксерскую грушу.
  
  ***
  'Крегу не жить! Вечером я затрахаю его до смерти. Чтобы я еще раз послушалась этого мальвийца, да не за что! - я избивала грушу, бросая злобные взгляды на неподвижное тело, лежащее на моем диване. - Крег сказал, 'Любой жеребец будет рад тебе покориться!' Ложь и издевка'. Лаской я возбудила Пирса и довела до состояния 'посмотри, госпожа, как я горяч', но стоило его оседлать, и... Куда все делось? Подо мной лежал труп, теплый дышащий труп, совершенно безмолвный и никак не реагирующий на мои поглаживания и движения бедрами. Только глаза выдавали, как ему нравятся мои действия. Только глаза.
  - Пирс, одевайся и уходи, - велела я, заставив себя говорить спокойным ровным голосом. Это спокойствие стоило бедной груше хука слева, удара об стену и пинка с разворота.
  - Госпожа, чем-то недовольна? - робко спросил раб, сползая на пол.
  - Просто уйди, - процедила сквозь зубы я, снова избивая грушу. Умом я понимала, что злиться на Пирса в общем-то не за что. Он действовал, вернее бездействовал, так, как его учили на протяжении многих лет, и у него не было причин вести себя со мной по-другому. Понимать-то я понимала, но ничего с собой поделать не могла. Своим безразличием Пирс оскорбил меня как женщину, и заставил усомниться в моей привлекательности и умении завести мужчину. Чем быстрее он уйдет, тем скорее я возьму себя в руки.
  - Госпожа, я сделал что-то не так? - напомнил о себе Пирс, подползая ближе.
  Ну и что ему ответить? Думаю, правда не помешает. Не мне же одной страдать от обиды.
  - С точки зрения мальвийской госпожи, мой хороший, ты вел себя идеально, - мягко сказала я, представив, что нахожусь перед строем кандидатов в адские коты, а потому должна вести себя, как бесстрастный офицер. - Поэтому оденься и возвращайся к своим обязанностям. Я больше не нуждаюсь в твоих услугах.
  'Я позову Клифа и получу, наконец, удовольствие с нормальным страстным мужчиной, - подумала я. - Клифа нужно было звать с самого начала, а не ставить эксперименты с Пирсом. Сколько нервов бы нам обоим сэкономила'.
  - Прости меня, госпожа, - раб на четвереньках подполз к самым моим ногам и коснулся губами моей щиколотки.
  'Ну, все, мой мальчик, ты перешел все границы своей наглостью, - решила я. - Значит, не желаешь слушаться приказов, что ж тогда тебе придется узнать о себе много интересного'.
  
  ***
  - Пирс, одевайся и уходи, - велела госпожа спокойным голосом. Однако избиение груши показывало, в какой ярости пребывала хозяйка. Пирс дураком не был и прекрасно понял, что причиной гнева является он сам. Но чем именно он не угодил госпоже, ему было не ясно.
  - Госпожа, чем-то недовольна? - робко спросил раб, сползая на пол. 'Если госпожа злиться, всегда лучше прогнуть спину', - подумал он.
  - Просто уйди, - процедила сквозь зубы госпожа, снова лупя по груше. Такой злой Пирс ее еще не видел. Неужели госпоже не понравилось, что он посмел выгнуться под ее ласками, лежа на диване? Это достаточная причина для недовольства. За такое госпожа Тавила вполне могла выпороть. 'Может, стоит спросить напрямую, чем гадать понапрасну?' - подумал раб.
  - Госпожа, я сделал что-то не так? - напомнил о себе Пирс, подползая ближе. Раб отлично понимал, что стоит ему сейчас уйти и нового шанса ублажить госпожу он не получит. До тридцатипятилетия мужчине осталось всего два месяца, и не факт, что после такого провала, госпожа подарит ему еще пару лет жизни.
  - С точки зрения мальвийской госпожи, мой хороший, ты вел себя идеально, - сказала госпожа. - Поэтому оденься и возвращайся к своим обязанностям. Я больше не нуждаюсь в твоих услугах.
  Голос госпожи был мягок, даже ласков, но кулаки, сыпавшие жестокие удары на спортивный снаряд, говорили о сильном гневе. Если я вел себя идеально, то чем же она так взбешена? Чем? 'С точки зрения мальвийской госпожи' - повторил про себя Пирс и снова не понял проблемы. - 'Но госпожа Эйлана и есть мальвийская госпожа или нет... В любом случае, я виноват и должен извиниться'.
  - Прости меня, госпожа, - раб на четвереньках подполз к самым ногам госпожи и коснулся губами ее щиколотки. Ему с трудом удалось оторваться от нежной кожи и не покрыть поцелуями всю стройную ножку госпожи. До родов хозяйка играла в него довольно часто (раз две недели), позволяла ланет и целовать ножки, но после рождения наследницы все изменилось. Она продолжала награждать лаской, но прикасаться к себе никому, кроме Клифа, не позволяла. Как же Пирс соскучился по возможности поцелуями доставлять госпоже удовольствие и ласкающим слух стонам удовлетворенной женщины.
  - За что тебя простить, Пирс? Ты же ни в чем не виноват, - госпожа оставила грушу и опустила взгляд на лежащего у ее ног раба. - Ты показал, что не зря обучался в высшей школе. Я бы с удовольствием оплатила тебе последний год обучения, если бы в высшей школе разрешалось восстанавливаться после перерыва почти в двадцать лет. К несчастью, согласно уставу высшей школы, если верить информации на их сайте, это невозможно. Мужчина не может получить высшее образование, если его отчислили из высшей школы, неважно по какой причине. На мой взгляд, это маразм, но таковы правила. Мне, правда, очень жаль, что ты не имеешь клейма о высшем образовании. Из тебя вышел бы отличный муж для мальвийской госпожи.
  - Госпожа? - Пирс настороженно посмотрел на хозяйку, не шутит ли она. Нет, госпожа была серьезна, очень серьезна. В этот момент она напоминала статую богини в храме, такая же холодная и бесстрастная. Именно так госпожа выглядела, когда вела переговоры с инопланетниками или объясняла непонятливым рабам новые приемы рукопашного боя. Мужчина внутренне сжался от страха. Он хорошо знал, что чем сильнее госпожа злилась, тем холоднее становился ее голос и неторопливей движения. Обманчиво неторопливей.
  - Проблема в том, Пирс, что я не мальвийка. Я родом с шестой планеты Регула системы Льва, и мне твоя выучка совершенно не к чему. Ты один из лучших моих бойцов и отлично страхуешь меня в космопорте, только поэтому я не вышвыриваю тебя за дверь силой, а даю объяснения своему недовольству. У меня были хорошие любовники и плохие, но такие, как ты, мне еще не попадались, - госпожа остановилась, глубоко вздохнула, медленно выдохнула и продолжила свою речь. - Скажу откровенно, Пирс, ты просто бревно.
  По голосу госпожи раб не понял: хвалят его или ругают, но предпочел виновато склонить голову.
  - Честно говоря, я получила бы больше удовольствия, поставив дилдо между диванными подушками и попрыгав на нем. Мой диван, по крайней мере, хоть как-то реагирует на внешние воздействия, в отличие от тебя. Он прогибается под моим весом и пружинит, когда на нем прыгают, - госпожа нехорошо улыбнулась, и Пирс приготовился услышать самое страшное. - Я нормальная живая женщина, и мне нравится, когда мой любовник показывает, что ему приятны мои действия. Отсутствие реакции я считаю, наглядным проявлением безразличия ко мне как женщине.
  Пирс, наконец, понял, в чем состояла его ошибка, и мысленно взвыл от отчаяния. Он ведь знал, что госпожа любит доводить рабов до истошных воплей, когда они в экстазе извиваются под ее нежными ручками. Мужчина сам несколько минут назад наслаждался ее лаской, а о том, что госпоже тоже хочется внимания, даже не подумал. 'Она же инопланетница, - вспомнил Пирс, и мысленно отвесил себе затрещину. - А я вел себя с ней, словно с госпожой Дроу. Дурак! Кретин!'.
  
  ***
  - Скажу откровенно, Пирс, ты просто бревно, - произнесла я, а про себя добавила: 'Дубина, ты, стоеросовая, Пирс, весь кайф обломал, а ведь как хорошо все начиналось. Вот и получи, что заслужил'. - Честно говоря, я испытала бы больше удовольствия, поставив дилдо между диванными подушками и попрыгав на нем. Мой диван, по крайней мере, хоть как-то реагирует на внешние воздействия, в отличие от тебя. Он прогибается под моим весом и пружинит, когда на нем прыгают. Я нормальная живая женщина, и мне нравится, когда мой любовник показывает, что ему приятны мои действия. Отсутствие реакции я считаю, наглядным проявлением безразличия ко мне, как женщине.
  Вместо ответа Пирс виновато склонил голову. Значит, я ему действительно не интересна. Разумеется, будь у него выбор, предпочел бы кого помоложе. А чего ты ожидала, милочка? Ты же не можешь нравиться всем своим рабам. Они - здоровые мужчины со своими предпочтениями и представлениями о женской красоте.
  - Вижу, тебе нечего возразить на мои слова. Я тут подумала, что дело не только в твоей выучке, мой хороший. Может, тебе просто понравилось обниматься с Софи? - меня явно понесло не в ту степь, но остановиться я уже не могла. Мой гнев перерос в холодную ярость, замешанную на обиде. К этому коктейлю добавилась неизвестно откуда взявшаяся ревность к собственной дочери. - Я, конечно, понимаю, что семнадцатилетняя Софи, гораздо привлекательнее для тебя тридцатисемилетней Эйланы, но сомневаюсь в твоем преимуществе перед восемнадцатилетним Вилли. По словам моей дочурки, ты для нее слишком старый. Если не ошибаюсь, тебе через пару месяцев тридцать пять? Не знаю, на что ты рассчитывал, строя глазки Софи, которая моложе тебя вдвое, но не просто же так ты попросил ее наказать тебя. Видимо, в свои тридцать семь я тебе кажусь древней старухой, не способной конкурировать с юной девушкой. Наверно ее пощечина для тебя слаще моей ласки. Да будет так. Только имей в виду, что с Софи тебе ничего не светит, а теперь и со мной тоже. Я оскорблена и унижена, как никогда прежде. Если ты еще не понял, то 'бревно' - это худший любовник, какого я могу себе представить. Пирс, ты облажался по-крупному. Разговор окончен. Убирайся из моего кабинета, мальвиец.
  Я вернулась к избиению груши, осознавая, что сказала больше, чем собиралась. Мне очень хотелось отлупить Пирса, переломать ему все кости, заставить его почувствовать как мне больно и обидно. Однако я выместила свою злость на не в чем неповинной груше.
  - Смилуйся, госпожа, - жалобно мяукнул раб.
  В этот момент из гарнитуры раздался звук, похожий на 'Мэм'. Я добавила громкости и услышала сладострастные стоны. 'Хоть кому-то сейчас хорошо' - подумала я и положила гарнитуру на стол, чтобы не травить себе душу.
  - Ты что-то сказал? - переспросила я у мужчины.
  - Умоляю, госпожа, дай мне второй шанс, - вжавшись в пол, попросил Пирс.
  - Шанс? - я изумленно воззрилась него. Он, правда, думает, что я соглашусь снова лечь в постель с бревном? Я уже собралась выбросить этого наглеца за дверь в голом виде, но вспомнила собственную поговорку 'Пока ты жив, у тебя всегда есть шанс' и смягчилась. - Докажи, что достоин, и я дам тебе шанс, о котором ты просишь.
  Присев на диван, я похлопала по ноге, словно подзывая собаку. Поняв намек, Пирс на коленях подполз ко мне и поцеловал мизинец. Убедившись, что его не гонят, раб покрыл поцелуями мои ступни и губами проложил дорожку до края блузки. 'Я упустила из виду, что он по своей сути, наложник, - подумала я, нежась под ласковыми прикосновениями. - Пусть хоть ланетом отработает свой позор'. Получив мой одобрительный кивок, мужчина поднырнул под подол и умопомрачительным ланетом искупил свой провал в постели. Придя в себя после восхитительного оргазма, я затянула провинившегося раба на диван и отомстила за свое унижение. Оседлав этого жеребца, я посмотрела в его полные надежды глаза и полоснула ногтями плечо. От такой ласки Пирс выгнулся и ответил на мой мах. Зализав царапины, я провела ноготками в другом месте и снова извинилась за повреждения. Раб застонал и ударил бедрами, совершенно забывая о контроле над телом. Я продолжала свои эксперименты на живом человеке, а этот самый человек бился подо мной как необъезженный конь. Теперь мне приходилось слегка притормаживать своего скакуна, чтобы не кончил раньше времени и не испортил все удовольствие. Мои старания не пропали даром, сладкая нега, зародившись в низу живота, распространилась по всему моему телу, я и улетела в нирвану. К реальности меня вернул сдавленный рык несчастного раба, из последних сил сдерживающего свой оргазм. Скатившись на диван, я рукой довела его до финала.
  - Спасибо, госпожа, - еле слышно прошептал Пирс. - Так меня еще не использовали. - Свой второй шанс ты сполна заработал, - шепнула в ответ я и, поцеловав своего любовника в щеку, утащила в ванную.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"