Волков Артем Александрович : другие произведения.

Морган

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    временное название... редактировано 12.01.14.

  
  Часть 1.
   - ...или ты сейчас же спускаешься с дуба, или я иду за дедом, - угрожающе протянула Василиса. - Я не шучу, Эрил! Спускайся.
   Фыркнув, я показал сестре язык и забрался на ветку повыше, откуда Лиса уже точно меня не снимет. Трехсотлетний дуб стоял в дальней части дворцового сада, и каждый мужчина в нашей семье в детстве обязательно посидел в его кроне. Впрочем, не только мужчины. Наша с Лисой двоюродная сестра Аврориана, как и ее мать, частенько пряталась от фрейлин в ветвях дуба.
   - Эрилэй де Морган, - разнесся по округе высокий голос бабушки. - Мужчине, принявшему на себя ответственность за свой род, не пристало лазать по деревьям. Спускайтесь.
   Поморщившись при звуках своего полного имени - мне отчего-то оно казалось девчачьим, - я неторопливо спустился на ветку пониже и спрыгнул на землю. Бабушка - высокая статная женщина лет пятидесяти на вид, с высокой прической, одетая в вечернее малахитово-зеленое платье - окинула меня внимательным взглядом серых глаз и движением руки подозвала Феликса. Моего приближенного слугу. Феликс - высокий широкоплечий мужчина тридцати лет - бесшумно приблизился и склонился в глубоком поклоне.
   - Приведите Его Высочество принца Эрилэя де Моргана в порядок. Через пятнадцать минут он должен быть в тронном зале, встречать гостей. В конце концов, не каждый день принцесса Аврориана выбирает себе жениха.
   "Ага, всего-то раз в полгода последние года три", - я мысленно фыркнул, поспешно поклонился бабушке и поторопился скрыться с ее глаз вместе с Феликсом.
   Вообще, семья у нас большая. И при этом семьей мы считаем только бабушку с дедушкой и их потомков. Старшее поколение - Император Мальком и Императрица Альтерра Суэрской Империи. Всю жизнь Император мечтал о сыне, в итоге у него три дочери - три первых Леди Империи. Старшая - Лаэрта - вышла замуж за северного союзника Империи, Лорда Маркуса, и родила долгожданного наследника Империи - принца Дериана. Средняя - Сантара - стала женой восточного соседа, Лорда Орхана, и вскоре на свет появилась принцесса Аврориана. А младшая - Ирания - вышла замуж без разрешения родителей за южного врага Империи, Князя Лессиана, и родила принцессу Василису, а через два года, собственно, и меня, принца Эрилэя.
   - Какой цвет предпочитаете сегодня? - негромко поинтересовался Феликс, входя следом за мной в мои покои в императорском дворце.
   - Грязно-коричневый, чтобы меня не было заметно среди листвы, - бросил я и рухнул в кресло. В конце концов, мне только пятнадцать, и ни один мой сверстник даже не задумывается о том, чтобы соответствовать статусу главы рода. Я же, как последний мужчина в нашем роду, был обязан стать главой рода, когда отец погиб в бою с хальшатами.
   - Ваше Высочество? - равнодушно обронил Феликс. Подняв на слугу глаза, я внимательно осмотрел мужчину.
   Высокий, крепкого телосложения, весь в белом, сам платиновый блондин, и только глаза поблескивают двумя голубыми осколками льда. А ведь Феликс как раз из хальшатов. Военнопленный. И подчинился только благодаря браслету Власти - тонкой полоске металла, исписанной рунами. Я еще помню, как Феликс сопротивлялся ему. До крови, до разрыва мышц. Но браслет все же заставил подчиниться. И за семь лет, что я знаю Феликса, хальшат стал неотъемлемой частью моего мира.
   - Ваше Высочество? - терпеливо повторил слуга.
   - Помнишь цвет бабушкиного платья? - я оскалился в ухмылке. Мстить, так мстить! И плевать, что в тон Императрице на подобных приемах может быть одет лишь наследник трона. Будут знать, как поучать меня.
   - Если Вы уверены, господин...
   - Полностью. А ты - просто подчиняйся. На этот раз.
   Феликс понимающе склонился и отправился в гардеробную. И через десять минут я стоял у зеркала, поправляя малахитово-зеленый сюртук, на котором даже вышивка соответствовала платью Императрицы. Подошедший Феликс скрепил мою копну волос изумрудной заколкой, не обратив внимания на мое недовольство.
   - Теперь Вы полностью соответствуете, - слуга чуть поклонился и отступил. Я окинул взглядом свое отражение. А ведь хальшат оказался прав во всем. У меня даже волосы того же каштанового оттенка, как и у бабушки, только глаза зеленые, доставшиеся от папы, а не серые, как у всей нашей семьи.
   - Ваше Высочество, время.
   - Уже иду.
   Вместе с безукоризненно выглядящим хальшатом мы спустились в тронный зал, пройдя через боковые двери, отчего нас не сразу заметили. Увидев меня, Император лишился дара речи, бабушка сжала губы в тонкую линию, Лиса чуть не обрадовала окружающих новым обмороком, таким модным нынче среди юных дам, а Дери, одетый сегодня в цвета своего отца - красный и желтый - зло уставился на меня. Но высказывать мне обвинения никто не торопился: представление женихов уже началось, и очередной посол уже расписывал Императору прелести стоявшего чуть позади жениха, а также дары, которые будут принадлежать Авроре в любом случае. Тетушка Сантара уже явно подсчитывала доходы, а матушка старалась не сталкиваться взглядом с разъяренной Императрицей.
   "Прости, мам. Но ты ведь понимаешь меня, да?"
   Желающих руки Авроры с каждым полугодием было все меньше, чему все наше младшее поколение тихо радовалось. Старшим подобное, конечно же, не нравилось, но заставлять Аврору выбрать никто не мог. Она должна сама решить, кто из претендентов достоин стать ее мужем.
   Наконец, последний жаждущий принцессу отошел в сторону, и Аврориана, одетая в цвета своего дома - бирюзовый и изумрудный, - пригласила всех на ужин. В обеденном зале уже ожидали накрытые столы, сновали слуги, стремясь наполнить бокалы, наигрывали мелодию музыканты.
   - Ваше Высочество, - Феликс чуть склонился ко мне. - Ее Величество Императрица Альтерра просит Вас для разговора.
   - Увы, не могу: вокруг столько послов и представителей других родов, что я просто обязан переговорить с каждым. В конце концов, я ведь глава рода Морганов и обязан думать о его благополучии, - ехидно процедил я и завел разговор с сидящим справа от меня послом. Феликс пропал куда-то на минуту, а потом вернулся, чтобы встать чуть позади меня безмолвной статуей и контролировать всех, кто ко мне приближается.
   Минуло несколько тостов в честь Империи Суэра и принцессы Аврорианы прежде, чем Феликс вновь склонился ко мне:
   - Ваше Высочество, принцесса Ирания желает говорить с Вами.
   - Где?
   - У дуба через несколько минут.
   Кивнув, я извинился перед собеседником и, поднявшись, направился в сад, к дубу. Феликс неотступно следовал позади.
   Матушка уже ждала меня у дуба, прислонившись к дереву плечом. После смерти отца полтора года назад она очень сдала и была теперь слаба здоровьем. Ее приближенный слуга Радимир - еще один хальшат - стоял чуть поодаль, белым пятном сияя на фоне ночного сада. Феликс отошел в сторону, и матушка молча обняла меня.
   - Зачем ты так злишь ее? - она чуть отстранилась, ладонями скользя по моим волосам, щекам, одежде. - А тебе идет зеленый.
   - Бабушка первая начала...
   - О боги... Эрил, ты уже не ребенок. Пора начинать действовать по-другому. Ты ведь помнишь, чему учил тебя отец?
   - А разве я поступил сегодня по-другому?
   - Эрил, но это же... безрассудство! - она обессилено опустила руки. Мягко улыбнувшись, я обнял мать.
   - Скажем так: отец тоже не всегда поступал мудро и обдуманно. Но ему везло, и его враги бесновались от этого.
   - Но в итоге удача оставила его, - вздохнула матушка.
   - Нет, не оставила, - я тряхнул головой. - Феликс нашел доказательства, что отца подставили. Понимаешь, что это значит? В рядах его друзей - предатели.
   - Ты уже знаешь, кто? - она вмиг выпрямилась, становясь похожей на Императрицу. В каком-то смысле, принцесса Ирания была опаснее своих сестер, и я это знал, а отец еще и умело пользовался этим. Кстати, об этом...
   - Пока нет... Помнится, ты обещала рассказать, как это вы с отцом так удачно нашли друг друга.
   - Эрил, Император запретил давать вам эту информацию.
   - Я - ваш сын, глава рода Морганов, - твердо произнес я. - Уж я-то имею право знать.
   - Вот поэтому и запретил... - матушка со вздохом отстранилась, кивнула, и мы сели на траву. Хальшаты, повинуясь знаку принцессы, скрылись в зарослях, чему не помешали даже их одежды. - Лессиан де Морган стал опальным князем примерно в твоем возрасте. Однако это не помешало ему захватить самодостаточное княжество на южном материке. Тогдашний Лорд Юга не придал этому значения, решив, что князья снова грызутся между собой за лакомый кусочек. Очень уж Лессиан удачно выбрал княжество: правитель в нем менялся чуть ли не каждый год. Отстояв княжество и отбив десяток атак соседей, Лессиан перешел к следующему пункту своего плана. Он выкрал младшую принцессу Суэра - Империи, захватившей весь центральный материк Миллениума. Почти полгода между мной и князем шла тихая война, победы доставались то ему, то мне. Потом Лессиан спас меня от хальшатов и я все-таки согласилась помогать ему. Вместе мы захватили южный континент, и Лессиан объявил меня своей княгиней: на титул южного Лорда он долго не соглашался... Император больше не мог игнорировать Лессиана и объявил войну князю. А Лессиан рассмеялся и отправил ему приглашение на бал в честь рождения Василисы. В итоге, Императрица и старшие принцессы, имевшие уже тогда двухлетних детей, вынудили Императора согласиться с существованием Лессиана. Ну, а еще через два года родился ты, и мой отец уже не мог сказать что-либо против. Как ни крути, а ты - последний шанс Империи, если с Дерианом что-то случится.
   - Последний шанс... - со вздохом повторил я и прислонился спиной к дереву. - Может, кто-то из моих тетушек хочет сына?
   Матушка тихо рассмеялась, сразу став прежней сильной княгиней де Морган.
   - Госпожа, - из зарослей вынырнул Радимир. Возле меня неслышно возник Феликс.
   - Сюда идут, - шепнул мне слуга и подал знак матери. Та кивнула и поднялась на ноги. Встав, я отряхнулся, теперь прекрасно осознавая, откуда матушка знает все эти знаки. Повоюй-ка полгода с князем, а потом захвати целый материк, и не такое выучишь.
   - Эрилэй, - матушка повернулась ко мне и серьезно посмотрела в глаза. - До твоего совершеннолетия осталась всего пара месяцев. Пожалуйста, потерпи до этого времени, а потом мы будем вправе уехать домой.
   Стиснув зубы, я отвел взгляд.
   - Эрилэй, - тверже позвала мать. - Ради всех богов.
   - Хорошо, я потерплю. Но не ради богов, а ради тебя.
   Она улыбнулась, поцеловала меня в макушку - ростом я пока был немного ниже матери, но надеялся вырасти, - и скрылась за поворотом в сопровождении Радимира.
   - Господин, - Феликс обнаружился в шаге от меня. А я уже и думать о нем забыл.
   - Просьбу матери я выполню, но не обещаю, что дворец сможет вытерпеть меня эти месяцы...
  Часть 2.
   На ужин я решил не возвращаться. Отправив Феликса передать бабушке, что я устал и буду у себя, присел у дуба и закрыл глаза.
   - ...Эрил, - негромко позвали откуда-то сбоку. Вздрогнув, я открыл глаза и обернулся. Ко мне неторопливо подошла принцесса Лаэрта. Высокая, на полголовы выше матушки, женщина была очень похожа лицом на Императора Малькома и имела ярко выраженные черты его рода - большие серые глаза и длинные вьющиеся каштановые волосы, сейчас собранные в сложную прическу.
   - Добрый вечер, - я улыбнулся и поднялся на ноги.
   - Мне показалось, что ты спишь, - тетушка улыбнулась и взлохматила мне волосы.
   - Задремал. День выдался... информативным, - я качнул головой. С тетушками я был в хороших отношениях, хоть и замечал на себе порой их задумчивые взгляды.
   - Пожалуй... Не помню, чтобы у тебя была любовь к императорским цветам, мой мальчик. Объяснишь?
   - Ну... это... Императрица была сегодня в малахитово-зеленом платье, вот я и...
   - ...оделся в цвета Императора, - Сантара вздохнула. - Тебе идет зеленый цвет. Но в следующий раз постарайся сделать все мирно. Хорошо?
   - Конечно, - я поспешно кивнул. - А как там Аврора? Выбрала себе кого-нибудь?
   - По ее словам все эти женихи скорее сойдут для дуэлей или компаний золотой молодежи, для общения в которых не нужно много мозгов, - тетушка поморщилась и тут же усмехнулась: - Пожалуй, она права... Ну да ничего. На этот раз я с ней соглашусь. А вот еще через полгода сюда прибудут посольство с Хальшата и их кандидат. Сам понимаешь, нам будет очень выгоден такой союз.
   - Конечно, - я снова кивнул. - А там и Лиса войдет в возраст невест, и все начнется по-новой.
   - Ты как всегда прав, мой мальчик, - принцесса тихо рассмеялась. - Ну, ты идешь обратно на ужин?
   - Нет. Пойду к себе, лягу спать.
   Сантара понимающе кивнула и оставила меня одного. Я бегло огляделся, размышляя, где запропастился Феликс, и отправился в свои дворцовые покои. И здесь не найдя хальшата, скинул парадное одеяние и, натянув привычные брюки и тунику, ушел в кабинет. Два месяца для дворца покажутся очень, очень длинными.
   За составлением своеобразного календаря я не заметил, как внизу все стихло, пир закончился, гости разошлись по отведенным им покоям. А в кабинет вошел Феликс с подносом в руках.
   - Ваше Высочество, - вздрогнув, я поднял голову. - Прерветесь?
   Я уже хотел было отказаться, но желудок предательски заурчал, заставив меня ошарашено вскинуть брови.
   - Сколько времени?
   - Третий час ночи, господин, - Феликс, отодвинув бумаги в сторону, поставил поднос предо мной. - Вы просидели за работой чуть больше четырех часов. К Вам заходила Леди Василиса, но я сказал, что Вас не стоит беспокоить.
   - Лиса? Опять читала бы нотации... Феликс, что бы я без тебя делал...
   Хальшат сдержанно улыбнулся и отошел к окну. А я взялся за поднос. Феликс как обычно выбрал для меня острые блюда, по словам самого мужчины, напоминающие традиционные хальшатские блюда. Пока я ел, в кабинете была тишина. Затем Феликс приблизился и протянул руку, чтобы забрать посуду, а мне на глаза попался его браслет. Подняв руку, я коснулся светло-голубых рун и ощутил, как хальшат вздрогнул.
   - Господин? - мужчина замер, наблюдая за мной.
   - Он не мешает тебе? - я повернул браслет, рассматривая руны.
   - Н-нет... Ваше Высочество, все хорошо?
   - Да, - я отклонился на спинку кресла, позволяя слуге продолжить работу. Феликс взял поднос и направился к выходу из кабинета. - Скажи, а ты бы и дальше служил мне, не держи тебя больше браслет?
   Хальшат замер на пороге, молча постоял с минуту, затем повернулся ко мне и, окинув взглядом, спокойно произнес:
   - Я действительно уже привык служить Вам, господин. Но без браслета... В первую очередь, я бы вернулся на Хальшат, узнать, как там дела.
   Я понимающе кивнул и вернулся к бумагам. Дверь мягко закрылась следом за мужчиной.
   Еще два дня я готовился к приведению плана в действие, попутно отмечая нездоровое шевеление во дворце. Впрочем, оно всегда возникало после приезда гостей и выпитых десятков бокалов вина в желудке дедушки. Так что не удивительно, что Империей, по сути, управляла бабушка. Феликс же молча выполнял мои поручения, не спеша вносить какие-то поправки, как он делал это обычно. Да и в целом хальшат выглядел очень задумчивым.
   Спустя еще два дня дворец проснулся от невыносимого визга Аврорианы. Заглянув в ее покои и обнаружив толпу набежавшей стражи во главе с тетушками, мы с пришедшим в себя Феликсом, поспешили ретироваться. И в дверях я очень удачно ткнулся носом в грудь Дериана.
   - А, братец, - протянул парень, скрестив руки на груди.
   - Доброе утро, Дери, - я выдавил улыбку.
   - Что здесь происходит?
   - Не знаю, но здесь обе старшие принцессы, так что ничего страшного и опасного...
   Мою речь прервал вопль Авроры:
   - Эрилэй! Я убью тебя!
   - Уверен, что ничего? - кронпринц усмехнулся.
   - Целиком и полностью, - я закивал, примеряясь, как бы проскользнуть мимо Дери. Тот хмыкнул и отошел с дороги. Благодарно улыбнувшись, я выскочил из покоев Авроры и поспешил в сад.
   - Феликс, - позвал я на ходу. Хальшат тут же возник в поле зрения. - Убери из спальни Дериана приманку для феникса. И еще: ты не знаешь, где я.
   Слуга коротко поклонился и скрылся за углом. В саду было тихо, все слишком были заняты обнаружившимся в гардеробной Авроры выводком степного питона - змеи огромной, но не ядовитой и медлительной.
   Забравшись на дуб, я прислонился спиной к стволу и задумался. Первый пункт плана удался: Аврора повидалась со змеями. Второй пункт вот-вот исполнится: кухарки уже скоро отправятся в погреб за винами для деда, где и познакомятся с полтергейстом. А вот третий провалился: Дериан либо сообразил, что достанется от меня всем, либо пропустил по доброте душевной - во что я не верю, но отплатить ему придется. Так что не встретиться ему с залетным молниеносным фениксом.
   Интересно, сработал ли четвертый пункт? Я прислушался. Со стороны конюшни донесся грохот, рык пантеры Дериана и крики дворцовой челяди. Послышалось шуршание, и мимо дуба пронеслась одна из лошадей... Сработало.
   - Господин, может, не стоит отсиживаться здесь? - негромко поинтересовался Феликс снизу, отчего я чуть не свалился с дерева.
   - Есть идеи?
   - У ворот ожидает катер, если Вы не против.
   Кивнув, я спустился с дерева и следом за Феликсом покинул территорию дворца. Катер - небольшое транспортное средство, работающее за счет магнитных полей и за счет них же 'висящее' в полуметре над землей, давно вытеснившее автомобили - был наемным, без опознавательных знаков какой-либо фирмы.
   - Частный, - пояснил Феликс и открыл люк катера. И когда он все успевает? Вроде все время возле меня, а уже и вне дворца побывал.
   Когда мы устроились на задних сидениях катера, он медленно поплыл прочь от дворца, а водитель - худощавый парень лет двадцати на вид - приветливо мне улыбнулся. Еще один блондин на мою голову. Правда, в отличие от хальшатов, волосы, собранные в хвост, у парня были цвета пшеницы, а глаза тепло-голубые.
   - Добрый день, молодой господин, - он чуть склонил голову, обозначив поклон. - Мое имя Аснгай, но для Вас просто Гай. Куда едем?
   Аснгай. Имя не местное, да и не хальшатское. Слишком уж не благозвучное. К тому же, среди коренных жителей нашей планеты - Миллениума - нет светловолосых рас.
   - Я из системы Эйри, с планеты Фибиум, - с улыбкой подсказал Гай. - Мою расу зовут альтары.
   - Никогда раньше не встречал, - признался я, машинально улыбнувшись в ответ парню. Тот вызывал странное доверие с первых же фраз, и радость. - Зови меня Морганом. И без всяких 'господин'.
   - И... какой ты расы? - он чуть помедлил, глянув на слугу.
   - Это Феликс, хальшат. А я чистокровный милленианец.
   - Чистокровный? С зелеными-то глазами? - Гай хмыкнул, развернулся в кресле и скорректировал курс катера. С минуту в салоне царила тишина. Гай неторопливо вел катер, выбирая дорогу и начисто игнорируя автопилот. Феликс молчал, а я переваривал слова альтара.
   - Что ты там говорил насчет зеленых глаз? - негромко поинтересовался я у Гая.
   - Господин, давайте для начала уедем подальше от дворца, выберем куда отправиться, а там уж и поговорите, - мягко предложил хальшат.
   - А он дело говорит, - Гай усмехнулся, глянув на меня. - Так куда едем, Морган?
   - Давай куда-нибудь к воде, за город, - я пожал плечами. Гай кивнул и чуть повел штурвалом - почти копией штурвалов старинных самолетов. И я решительно перешел к интересующим меня вопросам: - Так с чего?
   - А сам подумай, - альтар повел плечами. - Ты хоть раз видел чистокровного милленианца с зелеными глазами?
   - Хм... кажется, посол Запада был с зелеными глазами, если я правильно помню...
   - Его мать - марианка, господин, - напомнил Феликс. - Простите, но господин Аснгай прав: на Миллениуме изначально не было зеленоглазых. Этот цвет присущ Хальшату, Мариану, Елисиону, Даркаре, Эриону, редко - Зайронхайну. От них этот цвет уже распространился и по другим расам при кровосмешении. В этой системе изначально вообще не было зеленоглазых рас.
   - Выходит, я не чистокровный... Как и мой отец. Феликс, ты ведь знал его очень хорошо.
   - Не скажите, господин. Я просто знал его с другой стороны.
   Я понимающе кивнул. Все же некогда отец взял в плен Феликса, Радимира, Стеллу и Мариссу на войне, а потом подарил в качестве личных слуг мне, матери и Лисе. Ну и себе, соответственно. Наши слуги были единственными хальшатами во всем дворце, да и допустили их сюда только под нашу ответственность. И все же.
   - Феликс, кем были родители отца?
   - Насколько мне известно, мать - чистокровная милленианка, а вот об отце ничего не известно. По слухам, князь Лессиан рос без отца.
   - Жаль... Да и с бабушкой уже не поговорить... - я вздохнул, вспомнив прощальную церемонию со старой княгиней. Отец пережил ее всего на три года...
   Вскоре катер остановился у озерного причала за городом. Выбравшись из транспорта, я подошел к парапету и облокотился на него. Феликс замер позади меня. Не пожелавший оставаться в катере Гай подошел к нам. Несколько минут мы молчали, наблюдая за скользящими по озерной глади яхтами.
   - Прости, если что, - негромко произнес Гай. - Я ведь не думал, что тебя это так заденет... Хотя подумать стоило, - он неожиданно усмехнулся. - Я ведь знал, что ты из аристократов, а подобные очень кичатся своей чистокровностью.
   - Это точно, - я кивнул и улыбнулся. - Так что быть тебе обвиненным в неуважении к члену... аристократии, если бы я так к этому относился.
   - Аристократии? - он нахмурился. - А разве у нас есть подобное нарушение? Разве что к им... - Гай ошарашено вскинул брови, глядя на меня: - Ты из императорской семьи?!
   - Тише ты! - я пихнул его локтем и быстро осмотрелся. Повезло. Вокруг не было никого, кто мог бы услышать. Вздохнув, я мысленно дал себе подзатыльник: надо же было проколоться на такой ерунде.
   - Так это правда? Вот не ожидал! - альтар хмыкнул. - А ведь ты совсем не похож на этих напыщенных идиотов.
   - Господин Аснгай, а вы не забываетесь? - ехидно поинтересовался Феликс. - Вы ведь сейчас говорите о семье моего господина.
   Парень поморщился, но продолжать не стал. Только негромко поинтересовался:
   - Так тебя и правда зовут Морган?
   - Де Морган, - признался я. - Эрилэй де Морган.
   - Значит, Эрилэй...
   - Зови просто Эрил, - поспешно попросил я. - Или Морган.
   - Вот и познакомились, - широко улыбнулся Гай и пожал мне руку. - А чего ты из дворца-то сбежал?
   Вздохнув и сообразив, что врать уже бессмысленно, я рассказал Гаю о своем календаре, о том, как меня уже бесит дворец и об обещании матери потерпеть еще два месяца до отъезда домой.
   - Вот уж не думал, что венценосные особы могут так развлекаться! - отсмеявшись, заявил альтар.
  Часть 3.
   Еще неделю мы чуть ли не каждый день сбегали с Феликсом из дворца и гуляли по городу, или катались на катере вместе с Гаем. Найти альтара получалось не всегда. Из объяснений Феликса я понял только, что он где-то работает.
   Через пару дней во время такой прогулки, сидя на каменном ограждении одного из множества памятников Суэра, Гай решил рассказать о себе, ошарашив меня первой же фразой:
   - На самом деле, мне всего-то пятьдесят лет, так что по-идее мне нельзя еще находиться вне Фибиума.
   - Эт-то как? - выдавил я.
   - Ну, по нашим законам, альтар, не достигший семидесяти лет, не может покидать пределы планеты. Чистокровный альтар.
   - Нет, я...
   - У расы альтаров несколько другие возрастные рамки, господин, - неторопливо начал Феликс, подставив лицо под теплые лучи Мальраха - нашей звезды. - Средний срок жизни составляет примерно пятьсот лет. При этом до семидесяти лет альтары считаются детьми, а старость начинается после четырехсот. К тому же взросление чистокровного альтара определяется появлением рисунка на спине, но просьба показать его считается верхом неуважения.
   - Верно, - альтар кивнул. - Правда, наша живучесть резко сходит на нет при кровосмешении с другими расами, и полуальтары живут только до двухсот лет, но и взрослеют уже к тридцати годам.
   - Так как ты оказался на Миллениуме? - я постарался поскорее усвоить полученную информацию. Выходило, что Гай, по сути, мой ровесник.
   - Война с Хальшатом, - Гай повел плечами. - В то время очень многих из нас разбросало по чужим системам. Почти все смогли вернуться домой после создания Альянса Трех Систем. Но я уже успел увидеть мир вне Фибиума и не захотел возвращаться.
   - Почему у вас так строго с детьми?
   - Потому что мы очень малочисленная раса, хоть и долгоживущая. И детей до семидесяти лет обучают всему, чтобы они могли выжить в почти любой ситуации вне Фибиума. Так что взрослый альтар - очень опасный противник. Правда, я обучение так и не закончил, поэтому меня просто заберут домой, если узнают обо мне.
   - Если узнают?
   - Я считаюсь мертвым, так как не вернулся, а у нас идет учет каждого альтара: кто, где и как обитает.
   - Ого, - я присвистнул и направился к катеру. - Поехали, поедим где-нибудь. А-то я еще не завтракал.
   Пока мы ехали, Феликс с Гаем выбирали место для завтрака, а я размышлял над словами парня.
   - Гай, - позвал я, вмешавшись в разговор мужчин. Хотя правильнее будет 'мужчины и юноши'.
   - А? - быстро обернувшись, альтар глянул на меня и вернулся к наблюдению за дорогой.
   - Оставь ты уже штурвал! - я нахмурился. - Даже я знаю, что тут есть автопилот.
   Парень усмехнулся, нажал пару кнопок и обернулся:
   - Слушаю, Ваше Высочество, - и невинная улыбка.
   - Вот же... - я вздохнул, но промолчал. - Гай, почему ты мне доверился? Я ведь могу и сдать тебя.
   - А почему ты мне доверился, Морган? Только не говори, что всегда можешь приказать Феликсу убрать меня. Это так, но ты этого не сделаешь. Не такой ты.
   Отвернувшись к окну, я задумался, а Гай вернулся к негромкому разговору с Феликсом. Похоже, хальшата мой новый знакомый совсем не боялся, несмотря на войну. Интересно, это из-за гибкости детской психики или есть еще причины?
   И все же, почему я доверился альтару? Это ведь не Феликс, которому просто деваться некуда от меня из-за браслета. А больше никому, кроме матушки и Лисы я не доверял так сильно. Даже Дери после своих десяти лет я перестал так безоглядно доверять. Гай ведь вполне мог оказаться врагом. Но... не оказался. Врагу не доверяют подобное, а врать при хальшате, слышащем правду и ложь, альтар не стал бы. Но это было уже после того, как я подтвердил догадку Гая, что я - принц крови.
   Прислушавшись к себе, вздохнул. Интуиция молчала, чувства твердили, что я делаю все правильно. И только где-то на грани сознания засел страх. Страх, что я все же ошибся в этом парне.
   За размышлениями я не заметил, как альтар припарковал катер на стоянке у небольшого кафе.
   - Идем, Морган! А-то твой желудок скоро начнет выводить рулады холодильнику, - рассмеялся Гай и первым выскочил из катера. Выбравшись следом за Феликсом, я быстро осмотрелся.
   - Не стоит нервничать, господин. Вы очень малоизвестны в Суэре. Тут не узнают Вас так легко, как если бы мы были на Юге да еще и в Вашем княжестве.
   Кивнув хальшату, я успокоился. И мы втроем пошли в кафе. Оставлять катер Гай не боялся, сказав что-то про охрану и биометрию.
   - А чем ты вообще занимаешься? - поинтересовался я, когда мы уже неторопливо завтракали за одним из столиков кафе.
   - Технологиями. Работаю в салоне тут неподалеку.
   - И... как оно?
   - Мне нравится моя работа,- он пожал плечами. - Мне это действительно интересно.
   - Очень необычно для альтара, - заметил Феликс и пояснил для меня: - Альтары хоть и долгоживущая раса, но совсем мало занимаются технологиями. Они больше внимания уделяют развитию тела, внутренней силы существа. Технологии - удел валиаров, жителей Нимезиды. Ну и милленианцев, но в гораздо меньшей степени.
   Аснгай кивком головы подтвердил слова Феликса.
   - А ты очень осведомлен в плане рас, - заметил парень.
   - Я все же хальшат, а мы издавна собираем любые знания по крупицам... Так какой именно технологией ты занимаешься?
   - Эм, боюсь, я не так выразился, - Гай почесал макушку. - Я ремонтирую и настраиваю технику. В основном - транспорт. Да что я рассказываю! Сейчас поедим, и я все вам покажу.
   И после завтрака мы действительно отправились в салон, где работал Гай. До него мы долетели на катере, хоть и располагался салон в квартале от кафе. Оставив катер на стоянке, Гай повел нас внутрь среднего размера ангара, увешанного вывесками. На крыше ангара виднелся сияющий разноцветными огнями катер старой модели. Внутри ангар оказался довольно чистым, но заставленным катерами разных моделей, запчастями и прочим оборудованием.
   - Ты посмотри, кто явился! - тут же донеслось откуда-то справа. И из-за полуразобранного катера последней модели вышел низкорослый мужчина худощавого телосложения. Рыжие волосы мужчины были собраны в небольшой хвостик внизу, лицо украшала короткая бородка, черные глаза смотрели цепко, подмечая детали. Архайн. Представитель самой древней расы в нашей системе. Увы, расы вымирающей, хоть пока и многочисленной.
   - И каким ветром тебя занесло на работу посреди выходного? - ехидно поинтересовался архайн у Гая, вытирая руки об полотенце. На котором тут же проявились грязно-зеленые разводы.
   - Экскурсию провожу, - парень улыбнулся архайну и, подойдя, пожал руку. Затем оглянулся на нас: - Знакомьтесь. Мэтт, хозяин салона. Мэтт, это Морган и Феликс.
   - Так это и есть те аристократы, с которыми ты пропадаешь уже неделю? - протянул Мэтт и, приблизившись ко мне, внимательно осмотрел. - Что-то больно хлипкий парень. Совсем не кормят?
   - Такой вот уродился, - я пожал плечами и осмотрелся. В салоне было весело. Трое работающих здесь парней переговаривались, посмеиваясь и шутя друг над другом.
   - Давно работаете? - Феликс неторопливо прошелся по свободному от катеров месту.
   - Лет семь уже. Подумываем расширяться, - наблюдая за хальшатом, Мэтт нахмурился: - На тебе браслет Власти, верно? Чей ты слуга?
   - Моего господина, - и Феликс, обернувшись, коротко мне поклонился. Я кивнул, понимая, что хальшат иначе не мог выкрутиться. На подобный вопрос носитель браслета просто обязан точно указать своего господина или назвать его полное имя со всеми титулами. Сейчас же посторонним вовсе не стоило знать, кто я.
   - Так аристократ тут один. Мальчишка. Еще и с личным рабом, - Мэтт вздохнул. - Эх, Гай, не завидую я тебе.
   - Почему? - я перевел взгляд со слуги на архайна.
   - Ну... - хозяин неожиданно замялся.
   - В кругах простых граждан считается, что иметь дела с аристократами - к беде, - пояснил хальшат, скользнув ближе ко мне. - И надо сказать - не безосновательно. От вас можно ожидать чего угодно.
   - Ну уж, - я хмуро глянул на хальшата и вернулся к наблюдению за Мэттом. Мужчина был ошарашен поведением моего слуги. Ну да, любой другой аристократ уже всыпал бы плетей слуге, позволяющему себе говорить с хозяином в таком тоне. А я вот нет: я все еще помню, как браслет ломал Феликса, и как мужчина пытался вырваться из его оков... Неправильный я аристократ...
   - Феликс прав, - Гай сунул руки в карманы брюк, помолчал, подыскивая слова. - Иметь дела с обычными аристократами очень рискованно. Их вкусы могут резко меняться, как и настроение. Зато оплата работы в разы выше.
   - С обычными? А я, значит, не обычный? - я повернулся к альтару. Тот помялся, но все же кивнул. - Понятно... Ладно, возвращаемся во дворец. Мне еще к завтрашнему дню готовиться.
   Развернувшись на каблуках, я направился к выходу из Салона. Феликс возник за левым плечом и предупредительно открыл дверь. Краем уха я уловил короткий разговор Мэтта с Аснгаем:
   - Зря ты, Гай, с ним связался. Не даст тебе этот аристократишка мирно жить дальше. Помяни мое слово.
   - Знаешь, Мэтт, а может, оно и к лучшему. Ну, не такой он, как остальные, понимаешь? Другой на его месте...
   Закрывшаяся следом за нами дверь отрезала звуки. Чтобы почти сразу открыться, выпуская из Салона спешащего к нам альтара. Широким шагом подойдя к своему катеру, парень чуть коснулся его и обернулся к нам:
   - Так куда едем, твое Высочество? - и улыбка. Такая спокойная и теплая, отчего я даже передумал ругаться с ним. И, вздохнув, улыбнулся в ответ:
   - Во дворец. Мне действительно пора возвращаться.
   Гай понимающе кивнул и первым забрался в катер.
  Часть 4.
   У дворцовых ворот нас уже ждали. Скрестив руки на груди, Дериан молча наблюдал, как мы выбираемся из катера. Только когда катер скрылся за поворотом, брат поинтересовался:
   - Ну и что это было?
   - Это? - я бросил взгляд вслед катеру.
   - Такси, Ваше Высочество, - холодно ответил Феликс. Я кивнул, подтверждая сказанное. Дери хмуро глянул на меня и перешел к делу:
   - Где ты пропадал все утро? Во дворце с ног сбились, ища тебя. Васька уже обвинила меня в убийстве: якобы моя Зара съела тебя, а я стоял и смотрел! А она что, враг себе? Тобой же только травиться!
   Я не удержался и фыркнул. Пантера Дери действительно порывалась меня съесть все мое детство. А потом почему-то перехотела. Наоборот, шугаться начала, а потом и вовсе игнорировать. А ведь именно тогда у меня появился Феликс, неотрывно следующий за мной повсюду.
   - Ладно, а почему ты здесь? - я чуть отошел, наблюдая за что-то объясняющим стражам Феликсом.
   - Решил, что ты уже должен бы вернуться: бабушка смирилась с твоими пропаданиями, а вот тетушка Ирания ищет тебя.
   - Как? Уже?! - я удивленно вскинул брови и бросился во дворец, крикнув через плечо брату: - За мной должок!
   - Ага, - фыркнул он в ответ и скрылся в домике стражей ворот. Я вздохнул: похоже, до Дери все же дошло, что я решил устроить дворцу небольшие праздники, вот брат и делает все, чтобы я не удостоил и его чести получить сюрприз. Жаль. Ну да ладно, так даже проще.
   - Выше высочество, - из-за колонны дворцового холла выступил Радимир. - Принцесса Ирания ожидает Вас в своих покоях. Императрица Альтерра так же ожидает Вас там.
   Бабушка. А вот это уже плохо.
   Кивнув мужчине, я поторопился в покои матери, на повороте кое-как увернувшись от полетевшей в меня деревянной статуэтки.
   - Попадись мне только! - крикнула мне в след Аврора.
   - Обязательно! - я усмехнулся и, улыбнувшись маячившей позади Авроры Василисе, нырнул в коридор, по обеим сторонам которого располагались покои императорских дочерей и их мужей.
   Матушка с Императрицей ожидали меня в гостиной маминых покоев, негромко о чем-то споря. Когда я вошел, обе женщины умолкли.
   - Доброго дня, Ваше Величество, матушка, - я изобразил короткий поклон и, выпрямившись, заметил, как полыхнули яростью глаза Императрицы, а мама устало опустила плечи.
   'Нет уж! И не подумаю ломать спину! Чем я хуже Дери?' - я выпрямился, ожидая нравоучений.
   - Присядьте, юноша, - обронила бабушка и жестом указала на одно из кресел напротив. Пройдя вглубь комнаты, я опустился в кресло. Рядом с матерью.
   - Вы хотели о чем-то поговорить, бабушка?
   - Хотела. И, похоже, о многом. Например, о Вашем поведении, Лорд де Морган.
   - Поведении? А разве я чем-то опозорил мой род?
   - Нет. Пока нет, - она секунду помолчала. - Где Вы пропадаете последнюю неделю?
   - В городе. У меня возникли кое-какие дела, касающиеся моего рода.
   - Вот как? - Императрица чуть приподняла брови. - И вы позволяете себе отправляться в город без охраны? Никого не предупредив?
   'Ага, и позволить тебе приставить ко мне соглядатаев? Чтобы ты знала, чем я занимаюсь? Нет уж!'
   - Со мной был Феликс, а он, прошу заметить, хальшат. Хальшаты не только знают, как и где себя вести, но являются хранителями древних знаний и в совершенстве владеют собственным телом. Вспомните, война с Хальшатом не закончилась крахом Миллениума только благодаря их извечной жажде знаний и поручительству за нас даркаров - единственной расы, имеющей вес в глазах Хальшата.
   - И вы считаете, что один единственный хальшат, удерживаемый рядом с Вами благодаря браслету Власти, сможет уберечь Вашу честь и жизнь от краха?
   - Именно так, я всецело доверяю Феликсу.
   - Понятно, - Императрица замолчала, что-то обдумывая. Затем в ее глазах появилась какая-то решимость. - Князь, я хотела бы, чтобы Вы занялись изучением всего необходимого, присущего наследнику престола. Как это ни прискорбно, но принцев крови у нас всего два. И после восхождения Дериана на трон Суэра именно Вы станете его наследником, пока у Дериана не появится свой наследник.
   - После чего две другие ветви семьи будут просто забыты, как и ветвь императорского брата! - я вскочил на ноги, не удержав ярость внутри. - Что это за глупая традиция: лишать прав младшие ветви?
   - Во-первых, сядьте, - Альтерра чуть повысила голос. Просверлив бабушку взглядом, я сел обратно. - Во-вторых, это делается для избежания братоубийственной войны. И третье: я говорю сейчас не об этом.
   - Я Вас внимательно слушаю, - негромко холодно обронил я.
   - Эрилэй, я бы хотела, чтобы Вы начали общаться с подходящими Вашему статусу милленианцами.
   - П-прошу прощения? - обронил я и, переварив слова бабушки, попытался встать. Удержала меня лишь ладонь матери. - Я правильно понял: Вы хотите, чтобы я... завел дружбу с 'золотой молодежью'?
   - Да, и не забывайте, что входите в их число.
   - Я помню. А еще я помню, что наши вкусы и интересы не сошлись в прошлый раз. Им, знаете ли, не подходит милленианец, совсем не интересующийся дворцовыми сплетнями.
   Я умолк. В тишине было отчетливо слышно веселое хмыканье матушки. В глазах Императрицы промелькнула улыбка.
   - Так сделай так, чтобы они подходили тебе, а не ты им, - посоветовала бабушка. Я ошарашено уставился на нее.
   - Эт-то как?
   - Придумай. Говорить о себе весь дворец ты уже заставил своими сюрпризами. Думаю, с этими задирами также сможешь разобраться.
   Я кивнул, правда, совершенно не представляя, как это сделаю.
   - И еще. Эрил, постарайся, чтобы к твоему совершеннолетию дворец остался стоять. Ведь где-то же нам нужно будет устраивать бал в твою честь, - в глазах бабушки появились смешинки. Чуть улыбнувшись в ответ, я кивнул. - Что же еще... Ах, да! Эрил, ты уверен, что твои сюрпризы безопасны для здоровья?
   - Вполне, - я кивнул, гадая, видела ли бабушка календарь.
   - Тогда больше вопросов не имею. Разговор окончен, - и, встав, Альтерра покинула покои дочери. Еле дождавшись пока дверь плотно закроется следом за бабушкой, матушка сжала пальцами мое запястье:
   - Эрилэй, о чем я тебя просила?!
   - Все же в порядке!
   - Когда все в порядке, тебя не вызывает на разговор Императрица. Да что там! Она вообще не ищет с тобой встреч помимо необходимого. Неужели ты этого не понимаешь?!
   Выдернув руку из пальцев матери, я вскочил на ноги.
   - Да все я вижу! И то, что я не чистокровный милленианец, а значит, позор семьи - тоже! Ответь: меня в семье не любят поэтому, так?!
   - Не говори глупостей, - принцесса отвела взгляд, из-за чего я задохнулся от гнева: я был прав, во всем.
   - С меня хватит! - развернувшись на каблуках, я широким шагом вышел из покоев матери, хлопнув дверью, и направился обратно к воротам.
   - Будет очень хорошо, если ты сможешь вызвать Гая сюда, - бросил я, зная, что Феликс уже бесшумно следует за мной. - И прямо сейчас!
   - Ему понадобится как минимум минут десять, чтобы добраться до дворца. Вы ничего не будете брать с собой?
   Остановившись, я обернулся к хальшату и нахмурился. А и правда, не стоило уходить с пустыми руками.
   - Тогда сделай так, чтобы с наступлением темноты Гай ждал нас у ворот... Нет, лучше, чтобы его не видели. Не хочу доставлять парню проблем. Сделаешь - я у себя.
   И быстрым шагом направился к себе в покои, пока хальшат, в глазах которого промелькнуло недоумение, не начал отговаривать меня от очередной глупой затеи.
   Через два часа я уже был готов сорваться с места и самостоятельно сбежать из дворца без чьей-либо помощи. Вернувшийся Феликс успокоил меня, сказав, что Гай выполнит просьбу, и умолк. За это я был ему несказанно благодарен. Разругаться еще и с хальшатом не хотелось.
   За час до заката я был уже спокоен и морально готов ко всему. За ужином я мирно разговаривал с обеими сестрами и старался не смотреть на Дериана. Почему-то мне казалось, что кронпринц знает о моем решении навсегда покинуть Суэр.
   После ужина я отправился в сад, к дубу. Забрался в его крону и просидел там весь следующий час, пока снизу не донеслось глухое покашливание.
   - Уже спускаюсь, - тихо выдохнул я и спустился на землю. Тут же возле меня возник Феликс с моей сумкой на плече. Сумка эта была небольшой на вид, но о-очень вместительной. Мы с Дерианом лично проверили в детстве, что в нее можно без труда спрятать целый транспортный катер и пантеру Дери. Зара, правда, тогда была еще котенком и очень не хотела туда лезть.
   Забрав у слуги сумку и одев ее через голову, я направился к воротам. На ночь они, конечно же, закрывались, но для меня это не было проблемой. Короткий приказ Феликсу, и стража отправилась в пятиминутное беспамятство. А я скользнул через калитку наружу. Да, сложно мне без хальшата придется. Но он слишком заметен...
   Как только Феликс закрыл за нами калитку, чуть в стороне вспыхнули огни катера, и транспорт тихо спланировал к нам.
   - Забирайтесь! - крикнул нам Гай, открыв люк катера.
   - Сколько у нас времени? - я оглянулся на мужчину.
   - Дворцовая система охраны вернется в нормальный режим работы через пару минут...
   - Через семь минут, - перебил Феликса голос Дериана. Я вздрогнул и обернулся, рукой подтолкнув хальшата к люку. Если меня вернут во дворец, я отделаюсь простым выговором. А вот Феликс получит по полной программе.
   - Что ты тут делаешь, Дери? - я окинул брата взглядом. Одетый в черные брюки и рубашку кронпринц скрестил руки на груди, внимательно разглядывая катер и меня.
   'Запоминает! Вот черт... Теперь у Гая будут проблемы!'
   - У меня тот же вопрос, Эрил. Куда ты собрался ночью?
   - Посмотреть на прилив. Говорят, очень...
   - Эрил! - Дериан чуть повысил голос. Я вздрогнул, опустил взгляд, но тут же взял себя в руки:
   - Дворцовая жизнь не для меня, Дери. Я больше не могу здесь оставаться. Прости.
   - Поэтому ты сбегаешь и просишь прощения у меня, а не у матери, которой обещал терпеть?
   - Я... - 'Откуда он знает?' Я хмуро глянул на брата.
   - Смотрю, твой хальшат тебе ничего не рассказал. А ведь я неожиданно оказался твоим должником, Эрил.
   - Я не думаю... - попытался влезть в разговор Феликс. Дериан сощурил глаза и прошипел:
   - Сейчас я говорю и мне решать, что ему знать, а что нет, - он вздохнул и перевел взгляд на меня: - В общем, в тот вечер на церемонии представления, когда ты вынарядился в цвета правящего дома, на меня готовили покушение.
   - Дери... - я похолодел, сообразив, что моего брата хотели...
   - Хотели меня, а получилось... - он усмехнулся. - Короче, спасибо за ту твою выходку: тебя приняли за меня.
   - Н-но я не...
   - Конечно, нет! Не просто же так возле тебя крутится этот хальшат. Когда ты задремал в саду, убийца попытался прикончить 'меня', но тут подоспел Феликс. Ну, а раз он - твой слуга, считай, что это долг мой перед тобой. И не упрямься! Знаю я, какие вы, Морганы...
   - Спасибо, Дери... - я улыбнулся и спохватился: - А почему...
   - ...я тут? Решил, что хоть так смогу вернуть долг.
   - Так вот почему эти дни ты мне помогал! А я-то думал...
   - Что? Что я тебя и сюрпризов твоих испугался? - ехидно поинтересовался брат. - Забыл, что я могу делать не хуже?
   - Забыл... - я виновато улыбнулся. - И... прости, брат, но нам пора. Система...
   - Я контролирую ее, - Дери помахал предо мной своим КПК. - Статус позволяет... Не бойся, никому ничего не скажу... Только возвращайся хотя бы на мою коронацию.
   - Постараюсь, - я кивнул и, крепко обняв брата, забрался в катер.
  Часть 5.
   Пока катер не свернул за угол, я смотрел через заднее стекло на темную фигурку брата, мысленно прощаясь с ним навсегда и извиняясь. В какой-то момент мне почудилась его понимающая улыбка, будто он понял, что я не вернусь. Ведь не для этого я сбегал из дворца.
   - Куда едем? - негромко поинтересовался Гай.
   - В космопорт, за билетами.
   - Улетаешь? - парень бросил взгляд через зеркало на меня. - И что? Насовсем?
   - Скорее всего. На Миллениум я возвращаться не хочу.
   - А... кто тот парень?
   - Мой старший брат, кронпринц Дериан, - я выпрямился в кресле. На минуту в катере повисла тишина.
   - Эх... говорил же мне Мэтт... - выдохнул Аснгай. Феликс хмыкнул.
   - Расслабься, он не доставит проблем... - я прикрыл глаза.
   В здании космопорта было немноголюдно. Бегло осмотревшись, я направился к терминалу. Летать ранее пассажирскими рейсами мне уже приходилось, так что волнения я не чувствовал.
   - Гай, летишь с нами? - я оглянулся на нервного альтара, сам не понимая, почему спросил. Тот с минуту размышлял, перебирая что-то в памяти и изредка морщась. Затем вздохнул и уже уверенно кивнул. - Здорово.
   - Чем могу помочь? - поинтересовалась у меня молоденькая милленианка, одетая в черно-серебристую форму космопорта.
   - Мне необходимы три билета на ближайший рейс на Хальшат и... два на Архарион.
   - Все билеты на Ваше имя? - я кивнул. - Прошу ваши личные КПК.
   Мы с Гаем подали девушке свои КПК, являющиеся хранилищами наших персональных данных, наличных и прочего. КПК у Феликса, естественно, не было. Хальшат по закону считался моей собственностью.
   Пока девушка работала с КПК альтара, она лишь чуть удивленно вскинула брови - видимо, наткнулась на возраст парня. А вот когда дело дошло до проверки моих данных, девушка вздрогнула и вскинула на меня взгляд.
   - В-ваше... - попыталась выдавить она, но наткнулась на спокойный взгляд Феликса, чуть качнувшего головой. - Ваше... КПК, - нашлась девушка и вернула нам устройства. - Вылет на Хальшат состоится через двадцать минут. Вы как раз успеете пройти на борт шаттла. Вылет на Архарион состоится через полчаса, - чуть помедлив и завершив какую-то операцию с компьютером, девушка протянула мне билеты. - Приятного плавания.
   - Благодарю, - я улыбнулся, забрал билеты и направился к туалетам. - Гай, бери билет на Хальшат и иди на посадку. Мы сейчас.
   - А... ладно, - альтар взял свой билет и направился к терминалу посадки, оглянувшись на ходу: - Только не теряйся, Морган!
   - Обязательно, - я кивнул ему и толкнул дверь. В комнатке никого не было. Быстро осмотревшись и через КПК заблокировав камеру наблюдения на следующие семь минут, я закрыл дверь на замок, убрал билеты на Архарион в карман, а два других вручил Феликсу.
   - Господин, - он непонимающе нахмурился.
   - Забудь это обращение, - я поморщился и ухватился за браслет Власти. - Надо торопиться...
   Нажав на необходимые руны, я снял браслет с руки Феликса и вложил его хальшату в ладонь.
   - С этого момента ты принадлежишь самому себе. Одень браслет на место, вбей код из пяти рун и не снимай до самого Хальшата. Здесь ты - военнопленный. А там - личность... Все... пора идти. Не опаздывай на шаттл.
   Я шагнул к двери, но тут же был пойман за одежду, а еще через секунду оказался в объятиях хальшата. Я замер, ощущая, как мужчина чуть вздрагивает.
   - Т-ты чего? - тихо позвал я, - Феликс, эй...
   - Погоди, сейчас, - он тяжело вздохнул и, выпрямившись, потрепал меня по волосам. - Прости, просто отходил от шока.
   Я ошарашено уставился на хальшата.
   - Что смотришь? - он усмехнулся. - Удивлен моей манерой общения? Ха! Не забыл я еще запах свободы, да и браслет меня не сломал. А ты расслабься и подумай.
   Ошалело разглядывая вмиг переменившегося мужчину, я бегло переваривал всю имеющуюся у меня информацию. И вздрогнул, осознав, что тут-то моя жизнь может и закончиться.
   - Военнопленный! - выдохнул я. - Ты же военнопленный! Пойманный отцом!
   - Ага, неплохо меня тогда Лессиан подловил, - Феликс рассмеялся. - Молодец твой папашка был... да... Мда... давай-ка нормально знакомиться: Капитан Военно-Космических сил Хальшата Феликс Арлет.
   - К-капитан ВКС? - я подался назад.
   - Расслабься. Трогать я тебя не собираюсь. Прошло то время, когда я хотел прибить тебя за твои капризы. Лучше расскажи, чего задумал.
   Постепенно привыкая к тому, что вижу перед собой настоящего Феликса, а не его безмолвную тень, созданную браслетом Власти, я рассказал ему свой план.
   - Значит, вон оно как, - хальшат скрестил руки на груди. - Ладно, решение взять с собой альтара я понимаю и приветствую - хороший механик всегда необходим. Но зачем нам с Гаем лететь сразу на Хальшат, а тебе - в обход, через другие планеты?
   - Но ты же хотел домой! - я удивленно вскинул брови.
   - А тебе опасно одному путешествовать по Системам. Ты же жизни вне дворца совсем не видел.
   - Плевать, разберусь, - я бросил взгляд на подавший сигнал КПК. - Время выходит. Надевай браслет, и пошли.
   Феликс что-то прошипел, одел и закодировал браслет, и мы поспешили на посадку. Гая у терминала не было, судя по всему, он уже прошел в шаттл. Пока мужчина в форме космопорта проверял билеты, я молча рассматривал Феликса. Без власти браслета он как-то изменился даже внешне. Взгляд голубых глаз стал чуть теплее, движения свободнее, расслабленнее. Впрочем, это я видел, кто пробыл рядом с хальшатом семь лет подряд. А вот кто-то другой вряд ли заметил бы эти изменения.
   Феликс улыбнулся мне ободряюще и, выдав глубокий поклон, скрылся за дверью терминала.
   - А Вы не пройдете на посадку? - поинтересовался служащий.
   - Нет, мой шаттл чуть позже, а билет можете выкинуть.
   Неторопливо развернувшись, я прогулочным шагом прошел в зал ожидания, прислушиваясь к себе. Чувство правильности происходящего грело изнутри. За Гая с Феликсом я не опасался. Хальшат знал, что делать, и моя уверенность в нем только окрепла после нашего последнего разговора. А Гай... Аснгай явно был чуть трусоват. По-детски. Впрочем, он ведь не зря считался еще ребенком. А я... Я твердо знал, что справлюсь со всем и доберусь до Хальшата, где найду Феликса и Гая, но пока... Чувство надвигающейся опасности никак не давало покоя.
   Из окна зала ожидания было отлично видно, как взлетает шаттл с надписью на боку 'Миллениум - Хальшат'. Чуть поодаль уже готовился к загрузке другой шаттл. С надписью 'Миллениум - Архарион'. Ежедневно подобных шаттлов отправлялось огромное количество. Для начала все, отправляющиеся в другие Системы, летят ближе к звезде системы, где состыкуются с межзвездными базами, набирающими там звездной энергии для прыжка. И уже после прыжка в нужную систему отправляются к планетам. Внутри же системы шаттл напрямую отправляется к месту назначения.
   Я усмехнулся, представив, как сейчас по-детски дуется Гай, узнав, что я не сразу лечу на Хальшат, а сначала замету следы. Не стоит Суэру знать, куда отправился его младший принц... А потом улыбнулся: вот Гай будет удивлен, когда Феликс снимет браслет Власти.
   Наконец, объявили посадку на шаттл до Архариона. Поправив ремень сумки, я прошел терминал посадки и поднялся на борт шаттла. Как мы взлетали, я не помнил: успел задремать.
   Разбудила меня стюардесса, спросила о самочувствии и поинтересовалась, не хочу ли позавтракать. До Архариона лететь восемь часов, так что я согласился.
   Наша система Мальрах - названная по имени звезды - самая маленькая по числу планет во всем Альянсе. А также по размеру звезды. Планет всего шесть: Зархайн, Нимезида, Архарион, Миллениум, Уфелиар. И пояс астероидов, на месте которого пять лет назад была еще одна планета. К счастью, необитаемая. Чем уж она помешала Хальшату - не знаю, только отец тогда долго фыркал и говорил, что этим нас не напугать.
   О двух других системах Альянса - Ариане и Эйри - я знал только то, о чем говорили учителя или старшие. Сам я никогда там не был.
   Нездоровое шевеление в шаттле я заметил уже через три часа полета. Вздохнув, отставил стакан с соком, скрестил руки на груди, откинулся на спинку кресла и приготовился ждать. Мимо быстро прошли две стюардессы, по рядам пассажиров пронеслось перешептывание, перешедшее в гул голосов, когда шаттл тряхнуло. Свет мигнул, погас и снова загорелся, а в проходе между креслами уже стояло трое мужчин в потертых комбинезонах с оружием в руках. В последнем я никогда не разбирался, но выглядело оно устрашающе.
   - Всем сидеть! Шаттл захвачен. Кто шевельнется - отправится в открытый космос.
  Часть 6.
   'Пираты, - я чуть прикрыл глаза. Двое из мужчин суетились, третий же молча скользил взглядом по пассажирам. - Капитан, что ли? Что он тут забыл?'
   Наконец, пират повернулся ко мне, и мы столкнулись взглядами. Он хмыкнул в усы и что-то негромко сказал одному из пиратов. Тот поспешно кивнул и пошел ко мне, придерживая двумя руками оружие, висящее на шее.
   - Встать! - рявкнул мужчина. Я медленно поднялся, стараясь не нервировать пирата. Видеть трупы не хотелось. - Пошел.
   Он кивком головы указал на капитана и пошел следом за мной. Оба пирата остались с пассажирами, а мы с капитаном вышли в небольшой коридор, разделяющий залы разных классов.
   - Ну, говори, чего хотел, парень, - спокойно произнес пират, разглядывая меня. А я тихо радовался, что на мне нет ни одного знака отличия.
   - Я бы хотел нанять вас. И не торопитесь смеяться: я плачу не деньгами, а тем, что вас действительно заинтересует.
   Пират хмыкнул в усы и чуть склонил голову на бок:
   - И что у тебя есть такое, что заинтересует меня?
   - Звездолет четвертого поколения 'Нибирум'.
   Капитан присвистнул и не доверчиво покачал головой:
   - И откуда такое сокровище у мальчишки?
   - Подарок деда на вступление в права главы рода, - не стал лгать я, умолчав, что 'Нибирум' - последнее, что я хотел бы получить в подарок. Василиске и той остров подарили! - Правда, дед уже полгода как не знает, где этот звездолет. Ну так что?
   Мужчина крякнул, достал КПК и набрал несколько команд. Почти сразу возле капитана возник еще один пират. Интересно, сколько их тут?
   - Значит так... Мальчонку - под охрану. Он наш заказчик. Пни там Зерха, пусть пошевеливается. А с тобой, мой юный друг, мы поговорим позже.
   - Нет, сейчас, - твердо произнес я. - Или никакого оружия.
   Капитан скрипнул зубами: весь Альянс знал, что на 'Нибирум' подходит только специально сконструированное оружие. Чертыхнувшись, пират сдался:
   - Слушаю.
   - Во-первых, никто из находящихся на борту шаттла пострадать не должен...
   - Хм... проблематично. Я воскрешать не умею, - он усмехнулся.
   - Вы меня поняли, - я хмуро сдвинул брови. - А во-вторых, мне нужна жизнь мужчины, сидящего в зале А-класса.
   - Берни? - капитан перевел взгляд на пирата.
   - Там пятеро мужчин, вам которого?
   - Я покажу. И еще: я должен сам забрать его жизнь.
   - Ого... Месть? - присвистнул капитан. Я кивнул. - Хорошо. Берни, займись нашим новым другом.
   Развернувшись, капитан скрылся в люке. Берни, окинув меня взглядом, поежился.
   - Ну, пошли, что ли? Тебя как хоть звать?
   - Морган, - коротко представился я. Берни кивнул и поманил меня за собой. Зал А-класса оказался за соседним люком. Кроме пассажиров - пяти мужчин и двух женщин - по залу мерно расхаживал пират.
   - Это что? - бросил он, когда я вошел следом за Берни.
   - Кэп сказал: новый заказчик.
   - А сюда чего пришел?
   - Мстить, - Берни повел плечами. - Ну, Морган, выбирай.
   Он еще говорил, а я уже столкнулся взглядом с нужным мне мужчиной-калиаром. А потом очень обрадовался: здесь же находилась женщина, которую я надеялся найти только на Архарионе.
   - Калиар и вон та рикса, - обронил я и вышел обратно в коридорчик. Из зала до меня донеслась возня, приказы пиратов, и вскоре Берни и оба необходимых мне существа вышли в коридор.
   - Ты, вроде, говорил про мужика, - пират чуть сдвинул брови.
   - Просто не знал, что эта тварь тоже здесь. Думал найти ее на Архарионе... Дай кинжал, - я протянул руку мужчине. Тот задумчиво посмотрел на меня и все-таки подал кинжал, до этого незаметно пристроенный у него в рукаве. Откуда мне знать о его наличии? Отец обучил.
   - Ты хоть пользоваться им умеешь?
   - Было дело - отец учил. Только не убивал раньше. Но предателей не жалко.
   - Сопляк, да что ты себе позволяешь?! - зашипела рикса и увернулась от моего удара кинжалом.
   - После вашей выходки полтора года назад я могу себе все, что угодно позволить, - прошипел я в ответ и вернул кинжал Берни. - Я передумал марать об них руки. Лучше выбросите их в мусорном контейнере в космос.
   Берни хмыкнул, покачал головой и позвал сюда еще пару пиратов, из-за чего в коридоре сразу стало тесно. Берни быстро объяснил пиратам ситуацию и с улыбкой помахал рукой громко возмущающимся приговоренным, когда их утаскивали к служебным отсекам.
   - Пошли, парень, не стоит тебе это видеть. Ты судья, а не палач, - пират похлопал меня по плечу и повел к стыковочному шлюзу. Сейчас шаттл был состыкован с неизвестным мне звездолетом. Сквозь иллюминаторы была видна его старая ржавая обшивка.
   - Это что? Вы на этом летаете? - поинтересовался я, осматривая стыковочный шлюз уже со стороны звездолета. Надо сказать, изнутри он выглядел куда приятнее, чем снаружи, и куда уютнее, чем тот же шаттл.
   - Но-но! Не обижай Ската, - погрозил мне пальцем пират и погладил ладонью стену отсека: - Прости, красавчик, он просто еще тебя не знает.
   - "Скат"? - повторил я и приложил ладонь к стене. И тут же отшатнулся, ощутив как звездолет... дышит?!
   - Ага! Почувствовал! - Берни неожиданно рассмеялся. - Ты смотри, Скат, а мальчонка-то способный! Ну, пошли. Устрою тебя и вернусь на шаттл. Потом с Кэпом переговорите.
   Каюта, в которой меня поселили, была небольшой, - четыре моих больших шага на два - но уютной и удобной. Все необходимое - под рукой. Скинув сумку, с которой не расставался с самого входа в космопорт, на койку, отправил туда же и свою плотную куртку. Кроме койки, в каюте были вместительный шкаф, небольшой рабочий стол и несколько полок, закрывающихся стеклянными дверцами, на стенах. А еще тут было гораздо теплее, чем на шаттле.
   Окинув каюту взглядом, я прислонился спиной к стене, сглотнул и закрыл глаза, прислушиваясь. Стена то чуть напрягалась, то словно опадала и была теплой, как бок Зары. Вдох-выдох... вдох-выдох... И где-то на грани ощущений мерно бился пульс корабля.
   - Я тоже поначалу никак не мог заставить себя не прислушиваться к его дыханию.
   Я понимающе кивнул и посмотрел на капитана, стоящего на входе в каюту.
   - А потом?
   - А потом научился дышать со Скатом в унисон.
   - Что? И сердца ход подправили под его? - я чуть улыбнулся. А пират неожиданно шагнул вперед, нависая надо мной. Заглянул в глаза:
   - Повтори.
   - Ваше сердце тоже бьется в такт его? - послушно повторил я, не спеша отходить от стены и машинально подстраиваясь под дыхание звездолета. Капитан с минуту молча смотрел на меня, затем тряхнул головой и как-то устало вздохнул:
   - Ладно, пошли на мостик. Там все и обсудим.
   Мостик располагался в передней части звездолета. Было видно, как по каналам, расположенным на стенах отсеков, бегут электрические импульсы, собираясь у невысокого постамента в центре мостика и тут же разбегаются обратно. Цикл повторялся снова и снова, а над постаментом медленно вращалась голограмма звездолета, внешне действительно напоминающего гигантского ската Манту, дрейфующего в космосе. Разве что крылья его не изгибались в полете, да хвост был чуть потолще.
   - Знакомься. Мозговой центр Ската, - капитан обвел мостик рукой. - Для нас, конечно. До настоящего мозга Ската пока никто не смог добраться. А это наши пилоты, - пират хлопнул по плечам двух парней, сидевших за пультами управления. - Эш и Терри.
   Пилоты дружно окинули меня взглядом и кивнули.
   - Морган, - представился я.
   - Капитан звездолета "Скат" Рэкс. Можешь звать меня просто Рэкс или Кэп. Дело твое, парень. Идем.
   Рэкс отвел меня чуть в сторону, к небольшому возвышению, где стоял круглый стол и тринадцать кресел. Указав мне на одно из них, Кэп опустился в соседнее.
   - Итак, перейдем к делу, - Рэкс вмиг посерьезнел, посмотрев на меня без тени улыбки или чего-то еще. А я наконец-то смог рассмотреть его. И очень удивился: предо мной сидел чистокровный даркар - уроженец самой древней из известных Альянсу рас. На вид Рэкс был чуть старше Феликса. Широкоплечий, ростом чуть ниже хальшата, крепкого телосложения. Черноволосый и зеленоглазый. Одет мужчина был все в тот же комбинезон и от рядовых пиратов отличался только поведением. Короткая бородка и пушистые усы скрадывали очертания лица.
   - Что? Никогда даркаров не видел? - Рэкс усмехнулся. - Вот теперь насмотришься: и на нас, и на других. У меня в команде сорок существ, а это примерно по три существа каждой расы. Правда, даркаров всего два... А теперь к делу.
   - Хорошо, - я кивнул, собираясь с мыслями. - Вам, наверно, уже доложили о калиаре и риксе. Так вот, я очень надеюсь, что они действительно сейчас бороздят просторы космоса в мусорном контейнере, а не сидят где-нибудь на складах Ската в ожидании допроса.
   - Во-первых, давай-ка на "ты". Во-вторых, у пиратов тоже есть понятие чести и в него входит чистое выполнение желаний заказчика. Намек понят?
   - Полностью, - я кивнул, вовсе не желая оскорблять пиратов. Мне с ними еще через многое предстояло пройти. - А еще я очень хотел бы услышать, чем занимается конкретно ваша команда. Только честно.
   Хмыкнув в усы, Рэкс все же рассказал мне об экипаже Ската. И меня пробила дрожь.
   Как оказалось, Рэкс лишь внешне выглядит чуть старше Феликса. На деле же ему сто два года и он старейший из пиратских капитанов. Впрочем, Рэкс является еще и адмиралом пиратов. А на наш шаттл он напал просто чтобы развлечься. А тут - я.
   - Ну, как оно? Понял, куда попал? - усмехнулся Кэп. Я нервно кивнул, посидел с минуту с закрытыми глазами и вернулся к делу:
   - Что ж, меня это более, чем устраивает, - уверенно заявил я, а мужчина чуть сдвинул брови. - Я хочу, чтобы вы научили меня всему, что знаете сами.
   Громкий хохот Рэкса заставил меня поморщиться, а пилотов прерваться и оглянуться на нас. А потом Кэп так же резко успокоился:
   - Парень, а ты случаем не заслан к нам ВКС?
   - Боги тебе судьи, - я поморщился. - Да какой из меня шпион? Еще и военно-космических сил! Скажи, вот как бы я определил, что вы нападете именно на этот шаттл? Нет, я, конечно, чувствовал, что спокойно добраться до Архариона мне не удастся, но не до такой же степени!
   Несколько минут капитан молчал, пальцем постукивая по столешнице. А потом я вдруг услышал нечто, напоминающее песнь кита.
   - Да знаю я, что мальчишка не врет! - отмахнулся Рэкс и уставился на меня: - Слышал его, да? ...Эш, вызови-ка сюда Берни!
   - Уже бежит, - откликнулся пилот. Почти сразу в открывшийся люк скользнул уже знакомый мне пират.
   - О, Морган! Ну как оно, Кэп? - улыбнулся вошедший.
   - Пока не очень. Отведи парня в каюту, накорми и бегом назад ко мне, поговорим, - и перевел взгляд на меня: - Утром я сообщу тебе свое решение. А сейчас - детское время вышло. Все, марш с глаз моих.
   По пути к жилому отсеку Берни был задумчив. Оставив меня в каюте, пират унесся куда-то, а вернувшись через десяток минут, вручил мне поднос.
   - Ешь давай и не бойся: капитану ты приглянулся. Может, в команду возьмет.
   - С чего ты решил? Он же меня с глаз прогнал, - я хмуро глянул на Берни и, сев за стол, принялся за еду.
   - Так он же тебя в жилой отсек определил, а мог и в трюм сослать. Да еще и на мостик сводил...
   Решив все же поверить пирату на слово, я быстро покончил с ужином, оказавшимся очень сытным и вкусным, и устроился на койке.
   - Ну, приятных снов, - прихватив поднос, Берни скрылся за тихо закрывшимся следом за ним люком.
   "Феликс задушит меня. А Гай прибьет. Ключом. Гаечным," - вздохнул я и закрыл глаза.
   Во сне мне все время виделся огромный Манта, поющий как кит, и Рэкс с императорской короной на голове, сидящий на спине ската.
  Часть 7.
   - Морган! Эй, парень! Просыпайся, - раздалось над ухом. Выкарабкавшись из сна, я с минуту соображал, где я, а потом перевел взгляд на стоявшего рядом Берни.
   - Проснулся? Молодец. Умывайся, и идем завтракать. А там и Кэп объявит свое решение. Общая душевая в конце коридора.
   - Я сейчас.
   Быстро приведя себя в порядок, я следом за Берни прошел в дальний конец жилого отсека. Здесь располагались столовая и кухня. Столовая уже была полна незнакомыми мне личностями. Рэкс не врал. Здесь действительно были представители всех рас Альянса. Да еще и обоих полов. И пиратов, кажется, совсем не волновала древняя примета насчет женщин на борту. Кто-то спорил, кто-то рассказывал друг другу байки, а кто-то молча ел, наблюдая за другими. Но как только в столовую вошел Рэкс, все стихло.
   - Кэп, опять аппетит портить будешь? - с усмешкой поинтересовался один из альтар.
   - Очень может быть, - Рэкс кивнул и подтолкнул меня к столу. - Знакомьтесь: Морган. С этого дня - стажер на Скате.
   В повисшей тишине было слышно, как гудит чей-то КПК. А потом грянул хохот.
   - Ой, Кэп! Ну, насмешил! - простонала милленианка. - Он же еще ребенок! Какой из него пират?
   - Мне через полтора месяца уже шестнадцать, - хмуро буркнул я, заметив, как Рэкс переговаривается с еще одним даркаром.
   - Оу, поздравляю, до совершеннолетия ты уже дожил!
   - Да нет, Элли, - покачал головой незнакомый мне даркар. В столовой тут же повисла тишина. - Смотри, он - зеленоглазый, да и росту выше, чем чистокровные. Как говоришь, тебя звать?
   - Морган, а тебя?
   - Вальтер, - представился даркар. - Ты ешь, и пойдем ко мне. Уж больно мне ты интересен... Или сам скажешь, что у тебя за примесь в крови?
   - Нет, не знаю... Но узнать очень бы хотелось, - я еле улыбнулся и сел за стол рядом с Берни.
   Во время завтрака я успокоился: неприязни ко мне у пиратов не было, а был скорее интерес. Судя по всему, Вальтера тут уважали не меньше, чем Рэкса. Так что я постепенно заводил знакомства, и к концу завтрака смеялся над байками керионца Шелти вмести со всеми.
   Обителью Вальтера на Скате оказался целый лабораторный блок, где при желании можно было и жить. Вместе с нами сюда прошел и Рэкс и, устроившись в кресле у широкого иллюминатора, молча наблюдал за нами. Вальтер же без церемоний меня раздел, бегло осмотрел и отправил в кабинку неизвестного мне аппарата. Где я благополучно заснул, вдохнув какой-то дряни.
   - ...давай, просыпайся, парень, - меня легко похлопали по щеке. - Приходи в себя. Нужно серьезно поговорить.
   Сфокусировав взгляд на Вальтере, я глубоко вдохнул, зевнул и окончательно пришел в себя.
   - Что-то не так?
   - С какой стороны посмотреть, - Рэкс пожал плечами, равнодушно наблюдая за моим судорожным одеванием. - Давай-ка сперва ты назовешь мне свое полное имя со всеми титулами. И не надо мне петь, что их нет! Затем - твоего отца. И не бойся: в любом случае не убью. Я слушаю.
   Я сглотнул, быстро соображая, что же Вальтер такое нашел, что заставило капитана начать меня расспрашивать. Вроде бы ничего необычного в моем теле быть не должно. Про "Нибирум" вспомнили да про главу рода? Так на миллениуме полно богатых родов, способных позволить себе подобные подарки. Разве что...
   - Ага, догадался? - Вальтер усмехнулся. - Не удивляйся, я сам изобрел этот аппарат. АР-7. Позволяет увидеть то, что в Альянсе называется генами Силы - то, что делает тебя особой высшего ранга. Аристократом, по-вашему. Про возраст, кстати, ты и правда не соврал: магия в тебе еще спит. А вот совершеннолетие твое наступит только в двадцать лет... Ну, твоя очередь.
   Опустив плечи, я нехотя представился:
   - Младший принц Империи Суэра, Лорд Юга, Князь Эрилэй де Морган.
   Было хорошо видно, как Рэкс пытается скрыть свое удивление. Наконец, он справился с собой и повернулся к совершенно спокойному, но задумчивому Вальтеру:
   - Ну что? Сам расскажешь? Или и ты ошарашен аппетитами Лессиана?
   - Что? - я нахмурился и выпрямился. - Вы знали отца?
   - Что значит "знали"? - Вальтер хмуро глянул на меня.
   - То, что его убили полтора года назад, а вчера я отомстил за его смерть, - я сжал кулак, успокаиваясь.
   - Так это ты за него мстил? - тихо обронил Рэкс, закрыв глаза. Вальтер схватился за спинку кресла, чтобы не упасть, а я все меньше понимал происходящее.
   - Ладно, малыш, давай на чистоту, - Вальтер вздохнул и сел. - Вот этот "адмирал" и твой отец - Лессиан - мои единственные сыновья. Лессиан, кстати, был младшим.
   Я ошалело уставился на мужчин. Ноги уже не держали, я опустился в кресло.
   - Увы, о Лессиане я знаю совсем мало, - новоявленный дедушка грустно усмехнулся. - Сам понимаешь, статус члена пиратской братии не очень-то позволяет мирно жить на планетах Альянса.
   Я понимающе кивнул и рассказал кое-как все, что знал об отце. Как он обучал меня. Как удерживал хрупкое перемирие с Императором. Как воевал с Хальшатом и учил нас с Василисой использовать Силу. В пределах допустимого нам, естественно. И как его хоронили, вместе со всем его экипажем.
   Почему-то мне даже в голову не пришло, что эти двое могут врать, Увы, слишком уж чистыми в моем понимании были даркары.
   Уже через пару дней весь экипаж Ската знал, что я - племянник Рэкса и внук Вальтера. Возмущений и подначек по этому поводу не было. А на третьи сутки моего пребывания на Скате пираты и вовсе закатили пир, где меня же и попытались напоить. Заметив это, Рэкс заявил, что мне еще четыре года куковать в детях, и алкоголь от меня просто исчез...
   Время полетело так стремительно, что я не заметил, как прошло полтора месяца. Пискнул мой КПК, предупредив, что сегодня в полдень я обязан явиться в тронный зал, а вечером - на бал во дворце по случаю моего 'совершеннолетия'. Только вот за бортом как раз проплывала Нимезида, а Скат и не думал менять курс.
   Ската, кстати, я постепенно учился понимать и со временем действительно стал дышать с ним в такт. А Рэкс обиженно заявил, что я сбил дыхание Ската.
   Мой день рожденья отпраздновали так же весело, как и еще пару до него. А потом Вальтер объявил, что меня можно начать обучать. И понеслось.
   Рэкс и его командиры старались меня включить чуть ли не в каждый момент жизни пиратов на Скате. Из толщи мелких дел и проблем я вынырнул лишь услышав очередную песнь Ската и бросился на мостик. Здесь меня встретил улыбающийся Рэкс.
   - Ага, услышал! - усмехнулся он в усы.
   - Но не понял, что это было, - я виновато покачал головой.
   - Ничего, сейчас поймешь, - и, приобняв меня за плечо, подвел к голограмме, сейчас изображавшей не только Ската, но и округлый предмет немногим больше звездолета. - Смотри. Это спутник Зархайна - Лестис. Здесь был рожден Скат, и это - его дом.
   - Рожден? - я протянул руку, кончиками пальцев коснулся голограммы Ската и замер. Толчки сердцебиения звездолета отдались внутри меня. Рядом тоскливо вздохнул адмирал и похлопал меня по плечу:
   - Ну ты даешь, брат. Вот так нагло украсть у меня корабль... Впрочем, что с тебя-то взять: ты - сын своего отца. Пошли, представлю экипажу нового капитана. И отпразднуем возвращение Ската домой. Да, надеюсь, про 'Нибирум' ты не соврал. А-то команда обидится...
   - Обижаешь, - цыкнул я и первым поспешил в столовую.
   Новость о смене капитана на Скате экипаж встретил задумчивой тишиной. Затем Эш высказался, что им-то, по сути, все равно: Рэкс ведь остался адмиралом. И веселье началось.
   Уже позже Рэкс объяснил мне, что Скат сам улетает домой каждые пять световых лет, совершенно не обращая внимания на попытки экипажа поменять курс. Зачем летает? Рэкс не знал, а Вальтер считал это чем-то вроде врожденной памяти звездолета. Возможно, Скат надеялся здесь кого-то найти.
   Следующие пять лет дались мне не так легко, как первые месяцы на Скате. Кроме обучения, мне теперь приходилось выполнять работу капитана, иначе Скат отказывался кого-либо слушать. Рэкс с Вальтером заставили меня поучаствовать в десятке абордажей и дважды наблюдать Совет Пиратов на мостике Ската. Тринадцать пиратов во главе с Рэксом расселись за столом. При каждом - один только помощник, роль которого оба раза выполнял я, как капитан Ската. Среди пиратов было и две женщины, одна из которых как-то ухитрилась заметить наше с Рэксом сходство. И Рэкс с отчетливо звучащей в голосе гордостью представил адмиралам 'своего любимого племянника, сына безвременно покинувшего нас Лессиана де Моргана'.
   Я уже мысленно прощался с жизнью, но тут хальшат - один из адмиралов - поднялся на ноги и глубоко мне поклонился.
   - Я знал твоего отца и преклоняюсь перед его умениями и умом. И, надеюсь, ты пойдешь по стопам Лессиана...
   И если до этого на Совете царила холодная заинтересованность адмиралов в происходящем, то после возникла уже по-домашнему теплая обстановка. А, прощаясь, адмиралы и вовсе расщедрились на рукопожатия и хлопки по плечам лично для меня.
   Уже после Совета я обматерил дядю, на что тот лишь расхохотался и потрепал меня по волосам:
   - Расслабься. Я ведь знаю отношение адмиралов к брату. Иначе бы в жизни не сказал, что ты - его сын, а не мой.
   На втором Совете я уже с улыбкой здоровался с адмиралами и расслабленно разговаривал с их помощниками, многие из которых так же оказались капитанами кораблей, входящих во флотилию того или иного адмирала.
   Мое совершеннолетие отпраздновали с размахом, и даже Скай - шаттл-дитя Ската - вырисовывал невообразимые фигуры в космосе под пение Ската.
  Часть 8.
   Еще четыре года прошли относительно мирно, если не считать, что я получил в подарок от адмирала-хальшата двух захваченных в плен парней - калиара и керионца. Элвэ и Ольгерд оказались закадычными друзьями. И я, переговорив с дядей, решил оставить их при себе.
   В день моего двадцатичетырехлетия мой КПК снова ожил, разбудив меня и соседей. Прочитав сообщение, я свалился с койки на пол, натянул штаны и понесся в каюту к Рэксу, который так и жил в каюте капитана.
   - Эй, Кэп, проснись! - я сдернул с мужчины одеяло. - Слышишь? Проснись! Мой дед умер.
   - Чего?! - он тут же вскочил на ноги, заставив меня отшатнуться. - Вальтер...?
   - Что...? Да нет же! Император Суэра умер, вот.
   Я вручил дяде КПК с системным сообщением о смерти Императора Малькома. Уверенность в подлинности сообщения у меня была полной, ведь КПК императорской семьи завязаны на одной системе, связаны между собой и сервером службы безопасности.
   - Так... - Рэкс вернул мне КПК. - И что теперь?
   - Ну... помнишь, я говорил, что обещал Дериану заглянуть на его коронацию? По закону, она состоится через месяц после смерти предшественника.
   - А, помню. А еще помню, что ты вовсе не собирался возвращаться на Миллениум.
   - Рэкс... Ты ведь сам учил меня, что данное слово нужно держать во что бы то ни стало, - я опустил голову, но тут же упрямо глянул на адмирала. Кэп хмыкнул и растормошил мне волосы:
   - Эх, какой был, таким и остался. Ладно, - он вздохнул. - Что собираешься делать?
   - Я должен быть там, - я сел на край кровати.
   - Так... И? На корабле капитан один. В нашем случае - ты.
   - Да, но... Ты не забыл, что мы - пираты?
   - Мда... - Рэкс почесал голову. - Знаешь, иди-ка ты спать. А утром обо всем поговорим. Все, брысь с глаз моих.
   Спать я не пошел. Сунув КПК в карман, я поднялся на мостик. Здесь за пультом дежурил Терри, то и дело роняя голову на руки.
   - Иди спать, я подежурю, - я похлопал его по плечу.
   Зевая и благодаря меня на ходу, парень скрылся в люке. Посидев с час за столом, обдумывая ситуацию, я решительно подошел к голограмме и коснулся ее рукой. И уже через пару минут Скат запел, соглашаясь со мной, развернулся на девяносто градусов и заскользил по космосу, набирая скорость. Улыбнувшись, я со спокойной совестью пошел спать: Скат заверил, что сам разберется, если что-то пойдет не так.
   - Эй, умник! - рык Рэкса вырвал меня из сна. - А ну-ка, вставай и объясняй, где мы и чего ты натворил, пока я спал.
   Зевнув, я вскочил на ноги, натянул уже ставший привычным комбинезон и поспешил следом за Рэксом на мостик. Скат тихо пропел, ощутив меня на мостике, и я коснулся голограммы.
   - Привет, брат. Где мы? - шепнул я. Голограмма вмиг изменилась, нарисовав пунктирной линией путь, заканчивающийся крестиком, и звездолет почти в конце пути. Зажглись экраны над пультами управления, высветив звездные карты с отметками. Я улыбнулся и убрал руку. - Если я не ошибаюсь, то вон за тем астероидом сейчас будет...
   Скат чуть вильнул, огибая астероид, и замер в одной космической лиге от притаившегося за астероидом необычайно опасного даже на вид звездолета 'Нибирум'. Разглядывающие через иллюминаторы звездолет пилоты дружно выдохнули.
   - Ты посмотри, а! Не соврал, - присвистнул Эш, хлопнул меня по плечу и поспешил за пульт, где уже устроился Терри. Рэкс кивнул и отправился командовать сборами экспедиции на 'Нибирум'. И только тут я сообразил, что для них это может быть смертельно опасно.
   - А, Кэп, погоди! Я с вами! - я поспешил за адмиралом.
   - Зачем это? - он хмыкнул. - Тебе одного корабля мало?
   - Да нет, - я рассмеялся. - Мне Ската достаточно. Просто, уходя, я оставил там несколько команд для охранной системы. Так что, не обнаружив меня среди вас, 'Нибирум' просто выкинет вас в космос.
   - Мда... Ладно, пошли.
   Через десяток минут наш небольшой шаттл 'Скай' с глухим щелчком состыковался со звездолетом. Почти сразу свет в нем мигнул, мой КПК пропищал, сигнализируя о снятии охранного периметра с 'Нибирума'.
   - Все, путь до мостика свободен, - я открыл люк, сходя с шаттла. - Идем, Рэкс, впишем тебя в систему новым капитаном.
   Изнутри 'Нибирум' был похож на передвижной мегаполис. Когда мы вышли на центральную улицу, купол 'Нибирума' воспроизвел картинку утреннего неба с редкими облаками и восходящей звездой.
   - Кэп, да этот звездолет может стать настоящим центром пиратов! - выдохнул Эш, осматриваясь.
   - Передвижным и защищенным, - поддакнул Терри.
   Рэкс бросил на мужчин взгляд, бегло осмотрелся и почесал макушку. Затем кивнул и обернулся ко мне.
   - Ты говорил об оружии. Оно спрятано где-то еще?
   - Н-нет, оно изначально установлено на свои места, - я отвел взгляд. Говорить, что планы на жизни пиратов у меня изначально были другие, не хотелось. Но Рэкс, похоже, все понял и без слов:
   - Так это правда, что системы 'Нибирума' способны самостоятельно находить на корабле посторонних и уничтожать?
   Я молча кивнул и поднялся по лестнице на мостик. Отсюда отлично был виден Скат.
   - Рэкс, я не смогу тебе все тут объяснить, нет времени, - говорил я, вскрывая панель системы безопасности. - Впрочем, вы и сами со всем разберетесь... Иди сюда... Дай руку.
   Мужчина присел в кресло рядом со мной и подал мне руку. Перехватив его за запястье, я приложил его ладонь к сенсору, а на второй - свою. Пара команд, и...
   - Доброе утро, адмирал Рэкс. Какие будут приказы? - равнодушно поинтересовался 'Нибирум', напомнив мне Феликса. Рэкс вздрогнул, но не растерялся:
   - Провести активацию систем жизнеобеспечения. Провести сканирование всех систем. Мне нужен результат.
   - Одну минуту, капитан...
   - А ты молодец, - я улыбнулся пирату и закрыл панель. - Далее можешь отдавать все команды голосом.
   - Да понятно, - он встал, выпрямился и я. - Значит, улетаешь?
   - Да, - я виновато улыбнулся и оглянулся на уже разглядывающих панели управления пилотов. Чуть в стороне переговаривались Элли и Шелти. Услышав меня, все четверо приблизились.
   - И это из-за коронации? - Элли заглянула мне в глаза.
   - Не только. Мне еще нужно заглянуть на Хальшат, забрать друзей... Если найду их.
   - Ты-то найдешь, - Шелти хлопнул меня по плечу. - А вот узнают ли они тебя? За восемь прошедших лет ты сильно изменился.
   - Пожалуй, - я улыбнулся, вспомнив, как недавно мерил свою старую одежду, и потеребил прядь волос. Брюки мне оказались жутко коротки, а кофты обтягивали. За эти года я сильно вытянулся и теперь был всего на пару сантиметров ниже самого Рэкса. Да и волосы отросли: адмирал с Вальтером в голос запретили мне их обрезать, заявив, что это скажется на моих магических возможностях. Да и, помнится, вся наша семья никогда не стригла волос.
   Все вместе мы вернулись на Ската и вместо праздничного ужина устроили прощальный, на котором Вальтер объявил, что остается в моем экипаже.
   - Кому-то же надо за тобой приглядывать, - заявил он и чуть тише добавил: - Да и всю мою лабораторию не утащишь...
   Ругань Рэкса потонула в дружном хохоте пиратов. А я молча сидел во главе стола напротив дяди и наблюдал за пиратами. Расставаться с теми, кто стал для меня еще одной семьей, не хотелось. Но иначе было нельзя. У нас разные пути.
   Пираты пели, танцевали, играли в карты, философствовали... А я с легкой улыбкой смотрел на них, понимая, что в следующий раз, когда мы встретимся, многих из них может не быть в живых. Если еще встретимся.
   - Идем, сынок, - похлопал меня по плечу подошедший Рэкс. Окинув пиратов еще одним взглядом, я вышел следом за Кэпом и вместе с ним поднялся на мостик. Несколько минут мы молча стояли, глядя через иллюминаторы на пролетающие мимо астероиды.
   - Не думал, что однажды ты все же решишься попрощаться, - негромко заговорил адмирал. - Да что там: восемь лет назад я и не предполагал, что совершив привычный рейд на гражданский шаттл обрету племянника и узнаю о судьбе брата.
   Я промолчал, не зная, что сказать. Жизнь отца всегда была для нас с сестрой тайной. Затем появились Рэкс и Вальтер... Но я по-прежнему очень мало знаю о Лессиане де Моргане.
   На утро вся команда пиратов, распрощавшись со мной и Скатом, покинула звездолет, перебравшись на 'Нибирум'. Со мной остались лишь Вальтер да Ольгерд с Элвэ. Проводив взглядом 'Нибирум', отсалютовавший нам всеми своими огнями и залпом холостых ракет и почти мгновенно исчезнувший в сверхскоростном коридоре, я повернулся к парням:
   - Ну вот и все. Ваша пиратская жизнь подошла к концу. Говорите, куда вас закинуть? Я-то на Хальшат пока, а там...
   Парни переглянулись и хмуро глянули на меня.
   - Нет уж! Раз ты подарил нам жизнь, то с тобой мы и останемся, - заявил Ольгерд.
   - К тому же, возвращаться нам все равно некуда, - Элвэ кивнул.
   - Вот как? ...Ну, ладно. Я, конечно, рад такой компании, но только не говорите потом, что я не предлагал вам сойти, - я улыбнулся и коснулся голограммы. - Давай, брат, разворачивайся. Нам с тобой лететь в другую систему.
  Часть 9.
   Выбраться из метеоритного пояса, расположившегося сразу за Керионом - третьей планетой системы Эйри - было довольно просто. А вот дальше возникли сложности. Планеты Эйри уже начали выстраиваться для парада планет, и наш путь в итоге пролегал мимо каждой из них. К тому же "Ската все знали как корабль пиратов Рэкса. Стоило нам войти в орбитальное пространство планеты, как к нам тут же спешили патрульные истребители ВКС и запрашивали данные. Нам еще повезло: Скат блокировал часть сканирующих систем. И все же на подлете к Зайронхайну - шестой и последней планете Эйри - Скат начал нервничать.
   - Прости, брат, но придется потерпеть, - я коснулся стены и зевнул. Из-за постоянных проверок приходилось все время находиться на мостике. В итоге я не спал уже вторые сутки. - Ничего, сейчас выйдем из пространства системы, и никто нам уже не помешает набрать скорость.
   Скат негромко предвкушающе запел. Я улыбнулся. Мимо нас пронесся еще один патруль, и мы вылетели в межзвездное пространство. Скат взревел и вильнул хвостом, набирая скорость. Я кое-как устоял на ногах.
   - Вы чего творите? - возмущенно поинтересовался Вальтер по внутренней связи. - У меня тут эксперимент в разгаре!
   - Прости, - я виновато улыбнулся и погрузил обе ладони в голограмму. Толчки учащенного пульса Ската отдались во всем теле, как и восхищение скоростью...
   От наблюдения за проносящимися мимо звездами меня оторвал Элвэ. Мимо уже проплывала Даркара - седьмая планета системы Ариан, когда парень выскочил на мостик из люка и быстро невнятно затараторил.
   - Успокойся и скажи четко: что случилось? - я неохотно убрал руки от голограммы. В Ариане безопасностью были озабоченны не меньше, чем в Мальрахе или Эйри, и наши данные запросили сразу два патруля Даркары.
   Калиар пару раз глубоко вдохнул и выдохнул и более спокойно заговорил:
   - У нас проблемы! Ольгерд попал под откат эксперимента альтера. И... и он... - он судорожно вздохнул. - Его дыхание замедляется!
   Ругнувшись, я закусил губу, раздумывая, что делать. Времени у Ольгерда явно почти не осталось. Бросив взгляд на карту системы и вспомнив рассказы Рэкса, я опустил руку в голограмму, меняя курс.
   - Доставьте Ольгерда на Скай. Если мы успеем, я лично устрою вам троим взбучку, - прошипел я в сторону Элвэ. Тот шмыгнул, кивнул и скрылся в люке.
   А Скат тем временем закончил прокладывать маршрут, коротко пропел и заложил вираж, набирая скорость. Я же мысленно пнул себя за то, что не выпросил у Рэкса хотя бы одного из его трех врачей. Впрочем, вряд ли бы они оставили своего адмирала. Набравшиеся опыта 'на поле боя', альтарка, йормир и хальшатка были просто не заменимы на борту. Только при мне они дважды вытаскивали существ с 'того света'.
   - Мы на Скае, - отчитался Элвэ по внутренней связи. Его голос уже не дрожал, калиар взялся за работу.
   - Сейчас буду, - бросил я и снова коснулся голограммы. - Брат, ты же не обидишься, если мы тебя ненадолго оставим?
   Скат пропел. Улыбнувшись, я быстрым шагом направился к ангару Ская, а мимо уже проплывал Шарион: Скат набрал максимально-доступную внутри системы скорость.
   'Еще чуть-чуть, и мы на месте. Лишь бы успеть!'
   Рэкс снова оказался прав. Во всем. В прошлом году Кэп рассказывал, что на орбите Суримара есть две космические станции. Одна - военная. Вторая - исследовательская. Вот на вторую я и торопился: по словам адмирала, кроме ученых там обитали и лучшие в системе врачи. Проблема была в одном - примут ли там нас?
   Автоматически передав наши данные патрулю и сообщение о необходимости срочной медицинской помощи, Скат вывел предо мной голограмму приближающегося истребителя.
   - Не вздумай показать ему, что у нас есть оружие, - шепнул я, коснувшись стены звездолета. И, открыв люк, прошел в рубку Ская. Шаттл тихо мурлыкнул, приветствуя меня, и включил подсветку пульта управления.
   - Обижаешь, брат, - я вздохнул. - Я уже привык работать через слияние, а так, прости, не умею.
   Подсветка потухла, и возле меня возникла голограмма Ская. Почти сразу раздался сигнал входящего вызова.
   - Слушаю, - обронил я, коснувшись голограммы.
   - Лейтенант ВКС Суримара Адоль, - раздалось в ответ. - С кем я разговариваю?
   - Капитан частного звездолета 'Скат' Морган. - представился я. - Доброго времени лейтенант.
   - Капитан, я провожу вас до станции. Но звездолет все же попрошу оставить здесь.
   - Конечно, лейтенант. Мы уже вылетаем, - и переключился на Ская: - Поехали, брат... Вальтер?
   - Да, малыш? - отозвался даркар.
   - Как там Ольгерд?
   - Не очень. Я делаю все, что могу, но этого мало.
   - Ничего, скоро будем на месте. Держитесь, вылетаем.
   "Скат" коротко пропел, полностью останавливаясь, открыл ангар, и Скай легко скользнул в космос. Набрал скорость и поравнялся с истребителем.
   - Следуйте за мной, - донеслось от лейтенанта.
   Несколько минут, и перед Скаем высветился посадочный путь к базе. Шаттл снизил скорость и медленно влетел в ангар. Сел, погасил двигатели. Тем временем системы станции вернули ангар в пригодное для жизни состояние. Почти сразу за этим в ангар вбежало пятеро молодых йормиров в белых одеждах, а Элвэ с Вальтером вынесли из Ская Ольгерда. Включив охранные системы Ская, я вышел следом.
   - Кто из вас капитан Морган? - произнес один из йормиров, пока другие четверо аккуратно укладывали Ольгерда на скользнувшую следом за ними магнитную платформу.
   - Это я, - я кивнул в знак приветствия. - Члену моей команды требуется срочная помощь. Поэтому я бы поговорил потом.
   Йормир - мужчина лет двадцатипяти на вид - понимающе кивнул и подал знак остальным. Те шустро осмотрели керионца и скрылись в люке вместе с ним.
   - Я сейчас займусь им, а пока вы можете подождать в гостевой зале. Это третий поворот налево.
   Я бросил взгляд на Вальтера и вздохнул:
   - Простите, но у меня сейчас нет времени ждать.
   - Ждать? Необходимые процедуры будут проведены в течение часа. Реабилитационный период - двадцать девять часов - вполне можно будет провести на звездолете.
   - Это сильно скажется на его состоянии?
   - Хм... не сильно, но будет заметно в дальнейшем, - йормир закусил губу.
   - В таком случае, на следующие тридцать часов Ольгерд остается здесь. Вальтер, присмотришь за ним? - я обернулся к деду. Тот, не задумываясь, кивнул. - Об оплате поговорим, когда я вернусь. И... не представитесь?
   - Мое имя Квинтес, один из старших врачей ОКС 'Айна'.
   - Будем знакомы, - я слабо улыбнулся и, кивнув на прощание, направился обратно на Ская, тут же начавшего прогревать двигатели. - Элве, идем, мы вернемся сюда позже. А пока - нас ждут на Хальшате.
   - Ты уверен, что нас там ждут? - поинтересовался калиар, пока мы возвращались на Скат.
   - Честно? - я устало вздохнул и сполз в кресле. - Не очень. Я должен был появиться там еще восемь лет назад. Но все пошло не так.
   - Я не заметил, чтобы жизнь среди пиратов повлияла на тебя, - неуверенно пробормотал парень.
   - Конечно, нет! Там ведь были мои друзья и родные.
   - А еще Совет Адмиралов тебя признал. Расскажешь, почему?
   Я задумался. А стоит ли? Ведь тогда придется упоминать о моей аристократической части жизни.
   - Ну, это... не та история, которую хочется вспоминать, - я повел плечами, наблюдая на голограмме, как Скай садится в ангар Ската и системы звездолета приводят ангар в порядок. - Кстати, а как вы вообще оказались в лаборатории в момент эксперимента? Вальтер же оттуда даже меня выгоняет.
   - А, это... Мы не знали, что у Вальтера очередной эксперимент. А началось все с простого спора... Не помню, о чем. Но точно знаю, что без помощи Вальтера не обошлось бы.
   - А иначе бы вы и не зашли в лабораторию, - я усмехнулся, наблюдая, как Элвэ отводит взгляд. - Расслабься, я давно заметил, как вы с Ольгердом не жалуете лабораторный блок. Открою секрет: вы такие не одни. Его не любят ну о-очень многие. Да, я в их числе, - я кивнул.
   - Вот как... - Элвэ на секунду задумался. - Ладно, Кэп, командуй.
   Я хмыкнул и указал на кресла пилотов.
   - Садись. Твоя очередь дежурить. Будем лететь неторопливо - тут слишком много патрулей. Разбудишь, как прибудем на орбиту Хальшата. Скат, - я коснулся голограммы. - Ты уж не хулигань, пока я сплю.
   Хлопнув калиара по плечу, я ушел к себе в каюту. Здесь, скинув с себя лишнюю одежду, прошел в душевую и целый час пробыл там, успокаиваясь. Мы с Вальтером давно привыкли, что эти два брата-акробата вечно куда-то попадают. Но настолько большая опасность их жизни еще не угрожала. Хоть я и пытался не показать своих чувств, но в груди ныло, а дыхание то и дело сбивалось.
   Кое-как придя в себя, я в одном полотенце вернулся к себе в каюту, лег поверх застеленной постели и закрыл глаза, прислушиваясь к сердцебиению Ската. Звездолет был совершенно спокоен. Окружающее пространство он знал отлично и вовсе не волновался о мелькающих на границе слышимости двух истребителях ВКС и одном звездолете пиратов. Я молча попросил Скат а не показываться пиратам и провалился в забытье.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"