| Итого | За последние 12 месяцев | Apr | Mar | Feb | Jan |
| Всего | 12мес | Apr | Mar | Feb | Jan | Dec | Nov | Oct | Sep | Aug | Jul | Jun | May | 01 | 31 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 31 | 30 |
Роальд Даль. "У меня был прекрасный учитель..." (Сборник переводов) |
2095 | 132 |
0 |
23 |
20 |
16 |
14 |
15 |
7 |
12 |
7 |
6 |
3 |
9 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
2 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
3 |
Баллада о Мертвых Актерах. (Из У. Э. Хенли) |
1635 | 132 |
0 |
22 |
16 |
20 |
18 |
11 |
9 |
3 |
7 |
9 |
4 |
13 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
4 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
6 |
Дворник Бонифат |
2141 | 131 |
0 |
23 |
17 |
22 |
13 |
10 |
7 |
4 |
10 |
9 |
8 |
8 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
5 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
3 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
3 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
3 |
Тобайас Смоллетт. "Синеглазая Анна". (Сборник переводов) |
406 | 131 |
0 |
22 |
15 |
17 |
12 |
12 |
7 |
5 |
10 |
8 |
12 |
11 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
2 |
2 |
1 |
1 |
0 |
3 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
Оливер Уэнделл Холмс. Судьба поэта. (Сборник переводов) |
1025 | 130 |
0 |
21 |
12 |
18 |
14 |
14 |
7 |
7 |
7 |
13 |
7 |
10 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
3 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
2 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
3 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
Баллада о Красоте |
1837 | 129 |
0 |
17 |
17 |
19 |
13 |
9 |
9 |
7 |
8 |
11 |
9 |
10 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
2 |
3 |
3 |
0 |
1 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
3 |
Дом Проститутки. (Из О. Уайльда) |
2045 | 128 |
0 |
29 |
14 |
20 |
11 |
11 |
8 |
5 |
9 |
6 |
5 |
10 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
3 |
2 |
1 |
1 |
3 |
2 |
2 |
3 |
0 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
3 |
Джеймс Стивенс. "Коралловый остров". (Сборник переводов) |
431 | 127 |
0 |
23 |
11 |
17 |
10 |
19 |
5 |
7 |
7 |
9 |
11 |
8 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
2 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
2 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
Письмо учительницы, пожелавшей остаться неизвестной |
1503 | 126 |
0 |
21 |
13 |
22 |
12 |
8 |
8 |
6 |
9 |
7 |
7 |
13 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
3 |
3 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
Дом, В Котором Живёт Рассвет (The House of the Rising Sun) |
1786 | 126 |
0 |
25 |
12 |
20 |
15 |
12 |
10 |
3 |
6 |
5 |
5 |
13 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
3 |
4 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
3 |
1 |
2 |
1 |
2 |
0 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
4 |
Матильда Джейн. (Из Л. Кэрролла) |
1903 | 125 |
0 |
18 |
17 |
14 |
11 |
15 |
10 |
2 |
9 |
8 |
6 |
15 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
6 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
2 |
1 |
1 |
2 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
Западный ветер. (Из Д. Мейсфилда) |
1601 | 123 |
0 |
23 |
15 |
21 |
15 |
9 |
8 |
3 |
7 |
7 |
4 |
11 |
0 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
3 |
1 |
0 |
4 |
2 |
1 |
3 |
0 |
3 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
3 |
Толя Клёнов и антимир |
2336 | 122 |
0 |
19 |
15 |
18 |
11 |
15 |
8 |
2 |
11 |
4 |
7 |
12 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
3 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
3 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
Баллада о капризной принцессе |
1674 | 122 |
0 |
22 |
14 |
21 |
16 |
6 |
7 |
2 |
10 |
9 |
3 |
12 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
3 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
3 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
Жизнь вурдалака |
2218 | 121 |
0 |
19 |
26 |
15 |
11 |
14 |
9 |
0 |
8 |
9 |
5 |
5 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
2 |
2 |
1 |
2 |
2 |
1 |
3 |
1 |
1 |
5 |
1 |
3 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
2 |
Юджин Филд. "Рождественский подарок" (Сборник переводов) |
940 | 121 |
0 |
21 |
12 |
16 |
12 |
13 |
12 |
6 |
10 |
7 |
2 |
10 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
3 |
0 |
0 |
2 |
3 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
3 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
Я помню наше первое свиданье... |
1711 | 121 |
0 |
29 |
18 |
20 |
14 |
8 |
7 |
1 |
6 |
7 |
3 |
8 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
3 |
0 |
2 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
2 |
2 |
2 |
2 |
3 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
1 |
3 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
Ты родилась под знаком Скорпиона... |
1701 | 121 |
0 |
19 |
18 |
13 |
10 |
10 |
8 |
3 |
9 |
12 |
8 |
11 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
3 |
2 |
3 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
Мистер Длинноног и мистер Жу-жу. (Из Э. Лира) |
1806 | 121 |
0 |
22 |
12 |
18 |
13 |
14 |
6 |
2 |
12 |
7 |
4 |
11 |
0 |
3 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
4 |
1 |
2 |
2 |
0 |
1 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
4 |
Ответ на вопрос ребёнка. (Из С. Т. Кольриджа) |
1701 | 121 |
0 |
22 |
14 |
17 |
10 |
14 |
10 |
4 |
6 |
9 |
6 |
9 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
3 |
0 |
2 |
2 |
2 |
3 |
0 |
1 |
0 |
3 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
| Итого | За последние 12 месяцев | Apr | Mar | Feb | Jan |
| Всего | 12мес | Apr | Mar | Feb | Jan | Dec | Nov | Oct | Sep | Aug | Jul | Jun | May | 01 | 31 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 31 | 30 |
Майское утро. Песня. (Из Д. Мильтона) |
1805 | 120 |
0 |
22 |
19 |
20 |
11 |
11 |
3 |
3 |
5 |
6 |
2 |
18 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
6 |
2 |
1 |
2 |
1 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
5 |
Reqviescat*. (Из О. Уайльда) |
1611 | 119 |
0 |
27 |
13 |
14 |
14 |
12 |
6 |
1 |
5 |
11 |
6 |
10 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
2 |
1 |
1 |
4 |
2 |
5 |
2 |
2 |
1 |
3 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
Уильям Гаррисон Эйнсворт. "Рыцари большой дороги". (Сборник переводов) |
749 | 118 |
0 |
28 |
12 |
11 |
13 |
14 |
7 |
7 |
4 |
5 |
6 |
11 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
3 |
1 |
0 |
0 |
5 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
3 |
3 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
Интеллектуальный банкет в доме с привидениями |
2150 | 118 |
0 |
18 |
15 |
22 |
9 |
10 |
10 |
3 |
11 |
7 |
6 |
7 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
3 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
3 |
2 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
3 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
Стрела и песня. (Из Г. У. Лонгфелло) |
1824 | 118 |
0 |
20 |
19 |
18 |
13 |
11 |
5 |
2 |
7 |
7 |
5 |
11 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
3 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
5 |
1 |
3 |
2 |
1 |
0 |
3 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
4 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
Из "Книги нонсенса". (Из Э. Лира) |
1780 | 117 |
0 |
23 |
9 |
18 |
13 |
9 |
8 |
5 |
8 |
7 |
5 |
12 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
3 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
3 |
3 |
1 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
4 |
Как много я хочу тебе сказать!.. |
2372 | 117 |
0 |
17 |
19 |
17 |
12 |
10 |
8 |
3 |
7 |
10 |
6 |
8 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
5 |
1 |
1 |
1 |
0 |
2 |
1 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
3 |
Могила Шелли*. (Из О. Уайльда) |
1813 | 116 |
0 |
21 |
7 |
20 |
14 |
11 |
10 |
1 |
8 |
10 |
4 |
10 |
0 |
1 |
3 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
3 |
2 |
2 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
4 |
В лесу. (Из О. Уайльда) |
1664 | 116 |
0 |
18 |
18 |
22 |
11 |
8 |
12 |
2 |
5 |
6 |
3 |
11 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
3 |
0 |
1 |
3 |
1 |
3 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
Уильям Каллен Брайант. Размышления на берегу Гудзона. (Сборник переводов) |
393 | 116 |
0 |
21 |
12 |
14 |
12 |
14 |
11 |
3 |
6 |
4 |
8 |
11 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
3 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
3 |
Шекспир. (Из Г. У. Лонгфелло) |
1838 | 116 |
0 |
21 |
18 |
21 |
9 |
10 |
7 |
4 |
7 |
4 |
4 |
11 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
4 |
1 |
2 |
2 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
4 |
Корова. (Из Р. Л. Стивенсона) |
1819 | 115 |
0 |
26 |
16 |
12 |
10 |
12 |
7 |
4 |
5 |
5 |
8 |
10 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
3 |
0 |
0 |
6 |
1 |
3 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
4 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
Джеймс Стивенс. "Мешок Дьявола" (Сборник переводов) |
2201 | 115 |
0 |
18 |
14 |
17 |
12 |
10 |
5 |
6 |
8 |
9 |
3 |
13 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
3 |
0 |
2 |
0 |
0 |
2 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
3 |
Пассаты. (Из Д. Мейсфилда) |
1536 | 115 |
0 |
25 |
16 |
18 |
11 |
9 |
8 |
2 |
8 |
2 |
5 |
11 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
2 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
2 |
2 |
2 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
Я слышал: бессчётное воинство шло по земле... (Из Д. Джойса) |
1787 | 115 |
0 |
21 |
15 |
14 |
11 |
10 |
5 |
2 |
8 |
10 |
4 |
15 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
2 |
2 |
4 |
1 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
Интересная игра. (Из Р. Л. Стивенсона) |
1715 | 115 |
0 |
20 |
15 |
11 |
12 |
14 |
14 |
3 |
6 |
5 |
4 |
11 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
3 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
Когда ты станешь старой и седой... (Из У. Б. Йейтса) |
2102 | 115 |
0 |
22 |
13 |
18 |
12 |
13 |
4 |
5 |
7 |
7 |
5 |
9 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
5 |
1 |
1 |
2 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
Лестница на небеса ("Stairway To Heaven") |
1737 | 115 |
0 |
21 |
14 |
14 |
11 |
13 |
8 |
5 |
8 |
4 |
5 |
12 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
2 |
2 |
2 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
Дым Над Водою (Smoke on the Water) |
1752 | 114 |
0 |
21 |
13 |
18 |
9 |
12 |
9 |
3 |
7 |
7 |
4 |
11 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
3 |
1 |
3 |
2 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
2 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
Джонатан Свифт. "В компании и дома". (Сборник переводов) |
399 | 114 |
0 |
21 |
15 |
13 |
13 |
12 |
7 |
6 |
9 |
4 |
3 |
11 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
2 |
4 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
3 |
| Итого | За последние 12 месяцев | Apr | Mar | Feb | Jan |
| Всего | 12мес | Apr | Mar | Feb | Jan | Dec | Nov | Oct | Sep | Aug | Jul | Jun | May | 01 | 31 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 31 | 30 |
Томас Бейли Олдрич. "Память". (Сборник переводов) |
1779 | 114 |
0 |
21 |
12 |
13 |
10 |
13 |
11 |
6 |
7 |
10 |
3 |
8 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
2 |
2 |
0 |
2 |
0 |
3 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
3 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
3 |
Случайность |
1941 | 114 |
0 |
18 |
12 |
19 |
15 |
14 |
7 |
4 |
9 |
6 |
3 |
7 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
3 |
1 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
Урок литературы для особенно продвинутых учителей |
1446 | 114 |
0 |
21 |
14 |
12 |
10 |
12 |
9 |
0 |
9 |
5 |
5 |
17 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
2 |
2 |
1 |
1 |
3 |
3 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
2 |
Красота. (Из Д. Мейсфилда) |
1543 | 113 |
0 |
20 |
12 |
21 |
13 |
11 |
5 |
3 |
6 |
5 |
7 |
10 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
3 |
1 |
2 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
La Bella Donna della mia Mente*. (Из О. Уайльда) |
1555 | 113 |
0 |
18 |
8 |
19 |
17 |
10 |
9 |
1 |
6 |
6 |
6 |
13 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
3 |
2 |
3 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
Impressions*. (Из О. Уайльда) |
1819 | 113 |
0 |
20 |
15 |
13 |
17 |
9 |
7 |
4 |
7 |
7 |
5 |
9 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
4 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
Ожидание смерти. (Из Д. Мейсфилда) |
1512 | 112 |
0 |
24 |
16 |
16 |
10 |
11 |
6 |
3 |
8 |
4 |
5 |
9 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
3 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
3 |
0 |
1 |
1 |
3 |
3 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
2 |
Куда плывут лодочки? (Из Р. Л. Стивенсона) |
1773 | 111 |
0 |
21 |
12 |
16 |
10 |
14 |
9 |
3 |
7 |
6 |
4 |
9 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
6 |
0 |
3 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
2 |
Сонет к осенней луне. (Из С. Т. Кольриджа) |
1828 | 111 |
0 |
21 |
10 |
15 |
10 |
14 |
11 |
2 |
6 |
6 |
5 |
11 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
4 |
2 |
2 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
4 |
Любимая, послушай!.. (Из Д. Джойса) |
1674 | 111 |
0 |
18 |
13 |
18 |
8 |
10 |
8 |
4 |
7 |
6 |
8 |
11 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
3 |
1 |
2 |
2 |
1 |
2 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
3 |
Из "Предостерегающих рассказов для детей". Про Джима... (Из Х. Беллока) |
1609 | 111 |
0 |
20 |
20 |
15 |
14 |
9 |
9 |
5 |
6 |
3 |
4 |
6 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
3 |
2 |
1 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
3 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
2 |
Пропавшие без вести. (Из Д. Мейсфилда) |
1517 | 110 |
0 |
22 |
12 |
19 |
15 |
11 |
4 |
2 |
6 |
8 |
4 |
7 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
4 |
2 |
3 |
2 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
Видение. (Из Д. Мейсфилда) |
1481 | 110 |
0 |
23 |
8 |
18 |
11 |
15 |
5 |
3 |
5 |
9 |
5 |
8 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
3 |
0 |
2 |
3 |
1 |
5 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
Откуда злость и слёзы без причин?.. |
2029 | 109 |
0 |
19 |
14 |
15 |
12 |
9 |
8 |
4 |
7 |
9 |
4 |
8 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
3 |
0 |
0 |
4 |
0 |
4 |
0 |
0 |
2 |
3 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
3 |
Италия. (Из О. Уайльда) |
1693 | 108 |
0 |
19 |
14 |
16 |
11 |
13 |
8 |
2 |
6 |
3 |
5 |
11 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
3 |
2 |
3 |
2 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
Отель "Калифорния" (Hotel "California") |
1951 | 108 |
0 |
30 |
11 |
14 |
13 |
10 |
5 |
1 |
6 |
4 |
4 |
10 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
5 |
6 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
2 |
1 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
3 |
Путешествие. (Из Р. Л. Стивенсона) |
1655 | 108 |
0 |
20 |
11 |
14 |
14 |
11 |
6 |
2 |
8 |
6 |
5 |
11 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
4 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
3 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
5 |
Баллада о Молодости и Старости. (Из У. Э. Хенли) |
1580 | 108 |
0 |
17 |
11 |
18 |
12 |
15 |
7 |
2 |
11 |
7 |
4 |
4 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
3 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
Прощальная песня. (Из Д. Мейсфилда) |
1565 | 107 |
0 |
18 |
9 |
20 |
15 |
14 |
5 |
1 |
6 |
2 |
6 |
11 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
1 |
2 |
3 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
Моё королевство. (Из Р. Л. Стивенсона) |
1857 | 107 |
0 |
16 |
14 |
16 |
16 |
10 |
6 |
3 |
8 |
8 |
4 |
6 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
4 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
4 |
| Итого | За последние 12 месяцев | Apr | Mar | Feb | Jan |
| Всего | 12мес | Apr | Mar | Feb | Jan | Dec | Nov | Oct | Sep | Aug | Jul | Jun | May | 01 | 31 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 31 | 30 |
Я ждал любви |
1565 | 107 |
0 |
17 |
21 |
15 |
9 |
9 |
6 |
4 |
8 |
5 |
5 |
8 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
4 |
2 |
2 |
1 |
0 |
3 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
3 |
0 |
1 |
3 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
Сказка о Красной Шапочке |
1501 | 106 |
0 |
16 |
13 |
18 |
15 |
6 |
10 |
4 |
10 |
3 |
3 |
8 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
2 |
Чарльз Стюарт Калверли. "Видения". (Сборник переводов) |
548 | 106 |
0 |
20 |
9 |
15 |
10 |
13 |
8 |
4 |
6 |
4 |
4 |
13 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
2 |
3 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
Из "Книги про зверей для плохих детей". (Из Х. Беллока) |
2066 | 106 |
0 |
18 |
13 |
16 |
12 |
8 |
5 |
3 |
5 |
9 |
9 |
8 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
3 |
2 |
1 |
3 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
4 |
В дороге |
1592 | 105 |
0 |
22 |
10 |
18 |
10 |
10 |
8 |
4 |
5 |
5 |
4 |
9 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
3 |
2 |
3 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
Есть разве что влюблённому дороже... |
1561 | 105 |
0 |
18 |
17 |
15 |
12 |
9 |
8 |
1 |
6 |
6 |
5 |
8 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
4 |
1 |
1 |
1 |
0 |
3 |
4 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
О, как бывает мне необходимо... |
1530 | 104 |
0 |
21 |
14 |
14 |
13 |
9 |
7 |
3 |
4 |
6 |
3 |
10 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
3 |
0 |
1 |
3 |
2 |
2 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
2 |
Неужто мы с тобой чужими стали?.. |
1658 | 103 |
0 |
21 |
17 |
17 |
10 |
5 |
7 |
4 |
5 |
6 |
3 |
8 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
4 |
2 |
0 |
2 |
0 |
1 |
2 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
4 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
Руины. (Из Д.Мейсфилда) |
1499 | 103 |
0 |
17 |
9 |
18 |
12 |
14 |
4 |
5 |
5 |
5 |
4 |
10 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
2 |
4 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
3 |
Томас Флэтмен. "Песня холостяков". (Сборник переводов) |
316 | 103 |
0 |
18 |
12 |
12 |
11 |
14 |
6 |
3 |
10 |
5 |
6 |
6 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
2 |
3 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
День без тебя |
1588 | 103 |
0 |
15 |
12 |
19 |
13 |
8 |
5 |
7 |
6 |
9 |
3 |
6 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
3 |
2 |
2 |
2 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
2 |
Критику |
1512 | 103 |
0 |
18 |
13 |
18 |
12 |
8 |
8 |
3 |
5 |
3 |
5 |
10 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
3 |
0 |
3 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
Новый костюм. (Из Э. Лира) |
1684 | 102 |
0 |
14 |
12 |
17 |
14 |
8 |
8 |
3 |
6 |
6 |
6 |
8 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
2 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
Вновь расстаёмся. Скрипнула калитка... |
1613 | 102 |
0 |
21 |
15 |
13 |
10 |
7 |
6 |
2 |
8 |
7 |
4 |
9 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
4 |
1 |
3 |
0 |
0 |
2 |
2 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
3 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
Южная зарисовка |
1507 | 102 |
0 |
22 |
12 |
12 |
9 |
12 |
5 |
3 |
8 |
8 |
3 |
8 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
3 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
2 |
2 |
3 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
Я понял... |
1746 | 101 |
0 |
18 |
16 |
13 |
12 |
5 |
7 |
3 |
9 |
5 |
5 |
8 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
3 |
1 |
2 |
0 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
3 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
Я поклоняюсь госпоже своей (из английской лирики 16 - 17 вв.) (Сборник переводов) |
648 | 101 |
0 |
15 |
17 |
10 |
13 |
12 |
6 |
5 |
5 |
7 |
5 |
6 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
3 |
0 |
1 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
Старые стихи |
1578 | 101 |
0 |
16 |
10 |
15 |
13 |
10 |
6 |
3 |
10 |
7 |
2 |
9 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
4 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
Испанские воды. (Из Д. Мейсфилда) |
1444 | 101 |
0 |
15 |
13 |
15 |
12 |
11 |
6 |
2 |
9 |
5 |
3 |
10 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
3 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
О, как непостижима красота!.. |
1490 | 101 |
0 |
19 |
17 |
16 |
11 |
8 |
4 |
4 |
3 |
6 |
4 |
9 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
3 |
1 |
3 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
3 |
| Итого | За последние 12 месяцев | Apr | Mar | Feb | Jan |
| Всего | 12мес | Apr | Mar | Feb | Jan | Dec | Nov | Oct | Sep | Aug | Jul | Jun | May | 01 | 31 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 31 | 30 |
Песня. (Из У. Б. Йейтса) |
1705 | 100 |
0 |
19 |
12 |
12 |
11 |
11 |
4 |
2 |
6 |
6 |
5 |
12 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
4 |
1 |
2 |
1 |
1 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
3 |
Мой ковчег потерял управленье... |
1607 | 100 |
0 |
18 |
17 |
15 |
8 |
11 |
4 |
1 |
6 |
7 |
4 |
9 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
0 |
2 |
2 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
Институтскому другу (акростих) |
1532 | 100 |
0 |
15 |
15 |
19 |
9 |
5 |
5 |
3 |
10 |
8 |
3 |
8 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
3 |
1 |
2 |
0 |
0 |
2 |
3 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
3 |
Нежных писем твоих безыскусные строки... |
1458 | 99 |
0 |
16 |
13 |
16 |
9 |
12 |
6 |
1 |
6 |
8 |
3 |
9 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
3 |
0 |
4 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
Из "Предостерегающих рассазов для детей". Вступление. (Из Х. Беллока) |
1661 | 99 |
0 |
19 |
14 |
15 |
9 |
10 |
5 |
0 |
7 |
6 |
4 |
10 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
2 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
2 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
3 |
В День Святого Валентина |
1506 | 99 |
0 |
22 |
12 |
14 |
7 |
8 |
6 |
5 |
6 |
6 |
4 |
9 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
3 |
1 |
0 |
3 |
0 |
1 |
2 |
1 |
3 |
0 |
0 |
3 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
Madonna Mia*. (Из О. Уайльда) |
1771 | 97 |
0 |
19 |
11 |
13 |
12 |
9 |
6 |
1 |
8 |
3 |
4 |
11 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
4 |
2 |
2 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
Опять прощаться... Так уж повелось... |
1610 | 97 |
0 |
14 |
14 |
14 |
13 |
6 |
7 |
2 |
7 |
5 |
5 |
10 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
3 |
2 |
2 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
2 |
Вселенная бездонным, чёрным ртом... |
1561 | 97 |
0 |
18 |
13 |
16 |
8 |
6 |
6 |
2 |
7 |
7 |
5 |
9 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
3 |
2 |
2 |
0 |
0 |
3 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
Я прежде не боялся расставаний... |
1469 | 96 |
0 |
17 |
15 |
13 |
8 |
10 |
7 |
2 |
7 |
5 |
3 |
9 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
2 |
2 |
2 |
0 |
1 |
3 |
2 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
Монолог под твоим окном |
1615 | 96 |
0 |
16 |
14 |
12 |
12 |
7 |
9 |
1 |
7 |
7 |
6 |
5 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
2 |
2 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
Поздравительное |
1497 | 96 |
0 |
17 |
9 |
15 |
10 |
10 |
6 |
4 |
7 |
5 |
3 |
10 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
2 |
3 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
Ли Хант. "Утонувший Купидон". (Сборник переводов) |
312 | 95 |
0 |
18 |
11 |
11 |
12 |
11 |
4 |
2 |
6 |
4 |
7 |
9 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
4 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
2 |
1 |
1 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
Я знаю - я прежде встречался с тобою... |
1500 | 93 |
0 |
19 |
11 |
14 |
7 |
9 |
9 |
3 |
6 |
4 |
4 |
7 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
3 |
2 |
3 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |