|
|
||
КIНО 1989 "Зiрка на iм`я Сонце"
Пiсня без слiв
Пiсня без слiв, нiч без сна
Все в свiй час - зима i весна
Кожнiй зiрцi свiй неба шматок
Кожному морю доща ковток
Кожному яблоку мiсце де впасти
Кожному злодiю можливiсть вкрасти
Кожнiй собацi дрючок i кiсть
Й кожному вовку в зуби злiсть
Знову за вiкнами бiлий день
День викликає мене до бою
I я вiдчуваю заплющивши очi
Весь свiт iде на мене вiйною
Якщо є стадо то є пастух
Якщо є тiло то має бути дух
Якщо є крок то є й вiдбиток
Якщо є темрява то має бути свiтло
Бажаєшь чи ти змiнити цей мир
Зможеш прийняти його як вiн є
Встати i вийти iз ряда геть
Сiсти на трон чи електричний стiлець
Знову за вiкнами бiлий день
День викликає мене до бою
I я вiдчуваю заплющивши очi
Весь свiт iде на мене вiйною
Именно эту вещь В.Цоя почему-то было довольно легко перевести.
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"