Аннотация к разделу: Истории из разных жизней случайно узнанные одним человеком. Все работы раздела публикуются как "проза", то есть письменное повествование. Автор не относит свои произведения к какому-либо четко выраженному жанру, что может смутить читателя. С другой стороны жизнь каждого человека не может быть только драмой или комедией, так же, как несмотря на фантастичность некоторых событий нельзя называть её "сказкой", или в случае приземленности к обыденным, простым и незамысловатым делам "бытовой повестью" - и там и там есть разно-жанровые элементы, и свойства, непозволяющие считать жизнь чистой и прозрачной каплей воды, где все хорошо видно, а стало быть понятно.
"Биографический альбом..." предназначен для пояснений некоторых событий, описанных в "Хрономалии профессора Кржека", которые могут показаться читателю не имеющими связи с основным повествованием.
Жизнь взрослых людей заставляет их решать очень сложные задачи. Эти задачи, можно сказать имеют решающее значение для...Для жизни. Для жизни взрослых людей. А ведь есть и другие задачи. Вот например...
Жизнь нас сводит с разными удивительными людьми, которые оставляют о себе память и впечатления. Автор хочет поделиться своими впечатлениями. Автор любит делиться своими впечатлениями, вот вам историйка, прямо с переднего края нашей разнообразной жизни.
Путешествие на рынок с авоськой однажды закончилось для Матвея Ипатьевича Мохова очередным грустным размышлением, которое он счел необходимым уложить на бумагу. Почему? Ну, хотя бы потому, что "Бросая в воду камни, наблюдай за кругами на воде, иначе занятие твое будет пустою забавою" Козьма Прутков.
Жил да был человек по имени Матвей Ипатьевич Мохов. Прямо даже удивительно как это ему всё в глаза бросалось! Ему что-то в глаза бросится, а он тут же переживать начинает. Надо сказать, что когда Матвей Ипатьевич переживает, он обычно записывает переживания свои на бумажках. Вот нам несколько таких бумажек и попало в руки...
Preface. Предисловие. История, рассказанная ниже посвящена одному из самых ярких видов сумасшествия. Поэты его воспевают, романтики о нем грустят, люди более приземленные говорят о нем с удовольствием, но при этом все-же давление и у них повышается и глаза начинают посверкивать. Сюжет построен на отдельных реальных фактах, поэтому имена персонажей, участвующих в описанных событиях изменены, также, как не дано названия конкретного места событий. Отсутствие перевода некоторых английских фраз на русский предполагает некоторое знакомство читателя с англо-американским сленгом, но объясняется скорее всего тем, что автор, опасаясь утомить читателя многословными объяснениями коротких диалогов попросту их удалил, чтобы не потерять динамику, а герои не будучи носителями языка сами не всегда говорят правильно.
Сложно сказать, почему пишется этот роман. Да, пожалуй это настоящий роман... Пером автора водит рука того, кто жил давно, в 19 веке, но мысль материальна, она не умирает, поэтому будучи однажды рожденной она продолжает жить своей собственной жизнью. Очень много в романе посвящено тому странному явлению в котором мы живем и благодаря которому существует весь мир. Непонятное и великое явление которое мы так старательно изучаем, но которое так и остается далеко от нашего понимания. Время. Роман не закончен. Автор размещает его "as it is" опасаясь, что не успеет закончить повествование до конца. На всё есть свои причины...
Несколько глав из незаконченного романа. Из названия понятно (а может и непонятно) что речь пойдет о нашем месте в этом мире. Оно очень странное - это место. Может быть это вовсе не то что мы думаем. Автор работает над продолжением и завершением, но это дело будущего.
Это очень взрослая почти выдуманная история, которая вполне могла произойти в настоящей жизни. Почти - потому, что все события были. Выдуманная - потому, что это события из разных жизней.