По моему глубокому убеждению, поэзия XXI века должна быть экономна в словах и строках, но гораздо более плотна, весома в них, нежели проза, иначе это будет зарифмованные речи, не более того. А рифмовать умеет каждый неглупый и образованный человек... Новый сборник мал, и состоит из ...
Капиталистический реализм, Посредник, В мутной водице, Кирпичики, "Лентяйка", Тридевяточное царство, Гламурный гардероб, Лесть, Английский разговорный, Общий язык, Евромайдан
Декламируется величественно, чувственно. Форма одежды - парадная, для строя. Правая нога - на полшага вперёд. Взгляд - с поволокой, мимо публики, на уровне горизонта. Между четверостишиями небольшие паузы для аплодисментов. Строку: "Сияет образом в небесной синеве" - произносить, ...
Поэзия - одно из самых непрактичных вещей в мире. Но, если задуматься, все главные вещи в жизни непрактичны. Любовь - непрактична, нежность - непрактична, смысл и справедливость - непрактичны! Непрактична сама жизнь, бог и Солнце. Странно, самые главные вещи в жизни непрактичны! Однако ...
Светопись, Синхронный перевод, Трюмо, Спичрайтер, Вор-форточник, Профессионал, Табель о рангах, Москва Кремль Путин, Автомобилисты, Реанимация, Новый Год
Переводы Рильке классическим стихом невозможны. Похоже, этого поэта нужно переводить в раскованной манере, близкой к верлибру, и не буквально. Во всяком случае, обычные переводы стихотворений Рильке никак не подходят современной медитативной антологии. Кроме того, словосочетания австрийского ...