Природа: Времена года: Предзимнее последнее прости. (Этюд. Хайку. Из цикла "Кристаллы времени". Авторский перевод на английский.) Nature: The seasons: A farewell at winterbreak. (A sketch. A haiku. From the "Time crystals" cycle. The author's translation from Russian.)
Отсюда:http://samlib.ru/t/tanja_a_b/ewoljucija.shtml Хотел написать пару строк к произведению Тани, но передумал. Зачем? Итак всем всё понятно. Кому не понятно, пишите, постараюсь объяснить.
КОРОЛЕВСКИЙ ПОДАРОК - сказка-приключение в стихах. В основе сюжета - короткий, в пять строчек, анекдот, который я нашла в сборнике китайской мифологии. Сюжет я позаимствовала только на уровне идеи, а все детали, герои и даже события - авторские.
Это не секрет, ребята, Все мы ждём чемпионата По футболу мирового первенства! В Васюках у нас ведь даже Должен матч пройти однажды. В чудеса такие и не верится!
...Знаешь ли ты рассказ о воине? Сильном и смелом, но одиноком. О воине, что по сей день бродит в поисках любимой, О воине, проклятом его богами. О воине, отказавшемся от жизни Ради той, которую он любил. Если нет, то слушай, если да, То ты не откажешься послушать еще. ...
Взял перо, неологизмы питерские записать. Глядь, вокруг меня собрались черти - С требованьем описать: петербургские* мотивы, площади, мосты, переулки чинные и миражи...
Давно я не заходил к поэту Чвакову. Зашёл, а он своего героя в разведку посылает. А стих назвается Прощальное. Видимо надежды на возвращение нет. Куда посылают разведчика нам не сообщают, но явно в очень опасное место, может даже на Украину или в Сирию. Потому-то герой и запил перед ...