Перевод стихотворения Генриха Гейне "Двойник", выполненный для романа "Двойник" из космооперы "Хранительница".В романе этот текст предлагается для поэтического перевода клону покойного профессора Джеджидда для проверки его профессиональных компетенций космолингвиста. Параллельно свой ...
Стихотворение Готфрида Августа Бюргера (1747-1794) являлось ответом на поэтическое послание Элизы Хан (1769-1833), заочно признавшейся Бюргеру в любви.Последовавший в 1790 году брак поэта и актрисы оказался несчастливым; в 1792 году Элиза покинула мужа и вернулась к свободной артистической ...
написано так же Кириллией и тоже для меня.(все вывешиваемые стихи будут написаны ею, я стихи писать не умею:)) навеяно книгой Геймана. то есть мрачно , мрачно и еще раз мрачно!
написано Кириллией (точнее, девушкой, с которой списан ее образ и поведение) в мою честь (Chinchominna), что мне ужасно льстит:)). никакого юмора. все предельно печально и серьезно...
Стихотворение не моё. Выцыганил у своего хорошего знакомого - для почитать. Сама отказывается выставляться. Думаю стоит почитать. Да, не шедевр, но прочитать можно.