Материал для незнакомых с оригинальной мангой и для самых ленивых. Почти весь материал стянут с википедии, так что за оставшимися непонятыми моментами можно обратиться туда же. Весь текст разделен на две части: первая отведена компиляции общеизвестной информации по канону, вторая ...
Уважаемые авторы! Предлагаю услуги дизайнера. Создаю обложки для электронных книг, баннеры, аватары, обои. С каждым автором работаю индивидуально. Сроки оговариваются в личном порядке с заказчиком. Форма для заказа обложки: 1. Имя или псевдоним автора; 2. Название произведения; ...
Содержание Введение............................................................................................3 Глава 1. Начальные этапы становления самурайства (7-12вв.).........................5 Глава 2. Самурайство с периода междоусобных феодальных войн до второй ...
Продолжаю разбирать свои древние завалы переводов по "Вампиру: Темным Векам". На сей раз - компиляция информации о клане Носферату из книг Players Guide to Low Clans, Road of the Beast и Road of Heaven. Своего рода "книга клана" для 2-й редакции Vampire Dark Ages.
Еще один реликт из моих пыльных закромов переводов. Вторая часть книги Libellus Sanguinis 4: Thieves in the Night, эдакая книга клана Носферату для первой редакции Dark Ages. Автор оригинала - Люсьен Соулбан (Lucien Soulban).
Старенький перевод старенькой книжки Children of the Night, сборника мини-биографий вампиров. Авторы оригинала - куча народа: Даердре Брукс, Ричард Е. Дански, Грег Фоунтайн, Роберт Хатч, Джесс Хейниг, Стив Герман, Марк Мур, Клейтон Оливер, Свен Скуг, Люсьен Соулбан, Синтия Саммерс, ...
Перевод старенькой первой версии книги Malkavian Clanbook (1993) за авторством Даниэля Гринберга (Daniel Greenberg), вышедшего еще на заре древней 2-й редакции "Маскарада". Местами книга напоминает полный сюр, но так оно и было задумано. Наверное.
Еще один мой древний перевод древней книги по Маскараду, на сей раз Nosferatu Clanbook времен 2-й редакции. Оригинал вышел еще аж в 1993 году, перевод делался более десяти лет назад. Автор Роберт Хатч (Robert Hatch).
Перевод Storyteller"s Companion для 3-й редакции. Авторы оригинала - Клэйтон Оливер (Clayton Oliver) и Джастин Ачилли (Justin Achilli). Непосредственно я переводил здесь только вторую и четвертую главы. Первую и третью переводила Русская Борзая.
9th Age - это фанатская девятая редакция игры Warhammer, создавая энтузиастами после того, как сама игра и ее вселенная дали дуба в 2015 году. Из-за юридических прав этим самым энтузиастам пришлось поменять часть названий, а также выдумать новый мир и его историю. Вышло не так масштабно ...
Суровая протестантская альтернатива вбоквелу про мальчика-волшебника. А если серьезно, то перед вами перевод художественной части весьма атмосферной книги Old World Bestiary (Бестиарий Старого Света) 2005 года издания. Представляет из себя множество небольших историй о чудовищах ...
Выборочный перевод книги Tome of Corruption (посвященной описанию Хаоса во всех его проявлениях), без правил и игромеханик. В некоторых местах текст, касающийся так называемых "зацепок для приключений" все же переведен, однако немного видоизменен, чтобы больше походить на художественный ...
Перевод небольшого отрывка из основной книги правил 4-й редакции игры Legend of the Five Rings (Легенда о пяти кольцах, изначально, карточная коллекционная, затем еще настольная ролевая). Ее действия развиваются в империи Рокуган - фентезийном аналоге Японии, где различные кланы ...
Перевод информации по семьям различных кланов из книги The Great Clans. Добавлена информация о вассальных семьях. Дополнительная корректура - Анастасия. Информация касательно семей Краба, Дракона и Скорпиона находится в отдельных переводах, посвященных этим кланам. ...
Здесь представлена основная информация о самом мире. Так сказать описание сеттинга. Стоит помнить, что Иулиания похожа на реальную Византию примерно также, как Империя Сигмара походит на реальную Священную Римскую Империю. То есть это отдаленные фантазии на тему, а не пособие по реальной ...
Так как у читателей могут возникнуть вопросы по некоторым терминам и понятиям, упомянутым в тексте "Воина Забвения", а в самом тексте постоянно делать ссылки неудобно, был создан этот глоссарий. Он будет пополняться по мере добавления новых глав. Читатели также могут указывать в комментариях, ...
Если вам не сложно - бросьте сюда ссылочку на произведения, заслуживающие внимания. Буду очень благодарен. UPD: - оставляйте, пожалуйста, ссылки на законченные произведения. - самопиар не приветствуется.
Все книги рисуются не текстом, а воображением. Очень важно иметь собственное представление о происходящем. Видеть персонажей такими, которыми вы их ощущаете. Такими, какими вы хотите их видеть. Только тогда возможно настоящее погружение в историю. В этом посту я хочу поделиться своим ...
В 1841 г. Николаем I было запрещено продавать людей в розницу. А.И.Герцен так отозвался об истинном значении указа: "Николай хотел ограничить продажу людей и, желая сделать добро, сделал вред; такова обычная судьба полумер... запрещая до известной степени раздробление ...