Маленькая миниатюрка. На тему любви. И потери. А потом ... сами поймете. Не могу определить жанр. Написала первое попавшееся... Не правлено. Просто стало очень грустно. И я тихой сапой накатала ЭТО. сильно не бить. Ну пожааалуста...
Повесть сия есть пародия на маленькие рассказы известной писательницы, пишущей свои книги в юмористическом стиле, автора книги "Варька и КО" Поляковой Маргариты. Хочу сказать спасибо этой писательнице за вдохновение и проведенные за смехом часы)))
Hellsing. "He was alone. All alone in this world. And he can't even hope that this will change. Avaricious tear of the immortal on his absolutely equal and passionless white skin went a wet red path. Blood here was absorbed in his skin. He has sighed deeply. "
Идею этого словаря дал мне Александр Шлёнский. Первоначально я как истинный ретроград эту идею отверг, а ведь в ней оказался могучий созидательный потенциал. Ниже приводятся наречия на основе физических терминов, которые могут быть успешно использованы в пост-модернистском лексиконе. ...