Lib.ru: Журнал "Самиздат": Стихотворение

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени]
ФОРМЫ:
Роман (35190)
Повесть (23049)
Глава (161358)
Сборник рассказов (13006)
Рассказ (230577)
Поэма (9443)
Сборник стихов (43147)
Стихотворение (654170)
Эссе (38807)
Очерк (27681)
Статья (188480)
Дневник (9)
Монография (3543)
Справочник (14010)
Песня (24517)
Новелла (9919)
Пьеса; сценарий (7546)
Миниатюра (142627)
Интервью (5211)
ЖАНРЫ:
Проза (226439)
Поэзия (528920)
Лирика (170986)
Мемуары (17365)
История (30287)
Детская (19539)
Детектив (23740)
Приключения (53313)
Фантастика (109034)
Фэнтези (127175)
Киберпанк (5134)
Фанфик (9191)
AI-Generated (33)
Публицистика (46746)
События (12996)
Литобзор (12237)
Критика (14584)
Философия (69883)
Религия (18131)
Эзотерика (16172)
Оккультизм (2243)
Мистика (35151)
Хоррор (11509)
Политика (23322)
Любовный роман (25594)
Естествознание (13765)
Изобретательство (2964)
Юмор (75782)
Байки (10439)
Пародии (8205)
Переводы (22809)
Сказки (24992)
Драматургия (5722)
Постмодернизм (8955)
Foreign+Translat (1707)

РУЛЕТКА:
Сен. Книга пятая
Лицо некроманта
ето го
Рекомендует Мерцалова Ю.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109476
 Произведений: 1714593

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива


12/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Аннабелл С.К.
 Банкай Э.Т.
 Белая Д.
 Бердин В.Ф.
 Бобоев П.Х.
 Боровкова Ю.В.
 Бринкер Л.А.
 Василискова Е.
 Веденеев М.А.
 Ерохина Т.В.
 Зевако В.И.
 Игошина Г.Е.
 Казакова Е.С.
 Кайри С.
 Калугин В.
 Катарсин В.
 Козлюк М.А.
 Коломин Д.Е.
 Коломин Д.
 Копылова С.И.
 Крыжановский М.И.
 Крыжановский М.И.
 Кюэль С.
 Ланнанши Э.
 Леднева Д.М.
 Лешия
 Лилия В.
 Маленькая В.L.
 Малкова Т.О.
 Мистер Р.
 Невдачина А.О.
 Пальчиков А.А.
 Пальчиков А.
 Пархоменко В.Н.
 Первушин Р.Ю.
 Писарев О.И.
 Полковников Д.
 Понаморева Д.
 Поющий Е.
 Прокуратор
 Пятаков А.В.
 Сарди И.
 Семаков С.Л.
 Скибинских Е.
 Солдатенков Я.А.
 Спасенников В.С.
 Старновская Т.Г.
 Суденко Н.Н.
 Тельгорион
 Темирджанова А.В.
 Титов В.В.
 Тихоненко И.
 Фаткина М.И.
 Финнятти К.
 Фиолетовый Ж.
 Хисимэ
 Чекалов А.
 Черубаев А.А.
 Четвериков Я.А.
 Шибалов Е.И.
 Яров Э.
 Constantine
 Low A.
 Melian M.
Страниц (3272): 1 ... 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 ... 3272
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Просто 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Просто важно 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Против течения 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Психология грубошерстного пальто 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Психо-де-Лирика 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Птаха 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Птица-Молчун 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Птица по имени 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Ранней весной 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: раскрашивать темноту 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Распродажа 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Разговор о Cчастии 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Разговор с облаком 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Репетиция Оркестра 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Рисунок 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Романс 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Рыбка в банке 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Рыцарь Печального Образа 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Сад камней 1k   Поэзия Комментарии
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Сальери 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Самое главное 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Самое главное стихо 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Самолётик 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Самый лучший 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Счастливый конец 1k   Поэзия
  • Гарсиласо: Маркиз светлейший, небом вам дана... (Сонет 21) 1k   Поэзия, Переводы
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXI: Clarísimo marqués, en quién derrama..., перевод с испанского. Оригинал. Сонет посвящен одному из двух маркизов: либо дону Педро де Толедо, маркизу де Вильяфранка, вице-королю Неаполя, либо дону Антонио Давалосу, ...
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Серый 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Серый кот моих глаз 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Съесть лимон. Ромео и Джульетта 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Шнурок 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Шут 1k   Поэзия Комментарии
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Сказка для Снежаны 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Сказка о колючем cером Ёжике и лохматой Кошке 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Сказка о снежной принцессе 1k   Поэзия Комментарии
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Слишком близко 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Случайный порт 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Смерть подводной лодки 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Смотреть на спящий город... 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Собачье счастье 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Сохрани мою тень 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Сон 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Соскучился... 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Сосулька 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Совсем чуть-чуть... 1k   Поэзия
  • Гарсиласо: В роду Кардона яркое светило... (Сонет 24) 1k   Поэзия, Переводы
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXIV: Ilustre honor del nombre de Cardona..., перевод с испанского. Посвящено донье Марии де Кардона, поэтессе из круга Гарсиласо в Неаполе. Оригинал.
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Спи, Илья 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Спится ли тебе, Муркотун? 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Старый дом 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Старый мальчик 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Старый мальчик 2 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Старый мальчик 3 1k   Поэзия Комментарии
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Старый клоун 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Cтать большими 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Странник 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Страсти о пустяках 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Стрекоза 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Стрелки 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Субординация 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Suicide 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Суок 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Suum cuique 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Святая простота 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Сядем на подоконник 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Сыграем в любовь? 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Такой же как и все 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Татарин 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Тайная вечеря 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Тебе 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Титаник 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Tреугольник 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Тридцать первого декабря 1k   Поэзия Комментарии
  • Гарсиласо: Холодной ночью в темном, страшном море,... (Сонет 29, стебный вариант) 1k   Поэзия, Юмор, Переводы
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXIX: Pasando el mar Leandro el animoso..., перевод с испанского. Оригинал.
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Твоя моя Вселенная 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Ты ещё не поэт 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Ты ещё не ушла... 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Ты умеешь летать... 1k   Поэзия
  • Гарсиласо: Боскан, вы к моему стыду пришли... (Сонет 28) 1k   Поэзия, Переводы
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXVIII: Boscán, vengado estáis, con mengua mía..., перевод с испанского. Оригинал. Адресовано другу поэта, поэту Хуану Боскану.
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Улыбка без кота 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Up! 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Утро 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Ухожу 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Вечер 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Виртуальная любовь 1k   Поэзия
  • Атлас О М: Пасхальное 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Встреча 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Вальс Голубой Дунай 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Вечеринка 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Вечер, ветер, фонарь горит... 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Ведьма 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Век безымянный 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Владычица Hочи 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: В маленьком китайском кафе 1k   Поэзия Комментарии
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Вор 1k   Поэзия Комментарии
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Возвращайся... 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Все, что было связано с нею... 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Всё по-старому 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: В шоколаде 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: В старинном парке 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Всуе 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Xамелеон 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Художник 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Ящерица 1k   Поэзия
  • Абрамова Татьяна Евгеньевна: Окружность циферблата 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Я помню о тебе 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Забывать - вспоминать 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Зайчик 1k   Поэзия
  • Гарсиласо: Боскан, здесь ярость Марса пролилась... (Сонет 33) 1k   Поэзия, Переводы
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXXIII: Boscán, las armas y el furor de Marte..., перевод с испанского. Оригинал. Написано в Ла Гулет (иначе Хальк-эль-Уэд), адресовано другу поэта, поэту Хуану Боскану.
  • Приклонский Игорь Анатольевич: здравствуй 1k   Проза, Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Здравствуй, маленький Бог! 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Зеленая пума 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Зеленое яблоко 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Земное 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Зеркало 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Женщина по имени Душа 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Знакомое лицо 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Золушка 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: На платяном шкафу, под слоем пыли... 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Звёздный вальс 1k   Поэзия
  • Приклонский Игорь Анатольевич: Звездочёт 1k   Поэзия
  • Аноним в Короне: Как-то утром братцу не спалось 1k   Поэзия, Юмор Комментарии
    Редактор Сфинкс Таис
  • Гольдберг Лея: Прощения 1k   Поэзия, Переводы
    Лея Гольдберг/סליחות ,לאה גולדברג, перевод с иврита. Оригинал и как песня в исполнении Йегудит Равиц.
  • Орлис Лина: Ночь нежна 1k   Лирика Комментарии
  • Иля: Загадай желание 1k   Поэзия Комментарии
  • Абрамова Татьяна Евгеньевна: 47 хромосома 1k   Поэзия, Юмор Комментарии
       ВИДЕО О ЗАДЕРЖАНИИ МИНИСТРА УЛЮКАЕВА! !
  • Гарсиласо: Марио, это мерзавец-Амур на меня ополчился... (Сонет 35) 1k   Поэзия, Переводы
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXXV: Mario, el ingrato amor, como testigo..., перевод с испанского. Оригинал.
  • Прилепин Родион Леонидович: Чайное утро 1k   Поэзия
  • Прилепин Родион Леонидович: Дождь 1k   Поэзия
  • Прилепин Родион Леонидович: Вопрос о птицах 1k   Поэзия
  • Прилепо Наталия Александровна: Малина 1k   Поэзия
  • Прилепский Андрей Васильевич: Муза Прогресса 1k   Поэзия Комментарии
  • Приллиан Кровавый Ангел: Басня о волке 1k   Поэзия Комментарии
  • Прилуцкий Сергей Юрьевич: Берёзка гадалка 1k   Поэзия
  • Нагид: Я тебе покажу олененка... 1k   Поэзия, Переводы
    Шмуэль ха-Нагид/אני אראך עפר... ,שְׁמוּאֵל הַנָּגִיד, перевод с иврита, подстрочник Ю. Будман. Оригинал.
  • Прилуцкий Сергей Юрьевич: Болезнь чувств 1k   Поэзия
  • Прилуцкий Сергей Юрьевич: Бурундук и крот 1k   Поэзия
  • Прилуцкий Сергей Юрьевич: Добрый гном 1k   Поэзия
  • Прилуцкий Сергей Юрьевич: Летопись самарской земли 1k   Поэзия
  • Абрамова Татьяна Евгеньевна: Капуста и козлы 1k   Поэзия, Юмор Комментарии
       Недостроенный стадион "Зенит-Арена" погружается в воду
  • Прилуцкий Сергей Юрьевич: Овод и куропатка 1k   Поэзия
  • Абрамова Татьяна Евгеньевна: Плетёный пряник и сладкий кнут 1k   Поэзия
  • Прилуцкий Сергей Юрьевич: Против течения 1k   Поэзия
  • Прилуцкий Сергей Юрьевич: Птицы в сетке 1k   Поэзия
  • Абрамова Татьяна Евгеньевна: Молитва о маме 1k   Поэзия
  • Прилуцкий Сергей Юрьевич: Тебе я говорю прощай 1k   Поэзия
  • Прилуцкий Сергей Юрьевич: Добрый гном 1k   Детская
  • Вильямедиана: Неосторожной воле дав увлечь... 1k   Поэзия, Переводы
    Хуан де Тассис-и-Перальта, граф Вильямедиана/Juan de Tassis y Peralta, conde de Villamediana, Сонет XXIII: De cera son las alas, cuyo vuelo..., перевод с испанского. Оригинал
  • Вильямедиана: Рассудку, за любовью в грозный путь... 1k   Поэзия, Переводы
    Хуан де Тассис-и-Перальта, граф Вильямедиана/Juan de Tassis y Peralta, conde de Villamediana, Сонет XXII: Tan peligroso y nuevo es el camino..., перевод с испанского. Оригинал
  • Прилуцкий Сергей Юрьевич: Заяц- хваста 1k   Сказки
  • Атлас О М: Лес Моруа (Это снова судьба, а судьба не приходит рано...) 1k   Поэзия
  • Примак Александр Андреевич: Я люблю тебя земной неземной любовью 1k   Поэзия
  • Примак Александр Андреевич: Давай скорей займемся сексом! 1k   Поэзия
  • Примак Александр Андреевич: Я попрошу у дня: "О милый Джин !" 1k   Поэзия
  • Примак Александр Андреевич: Что наша жизнь... 1k   Поэзия
  • Примак Александр Андреевич: Ave жизнь !!! 1k   Поэзия
  • Примак Александр Андреевич: Слезы Анджелины Джоли 1k   Лирика
  • Абрамова Татьяна Евгеньевна: Листья бумажные 1k   Поэзия
  • Примак Василий Борисович: Тревожное Время Выпало Нам 1k   Поэзия
  • Примак Василий Борисович: Когда нашу планету Господь сотворил 1k   Поэзия
  • Примак Василий Борисович: Про Адама И Еву 1k   Поэзия
  • Примак Василий Борисович: Когда Уже Надежда Тает 1k   Поэзия
  • Примак Василий Борисович: Зимой И Летом И Весной 1k   Поэзия
  • Примак Василий Борисович: Нам Выпала С Вами Великая Честь 1k   Поэзия
  • Примак Василий Борисович: Зимой И Летом И Весной 1k   Поэзия
  • Примак Василий Борисович: Когда нашу планету Господь сотворил 1k   Поэзия Комментарии
  • Примак Василий Борисович: О Как Прекрасен Мир Земной 1k   Поэзия
  • Иван, Данила: Рунный календарь 1k   Поэзия Комментарии
  • Иван, Данила: *** 1k  
  • Иван, Данила: Сны 1k   Поэзия Комментарии
    долгие и мучительные сны
  • Иван, Данила: Ад одиночества 1k   Поэзия Комментарии
    "...а есть еще второй вид ада - ад одиночества" (Рюноскэ Акутагава)
  • Иван, Данила: Разговор с Дмитрием Сергеевичем о жизни и совести 1k   Поэзия Комментарии
  • Иван, Данило: Гиперборея 1k   Поэзия Комментарии
  • Иван, Данила: *** 1k   Поэзия
  • Принцевский Я.: Скоро придет на землю весна 1k   Поэзия
  • Принцалександр: Мне б коней в упряжку резвых 1k   Поэзия
  • Принцалександр: Melting snow 1k   Foreign+Translat Комментарии
  • Принцалександр: When childhood comes back again 1k   Foreign+Translat Комментарии
  • Принцалександр: Besame Mucho, Juanita, the Mexican girl 1k   Foreign+Translat Комментарии
  • Принцалександр: Философия геометрии 1k   Философия Комментарии
  • Принцалександр: The ballad about Lucia Manco of Lucca 1k   Foreign+Translat
  • Принцалександр: В андалузском стиле 1k   Лирика Комментарии
  • Принцалександр: Сонеты 1k   Лирика Комментарии
  • Прищепка: Родной мой человечек! 1k   Поэзия
  • Приступа Александра: Холодные сибирские зимы 1k   Лирика Комментарии
  • Атлас О М: Под ногами воздух, и в легких твердь... 1k   Лирика
  • Атлас О М: Исход 2022 (Пахнет гарью, и тянутся темные звезды над темным песком...) 1k   Поэзия
  • Атлас О М: Голосование в Оон 1k   Поэзия, Юмор, Переводы
    Песня Голосование в ООН/ההצבעה באו"ם группы Никуй рош (Головомойка)/ניקוי ראש, перевод с иврита.
  • Вильмедиана: Я возвращаюсь. Не как раб презренный... (Сонет 26) 1k   Поэзия, Переводы
    Хуан де Тассис-и-Перальта, граф Вильямедиана/Juan de Tassis y Peralta, conde de Villamediana, Сонет XXVI: Vuelvo, y no como esclavo fugitivo..., перевод с испанского. Оригинал
  • Вильямедиана: Столь высоко взлетел, что проку нет... (Сонет 25) 1k   Поэзия, Переводы
    Хуан де Тассис-и-Перальта, граф Вильямедиана/Juan de Tassis y Peralta, conde de Villamediana, Сонет XXV: Ando tan altamente que no alcanza..., перевод с испанского. Оригинал
  • Орланд Яков: Она всегда со мной... 1k   Поэзия, Переводы
    Яков Орланд/אני נושא עימי... ,יעקב אורלנד, перевод с иврита. Оригинал был положен на музыку Давидом Захави, слушать в исполнении Шломо Арци
  • Альтерман Натан: И не нарушает порядок вещей 1k   Поэзия, Переводы
    Натан Альтерман/מבלי להפריע ,נתן אלתרמן, перевод с иврита. Оригинал
  • Альтерман Натан: И напев, что отверг ты, вернулся бы сам, 1k   Поэзия, Переводы
    Натан Альтерман/עוד חוזר הניגון ,נתן אלתרמן, перевод с иврита. Оригинал был положен на музыку Нахумом (Нахче) Хайманом, слушать в исполнении Хавы Альберштайн ...
  • Альтерман Натан: Встреча навек 1k   Поэзия, Переводы
    Натан Альтерман/פגישה לאין קץ ,נתן אלתרמן, перевод с иврита. Оригинал был положен на музыку Номи Шемер, слушать в исполнении Хавы Альберштайн
  • Альтерман Натан: Эту ночь, твою ночь... 1k   Поэзия, Переводы
    Натан Альтерман/את הלילה שלך ,נתן אלתרמן, перевод с иврита. Оригинал
  • Альтерман Натан: Суть вечера 1k   Поэзия, Переводы
    Натан Альтерман/תַמְצִּית הָּעֶרֶב ,נתן אלתרמן, перевод с иврита
  • Альтерман Натан: И были улицы в те дни... 1k   Переводы
    Натан Альтерман/אָז חִוָּרוֹן גָּדוֹל הֵאִיר ,נתן אלתרמן, перевод с иврита. Оригинал ...
  • Привалов Александр Евгеньевич: Почему так? 1k   Поэзия
    Той единственной и любимой, с которой не быть никогда...
  • Привалов Игорь Дмитриевич: Депутат 1k   Байки Комментарии
  • Привалов Игорь Дмитриевич: Соловей 1k   Байки
  • Привалов Игорь Дмитриевич: Волчья натура 1k   Байки
  • Привалов Игорь Дмитриевич: Воробей. 1k   Байки
  • Страниц (3272): 1 ... 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 ... 3272

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"