Маленький эксперимент с фигурной поэзией. Навеяно "Ожерельем" Махрового Владимира Ляксандрыча. Каждая строка основного текста - прямая линия в витке спирали. Переходы между витками спирали - две последние строки в строфе.
Опубликовано в журнале Российского детского фонда "Путеводная звезда" N 9, 2017 г. Опубликовано в Альманахе победителей 3-го Всеканадского детского литературного конкурса 2017 г.
Песня-диалог королевы Франции Марии-Антуанетты и её фаворита графа Ганса-Акселя Ферзена, который был организатором побега королевской семьи из Парижа во время Революции.
После Великой Французской Революции многие вынуждены были эмигрировать из Франции. Фраза "Не унести Родину на собственных подошвах" принадлежит Дантону. Сам он отказался от эмиграции. А лирическая героиня песни не нашла в себе сил остаться.
В качестве эпиграфа: "Долго Троя в положении осадном Оставалась неприступною твердыней, Но троянцы не поверили Кассандре,- Троя, может быть, стояла б и поныне" (В.Высоцкий)
песня, посвящённая Марии Медичи. Рубенс написал двадцать четыре её портрета, Малерб - придворный поэт - оду на прибытие королевы во Францию. 14 мая 1610 года король Генрих IV был заколот кинжалом фанатика на улице Ферроннри (улица Медников). Злые языки утверждали, что здесь не обошлось ...
Генерал Французской Армиии и главнокомандующий Национальной гвардией маркиз де Лафайет прошел совершенно головокружительную карьеру от национального героя до государственного преступника, при этом не изменяя своим принципам