Томми Версетти : другие произведения.

Лягва и принцесса Нери Фыва

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


   Квакша и принцесса Нери Фыва
  
  
   Глава 1. "Тихо, мыши, - кот на крыше"
  
   "Жила-была девочка-сирота. Однажды, когда девочка, а звали ее Нери, разглядывала собачек (был год собаки), на витринах "Снежной сказки" (это так называется магазин), как вдруг, откуда ни возьмись, принц на белой карете..."
   - Тьфу, ты, на какой еще белой карете? Где это видано, чтобы принцы нa белых каретах разъезжали, а?
   Жанна Тыквина, знаменитая писательница ужастиков переориентировалась в писательницу комиксов на тему "дорогой, я стала принцессой и уезжаю с другим за границу" и типа того.
   - Тихо, Аня... Ты же разбудишь нашу милую бабушку.
   - И ты называешь ее милой? Да она просто дьявол без рожек.
   - Но, Аня, ты ее нисколько не жалеешь. Она просто милая бабуля.
   - Ага. Да она похожа на ту тетку из твоей новой книги "Принц и принцесса на белом коне". На ту, которая все время мешала им пожениться.
   - Ну, ладно, ладно. Допустим, она очень, очень строга к тебе, но она просто старая женщина. И ты, я думаю, узнаешь ее в моем новом произведении, которое называется "Принцесса и лягушка".
  
  
   Глава 2. А за болотом...
  
   "Жила-была девочка Маша."
   - Не правильно. Если Маша - твоя будущая принцесса, то у нее должно быть какое-нибудь необычное имя, например, Генриетта.
   - Ну, давай, назовем ее Нери.
   - Ну, ладно, только не спутай их всех. У тебя уже во всех новых рассказах есть Нери.
   - А я так ее буду опознавать: она у меня будет Нери Фыва.
   - Хорошо, - сказала Аня.
   "Жила-была девочка Нери. Один раз она пошла на прогулку вместе со своей няней. Не пройдя и трех метров она увидела грязное-прегрязное болото. "Ну и местечко, - сказала она, поморщившись. - Тут даже жабы жить не захотят." "Ничего, лягушки и не в таких местах живут", - откликнулась няня. Тут из воды вылезла толстая квакша и скрипучим голосом сказала: "Вы считаете, что я - лягушка?" Нери испугалась и сказала: "Что такое? Ничего не пойму! Это что, царь издал новый указ, чтоб все болотные твари говорили человечьим языком?" "Нет, - также проскрипела квакша, - никакой царь указ не издавал. Это все он, не помню как его там зовут... Ах, да, точно, король эльфов! Его обокрали, а он решил, что это сделал я. И за это он покарал меня. Я был раньше прекрасным принцем, но меня уже никак не спасти, так сказал этот король." "Но почему тебя никак не спасти?" - спросила его Нери. "Потому что он сам забыл, какое заклятье на меня наложил, хм..." Тут няня прервала их беседу: "То ли Вы, Ваше высочество, забыли, что у Вас в два часа репетитор по японскому языку, то ли Вы забыли, что в два тридцать уже обед, то ли Вы еще что-нибудь забыли, но это ладно. Самое главное, что Вы, такое чистое и священное существо, разговариваете с таким грязным, подлым, богомерзким существом, причем еще и вором!" "Но, но, помилуйте, я не подлый вор, как Вы выразились, меня оклеветали!" - дрожащим голосом пролепетала квакша. "Мне это безразлично, главное, что Вы вылезли из какого-то грязного болота и еще обрызгали эту милую принцессу!" "...О, принцесса, уже час пятьдесят, через десять минут у Вас занятия. Скорее, торопитесь!"...
  
  
   Глава 3. Оживший рассказ
  
   - Ну, все, на сегодня хватит. Написалась. Завтра закончу.
   Жанна и Аня легли спать.
   Полночь.
   Книга начинает оживать. В прямом смысле слова.
   Вот листы начинают переворачиваться, пока не открылись на странице 151. На самом верху листа написано заглавие. "Квакша Фрог Гуа де Ква-ква и принцесса Нери Фыва". Лист перевернулся на 152 страницу. Где-то в середине листа было название первой главы "Встреча принцессы с Квакшей".
   - Эй! Аня! Закрой окно! Что там за шум, листья, наверно, шуршат.
   - Все! Закрыла.
   - Спасибо.
   Вдруг из книги вылезла толстая квакша.
   "Пора действовать!" - сказала она.
   Первым делом Квакша открыла окно опять. Потом перевела часы на два часа вперед. Уже получалось три часа ночи. Потом Квакша подошла к бабушке Ани (ее звали Дорота) и та вдруг проснулась.
   - Почему я проснулась? - спросила она себя.
   Тут Квакша не удержалась и квакнула. Бабушка, конечно, ничего не услышала. Поэтому Квакша обрадовалась. И даже чуть не квакнула второй раз. Потом она запрыгнула на письменный стол и вдруг так испугалась, что чуть не упала со стола. На столе лежали часы. Они показывали восемь часов утра. "Проклятый король эльфов!" - прошелестела Квакша и метнулась в сторону книги. К сожалению, она опоздала. Книга закрылась и снова стала обычной книгой.
  
   Глава 4. Путешествие в зеркало
   К счастью для лягушки все они просыпались по крайней мере часов в десять, потому что Жанна и так ложилась очень поздно и вставала для нее рано, бабушка же была очень старая, а у Ани были весенние каникулы, поэтому вставать рано ей не приходилось. И поэтому у лягушки было время, чтобы спрятаться. Но она знала одну страшную вещь - тем путем, которым ты вошел и не вышел в этот же день уже нельзя воспользоваться. Поэтому Лягва решила поискать другие места, через которые можно было проникнуть в страну лягушек. Она прекрасно знала, что в эту страну можно было попасть еще и через зеркало, если это конечно не зеркало, которого боялись все лягушки без исключения. Пока мы не будем рассказывать, что это за зеркало. И в последний миг, когда Лягва уже нашла зеркало и собиралась в него прыгнуть, часы пробили десять. К несчастью для лягушки, эти часы кукарекали, и у нее была небольшая болезнь - она боялась петухов, поэтому она побежала в комнату и с ужасом обнаружила, что навстречу ей идет Аня.
   Аня увидела Квакшу и крикнула: "Жаба!" Ей навстречу выбежали бабушка и Жанна: "Что такое, Аня?!"
   - У нас в комнате огромная лягушка, - сообщила Аня.
   - Метлу, сейчас же! - Воскликнула Дорота.
   И вдруг Лягва заговорила:
   - Не надо меня выметать! Я из страны лягушек! Я хочу вернуться туда.
   Все разом упали в обморок:
   - Лягушка! Говорящая! Жаба! Вонючая! Выметать!
   - Хватит-хватит-хватит орать! - Воскликнула Лягва. - Вы должны меня выслушать. Я пришла сюда не просто так, я хотела попросить людей о помощи. У нас в Лягвлендии пропал принц, а именно не пропал, а его заточили в темницу, а сейчас на престол взошел злобный царь Матияш V из Триодиннадцатого Государства. Но вообще-то это трудно назвать государством. Скорее, похоже на помойку с бомжами.
   - Ладно, мы пойдем с тобой, Лягва. - Воскликнула Аня, - но при одном условии: ты не будешь пачкать ковер своими грязными лапами.
   Тут лягва сочла нужным прочитать лекцию о чистоте ее ног, но ее тут же заткнули:
   - Хватит! Хватит нам тут лекции читать. Раз пришла за помощью, так и идем.
   Лягва сказала:
   - Ладно, идем, но позже вы узнаете о чистоте моих лап, безусловно.
   Лягва подвела из к зеркалу:
   - А мне кажется, что мы сейчас врежемся в стекло, - сказала Аня.
   - Не врежемся, не врежемся, не беспокойся. - Ответила ей Квакша.
   Первой пошла лягушка. Она исчезла в чистой поверхности зеркала. Дальше шла Жанна, а потом и Дорота с Аней.
   Похоже, они пришли куда-то не туда. Ярко зеленая трава и кусты красных роз говорили об этом.
   - Ну и где же мы? - спросила Аня.
   - Я сама не поняла.
  
   Глава 5. Зазеркалье
   - Ничего не понимаю! - воскликнула лягушка. - Вроде мы должны были перенестись в Лягвлендий, но, похоже, мы где-то не там.
   - Ну и веди нас дальше, Лягва! Ты нас привела сюда, ты и уводи.
   - Но я не думала, что мы попадем сюда. Вроде бы должны били попасть сразу в город лягушек, хотя...
   Лягушка недоумевала. Конечно, она подозревала, что могло случиться, хотя это было так страшно для нее, что она не хотела в это верить. Тут впереди они увидели лабиринт, он прятался за аллеей красных роз. Они прошли через сад и вошли в лабиринт. Стены лабиринта были каменные, не очень высокие. Они плутали там несколько минут, но вдруг увидели что-то оранжевое, которое вдруг пробежало за стеной. Они пошли дальше и вдруг опять увидели что-то оранжевое. Тогда Аня залезла на стену с помощью Жанны и посмотрела, кто это. Это оказался ребенок. Не очень маленький, не очень большой, не понятно, мальчик или девочка, он уже был так далеко, что она не могла это понять. И тут вдруг Аня увидела выход. Они пошли к нему. И скоро вышли из лабиринта. В конце лабиринта стояла доска объявлений. На ней было написано: "Разыскивается принц Матияш VI. Нашедших просим сообщить МатияшуV.".
   - Вот и хорошо, что он пропал. Наконец-то этот Матияш, который папа, поволнуется.
   Они пошли дальше. И вскоре пришли к домику. Вошли они в домик. Входя в дом, они думали, что это будет избушка-на-курьих-ножках, но когда вошли, то увидели такое - весь дом был украшен в стиле ИКЕА. Так что можно было без труда догадаться, что этот человек либо большой поклонник ИКЕА, либо один из его сотрудников и уж в крайнем случае, его владелец. Они спрятались за печкой, ожидая прихода хозяина. Тут вошла небольшая старушенция, которая что-то про себя бормотала, потом она разожгла огонь в печке, который почему-то горел зеленым пламенем. И тут началось нечто. Кровати и все другие вещи, как нам показалось икейские, преобразились, превращая эту единственную комнату в колдовскую.
   Они быстро выбежали.
   - Да уж, - пробормотала про себя Лягва. - Я не ошиблась. А что, если я скажу вам ужасную вещь? Мы никогда не дойдем до города, хуже того, вряд ли мы когда-нибудь вернемся отсюда в вашу реальность.
  
   Глава 6. Семь паровозиков и семь ручьев
   Дальнейшее путешествие все проводили в полном молчании. Слова Лягвы сильно их расстроили и разозлили. Их дорога проходила через железнодорожные пути между которыми текли ручьи. Перед тем, как перейти улицу, они подождали, посмотрели, вроде бы поездов нет. Но как только они начали переходить, на них как вихрь налетел поезд, как им показалось. Но на самом деле поезд остановился прямо перед ними. И загудел. Второй поезд сделал то же самое. Таким образом они прошли семь железных дорог и каждый поезд вел себя определенным образом: сначала запугивал их, чуть только они доходили до середины дороги, в них чуть не врезался поезд. Потом останавливался и очень громко гудел, оглоушивая их. Это им показалось странным. Но ясна была одна вещь - они еще очень далеко от Лягвленда, поскольку в Лягвленде еще ездили на повозках и даже знать не знали о железных дорогах и поездах.
  
   Глава 7. Матияш VI
   Как только они миновали поезда и ручьи, они наткнулись опять на оранжевое существо - это оказался мальчик.
   - Матияш! - Удивленно воскликнула Квакша. - Что ты здесь делаешь?
  
   Продолжение следует...
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"