369.5: Мэри Сью Дюбуа: Страйк Варга. Омак от Motown Scrapper.
1.
Был ясный солнечный день, идеально подходящий для рыбалки. Мэри Сью Дюбуа прислонилась к борту лодки, а маленькая девочка лежала на сиденье и смотрела на две удочки, торчащие в гнездах на корме маленькой лодки. Шестилетний мальчик с нетерпением ждал начала школы в первый класс на следующей неделе. Мэри была довольна. Солнце, сияющее на ее черной коже, было приятно. Она была одета в простой розовый цельный купальник, а ее волосы были заплетены в косички, которые заканчивались маленькими розовыми бантиками на концах. Кое-кто усомнится в том, что она рыбачила в Ацтекском заливе на девятифутовой весельной лодке. Она скажет им, что это все, что ей нужно, и ей будет трудно с большой лодкой. Палка справа начала гнуться, и она быстро двинулась, чтобы схватиться за нее.
"Попался!" - сказала она.
После одиннадцатиминутной битвы она схватила сачок и вытащила девятнадцатидюймовую хрюшку.
"Мама приготовит из этого вкусный ужин". Сказала она с улыбкой, когда положила его в алюминиевую коробку, которая была на две трети заполнена водой, и в ней уже были две рыбки поменьше.
Мэри накрыла экранированной крышкой алюминиевую коробку, которая служила ей колодцем. Мэри немного зевнула, она посмотрела на береговую линию примерно в семи милях справа от себя, пока ее дрейфовало по течению. Ей потребовалось почти два часа, чтобы добраться туда на своей маленькой лодке, но это было одно из лучших мест для рыбалки в этом районе, риф возвышался на десять или пятнадцать футов над поверхностью. Теперь, после борьбы за последнюю рыбу, она почувствовала себя немного уставшей и решила вздремнуть. Мэри положила удочку, которую использовала для ловли рыбы, в держатель и принесла леску другой, взяла полотенце, сложила его и положила на конец среднего сиденья, а после того, как легла, использовала его затем подушка взяла вторую, положила ей на лицо, закрыв глаза, и заснула.
Через несколько часов Мэри проснулась, потому что лодку сильно раскачивало. Она заметила, что небо было затянуто тучами, а затем, к своему ужасу, увидела, что больше не может видеть берег, а из-за туч она не имеет ни малейшего представления о направлении солнца. Вода была неспокойной, а ветер значительно усилился... Она заблудилась, и условия быстро ухудшались. Теперь Мэри начала пугаться, было темно, она не знала, где находится, и приближалась буря. Маленькая девочка огляделась на горизонте, борясь с паникой, когда увидела что-то похожее на белую воду на горизонте слева от нее. . Белая вода означала волны, бьющиеся о берег. Она быстро вскочила на центральное сиденье, схватила весла и потянула изо всех сил. Ветер подталкивал крошечную лодку к берегу того, что явно было островом. Когда она быстро приблизилась к острову, подгоняемому быстро усиливающимся ветром, а также ее собственным отчаянным рывком на веслах, она увидела, как высокие волны разбиваются о берег. Затем она поняла, что ее крошечная лодка приближается БЫСТРО! Огромная волна подхватила маленькую лодочку, и ее крошечный матрос высоко поднялся в воздух, где она с грохотом рухнула на скалистый берег с такой силой, что пробила дыру в правой части носа и отбросила ее вперед на скалы. Она сильно ударилась, кувыркаясь, ударяясь ногами и руками и приземляясь на спину. Крошечный матрос взлетел в воздух, где с грохотом рухнул на скалистый берег с такой силой, что пробила дыру в правой части носовой части и отбросила ее вперед на скалы. Она сильно ударилась, кувыркаясь, ударяясь ногами и руками и приземляясь на спину. Крошечный матрос взлетел в воздух, где с грохотом рухнул на скалистый берег с такой силой, что пробила дыру в правой части носовой части и отбросила ее вперед на скалы. Она сильно ударилась, кувыркаясь, ударяясь ногами и руками и приземляясь на спину.
"ОЙ!!!" она закричала от боли, когда она приземлилась.
Она медленно и мучительно села на свою гладкую эбеновую кожу, исцарапанную и изрезанную резким приземлением на шероховатый коралл. Она посмотрела на свои ноги, вдобавок ко всем царапинам и небольшим порезам ее правое колено быстро распухло. Мэри медленно поднялась на ноги.
"Ой!" она снова вскричала слезы навернулись на ее глаза, когда она ковыляла к своей потрепанной лодке небо выглядело так, будто вот-вот разверзнется.
Мэри взглянула на быстро темнеющее небо, затем огляделась на стену утеса и увидела вход в маленькую пещеру. Так быстро, как позволяло ее пульсирующее колено, она схватила маленькую деревянную коробку с ручкой сверху и два полотенца на сиденье и похромала к выходу из пещеры, вползая внутрь как раз в тот момент, когда внезапно полились потоки дождя. Мэри осторожно проползла вглубь маленькой пещеры футов на двенадцать и подошла к стене. Она остановилась и открыла коробку, которую несла, покопавшись в кусках старых камер, она откопала пару маленьких баночек и подсвечник. Она открыла одну из баночек, вытащила свечу и поместила ее в подсвечник, затем накрыв банку крышкой, она открыла другую, вытащила зажигалку Zippo и зажгла от нее свечу. Мягкий желтый свет свечи тускло освещал конец маленькой пещеры. Она нашла выступ, чтобы поставить подсвечник, выкопала второй подсвечник и еще одну свечу, зажгла ее и поставила на другой выступ, вторая свеча добавила света в пещеру, которая должна была стать ее спальней на ночь. ...и, возможно, дольше. Она огляделась. Пещера, в которой она укрылась, была не очень большой, всего двенадцать футов в длину, от трех до четырех футов в ширину и около трех футов в высоту. Задний конец был сформирован в форме буквы "Т". Левая сторона представляла собой нагромождение рыхлых камней, но правая сторона представляла собой небольшую ямку с гладким грязным полом и почти уютным ощущением с несколькими небольшими выступами. из них получатся хорошие полки. Она передвинула подсвечники на полки по обеим сторонам маленькой каморки и положила большое из полотенец на пол там и разгладила его она положила сложенное меньшее полотенце на свободный конец она села и покопалась в своей маленькой коробочке с припасами . У нее осталась одна маленькая бутылка кока-колы, она вытащила ее и достала бутерброд с арахисовым маслом и желе, завернутый в вощеную бумагу, тоже свой последний. Мэри вздохнула, глядя на свой ужин. Но, по крайней мере, это было что-то. Она схватила открывалку для бутылок и открыла крышку на бутылке кока-колы, едва прикрывая рот горлышком, когда она начала пениться. Рот Мэри наполнился теплой сладкой пеной. Пена оседала по мере того, как давление спадало по мере того, как газ улетучивался. Как только поп угомонился, она поставила бутылку на один из выступов, развернула сэндвич и съела его, запив колой. Покончив с таким ужином, Мэри задула свечи и легла спать. Мэри легла и посмотрела на вход в пещеру. Она могла видеть, как сильный дождь льет в тусклом свете, но, несмотря на это, она чувствовала себя уютно в своей маленькой каморке и мягком стуке дождя на другом конце. пещеры, в которой она укрылась, вскоре усыпила ее.
Сильная тряска и грохот внезапно разбудили ее, она сразу поняла, что что-то не так... В пещере сейчас была кромешная тьма и воздух был спертым. Она возилась с минуту, пока не нащупала зажигалку Zippo, подняла ее, подняла колпачок и зажгла. В свете маленького пламени она быстро нашла одну из свечей и зажгла ее, закрыв крышку зажигалки, чтобы погасить пламя, и осмотрела свою маленькую пещеру. Свет свечи, к ее ужасу, показал, что вход в пещеру перекрыл оползень... Она попала в ловушку! Борясь с паникой, маленькая девочка оглядела пещеру, затем она увидела, что камни, которые заполнили другой рукав пещеры, выглядели так, как будто они сдвинулись и открыли отверстие в конце другого рукава пещеры. Она медленно подползла к концу и увидела, что смещение скал обнажило каменную лестницу, ведущую вниз за свечением ее свечи. Она заползла обратно в свою каморку, вытащила еще одну свечу из ящика с вещами и засунула ее поверх купальника, затем сделала то же самое с Zippo, а затем поползла обратно к выходу в пещеру наверху лестницы. Она вздрогнула, когда пошевелила правым коленом, которое болело сильнее, теперь распухло вдвое по сравнению с нормальным размером. Она подползла к новой дыре и протиснулась через нее. Оказавшись на другой стороне, она снова смогла встать, оглядевшись, чтобы сориентироваться, она медленно похромала вниз по лестнице, когда она спускалась по лестнице, она заметила, что в том направлении, куда она направлялась, шел свет, становясь все ярче по мере ее приближения. Она продолжала хромать вниз по лестнице, пока не закончилась в конце длинного коридора, где свет становился все ярче. Мэри хромала по длинному коридору, с трепетом глядя на стены и потолок, наблюдая, как вскоре он открывается в большую комнату. Она остановилась у входа, глядя на приподнятую платформу в конце, на которой было что-то ярко светящееся.
"Ух ты!" - пробормотала Мэри Сью, глядя на светящуюся фигуру.
- Ты ищешь власти? - спросил голос из большого светящегося объекта.
"Хм?" - ответила Мэри, отступив на шаг, чуть не упав назад из-за травмированного колена.
- Ты ищешь власти? Голос повторил.
Мэри стояла несколько минут, глядя на светящийся объект, который говорил с ней, пытаясь понять, что это значит.
"Да." Наконец она ответила.
- А что бы вы сделали, если бы у вас была великая сила? Оно снова спросило.
Мэри постояла какое-то время, крепко задумавшись над вопросом.
"Мой мир атакуют злые существа, называемые невроями. Они злые, причиняют вред многим людям и уничтожают множество вещей. Я хочу защитить людей". - ответила она с мрачным выражением лица.
- Думаешь, если бы у тебя была сила, ты бы сделал это? - спросили ее.
"Я бы сделала все возможное, - ответила она.
На несколько минут повисла тишина.
"Ты достоин". Голос сказал. "Тебе будет дарована великая сила. Ты готов?"
Мэри стояла, оглядывая стены камеры, затем свое тело с различными царапинами, порезами и синяками, а также сильно распухшее колено.
"Я." Она твердо ответила.
"Однажды получив его, он останется у тебя навсегда". Голос сказал ей. "Обратного пути не будет. Ты готов к этому?"
"Если я могу защитить людей, то я". - твердо ответила Мэри.
"Хорошо, тогда Мэри Сью Дюбуа. Ты станешь Мозгом Варги". Пришел ответ. "Некоторым это поначалу будет больно".
Она была удивлена, что он обратился к ней по имени, поскольку она не назвала ему свое имя. Ее мысли были прерваны, так как казалось, что ее тело было подожжено, ее крик эхом разнесся по комнате, прежде чем она потеряла сознание. Ей приснился сон о девушке-подростке, белой с рыжими волосами, которая сражалась с врагом с помощью какого-то огромного существа типа ящерицы, с которым она была связана. Она очнулась, лежа лицом вниз на пляже, вся боль, которую она чувствовала после аварии, теперь прошла. Она посмотрела на свои руки и увидела, что царапины и порезы исчезли. Когда она начала двигаться, то поняла, что ее купальный костюм тоже пропал. Потом она увидела, что у нее появилось что-то новое... хвост! Это могло означать только одно... Теперь она ведьма! Однако она была озадачена, потому что на самом деле она не встречала своего нового фамильяра и не знала точно, что это было, что казалось ей странным, поскольку обычно к ней подходил фамильяр-ведьма. Мэри встала и обнаружила, что ее колено больше не болит. Она посмотрела вниз и увидела, что они были одного размера, а все царапины и порезы исчезли. Она осмотрелась, затем создала щит. На нем были символы, похожие на стандартный щит ведьм, и он был довольно большим. Цвет казался более зеленым, чем щиты, которые она видела у пары ведьм из 555-го полка. Она задумалась на минуту, пытаясь понять, каковы ее внутренние способности. Она подняла руки и сосредоточилась, а затем увидела, как из них вырвался большой конус интенсивного пламени. Мэри улыбнулась, "Огненный шторм" был могущественной силой... затем она оглядела маленький остров, на котором оказалась в ловушке, и свою разбитую лодку.
"Да, это действительно поможет мне вернуться домой". Она задумалась со вздохом.
"Мы можем плыть домой, Брэйн". Голос в ее голове ответил: "Кто ты?" - спросила Мэри несколько растерянно.
"Я твой Варга". Пришел ответ: "Ты мой мозг".
- Что это значит? - спросила Мэри, озадаченная тем, что он сказал.
"Ты задаешь направление, я даю тело и силу, когда это необходимо". Он ответил. "Это сделка."
- Вы мой фамильяр? Она ответила:
"Да, что-то вроде этого". Он сказал ей.
Мэри Сью на мгновение задумалась. Она знала основы того, как быть ведьмой и что делает фамильяр.
"Да, ты помогаешь мне делать заклинания и все такое". - сказала Мэри Сью.
"Да, я тоже это делаю... но я также могу делать гораздо больше, например, лечить ваши травмы и улучшать работу вашего тела. Теперь вы намного сильнее, и ваши чувства лучше".
"Что ты имеешь в виду?" - спросила его маленькая девочка.
- Как вы думаете, сколько сейчас времени? - спросил он ее.
Мэри Сью огляделась и увидела довольно хорошо.
- Думаю, около семи или восьми утра. Она сказала ему.
"Сейчас час ночи. Кажется, что позже, потому что теперь ты можешь видеть в темноте". Он ответил. "У тебя также больше мышц".
Мэри посмотрела на свое тело, рассматривая его более внимательно, чем после того, как она впервые проснулась, она посмотрела на свою грудь и больше не видела своих ребер. Затем она посмотрела на свой живот, и ей показалось, что она видела у некоторых бодибилдеров на пляже. Она посмотрела на свои ноги, некоторые люди сказали, что они похожи на горошины на зубочистке... теперь мужчины постарше могут назвать их сексуальными. Она подняла правую руку и напрягла бицепс и Она была потрясена, увидев, насколько он велик. Она подошла к камню размером с арбуз, который был на пляже, и толкнула его, он легко двигался. Она схватила его и подняла, удивленная тем, насколько легким он был. Она улыбнулась.
"Теперь я действительно силен". Она объявила: "Но я не знаю, как добраться домой... Я даже не знаю, где это".
"Нам просто нужно получить более высокую точку обзора". Варга ответил.
"Как мы это делаем?" она спросила.
"Я расту". Был простой ответ.
"Как ты это делаешь?" - спросила она.
- Ты мне скажи. Он сказал.
Мэри Сью на мгновение задумалась, озадаченная ответом.
"Варга растет". - наконец сказала она.
- Ч... что случилось? - пробормотала она.
"Теперь я в полном размере". Он сказал. "Это моя нормальная форма".
"ВАУ, ты БОЛЬШОЙ!" - воскликнула она, оглядываясь вокруг.
"Ну, Брейн, используя размеры вашего мира, я около двухсот пятидесяти футов ростом и вешу около тысячи двухсот тонн". Он сказал ей.
Мэри Сью выглянула со своего нового наблюдательного пункта. Она могла видеть около двадцати пяти миль благодаря своему усиленному зрению, которое теперь она могла видеть в темноте и намного дальше. Оглядевшись, она увидела свой дом.
"Я вижу свой дом!" - воскликнула она.
"Да, Мозг, мы можем легко переплыть отсюда". Варга сказал ей: "Это очень близко, я могу сделать это менее чем за час, если буду плавать под водой, где меньше изменчивости".
Мэри Сью изо всех сил пыталась освободиться от лица Вагеи, потянув ее за ноги и оттолкнувшись, пытаясь освободить свою задницу. Она извивалась, пытаясь пошевелиться.
"Почему я застрял на твоем лице?" - спросила она.
"Это часть сделки, Брэйн". Варга сказал ей. "Когда мы в моей базовой форме, ты здесь, а когда мы в твоей базовой форме, у тебя есть мой хвост. Теперь мы связаны вместе, Мозг. Теперь у нас одно тело".
Мэри Сью сидела, обдумывая то, что ей сказали. Она посмотрела вниз, туда, где заканчивались ее голени, она могла чувствовать свои ступни, так что она знала, что они все еще были у нее, но она не могла их видеть, поскольку они были утоплены в морде Варги. Она посмотрела вниз, туда, где ее зад упирался во лоб Варги. Она извивалась, как могла, ее задница была прочно застряла, и то, как она была вставлена, удерживало ее в покое. Она задумалась на мгновение, а затем пришла в голову тревожная мысль.
"Если я застряну в твоей груди, когда ты под водой, я не утону?" Мэри спросила с некоторым беспокойством
: "Нет мозгов, ты можешь дышать под водой, как я". Варга сказал ей. "Вы можете выдерживать экстремальные температуры, а также устойчивы к повреждениям от ударов".
"Что это значит?" она спросила.
- Тебе не нужно беспокоиться о погоде, ты можешь вынести это. Ты мог бы уронить себе на ногу камень, подобный тому, который ты подобрал раньше, и это не повредило бы. рука, Мозг". Он сказал.
"Значит, я действительно крутой и сильный, верно?" она ответила.
"Да, Брейн, как тебе сказали, теперь у тебя великая сила". Варга сказал ей.
Мэри сидела и думала о том, что происходит. Она вспомнила разговор с таинственной светящейся фигурой. Она думала о своем ответе на то, что она будет делать, если бы у нее была великая сила, и ответе, который она получила до того, как была связана со своей Варгой. По сути, она дала обещание защищать людей и существо, чего бы она ни считала достойным. Видение, которое у нее было, должно быть, было от предшественника, который был предыдущим Мозгом. Она посмотрела на огромное лицо, на котором сидела. Она нежно положила руку ему на лоб.
"Я дал обещание". - наконец сказала она. "Я должен сохранить его. Я больше, чем просто ведьма".
"Да, ты Мозг". - сказал Варга. "Вам была дарована великая сила, которой дано очень немногим".
"Пойдем домой. Я должен поговорить с родителями и сообщить CRAF, кто я сейчас. Я обещал помочь защитить мир... Я сдержу свое обещание". Мэри сказала с мрачной решимостью.
"Да, Брейн, твои родители должны волноваться. Ты и твоя лодка исчезли во время шторма". Варга заявил: "Обычно это не приводит к хорошему результату".
Мэри слишком хорошо знала о плохих последствиях. Слишком много тел выбросило на берег после шторма... а некоторые вообще не вернулись.
"Да, моя мама, наверное, сейчас плачет". - наконец сказала она. "Нам нужно вернуться домой".
"Как пожелаешь, Брэйн". Варга ответил, когда он вбежал в воду и нырнул.
Мэри была застигнута врасплох скоростью, с которой они погружались под воду, она была поражена тем, насколько хорошо она теперь могла видеть. Прошла пара минут, прежде чем она поняла, что у нее нет проблем с дыханием. Под водой она могла дышать так же легко, как и на поверхности, и почти так же хорошо видела. Она осмотрелась.
"Это так красиво!" - выпалила она.
"Да, Брэйн, море вокруг твоего дома особенно красивое". Он постановил. "Мне здесь понравится".
- Да, мне здесь тоже нравится. заявила Мэри. "Это мило. Вот почему я хочу защитить его".
"Хорошо, Брэйн, мы сделаем это". Варга сказал ей. Поэтому мы теперь команда. Мы защитим этот мир".
"Да мы будем." Она согласилась.
По дороге к ней домой они много разговаривали, знакомясь друг с другом. Варгу беспокоила ее молодость и отсутствие опыта. Его предыдущие мозги были подростками и опытными бойцами. Мэри было всего шесть лет, и у нее не было ни боевого опыта, ни подготовки. Но она также была полна решимости защитить свой мир. Силы сделали правильный выбор в прошлом, и он решил, что теперь может доверять им. Плыть от острова до материка заняло меньше часа. Когда они были в миле от берега, Варга проинструктировал Мэри использовать свой хвост, чтобы плавать, и уменьшился до своей базовой формы. Она проплыла последнюю милю и выбралась на берег. Выбравшись на берег, она поняла, что все еще голая.
"Я не могу вернуться домой в таком виде!" - воскликнула она. "Я голый. У меня будут проблемы, если я войду без одежды!"
"Я могу сделать тебе одежду, если тебе нужен Бейн". Варга сказал ей.
"Пожалуйста, я не могу войти в дом в таком виде". - умоляла Мэри.
"Как пожелаете", - сказал Он.
Мэри обнаружила, что на ней внезапно появился бронированный костюм. У нее был серый металлический нагрудник с такой же пластиной, покрывающей ее спину, ряд перекрывающихся пластин спускался с плеч, закрывая ее плечи примерно на полпути между плечами и локтями. На ее предплечьях были наручи. Такая же юбка из перекрывающихся пластин спускалась до середины бедра. У нее были щитки из того же металла, закрывавшие ее голени и ступни. Под металлом был мягкий материал, напоминающий кожу, но гораздо мягче. Эмблема, напоминающая голову Варги, находилась в центре нагрудника. Она посмотрела на свой новый наряд.
- Зачем ты меня так одел? она спросила.
"Это был любимый наряд моего предыдущего Брэйна". Он сказал ей. "Я думал, что тебе понравится. Я могу изменить это, если тебе это не нравится".
"Ну, мне это нравится". - с улыбкой сказала Мэри. "Я сохраню это".
Она могла слышать, как ее мать плачет, с ее усиленным слухом она бросилась к дому. Она выглянула в дверной проем и увидела, что ее мать стоит рядом с отцом, уткнувшись лицом ему в грудь. Она плакала
: "Я сделаю все, чтобы увидеть ее снова", - рыдала она.
"Повернись." - сказала Мэри. "Я все еще жив."
Мать Марии подняла голову и увидела, что она стоит там очень даже живая, она бросилась к ней. Она подняла Мэри и крепко обняла ее. Она была удивлена, обнаружив, что Мэри носит металлические доспехи.
"Зачем ты это носишь?" Она спросила. - Что случилось с твоим купальным костюмом?
Родители Мэри последовали за ней к двери, озадаченные ее действиями. Она повернулась, когда они последовали за ней, и подняла руку.
"Остановитесь здесь", - сказала она им и побежала к пляжу. "Варга растет!"
Внезапно Варга вырос до своих полных двухсот пятидесяти футов роста, а Мэри сидела у него на лбу.
"Мама, папа, это Варга". Она объявила. "Варга, это мои мама и папа".
"Здравствуйте, мистер и миссис Дюбуа". Варга сказал: "Я рад познакомиться с вами".
Сказать, что Дюбуа были ошеломлены, было бы преуменьшением. Сначала перед ними появился гигантский двуногий ящер с их дочерью, затем он поприветствовал их по имени. Они стояли и смотрели несколько мгновений.
"...Э-э... приятно познакомиться с Варгой". - наконец сказал ее отец.
"Н...приятно познакомиться, мистер В..Варга", - запнулась ее мать.
"Не нужно бояться. Твоя дочь - мой мозг". Он заверил ее. "Она решает, что мне делать, я могу делать только то, что она хочет".
"Я не понимаю." - сказал ее отец.
"Ваш мир в крайней опасности. Высшие силы решили, что нужна помощь, поэтому я был отправлен в этот мир и связан с вашей дочерью". Он сказал ему: "Высшие силы посылают Варгаса в миры, которые находятся в большой опасности, и привязывают их к женщине доминирующего вида. Женщина принимает решения, а я предоставляю силу".
- Но Мэри так молода. - заявила ее мать. "Ей всего шесть".
"Это правда, что большинство Мозгов в три раза старше ее и являются опытными воинами". Он указал, но она делала на острове некоторые вещи, которые не могли делать другие Мозги. -
Это потому, что я ведьма, - сказала Мэри. - У меня есть щит, и я могу устроить огненный шторм.
"Высшие силы довольно мудры, поэтому я верю, что она будет хорошим Мозгом". - добавил Варга. "Мы будем вместе долгое время".