Действующие лица:
Валера, 23 года, фельдшер "скорой помощи".
Ванда, 24 года, девушка Валеры, продавщица.
Илона Петровна, 57 год, пенсионерка, соседка.
Казимирыч, 58 лет, военный пенсионер, муж Илоны Петровны.
Жорик, 31 год, сосед из квартиры напротив, художник.
Лариса, эффектная женщина, возлюбленная покойного отца Валеры.
Картина первая
Москва, середина лета. Утро. Комната с частью прихожей в квартире четырехэтажного дома. Вся комната заставлена гробами. Из распахнутых окон поносятся уличные звуки. Валера, насвистывая, расхаживает по комнате, знакомясь с ее обстановкой. Останавливается у платяного шкафа, отодвигает створку и рассматривает его содержимое. Раздается дверной звонок, Валера идет в прихожую и открывает дверь. С челночными сумками входит Ванда и звонко чмокает Валеру в щеку.
Ванда. Как я рада тебя видеть, милый! Я так по тебе соскучилась - не передать словами! Я вся трепещу!
Валера. Я тоже, дорогая. Но я ждал тебя на следующей неделе...
Ванда. Разве я могла вытерпеть столько времени? Я же знала, что ты здесь совсем один (внимательно оглядывает прихожую). Что о тебе некому позаботиться, некому приготовить поесть. Некому спеть колыбельную на ночь.
Валера (берет из ее рук сумки). Точно! Колыбельной мне как раз и не хватало! Но предупредила бы, и я бы встретил тебя в аэропорту.
Ванда (махает ладошкой). Э, ерунда. Я не хотела отвлекать, у тебя же волокита с оформлением наследства.
Валера. Я почти все уладил. А как у тебя с работой?
Ванда. С какой работой? С работой продавщицы? Что, я здесь, в Москве, не найду себе работу лучше?! Это же Москва! Город неограниченных возможностей! Город, где исполняются мечты! Это тебе не наше захолустье! Нет, я, конечно, люблю свой родной город и всякое такое, но, между нами, это ж дыра дырой. А Москва... Даже на подъезде к столице чувствуется ее мощь. В ней даже дышится по-другому... Да, что у тебя в квартире такой спертый воздух?
Валера. Да не проветривалась долго, вот и застоялся воздух.
Ванда. Ладно, давай показывай свое наследство. Мне жуть как интересно.
Валера. Честно, я сам ничего толком не видел в этой квартире. Все эти дни носился, словно угорелый, по инстанциям.
Ванда. Так пойдем: посмотрим, оценим, произведем ревизию... Слушай, милый, почему здесь так много гробов?
Валера. Я ж тебе рассказывал, что у отца был магазинчик ритуальных принадлежностей, но незадолго до своей смерти ему отказали в аренде помещения под него, и отцу пришлось перетащить все содержимое магазинчика к себе в гараж. То, что не уместилось, в квартиру. Я ж тебе рассказывал, но ты, наверно, забыла.
Ванда. Просто пропустила мимо ушей. А машине в гараже не тесно с гробами?
Валера. Машины нет. В последние время у отца бизнес застопорился и пришлось продать машину.
Ванда. Странно, вроде бы прибыльное дело.
Валера. Поэтому и конкуренция большая.
Ванда. А-а, понятненько... Но кто бы мог подумать, что твой родной отец живет в Москве и торгует гробами.
Валера. Точно. Мама никогда не рассказывала о нем. Говорила, что мой отец мужественный и отважный человек, что он военный и погиб на локальной войне. Видать, не могла простить ему, что он ее бросил. Отец сам нашел меня чуть больше года назад и позвал погостить у него. Но мама возражала. Поэтому я видел его всего несколько раз в жизни, когда он приезжал в наш городок.
Ванда. Чего только на белом свете не бывает. Но ты избавься от этих гробов, как нам с ними жить? Очень неприятно.
Валера. Я уже об этом думал. Надо найти покупателя, желательно оптового. Жалко же выкидывать.
Ванда. Конечно, жалко. Продали бы, было бы нам подспорье на первое время... Только давай побыстрее их продадим. Как представлю, что буду ночью спать с ними в одной квартире, становится не по себе. Бр-р-р.
Валера (обнимает ее за талию). Да не бойся ты. Нормально переночуем, обещаю, тебе понравится (подмигивает). Потом, гробы пустые, в них же никого нет.
Ванда. А ты проверял?
Валера. Собирался. Хотя они новые, в магазине моего отца было не принято торговать подержанными гробами.
Ванда. Ну, ну.
Валера пожимает плечами, с улыбкой приподнимает крышку ближайшего гроба на полу, у платяного шкафа, и замирает с полуоткрытым ртом.
Ванда (шепотом). Что? Что такое?
Валера (также шепотом). Посмотри.
Ванда. Ни за что на свете... Ой! (Заглядывает в гроб, вздрагивает и начинает пятиться назад. Задевает спиной гроб, стоящий на тумбочке, и тот с грохотом падает на пол.)
Валера. Черт! Осторожнее!
Ванда. Я сама осторожность. Кто это?
Валера. Ты о ком?
Ванда. Да о том, в гробу.
Валера. Почем я знаю. Мужик какой-то. Вернее, труп какого-то мужика.
Ванда. А как он оказался в этом гробу в твоей квартире?
Валера. Понятия не имею. Мистика.
Ванда. Наверно, надо вызвать полицию.
Валера. Наверно...
Раздается дверной звонок, Валера и Ванда быстро переглядываются, оба очень взволнованы.
Ванда. Кто это?
Валера. Не знаю, я никого не жду.
Идет в прихожую и открывает дверь. В прихожую решительно входит соседка, Илона Петровна.
Илона Петровна. Слушайте, молодой человек (видит выглянувшую в прихожую Ванду) и вы, девушка, чем вы тут, собственно, занимаетесь? Грохот у вас невероятный. Я ваша соседка. Я пожилой человек, у меня больные нервы и, вообще, много чего больного. Мне необходима тишина и покой. А вы устраиваете тут оргии.
Валера. Извините, пожалуйста.
Ванда. Да, извините, мы больше не будем. А оргий никаких мы не устраиваем.
Илона Петровна. Хотелось бы надеется. (Валере.) Вас, кажется, зовут Валера? Ваш покойный отец говорил мне о вас. Кстати, редкой души был человек, внимательный, приветливый, мир его праху. А вот о вас, девушка, он мне ничего не говорил.
Валера. Это Ванда, моя невеста.
Илона Петровна. Э-э, Ванда тоже оттуда (махает рукой вдаль).
Валера. Да, оттуда. Это она случайно задела гроб, и тот загремел...
Илона Петровна. Нет, я говорила вашему покойному отцу, что не дело держать в квартире столько пустых гробов. Плохая примета. Ну, один, второй - мало ли что? - куда еще ни шло, а столько ни в какие ворота не лезет. Правда, гробы ладные, добротные - слова плохого не скажу. Этот, что ли, упал? (Наклоняется над гробом, в котором лежит труп, чтобы приподнять его крышку.)
Валера и Ванда (в один голос). Нет, другой.
Илона Петровна. А-а-а. Хотела посмотреть, как там внутри.
Валера. Да там все нормально, у отца товар был отменного качества. (Встает между Илоной Петровной и гробом с трупом.) Да, вспомнил! Отец рассказывал о вас. Говорил, что у него замечательная соседка. Илона Петрова. Что я могу целиком на нее положиться. Она, говорил, женщина мудрая и справедливая.
Илона Петровна. Да-да, изумительный человек был ваш отец, не устаю за него молиться. Ну, я тогда пойду. Только вы, молодые люди, прошу, больше не шумите.
Уходит
Валера. Уф! Вот принесла нелегкая соседку, черт бы ее побрал!
Ванда. Я тоже перенервничала - заявилась в самый неподходящий момент.
Валера. Да еще норовила заглянуть в этот проклятый гроб... Так, что будем делать?
Ванда. Я считаю, надо вызвать полицию, пускай разбираются.
Валера. В принципе, ты права. Только первым делом они обвинят в убийстве этого типа нас - ничего не поделаешь, у них, в полиции, так принято.
Ванда. Думаешь? Хотя, конечно, это проще всего. Знать бы, когда было совершенно убийство - тогда, возможно, отпали бы подозрения в наш адрес.
Валера. В отношении меня не отпадут. Насколько я могу судить по опыту работы в "скорой помощи", труп относительно свежий. Мужика прикончили либо вчера, либо сегодня ночью - в общем, тогда, когда я уже был в Москве. Но я рад, что тебя не удастся притянуть к этому убийству.
Ванда. Спасибо, милый. А полицию можно вызвать позже, никому же неизвестно, когда именно мы обнаружили труп. Будто у нас других забот не было, кроме как поднимать крышки гробов и смотреть, что у них внутри. Понимаешь, мы с тобой провинциалы - ходим и глазами хлопаем - до этих гробов нам нет никакого дела. Кстати, неплохо бы узнать, чей это труп.
Валера, покривившись, подходит к гробу, отодвигает с него крышку и изучает содержимое карманов одежды трупа.
Валера. Ничего, ровным счетом ничего.
Ванда. Неужели ничего-ничего?
Валера. Если не веришь, проверь сама.
Ванда. Вот еще, я боюсь покойников.
Валера. Да я тоже как-то не очень их люблю. Но, видать, кто-то уже пошарил по его карманам, а в них наверняка чего-нибудь да было - он не производит впечатления бедного человека. Мужчина лет 30-35 лет, субтильного телосложения, ухоженный, прилично одетый. На правом виске сильный кровоподтек. Интересно, кому он встал попрек дороги?
Ванда. Не тебе ли, милый?
Валера (пожимает плечами). Неуместные у тебя шуточки.
Пауза
Валера. Может, перекусим?
Ванда. Совсем нет аппетита, но тебе давай соображу чего-нибудь на скорую руку.
Картина вторая
Та же комната. Полдень. Валера и Ванда сидят на диване и едят рогалики. Раздается дверной звонок, Валера идет в прихожую и открывает дверь - на пороге Казимирыч.
Казимирыч. Здравствуйте! Здесь к вам недавно заходила моя жена, попросить, чтоб вы не шумели.
Валера. Да, заходила. Здравствуйте!
Казимирыч. Так вот, не обращайте на нее внимания - доконала она уже всех своими придирками. Разрешите войти?
Валера. Разумеется, проходите.
Казимирыч. Я к вам по делу. Григорий, ваш отец, был моим другом и я знаю, что у вас в квартире хранятся гробы - сам помогал ему их затаскивать. И Гриша, значит, обещал недорого продать мне один. Сами понимаете - все под богом ходим. Поэтому гроб - вещь в хозяйстве необходимая. Но не успел - дал дубу. Потом, значит, я ждал, когда вы вступите в права наследства. В общем, вы продадите мне один гроб по сходной цене?
Валера. Обязательно. Но сейчас мне некогда.
Казимирыч. Отлично. Прекрасно понимаю и не буду вас задерживать. Разрешите только одним глазком взглянуть на гробы - не выкладывать же деньги за невесть что. (Идет в комнату.)
Ванда. Здравствуйте!
Казимирыч. Добрый день! Вот и вы, девушка, скажите, что нельзя покупать кота в мешке. Товар нужно видеть лицом. Мне нравится вон тот гроб, на полу. (Показывает на гроб, в котором лежит труп.) Симпатичный. Разрешите посмотреть, как он внутри? Удобно ли будет лежать?
Валера (берет его под руку и ведет к выводу). Потом, потом, Нам сейчас очень некогда. (Закрывает за ним дверь.)
Ванда. Какие у тебя чудесные соседи.
Валера. У меня прямо таки душа радуется. Главное, что чуткие и внимательные. Да, почему ты говоришь, что у меня чудесные соседи, а не у нас?
Ванда. Извини, оговорилась.
Пауза
Валера. Слушай, Ванда, я все думаю, как труп этого мужика попал в мою квартиру? Не могли же какие-то посторонние люди принести его с улицы?
Ванда. Ну, у тебя второй этаж...
Валера. И кто-то залез по водосточной трубе с трупом ко мне в комнату. (С нервным смешком.) Что ж, вполне вероятно. Только не забывай, что окно у меня было закрыто.
Ванда. Действительно, это тайна великая, покрытая мраком.
Валера. Нет, по времени понятно - скорее всего, все произошло вчера, когда я бегал по инстанциям. Или сегодняшней ночью, когда я ночевал у друга.
Ванда. Кстати, ты сменил дверные замки?
Валера. Когда? Я элементарно не успел.
Ванда. Напрасно.
Валера. Сам понимаю. Но закрутился, забегался. Не подумал как-то, что дубликат моих ключей может быть у кого угодно. Хоть у участкового милиционера, хоть у нотариуса, хоть у любовницы отца, хоть у соседей.
Ванда. Ты что, знаком с любовницей своего отца?
Валера. Да нет, видел ее мельком на похоронах. Да! Еще нотариус говорил, что отец оставил ей полтора миллиона рублей.
Ванда. Полтора миллиона? Впрочем, не мое дело... Думаю, многое бы прояснилось, если бы нам было известно имя убитого мужчины.
Валера. Хорошо бы. Только как его узнать?
Пауза
Ванда. Валера мы с тобой редкие тормоза! Удивительные, уникальные! Мы не проверяли, что лежит в других гробах. Нам известно только, что в одном труп, а второй, который упал, пустой.
Валера. Как пожелаешь, дорогая.
Подходит к гробу на обеденном столе и приподнимает у него крышку.
Валера. Слава богу, ничего.
Поколебавшись, идет к гробу у окна на полу, приподнимает его крышку и тут же захлопывает.
Ванда (испуганным голосом). Что такое?
Валера. Еще один...
Ванда. Что, еще один?
Валера. Труп, женский.
Ванда. Не может быть!
Валера (еще раз приподнимает крышку гроба и всматривается в лежащее в нем тело). Даже не сомневайся. Труп молодой женщины, скажем так, в легком летнем платье, без карманов. Поэтому, полагаю, никаких документов у нее с собой нет, и личность покойной нам с тобой не установить. На шее женщины странгуляционная борозда - задушили, видимо, удавкой.
Ванда. Все, с меня хватит. У тебя не квартира, а настоящее кладбище, а жить на кладбище я не собираюсь. Я немедленно возвращаюсь к себе домой. У нас там, конечно, глухая провинция, но зато без покойников в квартирах. У нас этого не принято. Прощай, милый!
Валера. Ванда, ты меня бросаешь?
Ванда. Прости меня, но получается, что бросаю. Я не могу быть в квартире, в которой полным-полно трупов. Я их боюсь! Мне становится дурно, когда я их вижу! Я лучше поеду домой!
Валера. Мне очень жаль, но если и впрямь становится дурно, то уезжай. Держать насильно я не буду. Только сначала тебе надо дать показания полиции, чтобы они не подумали, что ты убежала.
Ванда. Считаешь, что они могут заподозрить меня в совершении убийства?
Валера. Вряд ли... Впрочем, кто их знает?
Ванда. Но я же никого не убивала! Я никого даже пальцем не трогала!
Валера. Да, но ты была на месте, где обнаружили трупы, чему есть свидетели - наши дорогие соседи. В любом случае полицейские обязаны тебя допросить.
Ванда. Хм. Веселое положение. Только я все равно сегодня уеду, вернее, улечу.
Раздается дверной звонок. Выругавшись, Валера идет в прихожую и открывает дверь. На пороге стоит Жорик, который тут же заходит в квартиру.
Жорик. Привет! Я - Жорик, сосед из квартиры напротив. Художник. Ну, давай знакомиться.
Валера. Очень приятно. Валера.
Жорик. Взаимно. В смысле, что очень приятно. Заскакивал еще вчера, но тебя не было дома. Стало быть, обустраиваешься?
Валера. Да, потихоньку.
Жорик. Молодец. Ну, ты обращайся, если потребуется написать там портрет или натюрморт. Не стесняйся. (Заглядывает в комнату.) О, у тебя дама!
Валера. Ванда, это - Жорик.
Жорик. Ванда - полячка, что ль?
Валера. Не знаю, но мне, честно, без разницы.
Жорик. В определенном смысле мне тоже. У нас, в Москве, познакомился или с собой привез?
Валера. Ванда из моего города.
Жорик. Ну и правильно. Девицы из родных мест надежнее. Да, Валера, знаешь, что ты должен проставиться? Без новоселья никак нельзя.
Валера. Знаю, но чуть позже.
Жорик. Хорошо, но, смотри, не заныкай новоселье. Слушай, Валера, позарез нужны деньги - не мог бы одолжить мне на неделю тысяч десять?
Валера. На вот пятьсот, больше, извини, не могу.
Жорик. И на том спасибо... Да, Валера, дружеский совет: ты поосторожнее с этими соседями, Илоной и Казимирычем, мутные они какие-то. Очень себе на уме, короче. Следят за всеми в дверной глазок. Думаю, что и обедают, не отходя от него.
Валера. У них есть ключ от моей квартиры?
Жорик. Чего не знаю, того не знаю. Сочинять не в моих правилах.
Валера. Жорик, а какие отношения были у моего отца с ними?
Жорик. А зачем тебе? Твой же папаша уже тю-тю, полгода как в загробном мире.
Валера. Да любопытно.
Жорик. Ясно. Закадычными друзьями они не были, скажу точно. Но какие-то совместные делишки у них были определено. Твой папаша часто шушукался и с Илоной, и с Казимирычем. Хотя люди они были совсем разного сорта. Не возьму в толк, что их связывало.
Валерий. Кстати, сам-то ты ладил с моим отцом?
Жорик. Не шибко, у твоего папаши был, мягко говоря, сложный характер. Но мы не ругались, не враждовали - было не из-за чего. Мы терпели друг друга.
Валера. Спасибо за инфу. Пока, до скорого.
Жорик. Пока... Да, Валера, я все это время вспоминал, где я видел Ванду, причем видел совсем недавно, но так и не смог вспомнить.
Валера. Может, ты приезжал в наш город?
Жорик. Чего я там позабыл? Нет, видел здесь, в Москве. Ну, пока!
Уходит
Валера (в сторону). Ничего себе. (Ванде, вышедшей в прихожую.) Слышала, что сказал Жорик?
Ванда. Слышала. Но мне даже отвечать ничего не хочется. Этот пьяница и наркоман про меня все врет.
Валера. Но зачем?
Ванда. Глупенький, разве не понимаешь - он желает нас рассорить, чтоб было легче выуживать из тебя деньги.
Картина третья
Та же комната. Вечер. Валера и Ванда сидят на диване и молча пьют чай. Раздается дверной звонок, Валера вздыхает, идет в прихожую и открывает дверь - в квартиру входит Лариса.
Лариса. Добрый вечер, Валера! Как вам, надеюсь, известно я - Лариса, хорошая знакомая вашего усопшего отца. По-моему, нам следует познакомиться поближе.
Валера. Добрый вечер, Лариса! Я с вами полностью согласен, что нам надо поближе познакомиться. Проходите в комнату, пожалуйста. (В сторону.) Что ж, у отца был неплохой вкус.
Ванда. Здравствуйте! Меня зовут Ванда, как бы невеста Валеры.
Лариса. Приятно познакомится, милочка. Буду ждать приглашения на свадьбу.
Ванда. Мы вас обязательно пригласим.
Лариса. Заранее благодарна. Смотрю, в квартире Гриши ровным счетом ничего не изменилось - ни намека на порядок, она по-прежнему завалена этими дурацкими гробами. Сколько раз его просила, чтобы он от них избавился, и все без толку.
Валера. Нам было просто некогда навести порядок. Я даже ночую не в этой квартире, а у своего армейского дружка. Ванда же только сегодня приехала и улетает этой ночью.
Лариса. К чему такая спешка?
Ванда. Дома и на работе у меня уйма дел. Но решила выбраться на денек, посмотреть, как устроился Валера на новом месте.
Валера. И у меня опять не будет времени на уборку. Поеду провожать Ванду и опять переночую у друга, он живет недалеко от аэропорта.
Лариса. Понимаю.
Ванда. Извините, нам даже угостить вас нечем.
Лариса. Фу, какие глупости. Я пришла не для этого, я хочу помочь вам с продажей гробов, чтобы они не захламляли вашу квартиру. У меня есть человек, который готов их купить. Можете позвонить ему хоть сейчас.
Валера. Я позвоню ему завтра.
Лариса. Действительно, лучше завтра - сейчас ваша голова занята другим. Но я оставлю его телефон, человек ждет. Еще я хотела поговорить по поводу Гришиного памятника, обсудить некоторые детали. Правда, это не срочно, время терпит. (Смотрит на наручные часы.) О, мне пора идти, иначе опоздаю к своему парикмахеру.
Уходит. Почти сразу раздается дверной звонок. Валера глубоко вздыхает и открывает дверь - это Илона Петровна.
Илона Петровна. Валера, извините за беспокойство, но я подумала, что вам пригодится (протягивает Валере ключ.) Это от входной двери, чтоб не возиться с кодовым замком.
Валера. Спасибо.
Илона Петровна. С вас сто рублей.
Валера. Конечно.
Илона Петровна. Валера, не поверите, но я отношусь к вам, как к родному сыну. Поэтому хочу вас предупредить, чтобы вы не пускали в свою квартиру всех подряд. Народ-то у нас нынче страсть какой вороватый.
Валера. Я никого и не пускаю.
Илона Петровна. Как же, не пускаете. Только что от вас вышла Лариска, бывшая полюбовница покойника. Та еще штучка.
Валера. Ну, не знаю. По-моему, весьма приличная женщина.
Илона Петровна. Это у нее один вид такой. Что приходила-то?
Валера. Хотела просто поближе познакомиться и поговорить о памятнике отцу.
Илона Петровна. А-а-а. Но не доверяйте Лариске - гнилая у нее сущность. За год до смерти ваш отец сильно поругался с ней - была причина - и переписал на вас свое наследство. Теперь и вам хочет задурить голову.
Валера. Ясно. Сегодня поздно вечером я поеду в аэропорт провожать Ванду, а ночевать буду у друга. Поэтому, пожалуйста, приглядите за моей квартирой.
Илона Петровна (приложив руку к сердцу). Конечно, пригляжу. А Ванде что, не понравилось у нас?
Валера. Понравилось. Просто дома у нее много неоконченных дел.
Илона Петровна. Поезжайте, Валера, и ни о чем не беспокойтесь.
Уходит. Валера возвращается в комнату.
Валера. Медом им здесь намазано, что ль? С самого утра все ходят и ходят.
Ванда (с горькой усмешкой). Гости в дом - счастье в дом.
Валера. Ага, верно.
Ванда. Я думаю, что ходят все они не без задней мысли - всем им от тебя чего-то надо.
Валера. Наверно...Ванда, может быть, все-таки останешься?
Ванда. Прости, Валера, но ни за что на свете. Я мечтаю быстрее улететь отсюда, от этих гробов с покойниками. Для меня это как кошмарный сон.
Валера. К сожалению, все это наяву.
Пауза
|