Аннотация: Опять пародия на тему "Хроник Амбера" - про Бенедикта.
ОДИН ДЕНЬ ИЗ ЖИЗНИ...
...БЕНЕДИКТА
(псевдояпонское словопорчество)
Бенедикт проснулся, встал с татами, на которых обычно спал, совершил мисоги надел свое любимое кимоно и проделал несколько упражнений из айкидо вместо зарядки. С этого он всегда начинал свой день.
На вчерашней попойке, которую устроили Дейрдре и Флори(никто не смог бы вспомнить по какому поводу), он перебрал самогонного сакэ, состряпанного сестрами(причем не слишком удачно - первый блин комом), поэтому на завтрак(а по времени скорее обед), состоявший из сиумоно(для тех кто не знает что это такое - см. список непонятных слов внизу), суши и темпуры он не мог смотреть без отвращения. Бенедикт решил было на время отказаться от заведенного им же порядка, перестать строить из себя японца и раздобыть у кого-нибудь рассол для опохмелки. Но не тут-то было!
К нему в гости неожиданно заявилась Корал(тоже поклонница всего японского) и привела с собой Линтру, одетую как гейша(Корал сказала ей, что в таком виде она обязательно поразит Бенедикта).
Сказать, что Бенедикт был поражен - это ничего не сказать. Он пришел в шоковое состояние. Особенно после того, как Линтра споткнулась в своих гэта(ну не научилась она еще ходить на них!) и шлепнулась на пол, опрокинув при этом полку, на которой стояла коллекция любимых японских сувениров Бенедикта - разные нэцке, бонсаи, оригами, икебаны и даже тако. Полка с грохотом рухнула на столик, на котором лежала доска для игры в го.
Бенедикт скрипнул зубами - на доске была недоигранная партия, очень интересная. Оставалось надеяться только на то, что он по памяти сможет восстановить расположение шашек на доске после того, как гостьи уйдут. Помимо этого он понял, что теперь рассол ему не светит - назвался груздем, полезай в кузов, придется изображать из себя фаната Японии, раз уж все убеждены в том, что это так.
Вежливо расланявшись, Бенедикт, превозмогая жуткую головную боль, с застывшей улыбкой предложил Корал и Линтре поучаствовать в тяною.
Корал с невозмутимым видом приняла приглашение, а Линтра, еще не знакомая со всеми тонкостями японских церемоний, обрадованно захлопала в ладоши, сметая широкими рукавами кимоно несъеденный Бенедиктом завтрак(или все-таки обед?), хотя толком не поняла, в чем придется участвовать.
Рука Бенедикта невольно дернулась к его нунчакам, но он вовремя сдержался. Достал чудом уцелевший дзюбако, в котором лежали мандзю, пожалел, что маловато угощения, но делать было нечего - пришлось-таки угощать Корал и Линтру чаем.
Бенедикт раздвинул фусума и провел девушек к накрытому для тяною столику.
Линтра обмотала свисающие концы рукавов кимоно длиной примерно в три сяку вокруг рук, чтобы ничего ими не задеть.
Хаси она пользоваться, конечно, не умела(Корал, потащив ее в гости к Бенедикту как-то забыла об этом), поэтому попросту наколола мандзю на хаси, как шашлык на шампур. А предложенную чашку чая выхлебала одним глотком.
Бенедикт невозмутимо промолчал, хотя на самом деле начал подумывать о применении к гостьям либо татакинаоси, либо катакиути. У Корал глаза на лоб полезли - все-таки до способностей Бенедикта ей было очень далеко и она с трудом сохраняла невозмутимый вид.
Чайная церемония - штука длительная и сидеть на коленях с непривычки очень утомительно. У Линтры затекли ноги и она покосилась на Корал. Та, похоже, не испытывала никаких неудобств. А на самом деле Корал так отсидела ноги, что попросту не чувствовала их.
Поэтому, когда церемония подошла к концу и девушки встали, то тут же шлепнулись на пол, так как ноги их уже не держали.
Падая, они довершили разрушение Бенедиктова жилища, так что принцу на поном серьезе пришло в голову предложить гостьям сделать сеппуку, а себе харакири, согласно бусидо. Но Корал быстро догадалась, чем все это может закончится, а так как камикадзе она себя не считала, то поспешила раскланяться и увести за собой упирающуюся Линтру, которой все это очень понравилось и она требовала продолжения.
Бенедикт окинул невидящим взглядом царившую кругом разруху и направился в свой японский садик с точной копией Токийского сада камней и приняв синсокан стал ждать сатори, которое могло избавить его от похмельного синдрома, раз уж он остался без рассола...
СЛОВАРЬ(для тех, кто совсем ничего не понял)
ТАТАМИ - циновка
МИСОГИ - обряд очищения водой
КИМОНО - японская национальная одежда(нечто вроде халата)
АЙКИДО - один из видов восточных единоборств
САКЭ - национальная японская водка
СИУМОНО - похлебка, которую не едят, а пьют через край
СУШИ - блюдо из рисовой пасты, водорослей и рыбы, свернутых рулетом
ТЕМПУРА - рыба или морепродукты в кляре
ГЕЙША - девушка для развлечений
ГЭТА - обувь вроде деревянных сланцев на подставках
НЭЦКЕ - различные фигурки-талисманы
БОНСАЙ - маленькое дерево
ОРИГАМИ- фигурки, сложенные из бумаги
ИКЕБАНА - композиция из цветов
ТАКО - воздушный змей
ГО - игра, вроде шашек, но посложнее
ТЯНОЮ - чайная церемония
НУНЧАКИ - оружие, состоящее из двух деревянных(или металлических) болванок, связанных между собой цепочкой(или шнурком)
ДЗЮБАКО - ларец с набором коробочек для еды и сластей
МАНДЗЮ - сладкие паровые пирожки с бобовой начинкой
ФУСУМА - раздвижные перегородки, представляют собой решетчатые рамы, обкленные бумагой
СЯКУ - мера длины, около 30,3 см
ХАСИ - палочки для еды
ТАТАКИНАОСИ - исправление наказанием
КАТАКИУТИ - обычай кровной мести
СЕППУКА - ритуальное самоубийство для женщин
ХАРАКИРИ - ритуальное самоубийство для мужчин
БУСИДО - кодекс чести самураев
КАМИКАДЗЕ - смертник
СИНСОКАН - поза созерцания
САТОРИ - состояние просветления