| Джек Вэнс | Планета приключений | На странную планету | На космическом корабле | Выживанец - сангвиник, одержимый целью | - | 5+ | Вне жанра традиционного временнОго попаданчества. Выживший космонавт попадает на недружественную планету | 
  | Oxygen | Квинт Лициний (серия) | В себя, СССР, Ленинград, конец 70х XXв | перенос сознания | Государственник | 5 | 5 | Из авантюрной повести в философию | 
    | Бирюк | Зверь лютый | В подростка, Начало 2го тысячелетия, Русь | перенос сознания | Лидер | 3 | 5 | Натуралистично. Автор работает с историческими материалами | 
    | Д. Старицкий | Еврейское счастье военлета Фрейдсона | СССР, Москва, 1942 | Частичный перенос сознания | Умудренный патриот | 4 | 5 | Нетипичное попаданство. Смахивает на Симонова | 
    | Павел Дмитриев | Еще не поздно | СССР, 60е гг XXв | Физический перенос | Технарь - государственник | 4-5 | 5 | Устранение цифрового неравенства | 
    | Павел Дмитриев | Анизотропное шоссе | СССР, Ленинград, 20е гг XXв | Физический перенос | Студент - ботаник, интеллектуал, прагматик | 4 | 5 | Взгляд застрявшего в шестеренках системы | 
    | Сергей Юркин | Чужая шкурка | Южная Корея, параллельный мир | Перенос сознания студента в девочку | Карьерист | ? | 5 | Студент ломает стереотипы поведения корейских девочек. Любителям сериалов. | 
    | Маришин Михаил Егорович | Звоночек | СССР, Москва 20е гг XXв | Сложный физический перенос | Технарь - философ | ? | 5 | Ода дизелю | 
    | Марченко Геннадий Борисович | Название | Куда | Тип переноса | Тип героя | Грамотность автора | Читабельность | Впечатления | 
    | Андрей Колганов | Жернова истории | СССР | Тип переноса | Тип героя | Грамотность автора | Читабельность | Впечатления | 
    | Артём Лунин | Название | Куда | Тип переноса | Тип героя | Грамотность автора | Читабельность | Впечатления | 
    | Анатолий Фёдорович Спесивцев | Название | Куда | Тип переноса | Тип героя | Грамотность автора | Читабельность | Впечатления | 
    | Александр Башибузук | Страна Арманьяк. Серия | Куда | Перенос сознания | Принц | Грамотность автора | Читабельность | Впечатления | 
    | Александр Башибузук | Оранжевая Страна. Серия | Южная Африка | Физический перенос | Герой | Грамотность автора | Читабельность | Впечатления | 
    | Юрий Михайлович Семецкий | Душа в тротиловом эквиваленте | В себя, 50е гг XXв СССР | осложненный ментальный | Прогрессор-мессия | ? | от 5 вначале к 3 в конце | Начал за здравие, кончил за упокой | 
    | Михаил Александрович Балкаров | Главная последовательность сна бабочки | Япония, начало XXв, в японку | Перенос сознания | Циничная японка-патриотка | Грамотность автора | 5 | Механистично слегка | 
    | Ярослав Георгиевич | Шестерёнки апокалипсиса | В игровой мир | Тип переноса | Тип героя | Грамотность автора | Читабельность | Впечатления | 
    | Алекс Бранд | Выбор | В Клайда из Американской Трагедии Т. Драйзера | Перенос сознания | Сотрудник спецслужб | 5 | 5 | Отличный пример, как надо писать книги | 
    | Автор | Название | Куда | Тип переноса | Тип героя | Грамотность автора | Читабельность | Впечатления |