Вечная империя, Юго-восточная провинция, г. Арварикум
Солнце медленно село за горизонт, озарив напоследок высокие шпили городских башен золотисто-красным светом. На центральных улицах Арварикума зажглись волшебные фонари. Их яркий свет заставил ночной мрак пристыжено отступить в менее благополучные районы, где, впрочем, было ненамного темнее, чем в центре. Особенно хорошо освещались гостеприимно распахнутые городские ворота, которые вообще-то полагалось закрывать после захода солнца. Прав был Гериман Кратий, когда говорил, что столетия спокойной жизни оставляют свой отпечаток даже на ветеранах сражений!
Урван, невысокий толстопузый стражник, сидел возле цветущего фруктового дерева и лениво поглядывал на исчезающую в темноте дорогу. Из караульного помещения доносились азартные выкрики, перемежающиеся с грубой бранью - захмелевшие товарищи Урвана вовсю резались в кости - в эту любимую игру для стражников всех стран и народов. Урван с некоторой завистью покосился на дверь караулки. Проклятое невезение! Если бы не чертов жребий, сидеть ему сейчас с ними, но вместо этого приходилось протирать штаны у этих дурацких ворот.
Правда его задача отличалась нешуточной серьезностью! Проклятый лейтенант совсем не давал им покоя! Если бы он застал своих солдат за подобным непотребством... Урван поежился и еще раз зорко оглядел окрестности. Хм... начальства вроде не видно, а значит можно расслабиться. Решительно засунув руку за пазуху, Урван достал небольшой глиняный сосуд с красным илирийским вином - подарком тестя на его день рождения.
Откупорив крышку, стражник, воровато оглядевшись, принялся с наслаждением потягивать дорогой напиток, который в его семье обычно пили только по особым случаям. Опорожнив сосуд примерно на четверть, Урван снова спрятал его под одеждой и приготовился к долгому ночному бдению.
Настроение стражника заметно улучшилось. Легкий теплый ветерок приятно обдувал лицо. Ночной воздух был напоен ароматами фруктов и нежно-розовых цветов. В воздухе сновали летучие мыши, а крупные мотыльки порхали вокруг волшебных светильников, периодически со звоном ударяясь о стекло.
Стрекот цикад действовал убаюкивающее и через некоторое время Урван принялся клевать носом, отчаянно пытаясь не заснуть. Внезапно ночную тишину прорезал приближающийся грохот копыт. Сон как рукой сняло. Урван резко вскочил и рефлекторно положил ладонь на рукоять короткого обоюдоострого меча. Судя по звукам, к городским воротам приближалась целая кавалькада. Стражник приосанился: наверняка в город прибывала какая-нибудь важная персона. Может предупредить остальных? А шут с ними! Пускай начальство видит, что только он, Урван, остался на своем посту, пока все беспробудно пьянствовали и развлекались со шлюхами.
Стук копыт раздался у самых городских ворот. Урван широко распахнул глаза: в световой круг начали быстро въезжать легковооруженные конники. Впереди на великолепном вороном жеребце ехал долговязый всадник в дорогом "полковничьем" панцире командира полка. Чуть поодаль от полковника скакал высокий атлетически сложенный молодой человек, одетый во все черное. Следом на взмыленных лошадях ехали офицеры в начищенных доспехах с эмблемой форта Галерс.
Полковник, подъехав к оробевшему Урвану, отрывисто приказал вызвать начальника караула. Стражник немедля кинулся выполнять приказ. Веселый гвалт в караулке немедленно смолк и на улицу выскочил побледневший сержант. От него разило вином, но на ногах он стоял довольно твердо.
- Господин полковник! - сержант вытянулся по струнке. Его широкое глуповатое лицо раскраснелось от алкоголя. - Осмелюсь доложить....
- Сержант, мне нужно срочно видеть начальника городской стражи! - резко перебил его полковник. - У меня важный приказ от военного командования провинции.
- Господин полковник, - сержант преданно поедал начальство глазами. - Капитан Мартин сейчас празднует годовщину свадьбы со своей супругой и...
- Так приведите меня к нему! - нетерпеливо рявкнул полковник, пытаясь успокоить норовистую лошадь.
- Как прикажете, господин полковник!
Два стражника подвели к сержанту коня, на которого тот с большим трудом забрался.
- Здесь недалеко, господин полковник, - пропыхтел сержант и пустил лошадь рысью. Всадники последовали за ним. Оторопевшие стражники гурьбой высыпали из караулки и теперь, разинув рты, наблюдали, как в город въезжает одна конная сотня за другой.
Внезапно несколько десятков конников окружили стражников плотным кольцом. Вперед выехал всадник в сером плаще. Из-под капюшона раздалось странное шипение, мелькнул раздвоенный язык, и стражники вдруг почувствовали дикий страх, буквально парализовавший их члены.
Серый высокомерно ухмыльнулся, а затем, умело полоснул мечом по шее ближайшего стражника. Отрубленная голова покатилась по мостовой, оставляя за собой кровавый шлейф.
Это послужило сигналом к атаке: всадники спешились и, обнажив мечи, бросились на стражников. Через несколько мгновений все было кончено. Парализованные страхом, они стали легкой добычей для некро-солдат.
Небольшая заминка возникла лишь с Урваном. Толстяк титаническим усилием сумел побороть страх и выхватил меч. На него налетело сразу несколько некро-солдат. В их руках блестели длинные мечи, которые обычно носят имперские солдаты. Один из "легионеров" выбил из рук Урвана меч. Толстяк всхрапнул и начал испуганно пятиться. Его враг широко осклабился и нанес коварный колющий удар в живот. Урван сумел отпрыгнуть назад с невероятным для такого грузного тела проворством. Кончик меча все же вонзился в его грудь. Раздался непонятный треск, шерстяная туника стражника потемнела и во все стороны полетели красные брызги. Урван пронзительно вскрикнул и мешком повалился на спину.
- Оттащите тела в дом! - прошипел Серый. - Никто не должен их увидеть, пока не подойдет подкрепление.
В это время остальные некромаги тихо приблизились к дому начальника городской стражи. Это был небольшой аккуратный особнячок с декоративными колонами у входа. Возле дома рос небольшой, но очень ухоженный сад из фруктовых деревьев. У парадной двери слонялись несколько стражников в легких доспехах и при мечах. Они удивленно уставились на подъехавших к ним всадников, не проявив ни тени беспокойства. За всю жизнь они даже с уличными драками сталкивались крайне редко.
Сержант спешился и, бухая сапогами, подбежал к стражникам. Один из них сорвался с места и скрылся в доме. Через некоторое время он вернулся и сообщил, что начальник городской стражи с радостью примет их.
Капитан Мартин оказался подтянутым молодым офицером с тонкими чертами лица и решительно сжатым в прямую линию ртом. Его карие глаза проницательно смотрели на сидящего напротив него "полковника".
- То есть вы хотите сказать, господин полковник, что форт Галерс подвергся атаке неизвестных дикарей? Но такого не случалось уже несколько тысяч лет.
- И все же это произошло, - пожал плечами "полковник", с интересом скользнув взглядом по каменной нише, в которой стояли мраморные бюсты предков. На День Ушедших возле каждого зажигалась небольшая свечка, символизирующая частичку вселенской энергии.
Сквозь неплотно прикрытую дверь к ним из главного зала просачивались звуки царившего веселья. Специально нанятые музыканты играли на тибиях - сложных костяных трубках с высверленными отверстиями. Звучание было приятным и насыщенным, что делало этот музыкальный инструмент весьма популярным не только на домашних пирах, но и на различных театральных постановках.
- У меня приказ усилить гарнизон города, пока дикари не будут обнаружены и уничтожены, - "полковник" поморщился. Все в этом городе вызывало у него ощущение сильнейшего отторжения. Он словно прикасался к чему-то чужеродному, а оттого и неприятному. - Вы должны не только оказать мне полное содействие, но и беспрекословно выполнять все мои приказы.
- Простите, господин полковник, - почтительно, но твердо возразил Мартин, - но городская стража подчиняется начальнику полиции, а не военным.
- На приказе стоят визы начальника полиции Юго-восточной провинции и наместника.
- Позвольте взглянуть на приказ? - Мартин недовольно покосился на приоткрывшуюся дверь. При виде маленькой, почти миниатюрной, девушки в ярко-красном платье и завитыми в роскошную прическу волосами, капитан извиняющее улыбнулся и пообещал, что скоро вернется к гостям. Вздернутый носик девушки недовольно поморщился, но перечить мужу в присутствии посторонних она не стала.
- Я предъявлю приказ только в присутствии префекта города и местного начальника полиции, - решительно заявил "полковник", когда они снова остались одни.
- Хорошо, сегодня вся городская верхушка собралась в особняке префекта, господина Фестуса. Лучше бы, конечно, их не беспокоить, но раз все настолько серьезно...
- Серьезнее не бывает, - мрачно буркнул "полковник". Его черные, как бусины глаза странно заблестели. - Город в любой момент может подвергнуться нападению. Мои люди обязаны немедленно усилить городской гарнизон.
- В этом я никаких препятствий не вижу, - Мартин мысленно вздохнул: праздник был окончательно испорчен.
- Каковы ваши силы?
Мартин скривился, как будто глотнул кислого:
- Четыреста стражников городского гарнизона и двести полицейских. На стенах установлено несколько стрелометов и камнеметов, но нет ни одной чаро-пушки .
- Придется мобилизовать жителей, - "полковник" невольно ухмыльнулся. Охрана города оказалась даже малочисленнее, чем он думал. Видимо Вечные совсем размякли, привыкнув к тысячелетиям мира и покоя. Что ж, сегодня все изменится раз и навсегда. Больше ни один житель провинции никогда не будет чувствовать себя в безопасности!
- Мобилизовать? - глаза Мартина широко распахнулись. - Но...
- В моем приказе есть подобные полномочия, - отрезал "полковник" злорадно. Смятение перепуганной дичи всегда вызывало у него самое настоящее наслаждение.
- Это вам лучше обсудить с префектом, - Мартин нахмурился.
- Конечно, - "полковник" не стал спорить. - А пока пусть мои люди присоединятся к вашей страже.
- Я выделю человека, который проведет ваших людей на городские стены, - Мартин с волнением барабанил по столу пальцами.
- И на все внутренние посты и опорные пункты полиции! - добавил "полковник", даже не веря своей удаче. Эти Вечные сами идут на убой, словно стадо баранов!
- Хорошо, - Мартин решительно поднялся. - Идемте к префекту? Его особняк, кстати, недалеко от здания префектуры.
Выйдя из дома капитана, "полковник" первым вскочил на лошадь. Мартин немного помедлил, а затем подозвал одного из своих людей и вручил ему серый пергамент с печатью.
- Пусть ваши люди следуют за лейтенантом, - Мартин ловко запрыгнул на лошадь. - Он проведет их на все городские укрепления.
- Хорошо, - "полковник" удовлетворенно кивнул: пока все шло просто замечательно! - Я возьму сотню легионеров для лучшей охраны префектуры. Остальные - выполняйте приказ, по усилению городского гарнизона! Пошевеливайтесь, дармоеды! Каждая минута на счету.
Прокричав приказ, "полковник" пустил коня галопом следом за Мартином и двумя его офицерами. Всадники мчались по ярко освещенным ночным улицам, заставляя редких прохожих испуганно шарахаться в сторону.
Выехав на городскую площадь, некромаги увидели впереди помпезное сооружение, украшенное колоннами и скульптурами основателей города.
- Местная префектура, - пояснил Мартин, придерживая коня. - Но сейчас нам не туда. Дом префекта на противоположной стороне площади, - тут капитан указал на роскошный особняк, светящийся, подобно большому волшебному шару.
Подъехав к парадным воротам, Мартин кивнул выскочившим из дома охранникам и быстро спешился. Леденящий ужас накрыл стражников подобно прибою.
- Что со мной?! - Мартин замер, пытаясь побороть страх.
Вперед выехали несколько десятков всадников. Мартин ошарашено впился в их странные серые плащи с капюшонами.
- Вызывать страх очень удобная способность, - прошипел один из них. - Теперь вы абсолютно беспомощны и не сможете помешать нам выпустить вам кишки.
На лице капитана отразилась сложная гамма чувств: изумление, ужас и... гнев.
- Это мы еще посмотрим! - прорычал он и внезапно чувство страха исчезло. Мартин ловко выхватил меч и вонзил его в плечо опешившего Серого. Тот резко отшатнулся и схватился рукой за плечо. Плащ стал синим от нелюдской крови. Несмотря на боль, Серый молча стиснул зубы, чтобы не закричать. В следующую минуту тяжелый удар обрушился на голову капитана, и Мартин потерял сознание.
- Вяжите их! - приказал сопровождающий полковника парень. - Все Избранные нужны нам живыми.
Выполнив приказ, легионеры бросились в особняк префекта, рубя на куски встречающуюся охрану.
Фестус, невысокий толстяк средних лет, сидел за большим столом рядом со своей молодой женой Октавией. В дрожащей руке он держал золотой узорный кубок с вином. Вместе с ним в богато обставленном зале находилось еще четырнадцать нарядно одетых горожан - членов местной префектуры. На стенах висели волшебные светильники, стилизованные под факелы.
Когда в пиршественный зал ворвались некромаги, префект выронил кубок и недоуменно захлопал глазами. "Легионеры" быстро окружили стол и направили на чиновников заряженные самострелы.
В гробовой тишине раздался цокот копыт: на глазах у изумленных людей в зал въехал на коне молодой черноволосый парень с приятными чертами лица и крепким подтянутым телом. Парень был бос, но не это больше всего изумило перепуганных чиновников. Его аккуратно подстриженные прямые волосы были, конечно, не такими длинными, как у арварикумских женщин, но все же они совсем не походили на короткую мужскую "имперскую" стрижку!
- Сдавайтесь! - весело предложил парень на чистейшем общеимперском языке. - И я гарантирую, что вам сохранят жизни.
Несколько чиновников-магов вскочили с мест и попробовали применить Силу. Парень насмешливо наблюдал за их неудачными попытками, а потом изрек:
- Бесполезно. Мои люди блокируют всякое проявление Силы. Вам остается только признать себя моими пленниками и прекратить сопротивление.
- Кто вы такие? - поднялась со своего места Октавия - стройная молодая девушка с длинными светлыми волосами и выразительными ярко-синими глазами. Ее дорогое темно-голубое платье волнами спускалось до пола, а на груди висело ожерелье из орсийского жемчуга . В голосе девушки звенел металл и не чувствовалось никакого страха.
- Меня зовут Дейотар, - улыбнулся Октавии парень, сменивший свой обычный плащ некромага на изящные доспехи из черного металла. В руке он держал шлем с двумя большими искусственными крыльями летучей мыши по бокам. Вообще-то летучая мышь - эмблема Иморталиса, но Джодок закрывал на это глаза. Старые воинские традиции не уничтожишь в один день и, если они поднимают воинский дух, то почему бы ими не воспользоваться? О, Джодок умел быть прагматичным, когда хотел. - Сейчас мои люди обезоруживают городскую стражу.
- Мятеж! - воскликнул префект, с видом человека, настигнутого внезапным озарением. - Неужели Император....
- Возможно, - неопределенно пожал плечами Дейотар и ловко спешился. Двое некро-солдат быстро взяли его коня под уздцы и вывели в коридор. - Советую проявлять благоразумие и не оказывать сопротивления. Тогда никто из вас сегодня не умрет.
- Конечно, конечно, - с готовностью закивал Фестус. Его двойной подбородок затрясся от подобострастия. - Я никогда не поддерживал действующую власть, никогда! - Голос префекта предательски дрогнул, - вот, господа подтвердят!
"Господа" без энтузиазма закивали. Только начальник полиции нахмурился, а Октавия бросила на мужа презрительный взгляд.
- Вы не похожи на легионера! - возразила она, обращаясь к Дейотару. - Вы вообще не похожи на Вечного. Как и ваши люди. Имперские доспехи на них смотрятся, как снятые с чужого плеча. Я повторяю свой вопрос: кто вы такие?
- Дорогая, прошу тебя, - пролепетал Фестус, умоляюще глядя на жену. - Эти господа... они...
- Ваша жена права, - решительно перебил префекта начальник полиции, майор Лорус. Его густые брови гневно сошлись у массивной переносицы. - Господа, кем бы вы ни были, советую сложить оружие. Вам все равно не удастся скрыться. После того, что вы здесь натворили, вами займутся всерьез.
- О, в этом я не сомневаюсь, - усмехнулся Дейотар. Суровый вид майора едва не заставил его расхохотаться. - Только вам это вряд ли поможет. До прихода имперских сил, я десять раз успею всех перебить.
- Вы что собираетесь остаться здесь?! - изумился Лорус. - Да, вы с ума сошли!
- Судя по вашей эмблеме, вы начальник полиции? - Дейотар смерил Лоруса изучающим взглядом. - Прекрасно. Вы поможете мне обезоружить полицейских.
- Я никогда не буду содействовать бандитам! - крупное лицо Лоруса потемнело от злости. - А вы, господин Фестус, когда все закончится, будете казнены за измену! Уж это я вам обещаю, клянусь Создателем!
Толстяк испуганно затрясся, его блестящее от пота лицо приобрело багровый оттенок.
- У меня нет времени на уговоры, - Дейотар с наигранным сожалением вздохнул. Геройские замашки местных тыловиков начали его немного утомлять. - Скоро сюда приедет мой хозяин, а он не такой чуткий, как я. Прольются реки крови, которая будет на ваших руках, майор.
Слова некромага не произвели на Лоруса никакого впечатления. Майор упрямо сжал полные губы и стиснул подлокотники кресла.
- Кстати, - как бы между прочим заметил Дейотар. - Это очаровательное создание, что сидит рядом с вами - ваша дочь? Подумайте, хотя бы о ней.
Девушка побледнела и испуганно вжалась в спинку стула. Лорус побагровел и вскочил с места:
- Негодяй! Ты...
- Успокойте майора, - в черных глазах всегда доброжелательного и улыбчивого Дейотара не отражалось ни капли сострадания. С врагами парень всегда разительно менялся, становясь жестоким и ироничным. Вечных он вообще, как и большинство его соратников, причислял к сумасшедшим убийцам, от рук которых погибло много его друзей.
Некро-солдаты подскочили к майору и силой усадили на место. Трое держали вырывающегося и рычащего Лоруса за плечи, пока остальные привязывали его толстыми веревками к креслу. Еще несколько солдат схватили рыдающую дочь майора и вывели из зала.
- Отпустите ее! - отчаянно прокричал Лорус и оглянулся на чиновников. - А вы мерзавцы, что сидите? Думаете, я забуду о вашем предательстве! Я лично прослежу, чтобы вас сожгли на костре за пособничество преступникам !
Чиновники отводили глаза. Никто не спешил погибнуть геройской смертью. Октавия нахмурилась, но тоже промолчала. Она презирала всех этих людей и не считала нужным из-за них рисковать жизнью.
- Не волнуйтесь, майор, - сказал Дейотар спокойно. Он посерьезнел. - Мы не причиним вашей дочери никакого вреда. Ее отпустят, как только мои воины с вашей помощью займут все опорные пункты полиции. В противном случае эта прелестная головка украсит чье-то копье.
Лорус как-то сразу сник и постарел.
- Ваши люди тоже не пострадают, - пристально глядя в глаза майору, пообещал Дейотар. Его враг уже был морально сломлен, поэтому парень больше не испытывал к нему особой ненависти. - Даю вам слово!
- Слово грабителя и насильника, - тихо проговорил Лорус. Он утратил весь свой боевой настрой и сидел в кресле, даже не пытаясь порвать веревки.
- Послушайте, майор, - в голосе Дейотара появилась легкая усталость. - В городе у меня тысяча солдат. Все стражники обезоружены и взяты в плен. Неужели вы думаете, что двести полицейских смогут оказать мне достойное сопротивление? Я действительно не хочу крови, но у моего хозяина другие принципы. Он с радостью устроит резню и насадит ваши головы на колья.
- Но что же вам здесь нужно?! - недоумение в голосе Лоруса смешивалось с отчаянием. - Не верю, что вы явились сюда, для участия в завтрашних гонках на колесницах.
- Это я обсужу с господином Фестусом, - отрезал Дейотар. Он не собирался посвящать в свои планы каждого пленника. - Но я могу гарантировать, что ни вы, ни ваша дочь не пострадают.
- А мои люди? - спросил майор, не глядя на Дейотара.
- И мирные жители! - поддержала майора Октавия. - Что будет с ними?
- Они не умрут, - в глазах Дейотара заплясали насмешливые огоньки. - Если, конечно, не будут совершать глупостей.
- Хорошо, - сдался Лорус и его плечи окончательно поникли. - Я сделаю все, что вы прикажете.
- Правильное решение, - одобрил Дейотар. - Для начала мне нужен человек, который умеет накладывать печать Силы. Вы уже убедились, что мои люди способны ее с легкостью блокировать. Вот только у них много и других важных дел, чтобы заниматься этим всю ночь.
- Мой заместитель все сделает, - пересиливая себя, произнес майор и перевел взгляд на сидящего справа невысокого мужчину с узким подбородком и широким лбом.
- Но, господин майор, я... - начал мужчина, но Лорус перебил его:
- Титус, выполняйте приказ!
- Как прикажете, - холодно ответил его зам.
- Теперь вернемся к вам, - Дейотар неторопливо прошелся вдоль стола. Взяв с золотого блюда яблоко, парень громко впился в него крепкими зубами. В разные стороны брызнул ароматный сок. - Вы соберете всех подчиненных в отделении полиции. Там их будут ждать мои люди, чтобы обезоружить. Только смотрите - без глупостей!
- Я понял, - буркнул майор. Его немедленно освободили от веревок и увели из зала.
"Одной проблемой меньше", - подумал Дейотар. Осталось продержаться совсем немного: через пару часов над городом уже взойдет солнце.
- Итак, - произнес парень, обращаясь к пленникам. - Теперь господин Титус наложит на вас печать Силы. Советую не сопротивляться, иначе мне придется перерезать вам глотки. Господин Титус, будьте так любезны...
Некро-солдаты многозначительно щелкнули затворами самострелов. Фестус ойкнул и приказал подчиненным выстроиться возле Титуса. Тот нехотя встал и принялся за работу. Не прошло и получаса, как Сила была блокирована почти у всех пленников.
- Дорогая, - закудахтал Фестус. - Ты должна проявить благоразумие. Прошу тебя, сделай это ради нас с тобой!
Октавия не удостоив мужа даже взглядом, неотрывно смотря на Дейотара.
Парень развел руками:
- Если бы я думал только о себе, то возможно и не стал бы настаивать. Но я должен беспокоиться о своих людях. Избранные бывают довольно опасны, согласитесь.
- Я волшебница, - возразила Октавия. - Моя Сила носит скорее оборонительный характер. Вы, итак, это знаете. Я могу лечить или создавать защитные стены, но убивать мне сложно.
- Даже булавкой можно отправить любого в иной мир, - Дейотар с искренним сожалением развел руками. - А волшебством и подавно. Так что простите.
- Вы сказали, что Избранные могут быть опасны, - вдруг заметила девушка. - То, как вы это произнесли, говорит, что сами вы не Избранный! Но тогда... я не понимаю, - в больших и красивых глазах Октавии появилась легкая растерянность. - Кто же вы все-таки такой?!
- Вы уже третий раз меня об этом спрашиваете, - на губах Дейотара играла легкая улыбка. Ему нравилась эта девушка, хотя возможно пока он и сам еще не отдавал себе в этом отчет. - Боюсь, мой ответ вам не понравится. Хотя... - тут некромаг задумался. - Может чуть позже я и удовлетворю ваше любопытство.
Затем Дейотар резко повернулся к стоящему чуть в стороне "полковнику":
- Гестас, уведите всех пленников в здание префектуры. Сам префект останется здесь. Отвечаете за них головой! Понятно? - и добавил тише, чтобы слышал только "полковник": - Передайте Серым, чтобы никому не попадались на глаза. Пусть держатся поближе к городским воротам.
Гестас поклонился и отдал соответствующие распоряжения. Когда зал опустел, Дейотар обратился к дрожащему Фестусу.
- Итак, господин префект, ответьте на вопрос: сколько Избранных живет в этом городе.
Префект немного удивился:
- Честно говоря... точно не знаю. В Арварикуме полтысячи чиновников. Большая часть из них естественно Избранные. Еще здесь есть волшебники, работающие в нескольких частных целительных компаниях, купцы, офицеры внутренних войск ...
- Офицеров можете не считать, - нетерпеливо перебил его Дейотар, до этого слушающий с чрезвычайным вниманием. - Весь личный состав полиции и городской стражи уже в наших руках. Сомневаюсь, что там наберется больше ста офицеров. Правда, некоторые в отпусках, командировках...
- У нас мало Избранных: мы же не центр провинции, - печально, словно это его вина, протянул Фестус. - Я думаю, в городе нас не больше семи тысяч.
- Включая детей и стариков? - уточнил Дейотар удовлетворенно: добыча обещала быть очень богатой. Давненько некромаги не захватывали столько энергетических рабов за один раз!
- Включая детей и стариков, - механически повторил Фестус. - Пожилых даже больше, чем молодых. Арварикум для них отличное место. У нас тихий и спокойный город. - Тут Фестус осекся и тихо прошептал. - Был...
- Не вешайте нос, господин префект, - рассмеялся Дейотар. - Скоро мы уйдем, и все опять станет как прежде. Правда, не для всех. Большую часть работоспособных Избранных мы заберем с собой.
- Сохрани меня, Создатель! - воскликнул Фестус. - Но зачем?!
- Этого вам знать не обязательно, - отрезал некромаг. - Не беспокойтесь: вас и вашу жену это не затронет.
- Тогда...
- До утра осталось несколько часов, - Дейотар взял со стола золотое блюдо и равнодушно повертел в руках. Желтый металл никогда его особо не привлекал, в отличие от серебра, наделенного массой удивительных свойств. - Поэтому, едва рассветет, вы с начальником полиции объявите народу о срочной мобилизации. Пусть считают, что город может подвергнуться атаке.
- Помилуйте, но кого? - взмолился префект. - До ближайшей границы...
- Дикарей, дорогой префект, дикарей! - торжественно провозгласил Дейотар, возвращая блюдо на место. На его взгляд оно было сделано слишком безвкусно. - Варваров, будь они не ладны! Сброд из этих оборванцев только что захватил форт Галерс и уничтожил всех солдат.
- Но...
- Вам они поверят, - заявил Дейотар уверенно. - Скажете, что мы срочное подкрепление и скоро пребудут еще.
- А как же быть с семьями полицейских и стражников?!
- Сообщите им, что ночью их мужей перевели в другое место, а нас прислали их заменить.
- Как скажете, но это звучит не очень правдоподобно, - Фестус помрачнел еще больше. Будущее рисовалось ему в самых жутких красках.
- Не важно, - Дейотар отмахнулся. - В рамках мобилизации вы соберете всех трудоспособных Избранных на каком-нибудь поле. Желательно возле городской стены.
- Поле для гонок на колесницах подойдет? - угодливо поинтересовался Фестус, заискивающе улыбаясь.
- Думаю, да, - уголки губ Дейотара брезгливо приподнялись. Трусливое поведение толстяка вызывало у него отвращение. На его месте парень вел бы себя корректно, но с достоинством. Никогда не следует забывать, кто ты. Если, конечно, твои кишки не наматывают на столб. Пожалуй, в такой ситуации даже очень гордый и терпеливый человек позволил бы себе немного поорать от боли. Или даже повизжать. Дейотар невольно улыбнулся своим мыслям и поинтересовался:
- В городе есть экран связи?
- Только один - в здании префектуры, - Фестус слушал Дейотара с повышенным вниманием, боясь пропустить хоть одно слово.
- До столицы он может дотянуться?
- Только до Гардариума.
- В ближайшее время его планировали использовать?
- Через неделю в Гардариуме пройдет плановое совещание с участием некоторых префектов провинции, - Фестус прямо затрясся от усердия угодить новым хозяевам города. - Никто не знает, с кем пожелает связаться наместник, но все должны быть готовы к прямому включению.
- Хорошо, - Дейотар задумался. - Значит, до этого времени никаких "включений" не будет?
- Только если случится что-то экстренное!
- Ладно. Выставлю возле экрана охрану, - Дейотар почувствовал, как навалилась усталость. Денек выдался напряженным.
- Чего-нибудь еще желаете? - поинтересовался Фестус торопливо. - До утра еще два часа.
- Термы в городе есть?
- Разумеется! У меня даже есть личная. Она состоит из множества комнат с холодной, горячей и теплой водой, - Фестус даже немного обиделся. В Империи с ее культом чистоты уже не одну тысячу лет существовала мощнейшая индустрия производства воды. Акведуки, каналы, подземные водопроводы простирались на тысячи миль, ежегодно пропуская через себя миллионы литров воды. Даже такой небольшой городок как Арварикум мог похвастаться специальными очистными сооружениями, в которых вода отстаивалась и распределялась для городских нужд. Примерно треть всех водных ресурсов шло именно на городские термы.
- Отлично! Приготовьте ее для меня и моих офицеров. После такой изнурительной скачки нам не мешало смыть с себя дорожную пыль! - Дейотар резко повеселел. Он привык держать свое тело в чистоте, плохо перенося грязь и запах пота. В этом некромаги вообще мало чем отличались от жителей Цивилизованного мира. Конечно, до масштабов многомиллионной Вечной империи им было далеко, но Некрозамок тоже славился своими многочисленными купальнями и сложной системой водопровода. Основная разница заключалась в том, что в Империи даже последний бедняк мог позволить себе каждодневное посещение высококлассной термы, в то время как купальни Некрозамка были доступны только для Серых, некромагов и их слуг.
Через час после посещения самой лучшей термы города (с мозаичным полом и мраморными стенами), Дейотар сидел в кабинете префекта, блаженно потягивая легкое арианское вино. На парне был роскошный халат из тончайшего атласа, привезенный из самого Флориниума. Рядом стоял изящный столик на трех ножках, заставленный подносами с фруктами.
Под началом Дейотара находилось примерно тысяча людей и несколько десятков Серых, но обнаруживать себя еще не следовало. В городе больше семидесяти тысяч жителей, из которых несколько тысяч - маги, колдуны и волшебники. Такое количество Избранных может устроить немало проблем. Лучше дождаться Джодока, и внезапно захватить несколько сотен Избранных, которых благодаря любезному господину Фестусу соберут на поле для колесничных бегов. Потом пару часов на разграбление городской казны и в путь! Надолго задерживаться не стоит. Дейотар понимал, что главное в подобных делах - вовремя остановиться.
В дверь постучали, и заглянул один из офицеров караула:
- Господин Посвященный , жена префекта желает вас видеть. Говорит, что это очень важно. Передать ей ваш отказ?
- Отчего же? - в глазах Дейотара блеснуло веселое удивление. Визит девушки не мог его не заинтриговать. - Приведите ее! Все равно Джодок появится только часа через четыре. Думаю, с ней будет куда интереснее, чем с вами, болванами!
- Как прикажете, господин, - солдат поклонился и вышел. Через некоторое время в кабинет ввели Октавию. Она была бледна, и еле двигалась от усталости, но в ее синих, под цвет платья, глазах отражалась решимость и непримиримость.
- Присаживайтесь, - Дейотар с видом радушного хозяина указал на кресло. - Кто-нибудь говорил вам, что вы прекрасны, как королевская лилия?
- Не паясничайте! - нахмурилась девушка. Ее пухлые губы сжались в твердую и решительную линию.
- И в мыслях не было! - серьезно ответил некромаг, невольно любуясь стройной фигуркой пленницы. - Может, вина? Ваш муж его очень нахваливал.
- У меня к вам срочное дело!
- И какое же дело могло привести вас ко мне посреди ночи? - Дейотар насмешливо изогнул бровь.
Октавия вспыхнула, но быстро взяла себя в руки:
- Одному из подчиненных мужа стало плохо. Он уже глубокий старик и ему нужна частая волшебная подпитка.
- Хотите, чтобы с него сняли печать? - Дейотар посмотрел девушке прямо в глаза. Та вздрогнула, но взгляд не отвела.
- Без оказания помощи он может умереть.
- Ладно, - неожиданно легко согласился Дейотар. - Я думаю, один старый волшебник погоды не сделает. Но учтите, после подпитки печать будет наложена снова.
- На большее я и не рассчитывала.
Вызвав охранника, Дейотар отдал соответствующие распоряжения и выжидающе посмотрел на Октавию: девушка и не думала уходить. Она сидела в кресле, оценивающе глядя на Дейотара.
- Что-нибудь еще? - вежливо поинтересовался тот.
- Сегодня вы обещали рассказать мне, кто вы такой.
Дейотар тонко улыбнулся:
- Ах, вот оно что! А я уж решил, что вас действительно заботит здоровье одного из подчиненных вашего горячо любимого супруга.
Октавия пожала плечами:
- Одно другому не мешает. Старику действительно нужна срочная помощь, а у моего мужа никогда не хватит духу самому обратиться к вам.
- Зато у вас я вижу со смелостью все в порядке, - Дейотар улыбнулся. С каждой минутой Октавия нравилась ему все больше.
- Только по сравнению с некоторыми, - отрезала девушка.
- Вы не очень жалуете господина Фестуса, - глаза Дейотара странно блеснули. По какой-то причине эту новость он воспринял без должного и естественного в такой ситуации безразличия.
- И у меня есть на это основания, - лицо Октавии стало холодным. - У нас с мужем всегда были непростые отношения. Впрочем, сам он об этом даже не догадывается. Я умею скрывать свои чувства.
- Ну, ладно, - Дейотар вздохнул. Внезапно он поймал себя на мысли, что общение с Октавией подействовало на него не хуже расслабляющего массажа. Плохие эмоции отступили, напряжение спало. Парень посмотрел на девушку с некоторым удивлением: раньше нечто подобное возникало у него только в присутствии близких и хорошо знакомых людей.
- Ладно? - видимо Октавия что-то почувствовала, потому что воззрилась на парня с некоторым удивлением.
- Честно говоря, вначале я хотел сохранить втайне свою принадлежность к Ордену, но потом решил, что это все равно бесполезно: от ребят из ИСБ ничего не скроешь, -последнюю фразу Дейотар произнес с некоторой неуверенностью: он понимал, что реакция девушки может оказаться самой непредсказуемой.
- К Ордену? - ухоженные брови Октавии недоуменно изогнулись.
- Мы принадлежим к древнему Ордену некромагов, - произнес Дейотар медленно.
Легкая растерянность на лице Октавии сменилась жгучей ненавистью, пополам с омерзением. Наблюдавший за ее реакцией Дейотар сокрушенно вздохнул:
- Я же говорил, что вам не понравится то, что я скажу. Пожалуй, надо было промолчать. Для меня ненависть такой красивой девушки просто ужасна! Говорю это совершенно серьезно, между прочим.
- Вы...вы... - Октавия не находила слов, - вы один из этих чудовищ?!
- Чудовищ? - Дейотар печально улыбнулся, - вы перепутали меня с моим хозяином.
- Некромаги - монстры, оскверняющие трупы и терзающие души умерших! - воскликнула девушка с жаром. - Вы совсем не похожи на них! Думаете, я поверю, в эту ложь?
Дейотар пожал плечами и пригласил в кабинет Геропса. Изумленно уставившись, на закутанного в длинный плащ Серого, Октавия лишь потрясенно покачала головой. Чешуйчатая кожа, горящие глаза и крепкие острые зубы - колышки могли вызвать у неподготовленного человека сердечный приступ. Впрочем, Дейотар не заметил в глазах Октавии особого страха, скорее, безграничное удивление. Только теперь девушка сопоставила увиденный в пиршественном зале странный шлем с крыльями летучей мыши и босые ноги ее собеседника, смотрящиеся в тот миг на фоне полного черного доспеха довольно неестественно.
Когда за Геропсом закрылась дверь, Дейотар с интересом стал наблюдать за Октавией. Девушка закусила губу и о чем-то напряженно думала. Такое самообладание не могло не восхитить парня. Никаких истерик или обмороков. Совсем не так он представлял себе реакцию изнеженной представительницы местной элиты.
- Кто это был? - наконец произнесла Октавия. Ее голос звучал хрипло, но спокойно.
- Один из Серых, - ответил Дейотар неохотно. - Это древняя раса разумных существ, обитающая в глубоких подземных городах далеко на востоке. Они уже тысячи лет верой и правдой служат Иморталису.
- Я читала о них, но думала это только легенды, - Октавия прищурилась. - Они садисты и людоеды!
- Ну, не все Серые такие, - не согласился Дейотар. - Многие смотрят на подобные обычаи, как на достойный сожаления и порицания анахронизм, но хватает и консерваторов. Лично я терпеть не могу этих рептилий.
- Вы ничем не лучше! - бесстрашно бросила Октавия. - Вы посягаете на самое святое, что есть у человека - его бессмертную душу! Вы....
- Ничего подобного! Это все пропаганда. Вам с детства промывают мозги, выставляя нас монстрами! - возразил Дейотар возмущенно. Как у этой Вечной вообще хватает наглости бросаться подобными обвинениями? Впрочем, смелость девушки не могла не вызвать уважения, учитывая, что ее жизнь сейчас находится в его руках.
- Будете отрицать, что возвращаете душу умершего обратно, создавая вурдалаков?! - глаза пленницы сузились.
- Вурдалаков мы действительно создаем, - был вынужден признать Дейотар и к собственному изумлению пустился в подробные объяснения:
- Но душу покойного никто не тревожит. Законы Создателя и богини Наашрет нерушимы и ни один некромаг не сможет их поколебать даже, если захочет. Дело в том, что человеческое тело состоит из трех основных составляющих: физическая оболочка, энергетическое поле и душа. После смерти человека душа покидает тело, но энергетическое поле на какое-то время остается, подпитываясь эмоциями и воспоминаниями близких людей покойного. Мы научилась работать с этим энергетическим полем "оживляя" тело усопшего, но душа естественно обратно не возвращается. Оживший мертвец обладает определенным разумом и сохраняет некоторые воспоминания о прошлой жизни, но, разумеется, великим ученым уже не станет. Ему не чужды эмоции, но, как правило, самые низменные и грубые. Вурдалак - существо без души. Он не знает жалости, сострадания или привязанности. Это совокупность животных инстинктов и самых примитивных чувств и желаний.
- Все равно это ужасно и античеловечно! - отрезала Октавия в сердцах. - Вы поклоняетесь этой вашей мерзкой Наашрет, богине смерти...
- Наашрет никогда не была примитивной богиней смерти, - нахмурился Дейотар. Любого другого за такие слова он немедленно отправил бы на плаху. - Это великая и мудрая богиня-змея! Она настолько могущественна, что ее одинаково почитаем и мы, и Серые. Наашрет отвечает за переход души из одной жизни в другую. Этот миг является одновременно и смертью, и рождением.
- Это все демагогия! - синие глаза девушки потемнели от ярости. - Вы причиняете боль и страдания людям, которые...
- Боль и страдания? - перебил ее Дейотар с непередаваемой иронией. - А вы не задумывались, что толкнуло нас на эти эксперименты? Наш Орден был организацией мирных ученых, ищущих ключ к вечной жизни. Число наших последователей все возрастало и правительство, опасаясь роста нашего влияния, объявило некромагов вне закона. За моими предками охотились, как за дикими зверями, пытали и травили собаками. Убивали всех - даже маленьких детей и стариков. Целые поселения были стерты с лица земли, но ваши зверства привели к обратному эффекту. Многие стали видеть в тогдашних некромагах мучеников и с готовностью вставали в их ряды. Вспыхнула гражданская война, в которой мы проиграли. Остатки армии некромагов укрылись в Кел-морте - сейчас это территория одной из имперских провинций. Уцелевшие дали клятву биться с врагами даже после своей смерти. Мы и раньше могли работать с энергетическим полем умерших, но до оживления мертвецов дело не доходило. Ученые надеялись, что таким образом удастся полностью оживить человека, но то, что получилось, повергло их в шок. Существо без души... В принципе этим все сказано. Правда, выбора у нас не было. Созданных упырей бросили против армии Вечных, но их оказалось слишком мало, чтобы повлиять на исход сражения. Уцелевшие некромаги бежали на восток и укрылись в горах. Там мы присоединились к Иморталису, оказавшемуся достаточно великодушным, чтобы принять нас. Впрочем, свои некромаги были и в других странах "Цивилизованного" мира. Но там им повезло меньше. В Тиаре и Нальдивии их топили в море, в Аравадской империи закапывали заживо...
- Почему я должна в это поверить? - Октавия пожала плечами, пытаясь скрыть за деланным безразличием острый интерес. Раньше ей никогда не приходилось слышать обратную точку зрения, и теперь любопытство пересилило в ней чувство закономерного отвращения к любому мнению "извечных врагов Империи".
- Вы мне вообще ничего не должны, - покачал головой парень. - Тем более что правда останется правдой в независимости от того поверят в нее или нет.
- А ложь не станет правдой, даже если в нее поверит все человечество, - парировала девушка. - Но если вы сами верите в то, что мне рассказали, где гарантия, что это не обычная пропаганда, которую вам с детства вбивают в голову?
- Такой гарантии нет, - признал Дейотар и обезоруживающе улыбнулся. - Но у меня нет доказательств обратного.
- Послушайте, но вы же лично не присутствовали при тех событиях! Сколько вам лет?
- Двадцать семь.
- Вот видите! - воскликнула Октавия торжествующе. - Мы с вами почти ровесники! А те события произошли тысячи лет назад. Все очевидцы давно умерли и даже кости их превратились в прах.
- Вот тут вы ошибаетесь! - возразил Дейотар с не меньшим торжеством. - У вас нет современников той войны, но они есть у нас! Самому старейшему некромагу больше шести тысяч лет. Он единственный живой участник войны.
Это была правда. Большинство некромагов даже с использованием всех известных им способов, редко дотягивали до четырехсот, но среди них встречались и самые настоящие патриархи. Дейотар знал трех некромагов, которым было не меньше тысячи лет. Они жили отшельниками в глубоких подземных пещерах и никогда не поднимались на поверхность, так как давно утратили рассудок. Некромаг, о котором говорил Дейотар, действительно существовал. Правда, он давно превратился в полумертвую развалину, способную только мычать и пускать слюни в подушку, но об этом Дейотар, естественно, упоминать не стал.
- Ну, конечно! - Октавия фыркнула. - Некромаг, проживший шесть тысяч лет! У нас даже ребенок никогда не поверит в такую чушь!
- Как угодно, - Дейотар безразлично пожал плечами. - Но тем не менее такой человек не выдумка. Для нас это своего рода символ...
- Даже если и так! - Октавия нетерпеливо топнула ногой. - Разве можно воспринимать все, что говорит какой-то древний старик? Он мог давно выжить из ума...
- Вы же не оспариваете мнение ваших старейшин, - пожал плечами Дейотар, в глубине души полностью согласный с девушкой. - Почему я должен оспаривать мнение своих?
- Послушайте, допустим, все было именно так, как вы рассказываете, - взгляд Октавии ясно говорил, что в такую вероятность она никогда не поверит. - Но с какой стати мы должны отвечать за грехи далеких предков? Сколько можно мстить за преступления, совершенные тысячи лет назад? Ведь сейчас вы ведете себя куда хуже диких зверей! Взять тех же Серых...
- Это война, - Дейотар нахмурился. - Я не оправдываю людоедства Серых или зверства упырей, но хочу заметить, что Империя поступает по отношению к нам не лучше. Ваши "силы безопасности" регулярно проводят в горах кровавые "спецоперации", сжигая схваченных некромагов на кострах, четвертуя их или скармливая собакам.
Внезапно слова Дейотара были прерваны появлением Гестаса. Он радостно сообщил, что Джодок вместе с несколькими тысячами солдат уже возле городских ворот. Дейотар приказал немедленно увести Октавию. Сбросив халат, он принялся одеваться. Несколько слуг помогли парню облачиться в доспехи и подвели к входу в особняк коня.
Вскочив в седло, Дейотар помчался к городским воротам. Серый рассвет уступил место солнечному утру. Проносясь по прямым улочкам Арварикума, Дейотар то и дело ловил на себе и своих людях удивленные взгляды редких прохожих. Все пути к выходу из города оказались перекрыты его воинами. "Легионеры" соорудили настоящие блокпосты, через которые никого не пропускали. Город гудел как потревоженный улей. Возмущенные горожане, устав от препирательств с одетыми в доспехи легионеров некро-солдатами, толпами стекались на главную городскую площадь, где их уже поджидали "отцы города".
Джодок встречал Дейотара на великолепном черном жеребце особой породы. Таких лошадей специально разводили для командиров некромагов. Они отличались не только выносливостью, но и большой скоростью. На хозяине Кар-Марга был легкий, но очень прочный панцирь, отлично подогнанные латы и длинный плащ из черной шерсти.
- Арварикум под моим полным контролем, - поспешил заверить своего повелителя Дейотар, спрыгивая с лошади. - Сейчас городской префект зачитывает горожанам приказ о мобилизации.
- О мобилизации? - переспросил стоящий возле спешившегося Джодока Осаркон. Лицо Серого выражало крайнюю степень неудовольствия. Дейотар должен был погибнуть сегодня ночью, но эти дрянные городские стражники показали себя полными ослами! Побросали оружие и дали себя связать! Да и сам Дейотар тоже хорош! Хоть бы из приличия позволил себя ранить! Из уважения к стараниям древнейшего представителя серой расы! Так нет же, стоит и бросает свои характерные насмешливые взгляды. Все делает ему, Осаркону, назло. Негодяй и молокосос!
- Я нашел способ захватить почти всех Избранных без потерь, - довольно пояснил Дейотар, и вправду одаривая Осаркона ехидной улыбкой.
- Дейотар всегда старается избежать ненужной, по его мнению, крови, - сообщил остальным Джодок и ощерился. Ему нравилось стравливать своих советников. Тут, впрочем, главное не перестараться. Никакое соперничество не должно привести к расколу в его рядах. - А вот я не вижу ничего плохого в хорошей резне! Умеренное кровопускание пойдет лишь на пользу нашей разжиревшей армии.
- Все трудоспособные Избранные соберутся на большом поле для колесничных гонок недалеко отсюда, - произнес Дейотар торопливо. - Скамьи для зрителей нависают друг над другом, словно их делали для нашего удобства! На них мы и разместим некромагов. Все эти мирные добропорядочные горожане вряд ли что-нибудь заподозрят. Как только они окажутся на этом поле - повторится сценарий с солдатами из форта Галерс.
- Звучит неплохо, - Джодок кивком выразил полное одобрение. Он с гадливым интересом рассматривал городские здания и скульптуры. За всю свою долгую жизнь он никогда не был в Империи. - Потом мы разграбим городскую казну и посадим на колья несколько сотен горожан. До вечера должны управиться.
- Я бы не советовал этого делать, - произнес Дейотар с осторожностью. - Жестокими казнями мы лишь сыграем на руку имперскому правительству.
- Вынужден признать, что Дейотар прав, - прошипел Осаркон, недовольно пробуя воздух раздвоенным языком. - Казнями мы только подтвердим правильность имперской пропаганды. Надо действовать гибко, умело играя на их внутренних разногласиях и завоевывая доверие простых поданных. Ведь вы вчера сами об этом говорили! В конце концов, все в глубине души мечтают жить вечно. Иморталис...
- Я не Иморталис! - в глазах Джодока полыхнул гнев. - И обращать Вечных в нашу "веру" не собираюсь. Меня интересует продление только моей жизни и рост только моего личного могущества. На все остальное мне глубоко наплевать! И кстати, я давно заметил, что вид мучений врагов снимает стресс и повышает жизненный тонус. Особенно, если эти враги - Вечные!
- Но тогда эти самые Вечные сплотятся против нас, - возразил Осаркон мрачно. Ему было очень неуютно посреди настоящего имперского города. Давнее поражение от имперской армии оставило у рептилии глубокий отпечаток. С тех пор прошла не одна сотня лет, но Серый навсегда запомнил смертоносные лучи магии, бьющие по его войскам с небесных кораблей. Что и говорить, а воевать эти выродки умеют!
- Все в Империи будут знать, что в случае поражения их ждет только мучительная смерть, поэтому будут сражаться, как бешеные! - поддержал Осаркона Дейотар. - У нас не так много солдат, чтобы позволить себе лишние потери. Лучше покажем Вечным, что мы жестоки только к тем, кто пытается сопротивляться. Проявим великодушие к побежденным! И я вас уверяю, тогда местные толстопузые стражники будут сдаваться при одном нашем появлении.
Джодок уныло вздохнул:
- Может вы и правы. Чрезмерное насилие для нас сейчас непозволительная роскошь. Вот когда захватим Горную Чашу и зачистим все горные крепости Иморталиса, тогда я развернусь по полной! А пока...
Слова Джодока прервал громкий звук копыт: Гестас на взмыленной лошади стремительно подъехал к ним.
- Волшебный экран! - прокричал он сорванным голосом. - Один из пленников сумел до него добраться! Ублюдок связался с Гардариумом и передал о захвате города!
- Проклятье! - черные глаза Дейотара сузились. - Я же велел поставить там охрану!
- Я вижу, дела здесь идут не так хорошо, как ты нам расписал, - съязвил Осаркон довольно. Нужно немедленно уходить...
- Помолчи! - оборвал Серого Джодок. - Не ты ли говорил, что в окрестностях города нет ни одного крупного подразделения Вечных? Пока в Гардариуме разберутся, что делать, пока оповестят военных и силовиков - пройдет куча времени.
- Как ему удалось пройти через стражу? - Дейотар посмотрел на Гестаса в упор.
- Это был первый зам здешнего начальника полиции, - пояснил Гестас торопливо. Ему стало не по себе от ледяного взгляда парня. - Тот самый, что накладывал печать Силы на пленников. Титус, кажется... На него самого печать ставить было некому, и он сохранил доступ к магии.
- А что случилось с теми, кто его сторожил? - нехорошая улыбка Дейотара заставила Гестаса буквально посереть от страха.