Лиланд Ч. : другие произведения.

Магия римлян и этрусков в народных традициях

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Отрывки из книги: Etruscan Roman Remains in Popular Tradition by Charles Godfrey Leland (1892).Перевод с английского и итальянского. Это перевод мест, показавшихся мне наиболее интересными, сделанный до того, как я начала переводить саму книгу.


   Part One Chapter I
  
   ТЕРАМО
   Терамо - дух, покровительствующий ворам и купцам. Когда разбойники встречаются в укромном месте, чтобы замыслить грабеж, Терамо всегда с ними, чтобы им помочь (если только они не замышляют убийство).
  
   Когда кто-нибудь, вор или любовник, хотел послать весточку напарнику или возлюбленной, он должен был придти ночью в погреб и сказать:
  
   Терамо, Терамо, Терамо,
   Тебя, друга, молю,
   Я прошу мне помочь,
   Пусть письмо, что пошлю,
   быстро к месту придет.
  
   АПЛУ
  
   Аплу - прекраснейший из духов-мужчин. Он также дух музыки, и когда кто-то хочет стать хорошим охотником, хорошим музыкантом либо одаренным, талантливым, он должен повторить это:
   Аплу, Аплу, Аплу!
   Добр и мудр ты, прекрасен,
   Ты достоинства исполнен,
   Аплу, Аплу, Аплу!
   Ты в искусстве совершенен,
   Мир весь знает о тебе,
   О тебе идет молва,
   Аплу, Аплу, Аплу!
   Дух пусть станет благородным,
   Счастья полным и таланта,
   Аплу, Аплу, Аплу!
   Одари меня талантом,
   Я молю тебя, о Аплу!
  
  
   ПАНО
  
   Пано - дух сельской местности, он благосклонен к взывающим к нему.
   Когда-то Пано любил, и его любовь была поистине великой.
   Тот, кто хотел просить его о великой милости, должен был ночью придти на луг, преклонить пред ним колени и при свете луны произнести:
  
   Пано! Пано! Пано!
   Пред тобой я на коленях,
   На твоем лугу подлунном,
   Именем твоей любимой
   Заклинаю, и когда-то
   Унесли ее, убили,
   Именем твоей любимой
   Я молю-даруй мне милость!
  
  
   Part One Chapter III
  
   СИЛЬВАНО
  
   Сильвано любит подшутить над крестьянами, которые жгут древесный уголь (собирают вместе ветки и поджигают). Когда они сложат все в горку, приходит Сильвано и разрушает ее, крестьяне начинают ссориться и обвинять в содеянном друг друга. Потом делают работу заново. Тогда Сильвано смеется, крестьяне начинают браниться и драться, потому что каждый думает, что другой смеется над ним. И так постоянно продолжается, к их величайшему удивлению.
   Так случилось однажды с двумя крестьянами, и они сначала подумали, что это было чудо, сотворенное для них каким-то святым. Они пошли к священнику и рассказали ему об этом, он пришел к ним, осмотрел все, но, ничего не найдя, обозвал их глупцами и вернулся к себе.
   Сильвано, будучи по натуре добрым, довольно мстителен. С того дня у них ничего не получалось, тогда как другим все удавалось. Они пошли к ведьме, которая быстро поняла, в чем дело, и сказала:
  
   Дух Сильвано, дух Сильвано!
   Кто посмел тебе перечить,
   Терпят от тебя невзгоды,
   Милость им верни свою,
   Я тебе дарую травы,
   И молю - будь благосклонен.
  
  
  
   Part One Chapter IV
  
   ТЕЗАНА
  
   Тезана- дух рассвета, иначе говоря, Аврора, Заря. Она всегда добра, когда крестьянин спит, а лучи утреннего солнца только-только появляются из-за холмов, она приходит к нему во сне и говорит:
  
   Просыпайся, пробудился
   Мир наш добрый ото сна,
   Разгорается заря.
   Я - дух добрый, утешитель,
   Вдохновитель, вестник счастья,
   И удачи - только труд
   Вам дает ее, и в рвенье
   Будете всегда здоровы,
   Кто богат, тот должен бедным
   Помогать, и будет бедный
   Награжден за свой труд честно,
   Все на свете справедливо,
   Так работай! Пусть заря
   Разгорается вдали,
   На исходе дня, уставший,
   Позови меня, приду я,
   Дух твой добрый, утешитель.
  
  
  
   Part One Chapter VI
  
   ВИРА
  
   Вира была волшебницей и стала духом, она живет в лесу, ее можно найти там днем и ночью. Когда она видит приятного молодого человека, который рубит лес или делает древесный уголь, она предстает перед ним в виде прекрасной юной девы, очаровывает его, незаметно для него делает всю его работу либо помогает ему найти сокровища.
   Один раз она встретила юношу, удрученного своей бедностью. Он начал рубить лес и плакать от того, что ничего не может принести своей матери. Тогда Вира явилась ему и сказала: < Не отчаивайся, юный, Я пошлю тебе удачу, Место есть у Бенвенуто, Там живет дочь короля, Ожидая великана, Жертва стать она должна, Но ее отец-король Ждет героя, что сразится С великаном семиглавым, И все головы того Перед троном его бросит.
   БЕРГОЙЯ
  
   Бергойя - дух всегда коварный, при жизни она была ведьмой, приносящей людям зло. Когда она была совсем юной, она имела нрав добрый, жила в большой и дружной семье, где ее любили, как дочь, даже родная дочь этих хороших людей сердечно к ней привязалась. Но понемногу в душу Бергойи стало проникать зло.
   Девушка заметила это и решила следить за Бергойей, чтобы понять, что происходит. Однажды вечером Бергойя предложила ей пойти спать пораньше, она так и сделала, но не уснула, а стала наблюдать. В полночь она услышала мужской голос, который пел:
   О Бергойя! О Бергойя!
   Отвори окно! Приди!
   Ятомлюсь внутри! но только
   Пусть хозяин спит, пока
   Заклинать мы будем деву,
   пусть придет она ко мне
   Под завесой чар твоих.
  
   Девушка, в ужасе от услышанного, закричала и побежала к своим родителям, а тот, снаружи, кого вызывала Бергойя, обратился в черного пса и исчез во вспышке света с Бергойей, и ее больше никогда не видели в облике земной женщины.
  
  
  
   Part One Chapter VIII
  
   МАРТА
  
   Прекрасная Марта обитает в лесах и на лугах и, хотя она является духом дня, ей поклоняются ночью. Это, однако, объясняется тем, что все "духи" связаны со старой религией, ныне называемой "ведовство", и ритуалы должны проводится тайно и в темноте.
   Марта покровительствует влюбленным и супружеским парам. Следующее заклинание показывает, что лесные боги до сих пор почитаются в качестве святых, и их не только вызывают, как духов. Девушка, которая страстно желает быть с тем, кого любит, должна придти ночью в самый красивый сад, который она найдет, встать на колени и произнести:
  
  
   О, красивейшая Марта,
   Ты прекрасна, как звезда,
   Я хочу тебя узреть,
   Пред тобою я склоняюсь,
   Дай мне сил - я умоляю,
   И уже пробили полночь,
   Пред тобою на коленях,
   Я в прекраснейшем саду,
   Где ты, Марта, королева,
   Я платок тебе даю,
   Волос я, кого люблю,
   В уголочке завязала,
   Я молю тебя, о Марта,
   Боль моя пусть будет счастьем,
   Стану я его женой
   И единственной отрадой,
   Окажи мне эту милость,
   Каждый вечер я свечу
   В честь тебя зажгу, о Марта,
   Я тебя благодарю!
  
  
   Part One Chapter X
  
   КУПРА
   Купра - это дух, который, будучи охваченным любовью к девушке, принимает женский облик и преследует предмет своей страсти днем и ночью.
   Когда-то в Романье жила девушка необычайной красоты и невероятно удачливая, все, что она задумывала, у нее получалось. Как-то раз, проснувшись ночью, она обнаружила рядом с собой прекрасного юношу, и подобное случалось часто, наконец, она сказала о том своей матери. Ее мать провела всю ночь у дверей, не смыкая глаз, но произошло то же самое, хотя мимо не прошла ни одна живая душа.
   Тогда она разбросала вокруг листья, думая, что, когда появится таинственный любовник, они будут шуршать. Он пришел, листья зашуршали, он громко рассмеялся, но ни один лист не сдвинулся с места. Тогда мать, рассердившись, сказала дочери:
   "Иди в постель, я лягу рядом, но мне не верится, что здесь есть кто-то кроме нас".
   Тогда Купра рассмеялся и запел:
  
   Я рядом, и дочь я
   Твою обнимаю,
   Дитя, что родится,
   Красой засияет,
   Я дух,что влюбился
   В прекрасную деву,
   Подарит она мне
   Прелестных детей,
   И вечно любима
   Она мною будет.
  
   СВЯТОЙ АНТОНИЙ
   Святой Антоний защищает от невзгод, особенно от тех, что вызваны злыми чарами. Так к нему принято обращаться в Романье:
  
   Я прошу, святой Антоний!
   Путь даруй мне мирный, светлый,
   Дом мой зло минует, сон
   Детский пусть спокойным будет.
   Я прошу, святой Антоний,
   Изгони нечистый дух,
   Пусть про мой забудет дом.
   Брось метлу за ведьм злой стаей,
   Пусть навеки улетают!
  
  
   Part II Chapter I
  
   ЗАКЛИНАНИЕ ПАУКА
   Когда видят, что паук плетет паутину, ее снимают, произносят громко название своей болезни, кладут в холщовую сумку, привязывают к шее больного, и при этом три раза сплевывают на землю.
   В Тоскане еще произносят:
   Паучок, паучок,
   Паутину, что плетешь,
   Ты у дома моего,
   Мне оставь, она удачу
   Мне поймает, сам у дома
   Оставайся, помоги!
   Как поймает мне удачу,
   Я все вместе соберу
   И в мешок из шерсти красной
   Положу, с собой носить
   Его буду, его златом
   Я украшу, талисманом
   Мне послужит, и всегда
   Будет он со мною рядом.
  
   Part II Chapter II
  
   Повсюду люди говорят, шутя или серьезно, что когда мы видим метеор или падающую звезду, мы должны, пока она падает, загадать желание, и оно обязательно сбудется.
   Норманны верили, что след летящего вдали дракона, поэтому они и примечали такие явления. Согласно Марцеллу явление такого небесного тела лечит помутнение зрения, таким образом: "Чтобы взор был ясным, когда видишь падающую звезду, начинай считать, считай, пока она не упадет, до скольки ты досчитаешь, столько лет ты будешь жить с хорошим зрением".
  
   В Тоскане, когда видят падающую звезду, произносят:
   То не падает звезда,
   То летит любимый мой,
   Что ко мне стремится вечно,
   Днем и ночью в дверь стучится,
   Дверь закрыта, и не жить
   На земле ему теперь.
  
   Или для врага
   ТО не падает звезда,
   То летит мое проклятье,
   Что твержу я днем и ночью,
   Чтоб мое проклятье пало
   На...
  
   To be continued
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"