Однажды китайскому философу Лао Цзы приснился странный сон, что он - бабочка, сдуру вообразившая себя китайским философом. Когда он проснулся, то никак не мог понять, кто же он на самом деле - китайский философ или бабочка, вообразившая себя китайским философом...
1. Монах
Я жду. Солнце греет мою спину, ветер овевает ладони, ноги омывает вода. Земля и камень дают мне свою силу. Недаром храм возвели на этой горе.
Я слышу, как кричит ястреб. Выследил добычу и готовится к молниеносному удару. Его имя уже записано мною в свиток Мудрости.
На развороте свитка осталось места только для одного ряда слов. Я не знаю, что случится, когда я напишу последнее слово, но это Слово должно стать самым важным.
Я сижу на замшелых каменных ступенях монастыря уже много лет. Я чертил цифры и считал дни, пока счет их не перевалил за тысячи. Потом я понял, что проживу ровно столько, сколько мне отмерили боги.
Здесь, на горе тысяч ветров, я научился умеренности и спокойствию. Сила этого места питает меня, и я не нуждаюсь ни в пище, ни в общении. Я не видел людей несчетное количество дней.
Солнце скрывается за тучей. Моих лопаток касается холод, и я открываю глаза. Теперь, я понимаю, что пришло время написать последнее Слово. Завтра все завершится.
Я не хочу подниматься или звать ученика. Я должен дождаться сам. Долго ждать не приходится. На мою голову садится жаба, а потом она спрыгивает на камень в ручье. Большая старая серая жаба.
- А, это ты, старик, - я рад ему почти, как родному.
- Я пришел к тебе по своей воле, - скрипучим голосом говорит Жаба.
- Ты чувствуешь это?
- Именно поэтому я и пришел. Пришло время записать последнее слово.
- Я перечислил уже все. Я не знаю, что написать.
- Если бы ты знал, что писать, ты не был бы последователем Учения, - мудро сказал Жаба.
- Ты опять прав. Я сомневаюсь, значит, я достоин.
- Не мне тебя учить. Вставай.
Жаба живет здесь дольше, чем я. Я не думаю, что жабы могут жить так долго. Вероятно, это один из богов спускается на землю днем, надевая шкурку жабы, а ночью возносится в свои владения. Этот Жаба стар, и мне кажется, он даже стал седым.
Я поднимаюсь к храму и прохожу через тории. Ястреб уселся на них и косит на меня левый глаз. Не иначе, остался без добычи. Прилетел за мной.
Сто ступеней вверх. Старый Жаба следует за мной по пятам, молча и неслышно. Одним прыжком через ступень. Он не поднимается совсем до конца. На последней ступени мой ученик склонил голову и молится богам. Я не буду отвлекать его от церемоний. Я чувствую, что они не имеют практического смысла. Это - традиция.
Я вырастил его и хотел передать ему свиток, но свиток был рассчитан лишь на меня. На моей памяти еще никто не заполнял его в одиночку.
- Учитель. Вы поднялись сюда. Вам что-то нужно?
- Сегодня настал мой последний день. Принеси мне палочку туши и кисть. Я буду созерцать.
Мой ученик поклонился и ушел. Когда я в последний раз был в молельном зале? Надеюсь, боги простят мне отсутствие рвения, когда я встречусь с ними.
Свиток стал таким большим и тяжелым, что я не могу носить его в руках. Мне приходится подвязывать его за плечами. Мальчик приносит мне то сущее, чем я буду писать слова вечные.
Я прошу его не отвлекать меня от созерцания и медитации. Боги дают мне целую ночь, чтобы я мог подумать. Я чувствую, как стихает ветер, замолкает ручей и меркнет солнце. Мне не нужно смотреть и слушать, чтобы понять это.
Жаба посетил меня под утро, пока было еще совсем темно. Он прожил столько, что знает ответ на мой вопрос. Мне бы столько времени...
- Прощай, монах. Я жил прежде тебя и буду жить после тебя. Мы, жабы, не меняемся.
Он подает мне палочку туши и я развожу ее водой из ручья. На ощупь я определяю, готово ли. Жаба подает мне кисть.
Я открываю глаза и вижу множество слов на свитке. Места хватит и для двух. Я напишу...
"Вечность"
Между пальцами появились перепонки. Моя ладонь стала бурой и покрылась бородавками. Жаба смотрит на меня и улыбается.
2. Жаба
Я греюсь на солнце, сидя в потоках ручья, подставив спину ветру. Ничто не сравнится с этим ощущением. Будет очень обидно, если монах никогда не познает этого.
Он сидит у подножия горы уже несчетное число дней, не пьет и не ест. Он желает единения. Но Монах - человек. Я не могу объяснить ему, как постичь единение. Я не могу научить его этому.
У него свое Учение. Он смотрит на мир и ищет в нем Мудрость. Люди очень странные, если ищут тайны в очевидных вещах. В тех местах, где тайны нет.
Наш жабий род хранит гору тысяч ветров уже много поколений. Монах был первым, кто получил право ступить на эти священные места.
Он смотрит на ястреба, ястреб смотрит на меня, а я смотрю она монаха. Замкнутый круг. Я прячусь в траве, чтобы хищник меня не достал. И все-таки, что будет, когда я умру?
Мне не следует об этом думать. Смерть - не тайна. Жабы были всегда. Мы, как и природа, постоянны.
Боги зачем-то создали людей. Они поднимались по этим ступеням и разговаривали. Один из них решил, что этот мир слишком прост. Другой утверждал, что мир достаточно сложен. Они сидели на верхней ступени, один днем, другой ночью, и вместе они решили создать людей. Я совершенно не знаю, зачем.
Я понимаю, что монах услышал. Его время настало. Он давно ничего не писал в этом свитке и, кажется, наконец, он понял.
Мне нужно разбудить его, иначе он не сдвинется с места. Я прыгаю ему на голову, а потом спускаюсь в ручей. Монах открывает глаза, в которых я вижу сомнение.
- Я не знаю, что написать. На свитке осталось места для одного слова, и оно должно быть самым важным.
- Ты знаешь, я не могу писать. Боги наказали делать это вам, людям.
- Я понимаю, старик. Я посижу здесь еще немного. У меня есть время до утра, чтобы подумать.
Теперь я понимаю, что он стал слишком стар. Он не сможет преодолеть эти сто ступеней сам. Его голова обрита, но брови седы. И руки у него скрючены, как у крестьянина, который сажает рис.
Мне тоже нелегко подняться. Приходится перепрыгивать каждую ступень. Этот ястреб смотрит на меня с врат тории, но я не боюсь его. За ними он надо мной не властен. Он прилетел не за мной.
Ученик Монаха усердно молится богам, которые его не услышат. Я могу передать ему слова учителя, но он не послушает меня.
- Что тебе нужно, Жаба?
- Пришло время писать последнее слово в свиток Мудрости. Твой учитель не сможет подняться. Принеси палочку туши и кисть. Я принесу ему их.
Я никогда не бывал в молельном зале. Жуки говорят, что там только татами и маленький камень-алтарь. Ветра гуляют по храму, врываются сквозь открытые двери и крутят молельные барабаны. Люди хитро продумали все это.
Мне приходится держать кисть в зубах. Я спускаюсь вниз только к заходу солнца, а Монах все еще сидит. Я готов ждать его ответа столько, сколько потребуется.
Сквозь закрытые глаза он смотрит на звезды. Я знаю, он видит их. Что он думает?
Я не понимаю, зачем смотреть в небо, когда и на земле есть все, что нужно. Мудрость не там, откуда пришли боги. Мудрость вокруг. Им нужно время, чтобы ее постичь. Им нужно умение.
Монах, не открывая глаз, берет у меня палочку туши и разводит ее в воде. Но он собирается писать. Он оставляет это на меня. Я напишу...
"Чувствовать"
Почему-то кисть не кажется мне такой большой. Она удобно лежит в руке, которая будто была создана для письма, с ее отстоящим пальцем. Монах открывает глаза и улыбается.
3. Ученик
Пока мой Учитель медитирует, я молюсь богам. Я понимаю, он пытается постичь Мудрость и дописать свиток. Никто в одиночку не справится с этим.
Надо вымести листву из молельного зала, нагнанную ветром. Гора тысяч ветров славна ими. Барабаны молчат. Сегодня затишье, и мне нужно молиться еще усерднее.
Учитель всегда говорил мне, что суть Учения в смирении и понимании. Если прислушиваться к своим чувствам, верить миру, как самому себе, можно постичь мудрость богов.
Учитель почти не говорит со мной. В его положении, это для меня ясно. Он вобрал в себя все, что может дать это место. Здесь он научился всему. Скоро придет время и ему уходить.
Я слышу клекот ястреба. Это знак. Он прилетел за душой Учителя. Сегодня будет написано слово, и решатся две судьбы. Возможно, я стану следующим хранителем этой Мудрости.
Учитель поднимается на сотую ступень с большим трудом. Он всегда был таким. Он неизменен. Его старость - его сила.
- Что вам нужно, Учитель?
- Я знаю, ты видел знак. Настало мое время. Я должен записать последнее слово в свиток Мудрости. Принеси мне палочку туши и кисть.
- Что будет со мной?
- А-а-а, - хрипло отвечает он. - Ты, мой ученик, уже совсем вырос. Ты можешь сам решить, что тебе делать. Ты можешь нести Учение или начать искать свою Мудрость. Ты можешь больше не молиться богам и не ухаживать за храмом. Он стоял здесь до нас и простоит еще многие дни после нас. Я рассказывал тебе, с чего началось Учение?
- Боги шли по ста каменным ступеням и спорили о сложности этого мира. И никто не мог доказать свою правоту. Они сидели на последней ступени один ночью, другой днем, и, наконец, решили, что все познается в сравнении, как свет и тьма.
- Да, мой ученик. И тогда они создали человека. Человек оказался несовершенным. Он не смог отличить свет от тьмы, но он мог научиться этому. Боги дали ему чистый свиток, чернила и кисть и сказали слышать, видеть и чувствовать. Они дали ему Смерть, чтобы человек учился усерднее.
- Так в чем же смысл Учения?
Учитель воздел глаза к небу и положил руку на мою голову.
- Каждый сам находит свою Мудрость. Все мы знаем, что никакой тайны в этом нет, и только человек отчего-то склонен все усложнять.
Я отдаю ему тушь и кисть. Учитель с трудом управляется со свитком - таким он стал неподъемным. Я не смею беспокоить его. Боги забирают свое на рассвете, и я тогда же отправлюсь в путь.
Этой ночью звезды особенно близко. Они рассыпались по небосклону, как снег на темных одеждах бога ночи. Я мог бы уйти прямо сейчас, но мне нужно узнать, чем все закончится.
Туман застилает долину в предрассветный час. Дальше десяти ступеней я ничего не вижу. Камень покрылся росой и стал скользким. Мне приходится идти на ощупь. Я прохожу сквозь священные врата. Учитель медитировал возле них.
Я немного опоздал. Свиток лежит, развернутый, у ручья. Я никого не вижу рядом.
- Учитель! - зову я, и мой голос будто бы не мой.
- Я слышу тебя, - отвечает мне незнакомый голос. - Подойди и запечатай его. Я разрешаю тебе написать последнее Слово на нем.
Я не решаюсь читать то, что написано внутри. Свиток такой большой, что я еле-еле могу обхватить его руками. Он высотой почти мне до груди. И как же он с ним управлялся?
Я сматываю бумагу и закрепляю концы. Нужно одно только слово. Что я почерпнул из Учения?
"Знание"
Слово ложится на стык, как будто для этого и было создано.
- А теперь, подай его мне, ученик.
На водной глади стоят человек и жаба. Теперь я все понял. Я отдаю человеку свиток, он перебрасывает ремешки через плечи и сажает себе на голову жабу.
- Пойдем, старик. Это конец путей, - говорит один.
- Пойдем. Нам пора, - говорит другой.
Солнце всходит, освещая их со спины. Они идут по воде, разгоняя перед собой тьму.
Я в последний раз поднимаюсь по ста ступеням, чтобы взять дорожные сандалии, сумку и пустой свиток. Он пока еще легкий. В нем не написано ни одного слова.
Я спускаюсь вниз и сажусь на последний камень у подножия горы тысяч ветров.