Шмакович Олеся Александровна : другие произведения.

Заметки на полях (Нин-2016 весна)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Итак, сказки прочитаны. Лучшие выбраны. Прошу у авторов прощения за критику и многословие. Надеюсь, обзор вышел интересным. А может быть, даже полезным.

  Всего лишь корабль
  Всегда была неравнодушная к сказкам и историям с морской тематикой. И уж тем более если герой истории - не простой корабль а волшебный. Смутило лишь одно - беседа короля и королевы об измене. Такими вещами не шутят, знаете ли. Но порадовало, что корабль и принцесса в итоге обрели свободу. И море вернулось на прежнее место.
  
  "Где-то на маленьком острове"
  После прочтения первого предложения сложилось впечатление, что старший брат обезьянки Чичи - Егорка тоже обезьяна. И когда через два предложения выясняется, что он - мальчишка, та картинка, что сложилась в голове, ломается. Дальше мальчик недоверчиво смотрит на сестру и мысленно называет её девчонкой. И потом в тексте не раз возникает слово девочка по отношению к Чиче. Такое чувство, что автор не определился: о людях он пишет, или о говорящих животных. А ещё непонятно, где ж родители Егорки. И кто им с Чичей готовит еду? Из чего там, кстати, бутерброды делают: из кокосов с пальмовым маслом? В общем, не совсем понятно, где происходит действие. Если в тропиках, то там дожди идут строго в определенное время и каждый день. Точнее не дожди, а ливни. И нелишне было бы указать возраст героев.
  "А на утро шел дождь. Небо нависло над домом сплошной серой массой так, что ни единый солнечный зайчик не смог прыгнуть на оконце" - Мне нравится описание, хорошие образы. Но наречие "наутро" пишут слитно.
  Идея сама по себе интересная, пытались дети избежать мытья посуды, но природа не дала.
  Мне нравится предположение о том, что звёзды закрывают дырки в небе. "На улице под яркими лучами солнца косыми строчками падали крупные дождинки. Они яркими блестками шлепались в образовавшуюся лужу, оставляя в ней воздушные пузыри". - Ещё одно хорошее описание.
  "Справа, от морского пляжа раздавались веселые крики детворы. Егорка вздохнул, ему бы тоже хотелось быть там, плавать наперегонки с бычком Владем, строить песочные замки со слоненком Тёмой и весело плескаться в воде с пантеркой Аринкой". - Снова непонятно о детях или о животных речь. И какие ягоды растут на пляже? Мне кажется, что точнее было написать финики.
  Начало сказки "Ветерок" мне нравится. Сразу понятно, где и кто. Вот только белые медведи обитают в Арктике. А там полярная ночь длится всю зиму. Или действие на вымышленном острове происходит? Тогда об этом надо написать. Ветерок же звали Стёпик? А кто такой Вовик? Или автор перепутал имена? Сама история мне показалась слегка незаконченной. Но что-то в ней определённо есть.
  
  "Повелитель китов"
  История Катрин Рор сама по себе интересная, киты в тумане напомнили картины Артема Чабохи. Ещё понравилось, как описаны ощущения маленькой героини, дружба Катрин с китом. Но вот вступление к её истории показалось лишним. Во-первых, неприятно резанул глаз повтор слова "история", во-вторых, фраза "это не психология, такого вы ещё не читали" нехорошо отдаёт саморекламой и пренебрежением к психологии. И упоминание сопротивления в конце чуть не испортило всё впечатление. Во-первых, сама фраза "Сопротивление правительству было огромным, что они просто сдались" построена так, что неясно, кто именно сдался. Местоимение "они" с равным успехом может относиться и к правительству, и к сопротивлению. Во-вторых, царапнула мимоходность упоминания сопротивления. Перевороты сильно изменяют жизнь всех граждан, в том числе и детей, и не обязательно в лучшую сторону. Мне было 7, когда сторонники Ельцина Белый дом штурмовали, но этот исторический факт расколол моё детство на "до" и "после". И душу тоже расколол. И всё же, что-то в этом тексте есть.
  Мысль о том, что современники дедушки не ценили возможность читать, пока книги не запретили, мне нравится. Намёк на то, что надо, мол, ценить те возможности, которые предоставляет жизнь.
  
  Лето в ботинках
  Интересное название. Лёгкий, забавный стиль. Чуть-чуть напомнило рассказы Виктора Галявкина. Этим историям скорее место в записках натуралиста, чем сказочной номинации. Потому что сказка - это произведение с установкой на вымысел, а здесь вполне себе реалистические события. В общем, хорошо написано.
  Но можно было бы, наверно, обойтись и без упоминания марок конфет. Шоколад он и есть шоколад, а мамино печенье - это всегда мамино печенье. Но история про Караван как-то слишком быстро закончилась, оставив лёгкое недоумение: причём тут караван? Или это ассоциации с Каракумом?
  В истории про заячью капусту вопросительные знаки потерялись в некоторых предложениях, но это совсем мелочи. Чего мне действительно не хватило так это описаний маленьких героев, а также указания на их возраст. Косвенным указанием на то, что это дошколята служит упоминание воспитательницы во второй истории, но всю первую герои представлялись школьниками, а потом резко помолодели. Вот если бы вместо летнего лагеря упоминался поход с детским садом, вопрос бы уже не возник.
  
  Небумажные приключения бумажных друзей.
  Название длинноватое, но необычное. Язык ёмкий. Описание мальчишек-самолётостроителей и их возраст даны сразу, поэтому кино не рвётся в голове и не ломается. Сюжет интригующий. Бумажный самолётик ассоциируется с Владиславом Крапивиным, точнее его "Самолётом по имени Серёжка". В общем, придраться не к чему. Да и не хочется придираться.
  
  Однажды в Цветково.
  Лилия Гафарова прекрасно зарекомендовала себя в предыдущих сезонах НиН. И эта история не испортила репутацию автора. Интригует с первых строк. И не отпускает до последних. Единственно: во фразе "сосательне леденцы" можно было и без прилагательного обойтись. Не сосательных леденцов попросту не бывает.
  
  Почтовая фея.
  Слово фея в названии удивило. Эти сказочные создания не приветствуются на конкурсах НиН. Сразу подумалось, что сказка хорошая, раз до участия допустили. Фея получилась очень добрая, мечтательная и весёлая, но немного неорганизованная что ли. Впрочем, этот недостаток делает её по-настоящему живой. Но не хватило описания её внешности, а также внешности других героев. И мне показалось, что Ленивую сказку лучше было бы расположить перед сказкой о потерянном адресе, а за ними остальные сказки, паровозиком. А в остальном очень милые предновогодние истории.
  
  Море во дворе
  Аквастихи (то есть акростихи) - шикарные. Но строчка "Если конечно повезёт" малость не поместилась в размер. Впрочем, учитывая, что здесь показан процесс сочинения, на это можно и закрыть глаза.
  
  Бабл гам
  Очень современная история, о проблемах современных детей. Сюжет интересный. Но начало показалось несколько затянутым. Вот если бы начать с того момента, когда герой придя в школу обнаруживает вместо одноклассников только их вещи, то градус интриги сразу бы вырос. И ещё смутило упоминание реальных брендов. Вдруг сочтут за скрытую рекламу? Опечатки это мелочи, но тоже неприятно резанули глаз. И чуть покоробил менторский тон Марты, когда она начала объяснять Жене, что почём. Многие подростки от такой лобовой морали станут возражать из чувства противоречия. Но идея мне нравится. И фантдопущение тоже.
  
  Ленка и море.
   Слово море в названии, притягивает, как магнит. И содержание ему под стать. Язык лёгкий, не без юмора. Согласна с юной героиней, с морем никакая дача не сравнится. Раз существуют художники-маринисты, то почему не может быть маринистов-писателей? Вот если бы отдельный сборник сказок о море кто-нибудь выпустил.
  А вот история про птицу оставила после себя вопрос: как же пойманная птица выбралась? И совершенно непонятно: какое полотенце высушил Вовка? Уж не о платье ли речь? Но идея мне нравится: действительно люди часто не видят хорошего в том времени года, и в том времени, когда живут. И самое интересное, что сия мораль озвучена так весело и легко, что оспаривать её совсем не хочется.
  
  Сказки под вечер или Фонарь, который умел рассказывать истории
  Говорящий фонарь - необычный герой. Но мне кажется, окно третьего этажа высоковато для того, чтобы девочка могла видеть фонарь. Может, имеет смысл переместить действие на пару этажей пониже? Но это единственное замечание. А в целом истории понравились.
  
  Всё дело в шляпе.
  Тема попаданчества не нова. Но в страну волшебных шляп ещё никто, кроме юных героев этой истории, не попадал. Есть в ней что-то от произведений Шварца. Не в плане подражания, конечно. Просто атмосфера схожая. Но дерево ответственности, лучше было б назвать деревом обязательности. Фраза "присмотрели Тимку" не совсем правильно выстроена, куда лучше звучит "присмотрели за Тимкой". Зато концовка очень удачная, она повторяет название, как бы закольцовывая повествование, и в тоже время звучит очень естественно для разговорной речи.
  
  Сказки маленького ветра
  Название напомнило Пройслера, была у меня в детстве пластинка со его Маленькой Бабой-Ягой. Ветерок он, конечно, же лучше, чем Баба-Яга. Он милый, озорной, чуть-чуть наивный, как ребёнок, познающий мир. Язык сказки очень простой, но все слова подобраны удивительно точно. Такие сказки первоклассник или уже научившийся читать дошкольник сможет читать самостоятельно. И всего лишь капля дегтя: в слове мёд в "Медовой сказке" вместо буквы Ё написано Е.
  
  Маша и Каша./Маша в стране Обжории.
  Ох уж эта вечна проблема: накормить ребёнка кашей. Она актуальности не теряет. Язык сказки лёгкий, и в то же время, образный. Больше всего понравилось сравнение тарелки и бассейна. Так и представился экскаватор с поварёшкой вместо привычного ковша. Всем малоежкам читать обязательно. Лучше всего перед едой, а то вдруг после чтения аппетит разыграется?
  Обитатели страны Обжории впадают в другую крайность. А любые крайности - вредны. О чём в очень динамичной форме повествует следующая сказка. Подробности рассказывать не буду. Если заинтересовало, почитайте сами.
  
  Как сказки сами себя читали.
  Необычное название. Но не совсем понятно, зачем сказкам девчоночьи имена? Мне кажется, тут больше подошли бы номера порядковые. Первая, Вторая, Третья и так далее. Впрочем, автору виднее. Язык как раз подходит для дошкольников. Но сказка о снежной бабе и холоде слишком уж грустная для этого возраста. Ещё Корней Чуковский отмечал, что дети от двух до пяти отталкивают от себя негатив. Не хотят слушать сказки с трагичным финалом, пытаются его если так можно выразится пересочинить. Вот если бы момент возрождения в виде ручья был чуть подробнее прописан... И мотив холодных сердец мне показался не раскрытым. А больше всех понравилась вторая сказка, о Звёздах.
  
  Вещи, которые могли говорить.
  "Принципиальный принц" - какая замечательная игра слов! Немногие дети (и взрослые тоже) имеют привычку класть вещи на положенные им места. Положенными эти места наверно потому и называют, чтобы на них что-нибудь положить. Зато многие дети одушевляют предметы. Думаю, им тоже должны эти сказки понравиться. "Балет на столе" - само название звучит, как музыка. Горшок и Роза - на первый взгляд обычное название. Но содержание нетривиальное. По настроению напомнило сказки Уальда и Андерсена.
  
  Жизнь в цветке.
  Хорошее начало. Очень доступно и просто, а главное точно написано о таких сложных вещах, как смысл жизни. Дети тонко чувствуют жизнь не только в растущих цветах, но и в мёртвых с точки зрения взрослых камнях. Единственно, речь маленькой героини показалась мне не очень естественной для ребёнка, особенно слово "нежели" прозвучало как-то... старомодно, что ли. Впрочем, дети часто подражают взрослым. И в манере речи тоже. Но тут и мальчик, и девочка разговаривают в одной манере. Ладно, Альбина, она мало общалась со сверстниками, но Павел явно из другого окружения, он с мальчишками мяч гоняет, а с цветком разговаривает, как взрослая женщина, мол, если можешь, прости. Слова вроде бы правильные, но звучат почему-то фальшиво, неискренне. Как будто с книжки вслух зачитаны. И упоминание выселенной бабушки и мысли о чужой эгоистичности показались слишком взрослыми. Восьмилетние малыши ещё не способны к размышлению и рефлексии. К сочувствию способны. Но в этом возрасте они скорее посочувствуют выброшенной на улицу собаке, чем пожилой женщине. И постараются собаку эту накормить. ИМХО сочувствие должно быть деятельным или, как минимум, выражаться в словах. А все эти сострадательные мысли мало того, что не приносят облегчения тому, кто вызывает сострадание, так ещё и самого сочувствующего могут вогнать в уныние.
  Как ни странно, но гораздо больше сопереживания вызвал цветок, страдающий из-за потери маленькой подруги, чем сама погибшая девочка. Может потому, что я не увидела в ней свойственной детям живости, живой души. Зато Тюльпан очень живой получился, мыслящий и чувствующий. Очень порадовало, что его не сорвали, а выкопали и пересадили.
  
  
  
  
  АнтиБарбин АнтиБлог
  Очень живой и непосредственный язык. Отлично передаёт мышление современных детей, многие из которых готовы поселиться в соцсетях и с утра до ночи делать селфи.
  Сюжет юморной, динамичный. Ёлка очень живая. И костюм в виде Айфона улыбнул. Жаль, не прописано из чего такой делается. Единственное, чего не хватило, так это какого-то урока между строк. История напомнила мне шоколадную фигурку, из тех, что кладут в сладкие подарки. С виду красивая, но пустотелая внутри. Мне больше нравятся орехи в шоколаде. И книги на них похожие. Но на вкус и цвет, как сейчас говорят, всё фломастеры разные.
  
  Жил-был дракон.
  К этим крылатым ящерам мы с племянницей дружно неравнодушны. Хотя такие вегетарианцы как Голован встречаются нечасто. И то, что Дракон из традиционного врага героев сам становится героем - это необычный ход. Но раз там царство, то в нём органичней смотрелся бы не дракон, а змей, типа праправнук Горыныча.
  
  Как я свободное время родителям нашла
  Оригинальное название. Мало того, текст ещё и про динозавров. К нам вот тоже зоопарк приехал с лиграми, но боюсь, не успею сходить. Жаль, метод юной героини поиска свободного времени мне не подойдёт. Но сказка мне понравилась, она не просто учит помогать взрослым, она учит делать это правильно. А главное - без лишней назидательности. Лёгко и весело.
  
  Мамин плащ и папин шарф.
  Необычное название. Вроде вполне обычные вещи, но детский взгляд, словно волшебник, превращает их в чудесные. И происходит чудо. Нет ещё не чудо. Но уже надежда на него. Правда, мне показалось, что история эта больше родителям, чем детям адресована.
  
  Как прожить без фантиков.
  Интригующее название. Но знак вопроса в конце предложения убежал. И кто там Новиков? Коля или Кирилл? Тема дружбы мне всегда казалась одной из важнейших для детей. А вот проблема несоответствия внутреннего и внешнего - это проблема вневозрастная. Но мне показалось, что она осталась не раскрытой до конца. Окончание показалось скомканным что ли.
  
  Как Ваня время остановил
  Интересная сказка. По настроению напоминает прозу Евгения Шварца. Детям свойственно торопить время. К чести юного героя надо сказать, что время он решил остановить не просто так, а для того, чтобы родители никогда не старели. Время же предстало перед ним в виде неутомимого велосипедиста. Причем велосипед представился в ретро-стиле. С большим передним колесом. Это кстати, очень символично.
  
  Как Даша и Паша были маленькими
  Название не зацепило, если бы автор в своём обзоре покритиковать не попросила бы, то взгляд, скорей всего прошёл бы мимо. Мне кажется, название звучало бы лучше, если бы вместо слова "как" стояло бы слово "когда". Мы на даче жили уже в постсоветские времена, и там тоже воды не было, и по сей день, насколько знаю, нет. Из реки приходится носить, из скважины качать. Так что не все дачи благоустроены и проблема ручной стирки по-прежнему актуальна. Чего мне в этих историях не хватило так это детского взгляда на ситуацию. Чувства вроде бы есть, особенно страх за брата, провалившегося в канаву. Но это взрослый взгляд со стороны. Читая фразы вроде "теперь мне очень стыдно за это" представляешь себе не маленькую героиню, а седую бабушку, которая сидя на лавочке у подъезда рассказывает соседкам или внукам о том, как прошло её детство. Как нас учили в педагогическом, литература о детстве не равно литература для детей. Ностальгия мне понятна и знакома. Это чувство обладает удивительной способностью окрашивать обыденные вещи в радужные краски. Но в историях про Пашу с Дашей этих красок почему-то нет. Они как чёрно-белое кино. И это не кино Элема Климова. Стиль повествования ближе к дневниковым записям, нежели к художественной литературе. Взрослым, может, и понравится, насчёт детей не знаю... Из плюсов могу отметить, язык изложения. Грамотный и лёгкий.
  
  Если бы корова была человеком
  Нетривиальное название. И сюжет ему под стать. А главное - что все события поданы с позиции Бурёнки. Со стороны частенько кажется, что чья-то жизнь слаще сгущенного молока. Но стоит оказаться в чужой шкуре, как сразу же начинаешь с ностальгией вспоминать те радостные и привычные момента, на которые раньше не обращал внимания.
  А вот в сказке про лесную парикмахерскую нашлись небольшие шероховатости. Фраза преодолев последние заросли, им представилась следуюшая картина мало того, что канцелярит, так ещё и построена так, словно заросли преодолевала картина, а не лесные жители. Но идея сказки мне нравится. И стиль тоже.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"