Блок Лоуоренс : другие произведения.

Таннер на льду (Эван Таннер, №8)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  Таннер на льду (Эван Таннер, №8)
  
  
  
  ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  
  
  Глава 1
  
  Я прилетел из Нью-Йорка в Лос-Анджелес, затем
  
  без остановки…
  
  1
  
  Глава 2
  
  Все началось . . . ну, кто знает, когда это началось? Когда…
  
  9
  
  Глава 3
  
  Они были не в восторге от этой идеи. Они бы хотели…
  
  31
  
  Глава 4
  
  У меня на это ушло шесть месяцев.
  
  46
  
  Глава 5
  
  “Боже мой. Таннер. Все эти годы я думал
  
  ты
  
  были…
  
  60
  
  Глава 6
  
  “Вы, американцы”, - сказал Сок. “Безнадежные сентименталисты и такие нелогичные. Вы…
  
  74
  
  Глава 7
  
  Они были вежливы в аэропорту Рангуна, но
  
  удивительно…
  
  86
  
  
  
  Глава 8
  
  Почти все носили лонджи.
  
  Они выглядели совершенно непримечательно…
  
  100
  
  Глава 9
  
  Нет, конечно, я не собирался ее убивать.
  
  109
  
  Глава 10
  
  У меня в кенгуру был пристегнут мини-фонарик
  
  вокруг
  
  мой…
  
  121
  
  Глава 11
  
  Одна из вещей, которая поразила меня во время
  
  мой…
  
  139
  
  Глава 12
  
  Их было четверо, все мужчины, все одетые
  
  в…
  
  148
  
  Глава 13
  
  Клетка представляла собой клетку, встроенную в угол…
  
  155
  
  Глава 14
  
  За стойкой в…
  
  167
  
  Глава 15
  
  “Разменяй деньги”, - пробормотал парень.
  
  “Перемены
  
  деньги.”
  
  181
  
  Глава 16
  
  “Вы действительно полны решимости покинуть Бирму”.190
  
  
  
  Глава 17
  
  Восход и заход солнца становятся все более резкими по мере приближения к…
  
  203
  
  Глава 18
  
  День за днем мы входили в привычный ритм.
  
  Вверх
  
  в…
  
  215
  
  Глава 19
  
  Все было не так уж плохо, заверила она меня.
  
  Она
  
  имел…
  
  223
  
  Глава 20
  
  Мне показалось, что это не совсем прилично
  
  подхалимаж…
  
  239
  
  Глава 21
  
  Через четыре дня после того, как мы устроили возлияние в
  
  the…
  
  245
  
  Глава 22
  
  “Его звали Стюарт”, - сказал я. “Если бы он сказал
  
  я…
  
  252
  
  Глава 23
  
  К рассвету мы уже катались. Я был в
  
  свинец…
  
  257
  
  Глава 24
  
  “Я думал, ты умер”, - сказал Шеф полиции. “Там были…
  
  266
  
  
  
  Послесловие
  
  Эван Майкл Таннер был зачат летом 1956 года,…
  
  274
  
  Благодарность
  
  Об авторе
  
  Похвала
  
  Другие книги Лоуренса Блока
  
  Обложка
  
  Авторские права
  
  Об издателе
  
  
  
  Cхаптер 1
  
  Я вылетел из Нью-Йорка в Лос-Анджелес, затем без пересадок в Сеул. У меня было несколько часов до вылета в Бангкок, и я доехал на маршрутном автобусе до центра Сеула, прогулялся, перекусил жареными креветками, выпил пива и сел на автобус обратно в аэропорт. Ничто не выглядело даже отдаленно знакомым, но с другой стороны, прошло довольно много времени с тех пор, как я был в Корее в последний раз. Я провел в Сеуле не так уж много времени, но на этот раз здесь было шумно, суетливо и неистово современно, совсем не похоже на те корейские города и деревни, которые я помнил.
  
  На этот раз тоже никто в меня не стрелял. Не было ни китайских солдат, трубящих в горны, ни артиллерийских снарядов, свистящих над головой.
  
  Я должен сказать, что это меняет дело.
  
  Я перевел свои часы в Лос-Анджелесе и Сеуле, и я снова перевел их через несколько часов в Бангкоке. К тому времени я потерял счет времени в Нью-Йорке, и, поскольку там не было никого, кому я хотел бы позвонить, мне было все равно. В Бангкоке было три часа дня, и это все, что мне нужно было знать. В Рангуне, если я правильно помню, это было на полчаса раньше, но я пересеку этот часовой пояс, когда приеду туда.
  
  Моим единственным багажом был рюкзак, который я взял с собой на борт самолета, и все, что в нем было, - чистая рубашка, смена носков и нижнего белья. Моя зубная щетка, бритва и тому подобное лежали в сумке-кенгуру, прикрепленной к моей талии, вместе с 2 ЛОУРЕНСАМИ
  
  БЛОК
  
  моим швейцарским армейским ножом. У меня было немного наличных в поясе для денег под брюками цвета хаки от Gap, и как только я прошел таможню и иммиграцию, я нырнул в мужской туалет и сунул туда же свой паспорт. Затем я прошел через строй чересчур нетерпеливых таксистов, сел на поезд до места, где можно было поймать водное такси, и поплыл дальше, в Бангкок.
  
  Я бывал там раньше, и гораздо позже, чем в Сеуле. Скажем, в конце шестидесятых. Тридцать лет назад, если верить календарю. Менее чем в пять раз дольше, если судить по часам в моей голове.
  
  Над головой в послеполуденном небе пылало солнце. Я был рад этому. Легкий ветерок с воды оказывал охлаждающий эффект, и, конечно, я почувствовал глубокий внутренний холод, который всегда был со мной.
  
  Возможно, я обгорела на солнце — мне действительно следовало нанести солнцезащитный крем, — но в то же время я чувствовала себя хорошо.
  
  Другие лодки продолжали подъезжать к моему водному такси, полные людей, которые хотели мне что-нибудь продать. Все они говорили на каком-то английском, хотя ни один из них не был готов наняться диктором на Би-би-си. Я устал говорить "нет" опиумным гирькам и резьбе по слоновой кости, картинкам на рисовой бумаге, рубинам, которые, вероятно, были граненым стеклом, и ляпису, который, вероятно, был окрашен, сияющим глазам, предлагающим общение мужчинам и женщинам. “Очень молодой”, - заверили меня. “Очень чистый”.
  
  “Нет”, - повторял я по-английски. “Нет, спасибо. Мне это не интересно. Нет, все равно спасибо, но нет”.
  
  “Может, тебе больше нравится смотреть”, - предположил один вдумчивый молодой человек, наклоняясь вперед и хватаясь за борт моего водного такси. “Две девочки вместе? Мальчик и девочка? Два мальчика?”
  
  “Нет, спасибо, но—”
  
  “Девушка и собака вместе". Очень популярное шоу, всем туристам очень нравится. Японские бизнесмены, очень богатые, они все любят это шоу ”.
  
  “Это хорошо для них”, - сказал я.
  
  “О, да”, - сказал он. “Это очень хорошо для них. Для тебя тоже хорошо. Девочке семь-восемь лет, у нее никогда не было мужчины”. ЗАГАР НА ЛЬДУ
  
  3
  
  “Только с собаками”.
  
  “Если хочешь, после окончания шоу можешь забрать девушку”.
  
  “Предположим, я предпочел бы собаку?”
  
  “Девушка, собака, все, что ты захочешь. И то, и другое, если хочешь”. По-тайски я сказал: “Все, чего я хочу, это чтобы ты отвалил и оставил меня в покое”.
  
  Его глаза расширились. Я довольно свободно говорю по-тайски, хотя у меня небольшие проблемы с письменным языком, который сопровождается алфавитом, от которого у меня глаза разбегаются.
  
  Тайцы никогда не ожидают, что вы будете говорить на их языке. (На самом деле, никто этого не ждет, кроме французов, которые ожидают, что вы будете говорить на нем плохо.) Более того, они не ожидают, что вы поймете их язык, и в результате я часто получаю полезную информацию. Таким образом, я научился держать свои лингвистические способности в секрете, и вот я пошел и протянул руку помощи проходящему мимо сутенеру.
  
  В этом нет ничего плохого, решил я. Кому он собирался рассказать?
  
  Он ушел досаждать кому-то другому, и его место заняла пожилая женщина, продававшая гороскопы и резные фигурки из тикового дерева, и я снова защищался по-английски. “Нет”, - сказал я. “Не сегодня. Я ничего не хочу. Спасибо. Нет.” Чайный домик был там, где и должен был быть, прямо через дорогу от отеля Swan и в двух шагах от Гранд Паласа. Справа от него был убогий магазинчик tobbo, слева - магазин, битком набитый электроникой.
  
  Я зашел в чайный домик и сначала подумал, что там никого нет, если не считать усталой официантки, прислонившейся к стойке. Затем мои глаза привыкли к тусклому освещению, и я увидел единственного посетителя, сидящего за столиком у дальней стены. Он курил сигарету и пил пиво "Клостер", и при моем приближении поднял глаза, но остался на своем месте.
  
  Я спросил: “Мистер Сукхумвит?”
  
  “Да?”
  
  
  
  4 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  Я сказал по-тайски: “Сегодня Чао Прайя кишит крокодилами”.
  
  По-тайски он ответил: “Слоны на шоссе, крокодилы в реке”.
  
  Мы оба улыбнулись, и он поднялся на ноги. Он был довольно высок для тайца, около пяти футов девяти дюймов роста, и тощ, как молодое деревце. На нем были черные брюки и рубашка цвета хаки с короткими рукавами, а его передние руки были жилистыми и мускулистыми. У него были усы и гоа-майка, последняя состояла из полудюймовой ленты, спускавшейся по центру подбородка.
  
  “Таннер”, - сказал он. “Добро пожаловать в Бангкок”. Мы пожали друг другу руки. “Сигналы распознавания нелепы, не так ли?
  
  Крокодилы и слоны. Школьная чушь.”
  
  “Точно такие же чувства у меня”.
  
  “И неадекватный в придачу. Предположим, ты покажешь мне свой паспорт, чтобы я мог убедиться, что ты действительно тот, за кого себя выдаешь”.
  
  Я пошел в мужской туалет, достал паспорт из своего пояса с деньгами. Когда я вернулся к столику Сукхумвита, на нем стояли две свежие бутылки пива и вазочка с арахисом. Я отдал ему свой паспорт и налил себе пива, пока он, прищурившись, разглядывал мою фотографию и меня самого, читая все, что было написано обо мне в паспорте. Затем, быстро улыбнувшись, он сложил его и вернул мне.
  
  “Тебе нравится Бангкок, Таннер?”
  
  “Я только что пришел”.
  
  “Ты хорошо говоришь на этом языке”.
  
  “Спасибо”, - сказал я. “Я довольно хорош в языках”.
  
  “Как твой бирманский?”
  
  “Не так хорош, как мой тайский”.
  
  “Вы бывали в Бирме?”
  
  “Нет”.
  
  “Очаровательная страна. Все эти годы мы были отрезаны от мира. Вы обнаружите, что Рангун сильно отличается от Бангкока”. ЗАГАР НА ЛЬДУ
  
  5
  
  “Могу себе представить”.
  
  “Конечно, теперь это Янгон. И вся страна - Мьянма. Но никто, кроме правительства, ее так не называет ”.
  
  “Я так и понял”.
  
  Он положил себе горсть арахиса, задумчиво пожевал, запил пивом. Он сказал: “Вы уже бывали в Бангкоке раньше”.
  
  “В последнее время нет”.
  
  “Нет, с тех пор, как был выдан этот паспорт, нет. Вы находите, что он сильно изменился?”
  
  “Судя по всему, здесь много нового строительства”.
  
  “Да”.
  
  “И мне кажется, что движение стало хуже”.
  
  “С каждым годом становится все хуже, чем годом ранее”.
  
  “И когда я был здесь в последний раз, шла война, - сказал я, - и с этим покончено”.
  
  “В Таиланде нет войны”.
  
  “Нет, конечно, нет”.
  
  “Вы, должно быть, имеете в виду во Вьетнаме”.
  
  “Да”.
  
  Он нахмурился. “Но как это может быть? В вашем паспорте написано, что вы родились в 1958 году. Американцев не призывали в армию до восемнадцати лет, не так ли? И последние американские войска покинули Вьетнам задолго до твоего восемнадцатилетия.”
  
  “Я солгал насчет своего возраста”, - сказал я.
  
  “Ах. И пошел добровольцем на службу”.
  
  “Да”.
  
  “И дрался с парнями моложе себя”, - сказал он. “Во Вьетконге восемнадцатилетний парень был седым ветераном. Если бы он был еще жив. И в горных племенах Бирмы дети сражаются бок о бок со своими родителями. Шаны, качины. Карени.”
  
  “Да”.
  
  “Но детство само по себе - западное изобретение, не так ли 6 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  думаешь? Детство - это время невинности. В этой части мира только у счастливчиков бывает такое детство. Остальные не столь невинны.” Он закурил сигарету, поджал губы, выпустил дым в потолок. “Ты знаешь, как тайские девушки празднуют свое восемнадцатилетие?”
  
  “Как?”
  
  “Она выставляет свою дочь на улицу”. Я выпил еще пива. В Нью-Йорке я пробовал тайское пиво марки Singha, но никогда даже не слышал о Kloster, которое по вкусу напоминает немецкое пиво — скажем, Beck's, — но светлее.
  
  Это было неплохо.
  
  Я сказал: “На реке мне предложили посмотреть, как семилетняя девочка занимается сексом с собакой”.
  
  “И ты отказался от этого, да?”
  
  “Чтобы я мог встретиться с тобой”.
  
  “Для меня большая честь”, - сказал он. “Но это расстраивает многих людей, этот бизнес детской проституции. Что касается меня, я бы не хотел иметь партнера такого возраста. Я предпочитаю женщину, которая знает, что делать. Хотя некоторые из этих детей быстро учатся.”
  
  “Я полагаю, что так оно и есть”.
  
  “Но большинству своих клиентов они советуют казаться невежественными и неопытными. Вы знаете, мы принимаем целые группы мужчин в организованных секс-турах. Американцы, европейцы и японцы. Кто-то хочет мальчиков, а кто-то девочек, а некоторым, похоже, все равно. Любопытно, не так ли?”
  
  “Да”.
  
  “Конечно, ООН хочет положить этому конец. И теперь, я полагаю, SPCA тоже будет совать свой нос, говоря, что это жестоко по отношению к собакам. Хочешь еще пива?”
  
  “Не только сейчас”.
  
  “Ты первым делом отправляешься в Рангун с утра, не так ли?
  
  У тебя уже есть отель?”
  
  У меня его не было, потому что он бы мне не понадобился, но ему не обязательно было это знать. “В аэропорту”, - ответила я.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  7
  
  “Амари"? Хороший выбор. Ты хочешь лечь спать пораньше? Бангкок на двенадцать часов отличается от Нью-Йорка, поэтому я не знаю, как ты переносишь смену часовых поясов ”.
  
  “Со мной все в порядке”.
  
  “Тебе удалось поспать в самолете?”
  
  “Время от времени”, - сказал я.
  
  Он погладил свою вертикальную полоску бороды. “Простите, что я так говорю, “ сказал он, - но вы выглядите немного осунувшимся”.
  
  “Вероятно, смена часовых поясов”.
  
  “Ты хорошо себя чувствуешь?”
  
  “Ну, я немного замерз, ” сказал я, “ но в остальном —”
  
  “Охлажденный?”
  
  “Немного, но—”
  
  “Но сегодня жаркий день. Температура намного больше тридцати градусов. Значит, сейчас около девяноста градусов по Фаренгейту”.
  
  “Звучит примерно так”.
  
  “На самом деле, - сказал он, - ты вспотел. Так как же ты можешь чувствовать озноб?”
  
  “Я уверен, что это часть смены часовых поясов”, - сказал я. “И ты прав, здесь действительно тепло, и я вспотел. Это скорее внутренний холод ”.
  
  “Внутренний”.
  
  “И в этом нет ничего особенного”, - сказал я. “Я могу с этим жить”.
  
  “Что тебе нужно, ” сказал он, “ так это острая пища. Это именно то, что тебе нужно”.
  
  “Наверное, ты прав”.
  
  “Мы пойдем в одно место, которое я знаю, - сказал он, “ и будем пить пиво и есть собачатину. Как это звучит?”
  
  “Э-э-э”, - сказал я.
  
  “А потом мы будем пить виски, - сказал он, “ и потом у нас будут девочки. Но не дети!”
  
  “Конечно, нет”, - сказал я.
  
  “Я как раз знаю это место”, - сказал он. “Девочкам двенадцать 8 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  лет, возможно, целых четырнадцать. Мы не будем грабить колыбель, и за нашими спинами не будет ООН ”.
  
  “А как насчет SPCA?”
  
  Он засмеялся, поднялся на ноги, оставил на столе несколько батов, чтобы оплатить счет. “Внутренний холод”, - сказал он. “Друг мой, после тарелки собачьего мяса, бокала скотча и часа, проведенного с хорошенькой девушкой, тебе будет так же тепло внутри, как и снаружи”. Я бы не стал на это ставить.
  
  
  
  Cхаптер 2
  
  У меня не все началось ... Ну, кто знает, когда это началось? Может быть, когда я родился, или когда был зачат, или где-то в смутном темном прошлом, когда мой прапрадедушка встретил мою прапрабабушку и решил, что ему нравится, как она причесывается. Возможно, это началось на номерном холме в Корее, где осколок шрапнели от артиллерийского снаряда вонзился мне в череп, навсегда избавив меня от необходимости спать. (Никто точно не знает, как работает центр сна или зачем нам нужно спать, но мой центр этого не знает, и я тоже.)
  
  Возможно, это началось, когда я вернулся домой из Кореи и начал сам устраивать свою жизнь. Я нашел способ зарабатывать на жизнь, дополняя ежемесячный чек по инвалидности, который я получал от правительства. Мы с ним нашли способ заполнять двадцать четыре часа бодрствования в сутки, а также научились воплощать в жизнь фантазии, которые другие люди используют во сне. Я изучал языки, присоединялся к политическим движениям и поддерживал безнадежные дела. У меня были приключения. Где-то по пути я обескуражил своих тюремщиков в Вашингтоне, настояв на том, что работаю на правительственное учреждение, и отказавшись сказать им, на какое именно. Затем появился парень, который заявил на меня права, очевидно, полагая, что я работаю на него. И, по прошествии лет, возможно, я так и сделал. Не всегда легко сказать наверняка.
  
  Хватит. Все началось во вторник днем в октябре, в обшитой сосновыми панелями комнате отдыха в подвале дома по адресу Лоуренс, 10
  
  БЛОК
  
  Юнион-Сити, Нью-Джерси, где человек по имени Харальд Энгстром налил мне бокал бренди.
  
  “Проблема со Скандинавией”, - сказал Харальд Энгстром,
  
  “в том, что мы слишком цивилизованны, черт возьми. Когда-то мы были викингами, ради Бога! Мы были бичом Европы, нас боялись больше, чем Черной смерти. Мы совершали набеги на ваши прибрежные деревни.
  
  Мы бы забили ваш скот и изнасиловали ваших дочерей — или все было наоборот?”
  
  “Ну, в любом случае”, - сказал я.
  
  “Вот именно. Мы были опасной компанией, Эван. И теперь мы никогда не воюем. Мы мирные и процветающие. Все наши граждане получают медицинскую помощь и образование, а правительство заботится о них от колыбели до могилы. Даже угнетенные, даже те из нас, кто живет на юге Швеции, живут жизнью, которой позавидовал бы остальной мир ”. Мы говорили по-датски. Харальд был родом из Лунда, на юге Швеции, но он не считал себя шведом и не считал свою родину частью Швеции. Когда-то это была Дания — большая часть каждой из скандинавских стран когда-то принадлежала или была частью одной или нескольких других — и, что касается Харальда, он, его соседи и родственники по-прежнему были датчанами, и все, что им оставалось, - это вырвать контроль над своей погруженной во мрак провинцией у проклятого (хотя и доброжелательного) народа. Правительство Стокгольма.
  
  “Трудно поднять восстание против государства всеобщего благосостояния”, - сказал он со вздохом. “Если мы добьемся успеха, что произойдет с нашими пенсиями? Эван, я спрашиваю тебя. Разве викинг задал бы такой вопрос?”
  
  “Это проблема”, - согласился я. “Вы должны заставить людей осознать, что они угнетены, прежде чем вы сможете заставить их восстать”.
  
  “Но у тебя есть какие-то идеи”.
  
  Я сделал это и начал повторять их для него. Для sev-ТАННЕР НА ЛЬДУ
  
  11
  
  несколько лет я был членом SKOAL, аббревиатурной организации, занимающейся восстановлением утраченных территорий Швеции и Норвегии, находящихся под контролем Дании. (Часть СКОАЛА претендовала на датскую гегемонию в отношении всей Швеции и Норвегии, а также части Финляндии, но я чувствовал, что их претензии были неоправданными и не очень реалистичными.) У меня была переписка с участниками из Дании и Швеции, но Харальд был первым скоалером, с которым я встретился лицом к лицу.
  
  Он кивнул, когда я заговорил. “Вы действительно преданы делу”, - сказал он.
  
  “Абсолютно”.
  
  “И вы верите, что сможете получить помощь от этих других групп? Внутренняя Македонская революционная организация? Лига за восстановление Киликийской Армении?
  
  ”Общество панэллинской дружбы"? Он назвал несколько других организаций, членом которых я горжусь тем, что являюсь, включая одну или две, о которых я не могла вспомнить, чтобы упоминала при нем. Это могло бы вызвать у меня подозрения, но кто бы стал подозревать шведа-датчанина (или шведскую датчанку) в подвале загородного дома в Юнион-Сити, штат Нью-Джерси?
  
  “Эван, ” сказал он, “ есть бренди получше, и я настаиваю, чтобы ты попробовал бокал”.
  
  На тот час дня с меня было достаточно, но отказываться было бы невежливо. Харальд, светловолосый гигант с бесхитростными голубыми глазами, неуклюже вышел в соседнюю комнату и вернулся с двумя стаканами жидкости чуть темнее янтарного цвета. Он очень намеренно поставил один бокал передо мной, а другой поднял в тосте.
  
  “За необходимость”, - сказал он.
  
  “Необходимость?”
  
  Он кивнул. “Этому мы всегда должны подчинять свою волю.
  
  Скоал!”
  
  “Скоал”, - согласился я, хотя не был так уж уверен насчет остального. Но я все равно выпил.
  
  
  
  12 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  Мы говорили о других вещах, хотя я не могу сказать, что помню, о чем они были. Что я точно помню, так это то, что мной начала овладевать странная сонливость. Мои мысли блуждали. Я зевнул и извинился за это.
  
  “Ты, должно быть, устал”, - сказал Харальд. “Не мог бы ты прилечь на несколько минут, Эван?”
  
  “Нет, спасибо. В этом нет необходимости”.
  
  “Только ненадолго. Вздремнуть, а? Я думаю, это хорошая идея.
  
  Посмотри на себя, ты не можешь держать глаза открытыми!” Он был прав. Я не мог держать глаза открытыми. Но это не имело смысла. Если и было что-то, что я всегда мог сделать, так это держать глаза открытыми. Я время от времени закрывал их — чтобы дать им отдых, перейти в режим йогической релаксации, - но это всегда было полностью добровольно. Я закрыл их, потому что так решил я, а не потому, что они решили закрыться по собственному желанию.
  
  Но это то, что они делали. Закрывались сами по себе. И я, казалось, ничего не мог с этим поделать. Я даже не мог вспомнить, что нужно было пытаться . . . .
  
  Следующее, что я осознал, это то, что я лежу на спине. У меня было ощущение, что я выныриваю из какого-то холодного темного места глубоко под поверхностью земли. Я понял, что это правда, только в символическом смысле. На самом деле я никуда не ходил, не говоря уже о каком-то подземелье в недрах земли. Я все еще был в доме Харальда Энгстрома в Юнион-Сити. Возможно, я нахожусь в подвале, который технически находится ниже поверхности земли, хотя, вероятно, и не ниже уровня моря. И, возможно, я все-таки не в подвале, потому что, похоже, я лежал на кровати, а я не припоминаю, чтобы видел какие-нибудь кровати в его подвале.
  
  Я, очевидно, потеряла сознание, подумала я, и, возможно, Харальд отнес меня наверх, в спальню. Бренди, подумала я—
  
  и мне сразу пришло в голову (как и вам, наверное, уже давно пришло в голову), что в этом бренди есть нечто большее, с чем следует считаться, чем просто этиловый спирт.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  13
  
  Ради бога, он подсунул мне микки! Меня накачали наркотиками!
  
  “Выхожу из себя”, - сказал кто-то. Не по-датски и не по-шведски. По-английски.
  
  “В прошлый раз он почти вынырнул”, - сказал второй голос, на этот раз женский. Я отметил это и, оглядываясь назад, отметил, что первый голос принадлежал мужчине. “Может быть, на этот раз у него получится”, - сказала она.
  
  “Не говори больше ничего”, - сказал мужчина. “Он тебя слышит”. Действительно, я мог, но с этого момента больше слышать было нечего.
  
  Во всяком случае, без слов. Я мог слышать их дыхание, если бы напрягся, и вдалеке я мог слышать гул механизмов и приглушенные звуки человеческой деятельности. У меня начало складываться ощущение, что я все-таки нахожусь не в доме Харальда Энгстрема, но я не мог сообразить, как и куда меня могли переместить. Я, конечно, не помнил никакого движения, хотя, вероятно, не помнил бы, если бы находился в глубокой коме из-за того, что было в последнем бокале бренди.
  
  Как долго я был без сознания? Я лежал на спине, руки по швам, и не двигал ни единым мускулом, кроме дыхания, но теперь я пошевелился, подняв руку и поднеся ее к лицу.
  
  Один из них или оба резко втянули воздух в ответ на это мое движение. Итак, они внимательно наблюдали за мной, кем бы они ни были. И они были впечатлены тем, что я могу двигаться.
  
  Что здесь происходило?
  
  Я коснулся подбородка, провел рукой по щеке. Я вспомнил, что брился тем утром. Иногда я пропускаю целый день, если все, что я собираюсь делать, это сидеть дома, писать чью-то диссертацию и отвечать на почту, но я определенно побрился перед визитом в дом Харальда, и с тех пор моя борода почти не отросла. Немного пробивалась щетина, но в худшем случае я был бы похож на Ричарда Никсона через десять минут после того, как ему исполнилось 14 лет
  
  БЛОК
  
  встал с парикмахерского кресла. Таким образом, я не мог быть без сознания больше дюжины часов, целый день на абсолютной улице.
  
  Они по-прежнему ничего не сказали. Они видели, как я двигался, и с тех пор наблюдали, как я пытаюсь определить время по своей пятичасовой тени, но не пожелали ничего комментировать.
  
  Очевидно, это зависит от меня.
  
  Сначала я быстро провел инвентаризацию. Я пошевелил пальцами ног, чтобы убедиться, что они у меня на месте. Я напряг мышцы тут и там, просто чтобы убедиться, что все по-прежнему работает.
  
  Затем я открыл глаза.
  
  Их было двое: мужчина - коренастый парень примерно моего возраста, женщина - желтоватая блондинка намного моложе. Они оба были одеты в белое, а комната, в которой я находился, выглядела как больничная палата, и какого черта я там делал?
  
  Я решил спросить их. “Где я?” - Спросил я. - И что я здесь делаю? - спросил я.
  
  Они обменялись взглядами. Мужчина — доктор, я полагаю—
  
  проигнорировал мой вопрос и задал свой. Как меня зовут?
  
  Я колебался, не потому, что не знал этого, а потому, что задавался вопросом, была ли какая-то причина держать это при себе. Я решил, что мне ничего не приходит в голову.
  
  “Эван Таннер”, - сказал я.
  
  “Хорошо”, - сказал он. Как я понял, меня звали не Эван Таннер, а то, что я смог его произнести. Ради Бога, что, по их мнению, со мной было не так?
  
  “Как вы себя чувствуете, мистер Таннер?”
  
  “Я чувствую себя прекрасно”, - сказал я.
  
  “Болит что-нибудь? Головокружение? Что-нибудь в этом роде?”
  
  “Нет, я в порядке”, - сказал я. Я все еще лежал на спине, и мне почему-то не пришло в голову сесть. Теперь пришло.
  
  Я сел, слегка скрипнув — можно было подумать, что я пролежал целую вечность, — и глаза женщины расширились. Я просто сижу, ЗАГОРАЮ НА ЛЬДУ
  
  15
  
  "покалывает в постели", - хотелось мне сказать ей. Не веди себя так, будто я Лазарус, забираю его кровать и ухожу куда-то".
  
  “По-прежнему нет головокружения, мистер Таннер?”
  
  “Нет”.
  
  “Это хорошо”.
  
  “Да, это здорово”, - согласилась я. “Но у меня есть несколько собственных вопросов, и если вы не возражаете —”
  
  “Я уверен, что ты любишь”, - сказал он. “Но давай сначала возьмем мой, хорошо?” Он помахал планшетом. “Формы для заполнения, ты знаешь. И как только с этим будет покончено, я смогу лучше отвечать на ваши вопросы. ”
  
  Я кивнул.
  
  “Не могли бы вы назвать мне дату?”
  
  “Сегодняшнее число?”
  
  “Да”.
  
  “Ну”, - сказал я. “Последнее, что я помню, был вторник, пятое октября. Я выпил бокал бренди. Этого было недостаточно, чтобы я напился, так что, думаю, в этом было что-то, что вырубило меня. И у меня такое чувство, что все это произошло час или два назад, но в этом случае меня бы здесь не было, и ты бы не суетился из-за меня. Я должен предположить, что был без сознания несколько дней, так что ... Ты хочешь, чтобы я сделал смелое предположение? Я собираюсь сказать, что сегодня пятница, восьмое октября. ”
  
  “А год?”
  
  “Какой год?”
  
  “Если ты не возражаешь”.
  
  “Это то, о чем спрашивают людей, получивших удар по голове, чтобы выяснить, насколько помутились их мозги.
  
  У меня совсем не омлет, и даже не гофрированный, и не вареный, насколько я могу судить. Сейчас 1972 год. ”
  
  “1972.”
  
  “Ага. Следующий, я полагаю, ты собираешься спросить меня, кто президент”.
  
  
  
  16 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “И каков был бы ваш ответ?”
  
  “Сам ловкач”, - сказал я.
  
  Женщина выглядела озадаченной. “Обманщик?” Боже, они были республиканцами? Но даже республиканец должен был услышать это прозвище, примененное к нашему Доблестному Лидеру. “Хитрый мудак”, - сказал я. “Ричард М. Никсон.
  
  Только ... Подожди минутку.”
  
  “Да, мистер Таннер?”
  
  “В следующем месяце выборы, - сказал я, - хотя результат, похоже, предрешен. Но разве я был вне игры целый месяц?”
  
  “Тебе это кажется возможным?”
  
  “Нет, - сказал я, - но и тихая выпивка с другом тоже” — я чуть не сказал "товарищ", но как бы это подошло к паре республиканцев?— “и пробуждение здесь. У них уже были выборы? И Макговерн каким-то образом собрал все это воедино и вышел победителем? Они снова посмотрели друг на друга.
  
  “Еще несколько вопросов”, - начал доктор, но у меня не было ни одного.
  
  “Нет, - сказал я, “ ты для разнообразия ответь на вопрос. У них были выборы?”
  
  “Да”.
  
  “Господи Иисусе. Макговерн победил?”
  
  “Нет. Никсон победил во всех штатах, кроме одного”.
  
  “Который из них?”
  
  “Massachusetts.”
  
  “Боже, благослови Массачусетс”, - сказал я.
  
  Женщина спросила: “Вы хорошо себя чувствуете, мистер Таннер?”
  
  “Вы, люди, продолжаете спрашивать меня об этом. Я чувствую себя прекрасно”.
  
  “Ты держишься так, - сказала она, - как будто что-то не так”.
  
  Я не заметил, но она была права. Я скрестил руки на груди, ЗАГАР НА ЛЬДУ
  
  17
  
  с каждой рукой, закрепленной на противоположном предплечье. Для тепла, как я понял.
  
  “Теперь, когда ты упомянул об этом, - сказал я, - мне немного холодно”.
  
  “В комнате довольно тепло”, - сказала она.
  
  “В комнате тепло, “ признала я, - но мне не жарко. Я чувствую холод внутри”.
  
  “Изнутри?”
  
  “У меня похолодели кости”, - сказал я. “В остальном мне достаточно тепло”.
  
  “Ты когда-нибудь чувствовал подобное раньше?”
  
  “Насколько я помню, нет, - сказал я, - но я не помню президентских выборов, так что кто скажет, что еще могло вылететь у меня из головы? Он все еще президент, не так ли? Дик Никсон?”
  
  Они заколебались, и этого ответа было достаточно. “Боже мой, - сказал я, - он не такой, не так ли? Только не говорите мне, что произошло еще одно покушение”.
  
  “Нет”.
  
  “Тогда что случилось с Никсоном?”
  
  “Он подал в отставку”.
  
  “Он подал в отставку? Президенты не уходят в отставку. Боже мой. Если он подал в отставку, это означает, что Спиро Т. Агню - президент Соединенных Штатов ”.
  
  Они снова обменялись многозначительными взглядами. Я действительно начинал жалеть, что они этого сделали.
  
  “Эгню тоже подал в отставку”, - сказал мне врач.
  
  “Они оба уволились? Взявшись за руки, они взбрыкнули каблуками и уволились?”
  
  “Вообще-то, Эгню подал в отставку первым. На его место был назначен Джеральд Форд”.
  
  “Конгрессмен из Мичигана?”
  
  “Совершенно верно. Затем Никсон подал в отставку, и Форд занял его место, и он помиловал Никсона ”.
  
  “Простил его?”
  
  
  
  18 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Да”.
  
  “За что?”
  
  “За Уотергейт”.
  
  “Уотергейт”, - сказал я. “Ты имеешь в виду ограбление? Это вылилось во что-то достаточно крупное, чтобы заставить Никсона и Эгню уйти в отставку?”
  
  “Эгню подал в отставку из-за чего-то другого. Какой-то скандал, выплаты и откаты, когда он был губернатором Мэриленда. Никсон ушел в отставку, потому что ему грозил импичмент, и это произошло из-за Уотергейта.”
  
  “Я не знаю, как ты можешь все это помнить”, - восхищенно сказала медсестра. “Они научили нас всему этому, но я никогда не могу запомнить это правильно”.
  
  “Они научили тебя?” Спросил я. “Кто тебя научил?”
  
  “Ты знаешь. В школе”.
  
  Но зачем им было учить ее? Разве она не смогла бы пережить это?
  
  Подождите минутку . . .
  
  “Подожди минутку”, - сказал я. “Форд все еще не президент, не так ли?”
  
  “Нет, боюсь, что это не так”.
  
  “Кто пришел за Фордом?”
  
  “Картер”.
  
  Картер? Кто это был? Помимо того факта, что он теперь был президентом Соединенных Штатов—
  
  “И Рейган последовала за Картером, и—”
  
  “Рейган? Ты же не имеешь в виду Рональда Рейгана”.
  
  “Да, именно так”.
  
  “Актер? Он президент?”
  
  “Он был таким”.
  
  “Был? Кто сейчас президент?”
  
  “Клинтон”.
  
  “Клинтон? Девитт Клинтон был губернатором штата Нью-Йорк в девятнадцатом веке. Он прорыл канал Эри.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  19
  
  Ну, не лично, но ты понимаешь, что я имею в виду. Они снова обменялись взглядами, и я начал задаваться вопросом, действительно ли это место было психиатрической больницей. Если так, то, возможно, мое место там.
  
  “И еще был Джордж Клинтон”, - сказал я. “Кажется, он был вице-президентом, но я не могу вспомнить, под чьим началом он служил.
  
  У этого Клинтона есть имя?”
  
  “Билл”.
  
  “Билл Клинтон”, - сказал я. “Никогда о нем не слышал”.
  
  “Он был губернатором Арканзаса, - сказала женщина, - до того, как его избрали президентом”.
  
  “И он сменил Рейгана?”
  
  “Сначала был Буш”, - сказал мужчина.
  
  “Буш?”
  
  “Джордж Буш”.
  
  Название было знакомым, хотя я не мог понять почему.
  
  “Буш последовал за Рейганом, - сказал я, - а Клинтон последовал за Бушем”.
  
  “Да”.
  
  “И Клинтон сейчас там”.
  
  “Совершенно верно”.
  
  Никсон, Форд, Картер, Рейган, Буш и Клинтон. Сколько это в сумме составило, двадцать лет? И у любого из них могло быть больше одного четырехлетнего срока, и—
  
  Я посмотрел на тыльную сторону своих рук. Они выглядели точно так, как я их запомнил. Ни пигментных пятен, ни признаков старения с тех пор, как я смотрел на них в последний раз. Я оглядел себя и увидел, что на мне больничный халат. До сих пор я этого как-то не замечал, но это не стало для меня большим шоком. Судя по всему, я был в больнице. Что еще мне надеть?
  
  Я сказал: “Мне нужно зеркало”.
  
  “Мистер Таннер, если вы только—”
  
  “Нет, черт возьми, я не буду просто так. Принеси мне зеркало”. Они снова посмотрели друг на друга, черт бы их побрал. “К черту все это”, - сказал я 20-летнему ЛОУРЕНСУ
  
  БЛОК
  
  сказал и спустил мои ноги с кровати. Доктор двинулся, чтобы поддержать меня, если я упаду, но я отмахнулась от него. Там была ванная, я подошел к ней, увидел зеркало над раковиной и не без трепета заглянул в него.
  
  И в ответ на меня смотрело мое собственное лицо, выглядевшее ничуть не хуже. Не старше и уж точно не мудрее.
  
  “Головокружения нет, ” говорил врач, - даже в вертикальном положении. Никаких проблем с двигательными навыками”.
  
  “Мы заметили, что его мышечный тонус был превосходным”.
  
  “Верно”, - сказал он. “Тем не менее, это довольно чудесно. Теория - это одно, но когда ты видишь это прямо перед глазами —” Я повернулся к нему. “Хорошо, ” свирепо сказал я, “ кто президент?”
  
  “Мистер Таннер, я, кажется, говорил вам —”
  
  “Я знаю, что ты мне сказал, и я знаю, что говорит мне зеркало, и эти два явления не сочетаются”.
  
  “Нет”, - сказал он. “Я не думаю, что они это делают”.
  
  “Кто президент?”
  
  “Уильям Джефферсон Клинтон”.
  
  “А какое сегодня число?”
  
  “Четырнадцатое марта”.
  
  “Что ж, это хорошо. Я не пропустил День Святого Патрика.
  
  Какого года выпуска?”
  
  “Мистер Таннер—”
  
  “Какого года?”
  
  “1997 год”, - сказал он.
  
  “1997.”
  
  “Да”.
  
  “14 марта 1997 года”.
  
  “Да. Сегодня пятница”.
  
  “Я выпил бокал бренди во вторник и проснулся в пятницу. Это было бы достаточно примечательно, но эта конкретная пятница наступила двадцать пять лет спустя. Ну, во всяком случае, двадцать четыре с половиной. Это как Рип Ван Винкль, не так ли?” ЗАГАР НА ЛЬДУ
  
  21
  
  “Вроде того”, - сказал он. Она выглядела озадаченной, и я подумал, знает ли она, кто такой Рип Ван Винкль. Она была достаточно молода, чтобы с трудом вспомнить, кто такие Никсон и Эгню, так как же можно было ожидать, что она справится с Вашингтоном Ирвингом?
  
  “Только это не так”, - сказал я. “Он проспал двадцать лет, а проснулся с длинной белой бородой. Мне даже не нужно бриться. Или вы, ребята, меня брили?”
  
  “Нет, мы этого не делали”.
  
  “Итак, президенты приходили и уходили, а моя борода совсем не росла. В это трудно поверить. Насколько я могу судить, я ни на день не старше, чем был, когда пил тот бренди. Я так понимаю, что в нем, должно быть, был наркотик, но было ли там также воды из "источника молодости" на глазную пипетку?
  
  “Не совсем”.
  
  “Не совсем”, - эхом отозвался я. “Это все какой-то эксперимент по контролю над разумом? На самом деле сейчас не 1997 год, не так ли?”
  
  “Боюсь, что так оно и есть”.
  
  “Я родился в 1933 году, - сказал я, - так что, если сейчас действительно 1997 год, мне должно быть шестьдесят четыре года. Я выгляжу на шестьдесят четыре года?”
  
  “Нет”, - ответил он без колебаний. “Ты выглядишь на тридцать девять”.
  
  “Мне около тридцати девяти. И сейчас 1972 год, не так ли?”
  
  “Нет, сейчас 1997 год”.
  
  “Сейчас 1997 год, и мне тридцать девять”.
  
  “Согласно календарю, тебе шестьдесят четыре. Но да, я соглашусь с твоим последним утверждением. Сейчас действительно 1997 год, и тебе действительно тридцать девять лет ”. Я посмотрел на него. Он посмотрел на меня. Я сказал: “Я сдаюсь. Как это возможно?”
  
  “Мистер Таннер, ” сказал он, - вы когда-нибудь слышали о крионике?” Ну, конечно, слышал. Основываясь на представлении о том, что биологические процессы прекращаются при более низкой температуре, крионика постулировала, что мертвые люди могут быть заморожены на долгие годы, 22 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  затем оттаяли, когда наука продвинулась настолько, что нашла лекарство от того, что их убило. Сегодняшняя неизлечимая болезнь может оказаться простой неприятностью через двадцать, пятьдесят или сто лет, когда таблетка, укол или хирургическая процедура смогут вернуть вам хорошую физическую форму.
  
  Насколько я помнил, ходили слухи, что различные выдающиеся личности замораживали себя после смерти.
  
  Мне показалось, что я слышал, как это говорили об Уолте Диснее, хотя я не был уверен, будет ли он в конечном итоге разморожен или просто оживет.
  
  Теоретически это звучало неплохо. Это был новый виток в безнадежной войне со смертностью, и хотя это могло и не продлить нормальную продолжительность жизни, но могло послужить оружием против ранней смерти. Если у вас отказало сердце, что ж, мы просто заморозим вас, пока не будут созданы искусственные сердца. То же самое с печенью и легкими. Что бы с вами ни было не так, рано или поздно медицинская наука найдет способ это исправить, и когда это произойдет, мы согреем вас и приведем в порядок.
  
  Проблема заключалась в том, что это все еще было сугубо теоретически. В то время как различные крионические учреждения по всей стране обслуживали различных умерших граждан в качестве клиентов — “Многие замерзли”, — фраза, которая непроизвольно пришла на ум, - еще никого не разморозили, чтобы посмотреть, возможно ли повторно запустить его двигатель. (Доктор сказал мне, что некоторые из замороженных были бестелесными мозгами. Оказалось, что заморозить свой мозг значительно дешевле, чем заморозить все тело. Мне показалось, что это ложная экономия.
  
  Как вы могли бы оживить замороженный мозг, и что, черт возьми, вы бы с ним сделали? Для этого вам нужно было тело, и куда бы вы обратились за волонтером? Я полагаю, вы могли бы пересадить его, скажем, в тело лошади, но действительно ли вы хотели бы вернуться к жизни как мистер Эд?) И это было все так же теоретически, как и всегда, несмотря на тот факт, что у меня снова был пульс после четверти века ЗАГАРА НА ЛЬДУ
  
  23
  
  в глубокой заморозке. Все, что доказал my pulse, - это то, что вы можете успешно замораживать и размораживать живое, что они уже давно установили в ходе экспериментов с рыбами, лягушками и случайными млекопитающими, включая, по крайней мере, нескольких добровольцев-людей. Такие добровольцы никогда не замерзали дольше одного-двух дней, но если для одного из них время по существу останавливалось, когда температура тела становилась достаточно низкой, то несколько дней и пара дюжин лет были одним целым.
  
  Во всяком случае, такова была теория, и я выглядел живым доказательством этого. Впечатляющее доказательство, если я сам так сказал. Двадцать пять лет при нулевых градусах — я предполагаю, что никто никогда не мог сказать мне точную температуру, при которой меня поддерживали — двадцать пять лет, клянусь Богом, и мне даже не нужно было бриться.
  
  Как это случилось со мной? Это то, что я хотел знать, и доктор Фишбиндер не очень помог в этом вопросе.
  
  (Так его звали, Уорнер Фишбиндер, и он был доктором медицины и специалистом по героическим процедурам. Сначала я подумал, что это означает, что он спасал людей, оказавшихся в ловушке в горящих зданиях, но оказалось, что его специальность заключалась в лечении пациентов, оказавшихся на грани смерти. Его коллегу, желтоватую блондинку, звали Лора Вестерли, и она тоже была врачом, специализировалась на внутренних болезнях, которые, если вдуматься, должны охватывать практически все, кроме дерматологии.
  
  Я предположил, что она медсестра, потому что большинство женщин в белом были медсестрами, когда я был заморожен. Это была лишь одна из вещей, которые больше не были прежними.)
  
  “Тебя нашли, ” сказал мне Фишбиндер, “ в камере хранения замороженных продуктов в подвале дома в Юнион-Сити, штат Нью-Джерси”.
  
  “На Парксайд-авеню, 673”, - сказал я.
  
  “Ты помнишь адрес после стольких лет?”
  
  “Как будто это было вчера. Насколько я понимаю, это было вчера”.
  
  
  
  24 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  “Да, конечно. В течение многих лет домом владела семья по фамилии Экессон”.
  
  “Шведские датчане”, - сказал я. “Или датские шведы”.
  
  “Ты их знаешь?”
  
  Я покачал головой. “Я знал человека по имени Харальд Энгстром, и последнее, что я помню, это как пил напиток, который он налил мне. Он остановился в доме друга, и Акессон, должно быть, был его другом. И я оказался в семейном морозильнике, рядом с банками замороженного апельсинового сока Birdseye.”
  
  “Не семейный морозильник”.
  
  “Ну, я не совсем имел в виду—”
  
  “Я сомневаюсь, что семья могла знать об этом”, - объяснил он. “Это было специальное высокотехнологичное помещение, ультрасовременное в 1972 году и все еще впечатляющее все эти годы спустя. И он был установлен в подвале дома Акессонов, небольшом однокомнатном помещении, куда можно попасть через люк в полу топочного помещения. Кто-то подсоединил электрическую линию к камере, и это дало питание, чтобы устройство работало, а вы были хорошо заморожены. А еще там была резервная система - генератор на батарейках, который включался и питал камеру, если во время шторма обрывались линии электропередачи.
  
  Кто бы это ни сделал, он не хотел, чтобы ты преждевременно оттаял.”
  
  “Тогда почему меня до сих пор там нет?”
  
  “Семья продала дом”, - сказал он. “На самом деле, он пару раз переходил из рук в руки. Самый последний арендатор проводил некоторую реконструкцию, и у него была причина отремонтировать плиточный пол в подвале вместо того, чтобы просто уложить поверх него новую плитку. И в ходе этого они обнаружили люк и пошли посмотреть, куда он ведет.”
  
  “Они, вероятно, ожидали зарытых сокровищ”, - сказал я,
  
  “и вместо этого нашли меня. Но как они узнали, что нужно позвонить кому-то, кто знает, что делать?”
  
  “Было вывешено объявление”, - сказал он. “От руки написано "ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ"
  
  25
  
  заглавными буквами. Я не помню формулировку, но смысл ее заключался в том, что в блоке находился живой человек в замороженном состоянии, и что его нельзя открывать или отключать питание, кроме как под наблюдением квалифицированного медицинского персонала. ”
  
  “И вот тут-то вы двое и вступаете в игру”.
  
  “Не сразу, но достаточно скоро”.
  
  “И ты привел меня сюда, или, во всяком случае, кто-то это сделал.
  
  Кстати, где это "здесь"? Где мы?”
  
  “Медицинский центр Нью-Йоркского университета”.
  
  “На Первой авеню?”
  
  “Да”.
  
  “И ты меня разморозил. Полагаю, это заняло некоторое время”.
  
  “Это был очень постепенный процесс”.
  
  “Когда вы спросили, как меня зовут, - сказал я, - это было то же самое, что спросить, кто президент. Вы уже знали ответ”.
  
  “Тебя зовут Эван Майкл Таннер. И на тебя есть правительственное досье. Я видел его часть, но только часть”.
  
  “Как меня опознали? Отпечатки пальцев?” Он покачал головой. “Рядом с камерой, в которой вы были заморожены, был найден маленький чемодан. В нем была одежда, которая, я полагаю, была вашей”.
  
  “На мне была полосатая рубашка с воротником на пуговицах, “ сказал я, - и пара брюк цвета хаки, и твидовый пиджак с заплатками на локтях. И не выглядите таким удивленным, доктор. Ты не можешь вспомнить, во что был одет вчера?”
  
  “Я не могу, - сказал он, - но я знаю, что большинство людей могут. На самом деле это одежда, которая была в чемодане, вместе с обувью, носками и нижним бельем. Там также были часы и бумажник, а в бумажнике были удостоверения личности, а также членские карточки в различных организациях. Вы действительно член Общества плоской Земли?”
  
  “Ну, я был им много лет, - сказал я, - но если я не заплатил 26 ЛОУРЕНСОВ
  
  БЛОК
  
  мои долги за двадцать пять лет, возможно, исключат меня из ”роллс-ройса".
  
  “Значит, такая организация действительно существует?”
  
  “Был”, - сказал я. “Я могу только надеяться, что все еще есть”.
  
  “И они верят...”
  
  “Этот человек должен доверять своим чувствам”, - сказал я,
  
  “которые очень ясно показывают, что земля плоская”.
  
  “Как ты вообще можешь в это верить?”
  
  “И как ты вообще можешь верить в обратное? О, я знаю, насколько укоренилась глобуляристская ересь, но—”
  
  “Но верить так, как ты веришь сейчас, после того, как люди побывали на Луне. Или это было... ”
  
  “После моего срока?” Я покачал головой. “Прогулка по Луне произошла три года назад. Ну, если подумать, то скорее двадцать восемь лет назад. Я мог бы объяснить это в планетарных терминах, но не думаю, что это убедило бы вас. В любом случае, истинная идея плоских землян имеет не так уж много общего с формой планеты. Это философский подход, и речь идет о доверии собственной интерпретации доказательств, а не ... ”
  
  “И не что?”
  
  “И не глотать все, что говорит тебе Истеблишмент. Единственная причина, по которой ты веришь, что мир круглый — или сферический, на самом деле — это то, что тебе говорили в школе. И единственная причина, по которой я верю, что провел двадцать пять лет на Клондайке холоднее, чем задница землекопа, - это то, что ты мне так сказал. Теперь я не могу представить, зачем тебе понадобилось лгать мне, и я не думаю, что это происходит, но я чувствовал бы себя намного более созвучным своим принципам Плоской Земли, если бы ты мог показать мне какие-нибудь подтверждающие доказательства ”.
  
  Он начал что-то говорить, затем решил подшутить надо мной и выскользнул из комнаты. Женщина спросила, действительно ли я думаю, что они все это выдумали, чтобы одурачить меня. Я этого не сделал и сказал ей об этом. “Но если я увижу что-то конкретное, ” сказал я, “ это поможет мне поверить в это”.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  27
  
  Фишбиндер вернулся с экземпляром "Нью-Йорк таймс". Дата была указана верно — 14 марта 1997 года — и на первой полосе была статья о президенте, которого, кажется, действительно звали Клинтон. Для разнообразия на Ближнем Востоке были беспорядки, а также проблемы в Заире и Боснии. Была карта, и Босния казалась страной, а не просто провинцией Югославии. На самом деле все они казались странами: Босния, Хорватия, Македония, Сербия и Словения.
  
  Мог ли я мечтать? Потому что я мечтал о том дне, когда все части Югославии станут суверенными нациями, я и мои братья - горсткой разрозненных групп. Если верить газете, этот день настал, пока я лежал замерзший и ничего не понимающий. И теперь, судя по всему, граждане всех этих новых республик были заняты убийством друг друга. Не совсем тот рай на земле, который я имел в виду, но все же . . .
  
  “Я не думаю, что было бы так уж сложно, - сказал я, - напечатать газету”.
  
  Они снова обменялись взглядами. Ни один из них на самом деле не произнес слова "паранойя", но я все равно почти расслышал его. И, думаю, я знал, что был нереалистичен. Они могли бы создать макет первой полосы газеты с несколькими образными заголовками поверх блоков, набранных беспорядочным шрифтом.
  
  В кино это делают постоянно. Но это была целая копия "Нью-Йорк Таймс", целые страницы, с рекламой, фотографиями и историями на протяжении всего текста.
  
  И, как я заметил, он стоил шестьдесят центов. В последний раз, когда я его покупал, все, что мне обошлось, было четвертак.
  
  “Я веду себя глупо”, - признался я. “Думаю, я верил вам с самого начала, и статья убедительна, даже если она поднимает два вопроса на каждый, на который отвечает. Но, видите, я выгляжу так же. Вы оба, вероятно, выглядите намного старше, чем в 1972 году, но я вас тогда не знал, так что вы не могли этого доказать 28 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  для меня. Ты знаешь, что говорят, увидеть - значит поверить, и если бы я только мог увидеть что-то, что прорвалось бы сквозь мой внутренний скептицизм ... ”
  
  Не говоря ни слова, Фишбиндер взял меня за руку и подвел к окну. Очевидно, мы находились на верхнем этаже, выходили окнами на юг и запад, и у нас был хороший вид на город. Конечно, это был Нью-Йорк, и там были здания, которые я узнал — Крайслер билдинг, Эмпайр Стейт, — но было также много зданий, которых не было, когда я смотрел в последний раз.
  
  Я воспринимал все это в тишине, мой разум лихорадочно работал, но оставался неподвижным. Я чувствовал, что изо всех сил пытаюсь приспособиться к этой новой реальности. Потому что так оно и было — реальность. Видеть - это не обязательно верить, не все время, но я видел и верил. Это был 1997 год — ради Бога, всего за три года до начала тысячелетия — и Югославия состояла из пяти разных стран, а мне было шестьдесят четыре года. Я прожил всего тридцать девять лет, но мне все равно было шестьдесят четыре.
  
  Я спросил: “Почему?”
  
  “Почему?”
  
  “Почему я? Ну, почему кто угодно, но я тот человек, с которым это случилось, и я не могу понять почему. Почему кто-то решил, что заморозить меня, как упаковку креветок в панировке, и спрятать от всего мира на все эти годы было хорошей идеей?”
  
  “Никто не знает”.
  
  “Кто-то должен”, - сказал я.
  
  “Было письмо, - сказал он, “ но никто не смог его прочесть.
  
  Затем за ним приехал человек из Вашингтона. Я полагаю, они нашли там кого-то, кто мог разобрать это, но они не прислали нам ни слова о том, что там было написано, и почему-то я не думаю, что они это сделают ”.
  
  “Нет, если только за последние двадцать пять лет все не сильно изменилось”, - сказал я.
  
  “Но я сохранил копию”.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  29
  
  “Они позволяют тебе это делать?”
  
  “Я уже сделал копию, ” сказал он, - до того, как они появились, и сохранил ее. Кажется, это какой-то германский язык, но это определенно не немецкий”.
  
  Это был древнескандинавский, и я мог понять, почему им пришлось обратиться к эксперту, чтобы тот перевел. Я сам кое-где пропустил несколько слов, но у меня получилось достаточно, чтобы уловить смысл, если вы хотите это так назвать.
  
  “Харальд Энгстрем был не тем человеком, за которого себя выдавал”, - сказал я.
  
  “ Харальд Энгстром? Это был тот человек...
  
  “Кто дал мне бренди? Угу. И предполагалось, что он активист в СКОАЛЕ, работающий над достижением независимости Южной Швеции. Но на самом деле он был агентом-провокатором правительства Стокгольма.”
  
  “О?”
  
  “Он хотел узнать, насколько я предан делу, ” продолжал я, “ и, очевидно, я убедил его в глубине своих чувств, а это означало, что я опасный человек.
  
  Он считал своим патриотическим долгом уничтожить меня.”Я прочитал еще немного, покачал головой. “Но он не мог просто перерезать мне горло и оставить все как есть”, - сказал я. “Он был слишком скандинавским”.
  
  “Слишком скандинавский?”
  
  Я кивнул. “Слишком цивилизованный. Слишком высокоразвитый. Слишком гуманный. Больше никаких смертных приговоров, даже для врагов государства. Он не мог убить меня, но он должен был нейтрализовать меня, а это означало поместить меня на лед ”.
  
  “Двадцать пять лет?”
  
  “Навсегда, если бы люди из Юнион-Сити не заняли цокольный этаж. Но я не думаю, что это должно было продолжаться так долго. Как только СКОАЛА устранили как политическую силу, он заставил бы меня оттаять и вернуться в общество. Но я думаю, с ним что-то случилось. Возможно, его сбил автобус. Или, может быть, кто-то из игроков другой команды де-30 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  решили, что он опасен, и он спрятан где-то в холодильнике для мяса, где температура колеблется при нулевой температуре. Это было бы поэтической справедливостью, не так ли? ”
  
  “А люди, которым принадлежал дом?”
  
  “Друзья Энгстрома?” Я постучал по письму. “Он упоминает их. Они даже не знали о его небольшом проекте раскопок под топочным помещением, не говоря уже о том, что укрывали гостя с низкой температурой. Так что, если с Энгстромом что-нибудь случится, я просто останусь там, пока ад не замерзнет. Я нахмурился. “Это неправильная метафора, но идею ты уловил”.
  
  “Чего я не понимаю, ” сказала Лора Вестерли, “ так это почему он тебя боялся. Что-то о шведах и датчанах?” Я очень кратко изложила ей цели СКОАЛА.
  
  и недовольство южных шведов, и она казалась по понятным причинам недоверчивой. “Это движение никогда не пользовалось большим политическим авторитетом, ” сказал я, “ но, ради Бога, и словенским сепаратизмом оно тоже не было, и теперь у них есть своя страна. Боже мой, это только что пришло мне в голову. В газете ничего не было, я не заметил, но это могло случиться в любое время за последние двадцать пять лет. Но случилось ли это?”
  
  “Что?”
  
  “Было ли вооруженное восстание в Швеции? Откололись ли датские шведы?”
  
  “Там было довольно спокойно”, - сказал Фишбиндер.
  
  “Ну, может, так и останется, - сказала я решительно, - а может, и нет. Посмотрим. Где моя одежда?”
  
  “Твоя одежда?”
  
  “Моя одежда. Моя полосатая рубашка, брюки цвета хаки и все остальное, что на мне было надето. Я иду домой”. Chapter 3
  
  Т эй не были в восторге от этой идеи. Они хотели оставить меня на несколько дней для наблюдения и пытались уговорить остаться хотя бы на ночь. Но у меня ничего не было. Мне нужно было привыкнуть к новой реальности, и я даже не знал, что это такое. Двадцать пять лет! Я хотел вернуться домой и начать наверстывать упущенное.
  
  Итак, я впервые за двадцать пять лет приняла душ, долго стояла под горячими струями и надеялась, что они согреют мои кости. Затем я оделась — одежда все еще была мне впору, хотя почему бы и нет?—и выписался из больницы.
  
  Это такое выражение — на самом деле подписывать было нечего, и счет оплачивать было не за что. И в газетах тоже не было бы ничего о появлении Рипа Ван Таннера из волшебного холодильника Time. Одна из хороших сторон известной угрозы безопасности заключается в том, что правительство может приоткрыть завесу секретности, когда захочет. На этот раз я должен сказать, что оценил это.
  
  На улице Фишбиндер сунул мне двадцатидолларовую купюру.
  
  “Такси стоит дороже, чем раньше”, - сказал он. “Но ведь и все остальное тоже. Если у вас возникнут какие-либо проблемы со здоровьем, позвоните мне. Что касается других проблем, я могу порекомендовать вам кого-нибудь, с кем можно поговорить.”
  
  “Другие проблемы?”
  
  “Тебе предстоит довольно эмоциональная адаптация.
  
  Немного терапии, возможно, было бы неплохой идеей. Но первое, что вы, 32 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  все, что тебе нужно, - это поесть и хорошенько выспаться. Но ты этого не делаешь, не так ли?”
  
  “Не надо?”
  
  “Не спи, согласно тому, что я прочитал в твоем личном деле. Если я правильно помню, ты получаешь за это государственную инвалидность”.
  
  “Сто двенадцать долларов в месяц”.
  
  “Боюсь, в наши дни это не зайдет слишком далеко”.
  
  “Этого никогда не случалось”, - сказал я. “Интересно. Как ты думаешь, я смогу заснуть в результате всего этого?”
  
  “Ты имеешь в виду, быть замороженным? Я не могу понять почему. Нет доказательств, что замораживание восстанавливает центр сна, насколько мне известно.
  
  И все же в этом есть ирония, вы не находите?”
  
  “Ирония судьбы?”
  
  “Годами ты вообще не могла спать”, - сказал он. “И все эти годы ты только этим и занималась. Ирония судьбы.” Такси стоило дороже, чем в 1972 году, но у меня все еще оставалась сдача от двадцати долларов Фишбиндера, даже после хороших чаевых водителю. Он был из Восточного Пакистана, который теперь, кажется, называется Бангладеш, и, очевидно, был не единственным из своих соотечественников, добравшимся до Нью-Йорка. По дороге домой было множество индо-пакистанских ресторанов, а улицы были полны азиатов и латиноамериканцев, как никогда раньше.
  
  И это было самое малое.
  
  Город полностью изменился. Целые кварталы зданий, которые я видел всю свою жизнь и которые все еще были там несколько дней назад в моей личной временной схеме, были заменены другими зданиями из научно-фантастического фильма.
  
  И некоторые места выглядели каким-то образом одинаково, умудряясь при этом быть совершенно разными. Например, Таймс-сквер. Все старые замечательные вывески исчезли, но их заменили другими, еще более замечательными, и результатом по-прежнему безошибочно была Таймс-сквер.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  33
  
  Я собираюсь оставить все как есть. Какой смысл отмечать каждое изменение, которое привлекло мое внимание? Город сделал то, что делают все города — хотя, будучи Нью-Йорком, он сделал это быстрее и драматичнее, чем большинство других. Он изменился, он эволюционировал. И, с моей конкретной точки зрения (или точки невыгодности, если хотите), это произошло за одну ночь.
  
  Мое такси поехало на север по Бродвею, мимо Линкольн-центра (который, слава Богу, все еще был там!) и пересекло Семьдесят вторую улицу. По мере того, как проходили кварталы, щелкал счетчик, а Хассан Али болтал о приключениях вождения такси в этом необыкновенном городе, я почувствовал, что уровень моего беспокойства начинает расти. Потому что каждый поворот колес и щелчок счетчика приближали меня к дому.
  
  И что я собирался там найти?
  
  Я прожил четыре с половиной года в комнатах с регулируемой арендной платой на пятом этаже многоквартирного дома на 107-й улице к западу от Бродвея. И вот, только что размороженный и выписанный из больницы, я беспечно возвращался к себе домой, как всегда возвращался туда после каждого приключения в чужих краях. Я всегда возвращался домой, и он всегда был там, ожидая меня.
  
  Но что заставило меня подумать, что он будет там сейчас?
  
  Я остановил такси на Девяносто шестой улице, расплатился с водителем и остаток пути прошел пешком. Одиннадцать кварталов, чуть больше полумили. Я миновал несколько знакомых магазинов и несколько незнакомых. Я не заметил ни одного знакомого лица.
  
  Устояло бы мое здание до сих пор?
  
  Нет причин так предполагать. По всему Бродвею были разбросаны новые здания, и все, что было там раньше, исчезло навсегда. Судя по тому, что я мог видеть, на боковых улицах изменений было меньше, но это не было гарантией того, что я не найду пустырь там, где раньше жил, или тридцатиэтажное высотное здание.
  
  Даже если здание сохранилось, это не означало, что я все еще жил там. В конце концов, меня не было двадцать пять лет.
  
  
  
  34 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  Рано или поздно даже самым терпеливым и понимающим домовладельцам надоест ждать арендной платы. Одному богу известно, кто жил бы в квартире, которая раньше была моей. Бог знает, что стало с моими книгами, моей перепиской, со всем, что у меня было.
  
  А как насчет Минны?
  
  Я остановился как вкопанный. Я не думал о Минне в—
  
  ну, через двадцать пять лет, конечно, но, что более важно, через пару часов после того, как я пришел в сознание. И теперь, подумав о ней, я не мог думать ни о чем другом.
  
  Минне было шесть лет, когда я впервые столкнулся с ней в подвале дома в Вильно, столице Литовской Советской Социалистической Республики. В то время она была обожаемой пленницей двух чокнутых старушек, которые считали ее единственным живым потомком Миндаугаса, который, в свою очередь, некоторое время был единственным королем независимой Литвы в тринадцатом веке. Похитители Минны видели в ней монарха на тренировках, логичный выбор в качестве королевы после обретения Литвой независимости. Тем временем они прятали ее, чтобы ей не причинили вреда.
  
  Я забрал ее оттуда к чертовой матери и временно поселил у себя на 107-й улице, намереваясь найти для нее дом, но Минна очень ясно дала понять, что 107-я улица - ее дом, и она не хочет его покидать. Однажды я взял ее с собой в Канаду и чуть не потерял навсегда в кубинском павильоне на Монреальской выставке Экспо, но, кроме этого, с тех пор она счастливо устроилась в моей квартире, изучая языки у полиглотов-жильцов здания, обманом заставляя моих случайных спутниц сводить ее в зоопарк Центрального парка и получая достойное образование, даже не переступая порога настоящей школы.
  
  Ей не было и одиннадцати, когда я позволил Харальду Энгстрому налить мне тот бокал бренди, так что сколько ей тогда было? Тридцать пять - тридцать шесть в ноябре.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  35
  
  Это было сейчас. Но тогда она была маленьким золотоволосым ребенком, ожидающим ... ну, не своего отца и не дядю, потому что мы никогда полностью не определяли наши роли. Во всяком случае, ее фигура отца. Парень, который обустроил для нее дом, ставил еду на стол и укрывал ее одеялом на ночь. Это был тот парень, которого она ждала, но сукин сын так и не появился.
  
  Так что же с ней случилось?
  
  В лучшем случае, подумал я, ее приютил какой-нибудь мой друг. Пару раз, когда мне приходилось путешествовать, я оставлял ее с Китти Базериан, и, возможно, она звонила Китти, когда я не появлялся, и, возможно, Китти приютила ее. А может быть, она попала в сиротский приют, или в приемную семью, или сама по себе где-нибудь в городе.
  
  Невозможно угадать, что с ней стало, и каждая догадка была более тревожной, чем предыдущая. Я ускорил шаг и попытался сосредоточиться на изменениях в округе.
  
  Я решил, что лучше сосредоточиться на поверхностном. Важные вещи были слишком тревожными.
  
  Мой дом все еще был там.
  
  Я видел, что его никто не сносил. И он не рухнул сам по себе, хотя, полагаю, это произошло на четверть века ближе к тому, чтобы это произошло. Но снаружи он выглядел так же, как и всегда. Построенный где-то в конце девятнадцатого века, он к моменту моего переезда пришел в такое ветхое состояние, что с тех пор его удавалось поддерживать без видимых усилий.
  
  Я вышел в вестибюль и проверил двойной ряд кнопок. Примерно на трети кнопок не было названий — в многоквартирных домах обычно проживает несколько человек, стремящихся к анонимности.—
  
  и имена, которые я увидел, были не теми, что были там, когда я смотрел в последний раз. Что стало с Э. Гольдштейном, м. веласкесом и семьей Марковых? И кем были Т.
  
  д. ширра, Патель и р. бесоян?
  
  36 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  И тут я увидел знакомое имя. 5—д.э.н. Таннер.
  
  Да?
  
  Ключ от моей входной двери не подошел к замку. Неудивительно, что прошло столько времени. Даже апатичный домовладелец меняет замки каждые несколько лет. Раньше я мог подсунуть старую с помощью кредитной карточки, но эта, казалось, была сделана из более прочного материала. Я позвонил в пару звонков — Патель, например, и некто по фамилии Гилби, — и кто-то впустил меня, и я поднялся на четыре лестничных пролета. Это было не легче, чем когда-либо, но и не заметно сложнее, и я полагаю, что за это стоит быть благодарным.
  
  На звонке все еще было написано мое имя. Я размышлял над этим фактом, поднимаясь по лестнице. Я все еще жил здесь, но как это могло быть?
  
  Двойник, подумал я. Шестидесятичетырехлетний Эван Таннер, разгуливающий в побитом молью кардигане и ковровых тапочках, пишущий капризные письма чудакам по всему миру, готовящий кофе на моей кухне и спящий в моей постели. И что произойдет, если наши пути пересекутся? Исчезнет ли один из нас в облаке дыма? Если да, то кто это будет? Или мы бы нейтрализовали друг друга, как положительный и отрицательный заряды, и оба одновременно перестали бы существовать?
  
  Я знаю, это звучит надуманно. Но весь день был надуманным с того момента, как я открыл глаза, и с течением времени это не становилось более правдоподобным. Только постоянный холод глубоко в моих костях позволил мне поверить, что я действительно побывал в глубокой заморозке. Если я мог проглотить этого конкретного верблюда, зачем напрягаться из-за двойника?
  
  Я поднялся на последнюю ступеньку, прошел по коридору и остановился перед своей дверью. На табличке рядом с дверным звонком было написано мое имя, но я не стал ни звонить, ни стучать в дверь. Я просто долго стоял там, прислушиваясь, но ничего не слышал, а потом повернул ключ в замке, и он повернулся. Я толкнул дверь и вошел.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  37
  
  Это все еще была моя квартира.
  
  О, это было по-другому. Стены были покрашены — вероятно, не один раз — и на них висели разные картины. Кое-какая мебель была новой, но кое-что осталось таким же, как и тогда, когда я ее покидал. А книжные полки от пола до потолка, которые я установил в каждой комнате, все еще были на месте, и я узнал свои книги на полках.
  
  Могло ли время каким-то образом остановиться здесь, даже когда оно текло снаружи? Но здесь оно не остановилось. Там были новые вещи — матово-черный радиоприемник и проигрыватель, судя по всему, и целая карусель с явно миниатюрными пластинками, меньше 45-го калибра, на которых были записаны целые симфонии. А на том, что раньше было моим столом, стоял какой-то странный телевизор, оснащенный клавиатурой пишущей машинки. На экране воспроизводился тестовый рисунок, крылатые тостеры летали туда-сюда без какой-либо видимой цели.
  
  Я присмотрелся повнимательнее и постучал по одной из клавиш пишущей машинки, чтобы посмотреть, что произойдет. Невероятно, но всплывающие тостеры исчезли вместе с крыльями и всем прочим, а экран стал ярче, на нем тут и там появлялись разные прямоугольники печати и картинки. Это не мог быть обычный телевизор. Это было что-то другое, и я, очевидно, что-то с этим сделал, и я надеялся, что это не было катастрофой.
  
  “Кто там? Кто-то входил?” Я подняла глаза. Высокая блондинка, довольно красивая и элегантная, вышла из квартиры. Любовник моего двойника? У сукина сына был хороший вкус, надо отдать ему должное. Длинные золотистые волосы, высокие скулы, полные губы, заостренный, но не суровый подбородок. Полная грудь, тонкая талия, длинные ноги. Я не был уверен, что она здесь делает, но я был совершенно уверен, что она продолжит это делать.
  
  “Прости”, - сказал я. “Я нажал клавишу, и что-то случилось с твоими тостерами”.
  
  
  
  38 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Мои тостеры? О, заставка. Это ничего”. Она смотрела на экран, а теперь посмотрела на меня. “Боже мой”, - сказала она. “Это ты. Эван, это действительно ты!”
  
  “Это действительно я”, - согласился я, озадаченный. Но кто, черт возьми, она была? Ее не было здесь, когда я уходил. Она была из тех, кого я запомнил.
  
  “Эван, - сказала она, - ты что, не узнаешь меня? Я так сильно изменилась? Потому что ты почти не изменился”. Но ничего из этого она сказала не по-английски. Она сказала это по-литовски.
  
  “Минна”, - позвал я. “Минна, это действительно ты?”
  
  “Конечно, это так”, - сказала она. “Кто еще это мог быть? И это действительно ты, Эван. Я думала, ты умер. Все эти годы, Эван, я думала, что ты мертв.”
  
  “Ну, ” сказал я, “ я не такой”.
  
  “Я знаю это, Эван. И в глубине души я всегда это знала. Много лет я ждала, когда откроется эта дверь и войдешь ты. И тогда я перестал ждать, или, по крайней мере, я перестал думать об этом. А потом дверь открылась. И тогда ты вошел.”
  
  “Хорошо, что ты не сменил замок”.
  
  “О, Эван”, - сказала она и обняла меня.
  
  Это было очень странно. Она, конечно, скучала по мне после стольких лет. И я не совсем скучал по ней, потому что мне казалось, что в последний раз я видел ее всего два дня назад, когда мы вместе завтракали. Если я и скучал по кому-то, так это по одиннадцатилетней девочке, для которой я приготовил яичницу-болтунью, и та маленькая девочка ушла, а эта, эта богиня заняла ее место. Я был чем-то вроде отца для этой маленькой девочки, хотя и неортодоксальным. Я не знал, кем я буду для этой взрослой женщины, и немного опасался выяснения этого.
  
  “Ты сохранил квартиру”, - сказал я. “Как тебе это удалось?”
  
  “Я просто платил за аренду каждый месяц, Эван. Я купил за деньги ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  39
  
  сделайте заказ в почтовом отделении, заполните его на свое имя и отправьте. ”
  
  “Откуда у тебя деньги?”
  
  “В квартире было немного. Ты показал мне, где хранишь наличные на крайний случай”.
  
  “Это не могло продолжаться очень долго”.
  
  “И там был твой ежемесячный чек от правительства”.
  
  “Мой чек по инвалидности, 112 долларов в месяц”.
  
  “Они продолжали поднимать этот вопрос на протяжении многих лет”.
  
  “Правда?”
  
  “Кажется, они назвали это повышением стоимости жизни. В любом случае, сейчас она выросла до 428 долларов ”.
  
  “Это солидная сумма”, - сказал я. “Или, по крайней мере, так было бы в 1972 году. Но если стоимость жизни пропорционально возросла, то, я полагаю, это все еще гроши”.
  
  “Это полезно”, - сказала она. “Это подорожало больше, чем арендная плата. Фактически, сейчас это окупается”.
  
  “Это здорово”.
  
  “Я должна была обналичить твои чеки, “ сказала она, - иначе они узнали бы, что ты мертв, и тогда я потеряла бы квартиру.
  
  Кроме того, я не мог поверить, что ты мертв. Если бы ты был мертв, я бы знал, я бы почувствовал что-то здесь, внутри меня. Но если бы ты был жив, ты бы наверняка не оставался в стороне столько лет. Эван, где ты был? Что с тобой случилось? Я подошел к книжному шкафу. “Раньше здесь стояла бутылка скотча, - сказал я, - но, полагаю, ее давно нет”.
  
  “На кухне есть ликер. Скотч? Или хочешь немного бренди?”
  
  “Не бренди”, - сказала я, содрогнувшись. “Скотч подойдет”.
  
  “Ты останешься здесь”, - сказала она. “Я принесу”. Она вернулась с двумя стаканами. Я как раз собирался спросить ее, когда она начала пить виски, когда два напитка oc-40 LAWRENCE
  
  БЛОК
  
  ругалась со мной. Во—первых, это было не мое дело, чем она занималась, и во—вторых, она на семнадцать лет превысила разрешенный возраст употребления алкоголя. (Позже я узнал, что возраст для употребления алкоголя повысили до двадцати одного года, пока я отдыхал в Юнион-Сити. На самом деле ей было всего четырнадцать лет.)
  
  “Малышка Минна”, - сказал я, беря бокал. “Ты все время жила здесь одна?”
  
  “За исключением того времени, когда я был женат”.
  
  Я чуть не выронил свой бокал. “ Вы были женаты?
  
  “Два года, а до этого мы год жили вместе.
  
  В его квартире в Ист-Виллидж. Но я сохранила это место, Эван, а когда брак распался, я переехала обратно.”
  
  “Вы были разведены? Что случилось?”
  
  “Все просто не сложилось”.
  
  Я сделал большой глоток скотча. Мне было интересно, как он будет держаться после стольких лет, но выпито было просто замечательно. Я почувствовал, как по моему телу разливается жар, насыщенный и теплый. Но тепло, казалось, не достигало пробирающего до костей холода.
  
  “Они заставляли тебя ходить в школу, Минна?” Она покачала головой. “Я осталась дома, - сказала она, - и я читала книги, и я думаю, что таким образом я узнала больше, чем узнала бы в школе. И, конечно, у меня была работа, потому что ежемесячного чека было недостаточно, чтобы жить ”.
  
  “Какую работу ты мог бы найти?”
  
  “По соседству. Помогаю в магазинах, доставляю в винный магазин, работаю в газетном киоске, когда выходит Sunday Times ”.
  
  “Сборка секций”.
  
  “Совершенно верно. Я всегда был доступен для работы, потому что мне не нужно было ходить в школу ”.
  
  “Удобно”, - сказал я.
  
  “Да. А потом, когда мне исполнилось семнадцать, я сдал тесты и получил диплом об общем образовании, чтобы поступить в колледж ”.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  41
  
  “Ты учился в колледже?”
  
  “В Колумбийском университете. Я сдал несколько тестов, и, думаю, мои результаты были хорошими, потому что они дали мне стипендию. Я специализировался на истории, затем получил степень магистра сравнительного языкознания, а затем вернулся к истории для получения докторской степени.”
  
  “Ты врач”, - сказал я.
  
  “Да”.
  
  “Какую тему вы выбрали для дипломной работы?”
  
  “Правление Миндаугаса в Литве”.
  
  “Твой предок”.
  
  “Так они мне сказали”.
  
  “Если бы я был здесь, ” сказал я, “ я мог бы написать твою диссертацию за тебя. Но я думаю, ты проделал хорошую работу, написав ее сам.
  
  И почему бы тебе не выбрать литовскую историю в качестве области знаний? Ты выросла, говоря на этом языке, и ты станешь королевой, если страна когда-нибудь получит независимость ”.
  
  “Это то, что мы всегда говорили, Эван. Но теперь, когда Литва стала независимой, никто не постучался в дверь, чтобы предложить мне корону”.
  
  Литва была независимой? О чем она говорила?
  
  Советы никогда бы этого не допустили.
  
  “Маленькая Минна”, - повторила я, не придумав ничего лучшего. “Маленькая Минна - Доктор. Только ты уже не такая маленькая”.
  
  “Я выросла”, - сказала она. “Эван, мне тридцать пять лет. А ты, должно быть—” Она замолчала, озадаченно нахмурившись.
  
  “Сколько тебе лет, Эван? Потому что ты не выглядишь старше, чем когда я видел тебя в последний раз”.
  
  “О”, - сказал я и допил остатки скотча. “Ну, это долгая история”.
  
  Я рассказал ей все, или ту часть, которую собрал по кусочкам из своих собственных знаний и того, что узнал от Фишбиндера и Уэстерли. Минна задавал вопросы и сделал 42 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  комментирует, и когда я дошел до конца, она одарила меня долгим и задумчивым взглядом.
  
  “Я спросила, сколько тебе лет, “ сказала она, - а ты не ответил, и теперь я понимаю почему. Потому что это вопрос без ответа, не так ли, Эван? Вы родились шестьдесят четыре года назад, но точнее было бы сказать, что вам тридцать девять.”
  
  “Как Джек Бенни”, - сказал я.
  
  “Мне тридцать пять, ” сказала она, - а тебе тридцать девять. К этому будет очень трудно привыкнуть”.
  
  “Это ты мне говоришь”.
  
  “Когда ты ребенок, взрослые настолько старше, что обитают в другой вселенной. Потом ты взрослеешь, и разница в возрасте уже не так велика, не так важна. Теперь у меня есть друзья, которые на пятнадцать-двадцать лет старше меня. Они были взрослыми, когда я был ребенком, но теперь мы все взрослые, и у нас есть возможность быть друзьями ”.
  
  “Да”.
  
  “Но это совсем другое дело. На самом деле между нами почти нет разницы в возрасте, Эван”.
  
  “Это правда”.
  
  “Я всегда думал ... Обещай, что ты не будешь смеяться”.
  
  “Я обещаю”.
  
  “Я всегда думала, что ты выйдешь за меня замуж, когда я вырасту.
  
  Я считаю, что это естественная фантазия для ребенка при таких обстоятельствах. Но теперь я вырос, и ты вернулся, и ты все еще молодой человек. Это очень сбивает с толку ”.
  
  “Я знаю”.
  
  “Через несколько дней, ” сказала она, “ я найду себе собственную квартиру”.
  
  “Не говори глупостей. Это твоя квартира. Ты живешь здесь последние тридцать лет”.
  
  “Но это твоя квартира, Эван. Я сохранила ее для тебя, со всеми твоими книгами и файлами. Здесь все для тебя”. "ТАННЕР НА ЛЬДУ"
  
  43
  
  “И это большая квартира”, - сказал я. “В любом случае, много комнат, даже если они не очень большие. Определенно хватит места для двух человек”.
  
  “Я полагаю, мы можем посмотреть, как это сработает”.
  
  “Все будет хорошо, ” сказал я, “ а если не получится, тогда я буду тем, кто переедет”.
  
  “Нет, я перееду”.
  
  “Нет, - сказал я, - это сделаю я. Это моя квартира, поэтому я решаю, кто из нас должен переезжать. За исключением того, что я действительно не понимаю, почему кто-то из нас должен переезжать. Я думаю, у нас здесь все получится ”.
  
  “Можешь забрать свою кровать обратно”, - сказала она. “Мне будет удобно на диване”.
  
  “Я думаю, что кровать должна достаться кому-то, кто спит”, - указала я, - "а я этого не делаю. Когда мне нужно потянуться и заняться йогической релаксацией, диван вполне подойдет”.
  
  “Ты все еще не спишь?”
  
  “Нет, пока температура моего тела остается плюсовой. По крайней мере, я так думаю. Я на ногах всего пару часов, так что спать мне бы в любом случае еще не хотелось.” У меня внезапно возник образ Минны, готовящейся ко сну — этой новой Минны, не того ребенка, которого я помнила, — и я попыталась отогнать его. Я отвернулся в сторону и увидел телевизор с его любопытной клавиатурой, и я ухватился за это как за тему для разговора и спросил ее, что, черт возьми, это было.
  
  “Это Мак”, - сказала она.
  
  “Мак”?"
  
  “Да, Macintosh”.
  
  “Макинтош". Разве это не разновидность Apple?”
  
  “Да, это Apple Macintosh”.
  
  “Не хочешь ли ты сказать наоборот? Мама -
  
  яблочный чинтош.”
  
  “Apple - это компания”, - сказала она, указывая на корпоративный логотип на металлической коробке, в которую был встроен телевизор. “А Macintosh - это название линейки продуктов. И в частности, 44-летний ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  последняя модель - Power Mac 6600 ”. И она продолжала много рассказывать мне об этом в череде предложений, которые не имели для меня никакого смысла, используя такие слова, как “модем”, “мегагерц”, "жесткий диск" и “гигабайт”. Последнее у меня в голове перепуталось с трилобитом, довольно распространенным ископаемым трехформным доисторическим существом, и я пытался разобраться в этом, когда она сказала: “Эван, ты ничего не понимаешь в компьютерах, не так ли? Я думаю, у них их не было, когда ты замерз.”
  
  “Они были у компаний, ” кажется, вспомнил я, - и там были эти перфокарты, которые нельзя было складывать, уродовать или вертеть”.
  
  “Это персональный компьютер”, - сказала она. “И он не использует перфокарты. Он использует программное обеспечение, но вы просто устанавливаете его и забываете о нем. Если только это не Windows 95, и в этом случае у вас с ней проблемы.”
  
  “О”.
  
  “И ты не понимаешь, о чем я говорю, не так ли?”
  
  “Нет, - сказал я, - но это просто другой язык, а у меня хорошая голова на языки. Что ты будешь делать с этой штукой, Минна?”
  
  “Все, что ты захочешь”.
  
  Я бросил на нее взгляд.
  
  “Прости, Эван. Просто все воспринимают компьютеры как нечто само собой разумеющееся, и, конечно, у тебя нет возможности узнать, что это такое. С ними можно делать практически все. Вы можете создать документ, вы можете вести базу данных—”
  
  “Создайте документ”, - сказал я. “Вы имеете в виду подделку паспорта?”
  
  Но она имела в виду не это. Она объяснила, и я нашел объяснение обнадеживающим. “Другими словами”, - сказал я,
  
  “вы делаете то же, что раньше делали на пишущей машинке, за исключением того, что вы можете отредактировать это перед распечаткой. Но по сути это то же самое. Итак, на самом деле речь идет о том, чтобы научиться новому ЗАГОНЩИКУ НА ЛЬДУ
  
  45
  
  язык. Это как разница между вождением автомобиля и полетом самолета. Вам действительно нужен новый словарь, но то, что вы делаете, не так уж сильно отличается. ”
  
  “Думаю, да”.
  
  “И что еще ты сказал? База данных?”
  
  “Полагаю, можно сказать, что это не намного больше, чем прославленная картотека”.
  
  “Видишь? Язык. Словарь. Что еще ты можешь сделать с этой штукой?”
  
  Затем она начала говорить об электронной почте, Интернете и Всемирной паутине, и это был не просто новый язык, это был целый новый мир. Я понял это, и, наверное, это отразилось на моем лице, потому что она остановила себя на середине непонятного предложения и потянулась, чтобы взять меня за руку.
  
  “Эван, ” мягко сказала она, - я думаю, тебе предстоит многое наверстать”.
  
  
  
  Cхаптер 4
  
  У меня на это t ушло шесть месяцев.
  
  Я не знаю, можно ли назвать это долгим или коротким сроком для выполнения поставленной задачи. Все, что я знаю, это то, что именно столько времени это заняло, и это были напряженные шесть месяцев. Я занимался этим двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю, уделяя время еде и немногому другому. Даже мое упражнение, которое состояло из прогулок по городу, было чем-то вроде отпуска водителя автобуса; каждый раз я старался выбирать другой маршрут и знакомиться с изменениями в окрестностях.
  
  В основном я читаю. Каждую неделю я целый год просматривал новостные журналы — Time или Newsweek, я чередовал их, плюс раздел “Обзор недели” в Sunday Times. Я придерживался этого приблизительного рациона — от одной недели до одного года - и дополнял новости книгами и журнальными статьями, к которым меня привело чтение.
  
  Например, освещение событий в новостях могло бы дать мне представление о растущей роли компьютеров, но мне пришлось прочитать книги, чтобы узнать, что они собой представляют на самом деле. Журналы новостей дали хорошее представление о том, как эпидемия СПИДа повлияла на Америку и остальной мир, но я должен был прочитать, и группа играла дальше для более полного отчета и обзора.
  
  И так далее.
  
  Я просто все время читал. И, хотя я перечислял годы один за другим в том же порядке, в каком их распределяло время, не было возможности не пропустить некоторые. Ежедневная газета "ТАННЕР НА ЛЬДУ"
  
  47
  
  в меня продолжали швырять вещами, с которыми я еще не сталкивался в своем чтении, и я не мог притворяться, что ничего не замечаю.
  
  Как, например, распад Советского Союза и крах мирового коммунизма. Как, столкнувшись лицом к лицу с фактом такого масштаба, вы могли не обращать на это внимания? Система, которая смотрела на весь мир как на неизбежное будущее для всего мира, в одночасье оказалась на свалке истории, вместе с сухим законом, феодализмом и пароходом "Стэнли". У красных китайцев (вот только никто их так не называл) теперь была фондовая биржа, и британцы вернули им Гонконг. Единственное место, где коммунизм вообще выжил, насколько я мог понять, была Куба, которая, в свою очередь, была единственным местом, где Соединенные Штаты энергично противостояли ему. (Там был урок такого рода, который, вероятно, не остался бы незамеченным для мастера азиатских боевых искусств, но я не был точно уверен, что это было.)
  
  Что касается меня, то я сразу же продолжил чтение. Много лет назад (очевидно!) Я прослушал курс скорочтения. Я не так уж часто им пользовался — иногда хочется не спеша почитать книгу, — но я не забыл эту технику и сейчас хорошо ею пользуюсь.
  
  Тем временем Минна научила меня пользоваться компьютером.
  
  Сначала мы тратили на это по часу в день, и вскоре я убедился, что я безнадежен, что я никогда не пойму, что просто научиться называть вещи было достаточно сложно, но на самом деле использовать эту вещь было невозможно. Я напомнил себе, что так устроены некоторые языки — я потратил чертовски много времени на изучение китайского — и что все, что мне нужно было делать, это придерживаться этого. А потом я начал осваиваться.
  
  Как только это пришло в голову, Минна попросила меня использовать эту штуку для изучения последних четверти века. Было удивительно, какой доступ она давала человеку. Я мог просматривать библиотеки мира, не выходя из своей квартиры. Я тоже мог бы уйти по касательной 48 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  сам того не осознавая, я тоже мог тратить целые часы на игру в тетрис и компьютерные пасьянсы, но в конце концов они утратили свое любопытное очарование, и мне удалось вернуться к работе.
  
  Так много всего нужно узнать! Так много всего нужно наверстать!
  
  Многое из этого было захватывающим. Еще в начале семидесятых было очевидно, что Европа находится в процессе становления единой нации, и этот процесс продолжался, но был и обратный. Ярким примером была Югославия, которая за те же годы превратилась в пять стран, но это ни в коем случае не был единичный пример. Старый недобрый СССР превратился в более чем дюжину государств, и даже Чехословакия каким-то образом сочла своим долгом разделиться на Словакию и Чехию. За четыре коротких года до начала моего личного ледникового периода по улицам Праги проехали русские танки. Теперь президентом страны был Вацлав Гавел, которого я однажды встретил на чердаке на Монпарнасе. Я помнил его заядлым молодым драматургом, мягким мечтателем-идеалистом, а теперь этот сукин сын стал главой государства.
  
  Квебек, где я спровоцировал заговор против жизни английской королевы, был гораздо ближе к отделению от остальной Канады. Баскский сепаратизм процветал, и то же самое, как теперь оказалось, происходило с сепаратистскими движениями в Галисии и Канталонии. В Бельгии были сильные толчки в пользу автономии фламандцев, и шотландский и валлийский национализм несколько подогрели, хотя корнуоллские сепаратисты казались разочаровывающе покладистыми.
  
  С другой стороны, некоторые вещи ничуть не изменились. Соединенные Штаты, не прекращая вести дела с такими традиционными союзниками, как Ханой и Пекин, продолжали свою блокаду Кубы Кастро. В Северной Ирландии католики и протестанты продолжали повторять Тридцатилетнюю войну, их версия которой опережала оригинал.
  
  И так далее.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  49
  
  *
  
  *
  
  *
  
  А потом были смертельные случаи.
  
  Ну, черт возьми. Двадцать пять лет. Вы должны ожидать определенного уровня смертности за такой большой промежуток времени. Большинство мировых лидеров годами хорошо ладили друг с другом, и неудивительно, что их больше нет с нами. Никсон был мертв, и Эгню, и, в общем, десятки других. Джек Бенни, этот вечный тридцатидевятилетний мужчина, покинул нас вскоре после того, как у меня резко упала температура тела; Джордж Бернс, с другой стороны, дожил до ста лет. Фрэн-циско Франко был мертв — очевидно, это было использовано в качестве шутки в телевизионной программе. Эвелин Вуд, изобретательница скорочтения, тоже была мертва, и я задался вопросом, сколько времени заняли ее похороны. Я подумал, что две-три минуты - это то, чего бы она хотела.
  
  Смерти выдающихся людей поразили меня по-разному. Многие казались неизбежными и уместными. Некоторые повергли меня в шок, либо потому, что человек казался слишком молодым, чтобы умереть, либо потому, что — как, скажем, Франко — я почему-то предполагал, что он будет жить вечно. Но само количество смертей было ошеломляющим. За двадцать пять лет к ним можно было привыкнуть. Когда они нахлынули все сразу, как наводнение, их было достаточно, чтобы утопить тебя.
  
  Затем были смерти, которые я воспринял лично. Друзья, знакомые. Коллеги-жильцы и другие люди по соседству. Владелец гастронома на углу Бродвея и 106—й улицы - я не знал его имени, но однажды он приготовил мне сэндвич (солонина с ржаным соусом по-русски), а следующее, что я помню, - что он уже десять лет как мертв.
  
  Так много моих друзей-геев умерли от болезни, которой даже не существовало. Женщины, которых я знал, женщины, с которыми я спал, умерли от рака груди. Мрачный Жнец, всегда актуальный, сменил свою косу на электрическую косилку. Он обрабатывал целые поля и прорезал широкую полосу в моем мире.
  
  
  
  50 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  Люди, о которых я даже не слышал, люди, которых почти не было на свете, артисты и политики, которые еще не выходили на сцену двадцать пять лет назад, покинули ее навсегда.
  
  Однажды я узнал бы их имена в своем неустанном путешествии по Времени и Newsweek, а через несколько дней или недель я прочитал бы, что они умерли. Так проходит Глория Мунди. Так проходит все.
  
  Это был, как заметила Минна, настоящий мозговой трах. И эти слова, так легко вертевшиеся у нее на языке, сами по себе были мозговым трахом. Одиннадцатилетняя Минна, которую я помнил, не произнесла бы их, но, опять же, и Минна, повзрослевшая в 1972 году. В наши дни самые милые женщины произносят слова, которые раньше предназначались для мужской компании. О них даже писали в журналах, газетах и по телевидению.
  
  С другой стороны, были слова, которые ты больше не мог произносить, например, "Ориентал" и "девушка". Я мог отчасти понять, почему женщины не хотят, чтобы их называли девочками, хотя и не понимал, зачем им поднимать из-за этого такой шум. (И, казалось, теперь они поднимают меньше шума, чем десять лет назад.) Но как "Ориентал" стал плохим словом?
  
  “Это вопрос политкорректности”, - объяснила Минна.
  
  “Я думал о том, чтобы написать об этом диссертацию, но побоялся, что это само по себе будет неполиткорректно. Это фашизм, разновидность фашизма академических левых, и все это основано на идее, что нам нужны эвфемизмы, чтобы скрыть тот факт, что мы знаем о своем превосходстве ”.
  
  “Превосходящий кого?”
  
  “Людям, для обозначения которых мы используем эвфемизмы”, - сказала она. “Посмотрите, как мы постоянно меняем то, что называем черными людьми. Сначала вежливо называли их цветными людьми. Потом это были негры. Тогда это было оскорблением, и ты должен был назвать их Черными ”.
  
  “Правильно”.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  51
  
  “И тогда это было неправильно, или, по крайней мере, это было недостаточно правильно, и правильным термином были цветные ”.
  
  “В чем разница между этим и цветными людьми?”
  
  “Я не знаю, Эван. Я думаю, "Цветные" - это все, кто не белый”.
  
  “Для этого есть подходящее слово, - сказал я, - при условии, что оно вам абсолютно необходимо”.
  
  “Небелый”.
  
  “Это тот самый”.
  
  “Но тогда вы определяете людей по тому, кем они не являются, и это должно быть унизительно. В любом случае, нынешнее название чернокожих - афроамериканцы ”.
  
  “Не афроамериканец?”
  
  “Нет”.
  
  “Потому что это было в моде некоторое время назад, хотя так и не получило широкого распространения. Афроамериканец? Это семь слогов ”.
  
  “Я знаю”.
  
  “Черный - это всего лишь один слог. У меня есть предчувствие, что я знаю, какой из них я использую ”.
  
  “Афроамериканец может продержаться”, - сказала она. “Поскольку это настолько громоздко, большинство людей не будут им пользоваться. Пока большинство людей им не пользуются, оно может оставаться политкорректным”.
  
  “Как тебе это?”
  
  “Весь смысл, - сказала она, - в том, чтобы показать, что ты не такой, как другие американцы европейского происхождения, и что ты не—”
  
  “Американцы европейского происхождения? Белые люди?”
  
  “Правильно, цветные люди. Ты не такой, как они, и ты не называешь черных людей тем же оскорбительным термином, что и они ”.
  
  “Оскорбительно, потому что они это используют”.
  
  “Вот именно. Как только все деревенщины начнут называть черных афроамериканцами, представителям P.C. придется придумать что-нибудь еще. Но, возможно, этого не произойдет какое-то время, потому что афроамериканец - это такая неловкая фраза ”. 52 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Особенно для деревенщины”, - сказал я. “Кстати, как они относятся к тому, что их называют деревенщинами?”
  
  “Я не думаю, что им насрать, ” сказала Минна, “ но я не думаю, что это потому, что они более просвещенные, чем все остальные. Я не думаю, что они обращают внимание”.
  
  “Что ж, молодцы, - сказал я.
  
  Чертовски хорошо, что мне не пришлось спать. Двадцати четырех часов в сутки было недостаточно для всего, что я должен был сделать. Я не знаю, как остальной мир справляется с шестнадцатью.
  
  Это было все, что я мог сделать, чтобы пройти курс зубрежки в последней четверти двадцатого века, но это было не единственное, что у меня было на уме. Мне также приходилось наверстывать упущенное в собственной жизни. Это означало выяснить, что осталось от различных политических движений, в которых я участвовал, и возобновить мои связи со всеми коллегами-участниками, которых я мог разыскать. (И, пока я этим занимался, возобновил само членство, после всех тех лет, в течение которых я уходил, не заплатив ни форинта, ни злотых, ни динара в качестве взносов.) И здесь смерть снова взяла свое. Некоторые старые товарищи ушли мягко, в то время как другие были безвременно вырваны из этого мира и брошены в следующий. Многие другие просто исчезли, вытесненные временем или удачей с политической орбиты, на которой я с ними столкнулся.
  
  Но некоторые остались, а некоторые были рады получить от меня весточку и ответили письмом, факсом (fax!) или электронной почтой (EvnTanr@
  
  aol.com). И они направили меня к другим родственным душам, и, шаг за шагом, человек за человеком, я начал восстанавливать связь с миром.
  
  В то же время мне нужно было зарабатывать на жизнь.
  
  У меня никогда по-настоящему не было работы, поэтому я не потерял ее, когда перешел в холодильную камеру. Со времен службы в армии я зарабатывал на жизнь в теневом мире служебной аттестации. Я сам бросил школу и никогда не был в ТАННЕР НА ЛЬДУ
  
  53
  
  Колледж. Но за эти годы я помог пройти через это многим другим людям.
  
  Я писал курсовые и дипломные работы. Вначале я даже сдавал экзамены для студентов — выпускные экзамены в Колумбийском и Нью-Йоркском университетах, LSAT для людей, которые необъяснимо хотели стать юристами.
  
  Я отказался от этого, когда ход времени заставил меня выглядеть немного старше своих лет, чтобы находиться в комнате для экзаменов в бакалавриате.
  
  Прокторы начали присматриваться ко мне, и я решил, что на меня не нужно давить.
  
  Но у меня был хороший бизнес по подготовке курсовых работ практически по любой области гуманитарных наук. Если бы вашей областью была наука, я бы вообще не смог вам помочь, но по литературе, истории или философии я был бы вашим человеком, и я бы выполнил работу в срок и гарантировал оценку B. (Без дополнительной оплаты, если профессор поставит нам пятерку, и ваши деньги с радостью вернутся, если мы получим тройку или меньше.) Это был хороший способ зарабатывать на жизнь. Иногда мне приходилось перерабатывать свои усилия — скажем, было безопасно и этично адаптировать для Нью-Йоркского университета статью, которую я написал для Колумбийского университета, — но большая часть того, что я делал, было одноразовым, поэтому я постоянно учился и писал о чем-то новом. Исследование доставляло удовольствие, а написание далось легко, так что для меня это была идеальная ситуация.
  
  Но сейчас был 1997 год, и я чувствовал то же, что, должно быть, чувствовали службы обмена сообщениями после того, как все в Нью-Йорке обзавелись факсами. Потому что моя работа устарела.
  
  Дело было не в том, что студенты внезапно стали честными, и не в том, что преподаватели наконец-то поняли, как удержать студентов от представления чужих работ как своих собственных. Но то, что когда-то было кустарным производством для горстки предприимчивых фрилансеров, превратилось в Крупный бизнес. Пара организаций действовала по всей стране, якобы предлагая “помощь в написании курсовых работ”, а на самом деле предлагая курсовые работы, незамысловатые и простые, по целому каталогу тем. Они даже отдадут его вам на диске, чтобы вы могли персонализировать его, добавив несколько собственных неуклюжих предложений, переформатировав его в стиле, который предпочитает 54 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  ваше конкретное учебное заведение, распечатайте его и верните.
  
  Поскольку они могли продавать одну и ту же газету снова и снова, десятки и десятки раз, они могли предлагать свои товары по привлекательно разумным ценам. На самом деле, удивительно, что любой студент колледжа взял на себя труд самостоятельно выполнять свою работу. Это было не рентабельно, если задуматься об этом. Учитывая, сколько вам пришлось заплатить, чтобы поступить в приличный колледж, почему бы не заплатить на несколько долларов больше, чтобы быть уверенным в хорошей оценке? И посмотрите на время, которое вы сэкономите, и подумайте, что вы могли бы с этим сделать.
  
  Полагаю, я могла бы подготовить курсовые работы для каталога одежды. Им все время требовалась новая работа. Но при одной мысли об этом меня затошнило. Это было все равно, что поставить человека, который делал автомобили на заказ, на конвейер завода Ford.
  
  Спасибо, но я так не думаю.
  
  Но вы не могли позвонить по номеру 800 и заказать магистерскую или докторскую диссертацию, а я в любом случае предпочитал именно такую работу. С диссертацией вы могли зарыться в работу и действительно что-то создать. Я мог бы сфабриковать некоторые сноски — не хочется подходить к науке с излишним почтением, — но все равно я проделал хорошую работу. И, без каких-либо реальных усилий с моей стороны, я снова оказался в бизнесе. Однажды днем мне позвонил молодой человек по имени Дэвид Ван Самнер. Это название мне показалось странным, и вскоре я понял почему.
  
  “Мой отец предложил мне подарить тебе кольцо”, - сказал он. “Брюс Ван Самнер? Ты выполнял для него какую-то работу в 1968 или 9 году.
  
  Это было давно, я бы не ожидал, что ты помнишь, но...
  
  Это было не так давно, по крайней мере для меня. “Брюс Ван Самнер, - сказал я, - “Ягненок и тигр Блейка и их влияние на Чарльза Диккенса”.
  
  “Ты помнишь”.
  
  “Это было бы трудно забыть, - сказал я, - потому что он выбрал ”ЗАГАР НА ЛЬДУ“
  
  55
  
  тема, конечно, и я никогда не был убежден, что "Ягненок и тигр" Блейка оказали какое-либо влияние на Диккенса. Но, думаю, я был достаточно убедителен. Как поживает твой отец?”
  
  “Он в штате Айова. У него постоянный контракт, и он первый в очереди на пост главы департамента, когда топ-менеджер уйдет на пенсию ”.
  
  “Это здорово”.
  
  “И я иду по его стопам. Я выполнил всю свою курсовую работу для получения докторской степени в Колумбийском университете. И я провел множество исследований для своей диссертации, но я не могу написать эту вещь ”.
  
  “Как отец”, - сказал я.
  
  “Ты это сказал. И мой отец рассказал мне, как ты помог ему, и сказал, что он даже не знает, жив ли ты вообще, не говоря уже о том, что все еще, э-э, в бизнесе. Но он сказал, что ты, возможно, кого—то знаешь, и...
  
  Темой диссертации молодого Ван Самнера был этноцентризм в романах Тобиаса Смоллетта. Это означало, что мне придется снова перечитать Родерика Рэндома и Хамфри Клинкера и поблагодарить Бога за Эвелин Вуд. Как он и сказал, он сам много читал и проводил исследования, а также делал многочисленные заметки. Это облегчило бы мою работу и оказало бы большую помощь ему, когда ему пришлось бы защищать диссертацию на своих устных выступлениях. Я встретил его в эфиопском ресторане на 125-й улице — всевозможные этнические группы, едва различимые в Нью-Йорке двадцать пять лет назад, переехали сюда и открыли рестораны, — я просмотрел его записи и назвал цену и дату доставки. Он пожал мне руку и выписал чек на половину моего гонорара.
  
  “Ты моложе, чем я ожидал”, - сказал он. “Мой папа хорошо выглядит для своего возраста, но ты потрясающая. В чем твой секрет?”
  
  “Хорошие гены и много сна”. Так что я вернулся к делу. Я отклонил его диссертацию, уделяя несколько часов в день перерыву в своих занятиях, 56 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  и я уложился в срок, который сам себе установил, на целую неделю. Я написал эту вещь на компьютере Минны, распечатал ее и восхитился выбранным шрифтом. Это выглядело хорошо, и содержание тоже было хорошим. Я мог бы гордиться этим, сказал я себе, и Дэвид Ван Самнер тоже.
  
  Я был в настроении отпраздновать. Если бы Минна была рядом, я бы пригласил ее куда-нибудь, но она ушла раньше с друзьями своего возраста. (Я все еще ловил себя на том, что думаю так же, хотя они были моего возраста.) Итак, я вышел прогуляться, и через пару кварталов по Бродвею меня потянуло в таверну под названием "Пит-стоп".
  
  В этом заведении не было ничего особенного, но оно находилось на полпути между моей квартирой и станцией метро на 103-й улице, и поэтому у меня вошло в привычку заходить туда раз или два в неделю выпить пива.
  
  Я не был там с момента Великой Разморозки, но сейчас зашел, и заведение выглядело точно так же. Может быть, немного тусклее и тусклее, но в остальном не изменилось. Как ни странно, за клюшкой сидел тот же бармен. Его звали Чарли, и, судя по всему, он все еще пил тот же напиток. Он состоял из Драмбюи, водки и черносливового сока и изобрел его для конкурса, спонсируемого американским импортером the cordial. Он назвал это Ржавым консервным ножом и никогда не мог понять, почему он не выиграл и почему никто в заведении никогда его не заказывал.
  
  “Чарли”, - сказал я.
  
  Он посмотрел на меня. “Тэннер”, - сказал он и, не спрашивая, налил мне пива. “Тебя не было в городе или что-то в этом роде? Сдается мне, что я давно тебя не видел”.
  
  “Я был в отъезде”.
  
  “Да, я так и думал”, - сказал он и сделал глоток своим Ржавым консервным ножом. “Должно быть, прошло несколько недель с тех пор, как я тебя видел, может, даже месяц”.
  
  “Долгое время”, - согласился я.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  57
  
  “Да, хорошо”, - сказал он. “Я скажу тебе, ты ничего не пропустил”.
  
  Пару дней спустя мы с Минной ужинали. Я приготовила новый вариант бефстроганова с грибами Портобелло. Обычно я готовлю кашу в качестве гарнира, и по предложению Минны я смешала гречневую крупу с таким же количеством киноа, андского зерна, которое совсем недавно появилось на рынке США.
  
  Результаты оказались успешными. “Ты права”, - сказал я ей.
  
  “Они дополняют друг друга. И время приготовления одинаковое, что упрощает процесс. Я соединила кашу и булгур, и это работает, но, думаю, так мне нравится еще больше ”. Зазвонил телефон. Она пошла снять трубку — в эти дни это было ее обычным делом — и вернулась через минуту, нахмурившись.
  
  “Ошиблись номером”, - сказала она.
  
  “Я ненавижу, когда это происходит”.
  
  “Это был третий раз за сегодня, Эван. И каждый раз ошибались номером, и я даже думаю, что звонил один и тот же человек”.
  
  “Мы часто так делали, когда я был ребенком”, - вспомнил я.
  
  “Звоню одному и тому же человеку пять раз подряд. ‘Джо там?’
  
  Затем звонит твой друг. ‘Привет, это Джо. Мне кто-нибудь звонил?”
  
  “Как забавно”.
  
  “Нет, если тебе больше десяти лет”, - сказал я. “Это прозвучало как у ребенка?”
  
  “Это прозвучало как взрослый”, - сказала она. “За исключением... ”
  
  “Да?”
  
  “Ну, кто бы это ни был, похоже, китаец”.
  
  “Эти два понятия не являются взаимоисключающими”, - сказал я. “Здесь полно взрослых китайцев”.
  
  “Я знаю, но—”
  
  
  
  58 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Или взрослые китайцы”, - сказал я. “Называйте их как хотите. Называйте так, как будет политкорректно”.
  
  “Я думаю, это был фальшивый китайский акцент”.
  
  “О? Что они сказали?”
  
  “Они хотели знать, была ли это ручная стирка Blue Star”.
  
  “Ручная стирка Blue Star”.
  
  “За исключением того, что это прозвучало как "Brue Stah Hand Raundly ". Вы знаете, с заменой букв ”л" и "р" очень неубедительным образом".
  
  “Брю Стах Хэндли”, - сказал я.
  
  “Да, вот так, с каким-то универсальным поддельным восточным акцентом”.
  
  “Ты имеешь в виду азиата”.
  
  “Как скажешь”.
  
  “Ты помнишь, ” сказал я, “ как я время от времени куда-нибудь уезжал?”
  
  “Конечно. Я бы осталась с кем-нибудь, обычно с Китти Базериан. И тебя бы долго не было, и ты бы принесла мне подарок, когда вернулась. Однажды ты принес мне маленького нефритового кота. Он до сих пор у меня.”
  
  “Я знаю, я видел это на днях. Дело в том, что такие поездки обычно начинались с телефонного звонка. И чаще всего это было от кого-то, кто пытался дозвониться до прачечной Blue Star Hand Laundry или притворялся, что является прачечной Blue Star Hand Laundry.”
  
  “Эй, миста, когда зайдешь за своими футболками?”
  
  “Это идея. Когда они перезвонят—”
  
  “Я дам тебе телефон”.
  
  “Хорошая идея”.
  
  В этот момент зазвонил телефон.
  
  Она потянулась за ним, но остановилась, отстранилась и кивнула мне, чтобы я взял его. Я поднял его и сказал,
  
  “Ручная стирка Blue Star”, но не стал утруждать себя акцентом Чарли Чана.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  59
  
  Последовала небольшая пауза. Затем невозмутимый мужской голос произнес: “Вам следует заглянуть в почтовый ящик”. Он повесил трубку.
  
  “Я должен заглянуть в почтовый ящик”, - сказал я Минне и спустился на четыре лестничных пролета только для того, чтобы снова подняться наверх. Я вернулся с картотекой размером три на пять дюймов. Я полагаю, что они, должно быть, устарели теперь, когда у людей есть базы данных.
  
  Я сказал: “Смотри, что я нашел”, - и протянул это Минне.
  
  Там были указаны адрес и номер номера на нижней Пятой авеню, а также “9:15”.
  
  “Уже больше девяти”, - сказала она. “Ты должен пойти туда сегодня вечером?”
  
  “Здесь не написано ”утра" или "вечера", - сказал я.
  
  “Может быть, они мыслят в терминах круглосуточных часов”.
  
  “Он бы подумал, что это по-европейски, - сказал я, - и безнадежно изнеженный. Если "Утро и вечер" были достаточно хороши для Эндрю Джексона и Тедди Рузвельта, то для него этого вполне достаточно”.
  
  “Он?”
  
  “Шеф”, - сказал я. “Что бы это ни было, это может подождать до завтра. Я приду в девять пятнадцать утра, и если это не сработает, я попробую снова через двенадцать часов”. Она подумала об этом. “Эван, - сказала она, - ты уверен, что это от тех же людей, которые звонили в первый раз?" Человек, который посоветовал тебе заглянуть в почтовый ящик, ничего не говорил о ручной прачечной Blue Star. Ты был единственным, кто упомянул об этом. ”
  
  “Переверни это”, - сказал я.
  
  “Перевернуть это?”
  
  “Визитная карточка. Посмотри на обороте”. И вот она, проштампованная от руки, синие чернила слегка размазались. Пятиконечная звезда.
  
  
  
  C хаптер 5
  
  “Б у Бога. Таннер. Все эти годы я думал, что ты мертв. Часть игры, конечно. Тебе попадается мужчина, и он хорош, и ты все больше и больше полагаешься на него. А потом в один прекрасный день ты узнаешь, что он мертв. Ты помнишь Даллмана?”
  
  Он думал, что Даллман завербовал меня, и в некотором смысле, я полагаю, так оно и было, передав мне кое-какие документы в пабе в Дублине как раз перед тем, как несколько игроков с другой стороны догнали его и вывели из игры, стерев с доски. Мы с Шефом подняли несколько бокалов в память о Даллмане.
  
  “Чем лучше человек, ” сказал он, “ тем больше он отваживается и тем больше риск, что его убьют. Мне сказали, что то же самое и с дельтапланеризмом. Когда ты станешь экспертом, ты сможешь летать намного выше. Но если ветер внезапно изменится, все твои навыки тебе ничуть не помогут. И у тебя будет более длинный путь к падению.” Он протер стебель своего шиповника средством для чистки трубок, вытащил его, вопросительно понюхал. “По крайней мере, так мне говорят”, - сказал он.
  
  “Я сам держался подальше от дельтапланеризма”.
  
  “Я тоже”.
  
  “Наверное, это разумно”, - сказал он. “Никто из нас не становится моложе, Таннер. Хотя я должен сказать, что ты выглядишь так же”.
  
  “Вы тоже, сэр”.
  
  “Ha! Любезно с твоей стороны так сказать, Тэннер, но это ужасная тресковая похлебка, и мы оба это знаем ”. "ТЭННЕР СО ЛЬДОМ"
  
  61
  
  Да, это был сокволлоп. Когда я встретил его в первый раз, он был старше, возможно, того же возраста, что и я сейчас, судя по календарю, и у него не было возможности провести несколько десятилетий в незамерзающем холодильнике. Ему должно было быть девяносто или около того, а выглядел он лет на сто, с жидкими седыми волосами и изуродованным временем лицом. Его коричневый костюм выглядел дорогим, но он похудел с тех пор, как купил его, и он свободно сидел на нем. Его туфли были свежевыбриты, но с заниженными каблуками.
  
  Его полосатый галстук был завязан неумело, задняя часть была длиннее передней. Воротничок был обтрепан, а на рубашке спереди виднелись пятна от еды.
  
  Но его ум оставался таким же острым, как всегда. Я не был уверен, насколько это было одобрением, потому что я никогда не был полностью уверен, насколько Шеф вообще владел мячом, но все равно было обнадеживающе видеть, что он не растерялся. По правде говоря, я был рад просто узнать, что он жив.
  
  “Где ты был, Таннер? Что, черт возьми, с тобой случилось?”
  
  “Я был заморожен”, - сказал я.
  
  Я не планировала рассказывать ему. Пока я рассказала только Минне, и она держала это при себе. Шеф вряд ли был моим доверенным лицом — мои отчеты за эти годы были в лучшем случае отрывочными и часто весьма образными. Но слова вырвались сами собой, и, прежде чем я успела опомниться, я полностью посвятила его в суть дела.
  
  “Так вот как скандинавы поступают со шпионами и секретными агентами”, - сказал он. “Они кладут их в лед. Ну, у нас холодный климат, не так ли? Я полагаю, что в их части света льда в избытке.”
  
  “Я был в Нью-Джерси”.
  
  “Да, и они тоже не использовали лед в буквальном смысле, я полагаю. Тем не менее, вы понимаете, что я имею в виду”. Он издал кудахтающий звук.
  
  “Мы пара, Таннер. Тебя положили на лед, а меня завернули в нафталин”.
  
  
  
  62 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  “Нафталиновые шарики”?
  
  “Нафталиновые шарики - это такая же метафора, как и лед.
  
  Они положили меня на полку, Таннер. Связали мне руки. Отобрали у меня коробку с игрушками. Уволили меня, чувак. Освободили от моих обязанностей. ”
  
  “Ублюдки”, - сказал я.
  
  “Сначала это был возраст”, - сказал он. “Какая-то чушь об обязательном выходе на пенсию. Но они у меня были. Вся моя деятельность всегда была неофициальной, вы знаете. Неофициально, глубоко в тени. Как можно вычеркнуть кого-то из списков, если он никогда в них не участвовал?”
  
  Он достал носовой платок, откашлялся в него и осмотрел результат. Очевидно, удовлетворенный, он сказал: “Но они продолжали урезать мои ассигнования. Урезали мой бюджет. Сократили мой штат. Тем не менее, я держался. Мои мальчики похожи на тебя, Таннер. Никаких имен, никакой муштры. Прокладывают свой собственный путь, выписывают собственные билеты, нанимают и развивают свои собственные ресурсы. И зачастую не получают приличной прибыли по ходу дела, поэтому их не сильно беспокоит, если из Вашингтона к ним не поступают деньги.”
  
  Что позволило им облегчить ему задачу, продолжал он, так это успех.
  
  “Гребаные русские”, - сказал он с чувством. “Кто вообще ожидал, что эти сукины дети от нас отстанут? Они были врагами, вместе с проклятыми китайцами, и будь они прокляты, если просто не развалятся. Вся Империя Зла рухнула, как колода карт. Возможно, мы сыграли в этом небольшую роль, и, возможно, нам причиталась небольшая заслуга, хотя я бы не хотел сидеть на горячей плите в ожидании этого.
  
  “Не имеет значения. Советского Союза больше нет, и солдаты Красной Армии просят милостыню на углах московских улиц, или записываются в русскую мафию, или стоят повсюду с плакатами ‘Буду работать за рубли’. Не удивлюсь, если за твердую валюту мы будем работать еще усерднее. Россия развалилась ТАННЕР НА ЛЬДУ
  
  63
  
  и Китай превратился в бастион государственного капитализма. Всем заправляет все та же прогнившая шайка, и все то же репрессивное правительство, железный кулак в бамбуковой перчатке. Когда-нибудь мы выступим против них, попомните мои слова, но сейчас они наши хорошие друзья и торговые партнеры. Как и Вьетнам, ради Бога. Мужчины, которые сражались там, возвращаются с туристическими группами, фотографируются, покупают сувениры. Ты веришь в это?”
  
  “Я верю всему”.
  
  “Ты тоже можешь, - сказал он, - потому что рано или поздно все сбывается. Вопрос только в том, чтобы переждать. И это то, что мне пришлось сделать, когда идиоты наверху решили, что нигде в мире нашей безопасности ничто не угрожает.
  
  За исключением Кубы, и если бы беженцы не владели половиной Южной Флориды, правительство давным-давно заключило бы мир с Кастро. Никаких угроз, ничего, кроме мира и любви, так что для меня это было все. Иди, старина, и будь хорошим парнем, не хлопай дверью. Он тяжело вздохнул. “ Что я только что сказал? Насчет того, чтобы пересидеть? Я сидел и ждал, и тут появился Руфус Кромби. Когда-нибудь слышал о нем?”
  
  “Я так не думаю”.
  
  “В этом нет ничего удивительного. В своей области он держится так же незаметно, как и у нас. У него миллиардное состояние, но вы даже не найдете его в списке Forbes . Деловые интересы по всему миру.
  
  Каучуковые плантации в Малайзии. Медные рудники в провинции Шаба в Заире. Нефтяные танкеры бороздят моря. Микрочипы, текстиль, сверхпроводники — называйте что угодно, он приложил руку к пирогу. Если только ему не принадлежит весь пирог целиком. Кромби занимается этим уже много лет, и в последнее время он в значительной степени передал управленческие обязанности своим четырем сыновьям. Не потому, что он хочет сбавить скорость, а чтобы сосредоточиться на том, что для него действительно важно ”.
  
  И что это было?
  
  “Он хочет сделать что-то хорошее в мире”, - сказал он. “Не жертвуя на благотворительность. Не очень верит в благотворительность. Сказал 64-летний ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  то же самое было для меня, когда я встретила его в первый раз. ‘Дай мужчине рыбку’,
  
  он сказал: "и ты покормишь его в течение дня. Научи этого человека ловить рыбу, и всю оставшуюся его жизнь ты сможешь продавать ему удочки, катушки, крючки, поводки, мушки, блесны и Бог знает что еще.’ Я слышал что-то подобное раньше, но Кромби подал это в другом свете. Показывает вам, что он за человек ”.
  
  “Думаю, так и есть”.
  
  “Он хочет произвести впечатление”, - сказал Шеф. “Помешайте рагу. Поднимите волну. Естественно, хочет работать за кулисами. Не ради коммерческой выгоды, хотя, если появится торговое преимущество, он не отвернется от него. Но это не главная цель. Черт возьми, у этого человека и так денег больше, чем у Бога.” Он снова закашлялся, вытерся носовым платком. “Тут мы вступаем в игру. Его глаза и уши, разве вы не знаете. Руки и ноги тоже, можно сказать. Помешиваю для него рагу. Вытаскиваю каштаны из огня. Метафор много, но вы уловили идею, не так ли?”
  
  “Общая идея”.
  
  “Что ж, тогда позволь мне уточнить. Тебя это устраивает, Таннер?”
  
  “Конечно”.
  
  “Бирма”, - сказал он. “Как тебе это для того, чтобы приступить к делу?
  
  Что ты знаешь о Бирме, Таннер?”
  
  “Я знаю, что они больше так это не называют”.
  
  “Они называют это Мьянмой. Знаете, что старина Торо сказал о предприятиях, которым требуется новая одежда? Сказал остерегаться их. Ну, то же самое касается стран, которые чувствуют необходимость сменить свое название. Одно дело, когда это независимая колония. Вы можете понять, почему Бельгийское Конго захотело называть себя как-то иначе, когда избавилось от бельгийцев. Тем не менее, большинство этих стран заслуживают осторожного отношения. Но когда страна годами была предоставлена самой себе и вдруг ни с того ни с сего решает, что старое название больше недостаточно хорошо, это повод для тревоги, не так ли?”
  
  “Все, что делают генералы SLORC, вызывает тревогу”. ТАННЕР НА ЛЬДУ
  
  65
  
  “Я вижу, ты знаешь о СЛОРКЕ. Ты наверстываешь упущенное с тех пор, как уехал из Швеции”.
  
  “Вообще-то, из Нью-Джерси”.
  
  “Ну что, шесть из одного, а? Суть в том, что ты делал домашнее задание. Мерзкие ублюдки, ребята из СЛОРКА. Вместе с ублюдками до них они тридцать лет держали страну изолированной от остального мира. Это даже дольше, чем ты был на льду, не так ли?”
  
  “Лет на пять или около того”.
  
  “Ну, что такое пять лет на таинственном Востоке? "Лучше двадцать лет в Европе, чем цикл в Китае’. Я забыл, кто это сказал, но, полагаю, это должен был быть Киплинг ”.
  
  “На самом деле это был Теннисон”.
  
  “Та же разница. Швеция, Нью-Джерси. Киплинг, Теннисон. Шесть из одного”.
  
  Возможно, было бы не совсем точно сказать, что он не сбился ни с одной ступеньки. Возможно, ему не хватало целой лестницы.
  
  “В течение многих лет, ” сказал он, “ они никого не пускали.
  
  Туристические визы выдавались максимум на семь дней, и вы могли поехать только в пару крупных городов. Они также изменили названия городов. Я забыл, как сейчас называется Рангун.”
  
  “Янгон”.
  
  “Вот и все. Пытались изменить Mandalay, пока они этим занимались, но они сдались и изменили его обратно. Если вам повезло, что у вас есть город с таким названием, как Мандалай, вы должны быть не в своем уме, чтобы изменить его. То же самое, конечно, касается Рангуна. Однажды у меня был профессор, который обычно спрашивал класс: "Во сколько полуденный воздушный шар отправляется в Рангун?’ Его версия ‘Кто похоронен в могиле Гранта?’, но в ней есть что-то особенное, не так ли? ‘Во сколько полуденный воздушный шар отправляется в Рангун?’ Попробуйте проделать то же самое с Янгоном, и это вообще не сработает.”
  
  “Не отрывается от земли”, - сказал я.
  
  “Ha! Очень вкусно! Он откашлялся, наполнил свой бокал 66 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  из графина с водой. Мы были в пустом офисе на седьмом этаже коммерческого здания на Пятой авеню в Двадцатых кварталах, сидели в креслах по разные стороны старого металлического стола. Он сказал: “Имена - это самое малое. Режим чрезвычайно репрессивный. Не доверяет интеллектуалам, а тебя считают интеллектуалом, если ты владеешь более чем тремя книгами, или пишешь письма, или носишь очки. Тебе грозит тюрьма, избиение или что похуже. Имели место массовые убийства. Они ни в коем случае не хунвейбины и не Красные кхмеры, но все равно они настоящая кучка ублюдков. По всей стране установлены статуи Аун Сану. Это парень, который освободил их от британцев. Сначала он присоединился к японцам, чтобы сражаться с британцами, потом увидел, какие японцы свиньи, и увел свою десятитысячную армию на другую сторону. Сражался за британцев и сумел добиться независимости страны в 1948 году.
  
  Итак, Аунг Сан - национальный герой, и СЛОРК одним из первых действий отправил свою дочь под домашний арест. Ее зовут Аунг Сан Су Чжи, и она...
  
  “Чи”, - сказал я.
  
  “Как тебе это?”
  
  “Аунг Сан Су Чи”, - сказал я. “Это ты так произносишь”.
  
  “Тогда зачем писать это через "КИ”?"
  
  “Что ж, ” сказал я, - вот тебе и Бирма”.
  
  “Если хотите знать мое мнение, ” сказал он, “ им следовало позволить британцам продолжать руководить шоу. По крайней мере, у вас были люди, говорящие по-английски и пишущие вещи так, как они звучат. Во всяком случае, в 1988 году туда попал СЛОРК. Они посадили Су Чжи под домашний арест и не позволили ей участвовать в национальных выборах, которые, по их мнению, у них была хорошая возможность украсть. Что ж, она все равно победила. Несмотря на всю их возню, они все равно были отстранены от должности. ”
  
  “Но они остались”.
  
  “Конечно, они это сделали. Аннулировали результаты выборов и ТАННЕР НА ЛЬДУ
  
  67
  
  удержал власть. Держал леди под домашним арестом, пока они занимались этим, и, конечно, за это она получила приз от твоих друзей в Нью-Джерси ”.
  
  “Мои друзья в Нью-Джерси?”
  
  “Это то, что я только что сказал? Ну, шесть из одного. Я имел в виду Швецию, конечно. Стокгольм. Дал ей Нобелевскую премию мира.
  
  Лучший способ получить это - быть запертым правительством страны, на которую всем насрать. Можно подумать, что они дали бы такое Салману, Как там его...
  
  “Рушди”.
  
  “— после того, как он получил угрозы расправы от Как там его—”
  
  “Хомейни”.
  
  “— но сделай это, и ты разозлишь весь исламский мир.
  
  Отдай это бирманской девушке, и все, что тебя разозлит, - это СЛОРК, и кого это волнует?”
  
  “Только не я”, - опрометчиво сказал я.
  
  “Или кто-нибудь другой тоже. Итак, она все еще под домашним арестом, и к ней перестали пускать журналистов, и Бог знает, сколько еще врагов государства гниет в тюрьмах Рангуна и Мандалая. Тем временем они заключили мир с некоторыми этническими меньшинствами, но они все еще сражаются с шанами и карени и подавляют остальных.”
  
  “Горные племена”, - сказал я.
  
  “У них там есть несколько экзотических”, - сказал он. “Женщины с шеями, как у жирафа. Рипли написала о них в ”Хотите верьте хотите нет. "
  
  “Падаунги”, - сказал я. “Они надевают медные кольца на шею молодой девушке и продолжают добавлять новые, когда она растет”.
  
  “Пока у нее не вырастет шея в фут длиной”.
  
  “Шея на самом деле не удлинена”, - сказал я. “Ребра и ключица вдавлены вниз. Если снять кольца, женщина не сможет высоко держать голову”.
  
  “От стыда?”
  
  
  
  68 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Нет, буквально. Мышцы не развиты. Снимите кольца, и ее голова перевернется, и она задохнется ”.
  
  “Женщины”, - тяжело произнес он. “Кто может их понять?”
  
  “Э-э-э”.
  
  “Мы не можем жить с ними и мы не можем жить без них, Таннер”. Последняя фраза прозвучала как сухое карканье, и он отпил немного воды. “В прошлом году, ” сказал он, - SLORC решил присоединиться к двадцатому веку, пока еще есть время.
  
  Начали выдавать более длительные визы, делая ставку на туризм. Пусть китайцы приходят и строят отели по всей стране.
  
  Заставил племена меньшинств платить высокий налог на рабочую силу, при этом каждая семья отправляла своего члена работать на дорогах. Они строят хорошие дороги, надо отдать им должное, но они не получают высоких оценок в области прав человека ”.
  
  “К ним приезжают туристы?”
  
  “Не слишком много. Прежде чем они не подпускали к ней репортеров, Су Чжи говорила миру держаться подальше, что туристические доллары только помогают СЛОРКУ. У этого есть и другая сторона, аргумент о том, что открытие Бирмы для внешнего мира - лучший способ добиться смены правительства. Что касается того, кто прав, ваше предположение такое же хорошее, как и мое. Мистер и миссис Турист может оставаться дома и читать Киплинга, если хочет. Насколько я понимаю, только один человек должен успеть на полуденный воздушный шар до Рангуна. ”
  
  Ему не нужно было говорить мне, кто этот человек.
  
  “Паспорт”, - сказал он. “Какой формы у тебя?” Насколько я помнил, он был прямоугольным, но он имел в виду не это. “Срок годности истек”, - сказал я, - "и это раздражает, потому что до последнего использования оставалось несколько лет”.
  
  “Вы не обновляли его?”
  
  “Я был занят, чтобы наверстать упущенное”, - сказал я. “И я не знал, что буду куда-то уходить”.
  
  “Я не уверен, что на данный момент это возобновляемо”, - сказал он. “Это ЗАГАР НА ЛЬДУ
  
  69
  
  вероятно, слишком давно устарел. Вы встречались с молодым Картрайтом, не так ли? ”
  
  “Я так не думаю”.
  
  “Что ж, так и будет. У него для тебя будут какие-то формы, которые нужно заполнить, и он сделает твое фото. Мы позаботимся о паспорте и оформим бирманскую визу. Обычно это занимает некоторое время, но у меня все еще есть ниточки, за которые я могу потянуть. К тому времени, как вы сделаете уколы и начнете принимать таблетки от малярии, ваши документы должны быть в порядке. Я бы сказал, через несколько дней. Неделя в запасе. Вам сообщат, где и когда. ”
  
  Было трудно понять, какие прививки мне нужны. Прививка от желтой лихорадки, например, действительна в течение десяти лет, и я сделал ее в 1969 году. Это было три или двадцать восемь лет назад, в зависимости от того, как считать. С одной стороны, я не мог объяснить чиновнику здравоохранения в стране третьего мира, что все это время я провел в холодильнике. Он хотел бы увидеть правильные цифры в моей справке о состоянии здоровья. Но как мой организм перенесет один укол через три субъективных года после последнего?
  
  Я получил снимки, которые, как сказано в книге, мне были нужны, и на этом остановился.
  
  У меня два дня болели мышцы и была субфебрильная температура, но все было не так уж плохо. По правде говоря, я был слишком занят, пытаясь выучить бирманский, чтобы обращать внимание на свое самочувствие. Это далось мне нелегко. Язык всегда дается мне сложнее, когда у него есть свой алфавит, а бирманский алфавит был особенно трудноуловимым, поскольку все буквы выглядели практически одинаково.
  
  Они состояли из кружочков, с хвостиками или без, а страница, написанная бирманским языком, выглядела как колония бактерий, видимая при сильном увеличении. Буквы на самом деле не шевелились, как микробы, но через некоторое время показалось, что шевелятся.
  
  Разговорный язык дался мне немного легче, но это доставляло мне хлопоты, и я не был уверен, сколько очков было в 70 ЛОУРЕНСЕ
  
  БЛОК
  
  у меня было мало времени. Насколько я мог судить, большинство бирманцев хотя бы немного владели английским. Британцы управляли этим заведением достаточно долго, чтобы их язык оказал длительное воздействие, и то, чего не удалось добиться империи в этом отношении, теперь увидели CNN и SkyNews. Если Бирма открывалась для туризма, это означало, что они открывались и для английского. В последние годы он стал вторым языком на всей планете.
  
  Я не был уверен, что я чувствую по этому поводу. Я всегда ненавидел саму идею эсперанто, простого языка, специально созданного для разрушения языковых барьеров между нациями. Как человеку, говорящему на стольких языках, мне нравились эти барьеры; они не пускали других людей, в то время как я проскальзывал прямо мимо них.
  
  Но родной язык Чосера и Шекспира немного отличался от искусственного создания Л. Л. Заменгофа.
  
  Я все еще не одобрял из принципа, но я не мог сильно проявить праведное негодование.
  
  Я не был уверен, насколько хорошо английский пригодится мне в районах проживания племен. Я прочитал дюжину книг о стране и перешел в Интернете на полдюжины веб-сайтов, большинство из которых были яростно настроены против СЛОРКОВ. Среди множества интригующих фактов, которые я узнал, было то, что 350 000 человек племени чин жили в Бирме и что они говорили на сорока четырех взаимно непонятных диалектах. Их едва хватило бы на целый город размером с Олбани, и шансы попросить у ближайшего соседа чашку креветочной пасты были 43 к 1 против. Когда сталкиваешься с подобным фактом, трудно сказать, что было бы так уж плохо, если бы все они выучили английский.
  
  У меня было десять дней на изучение Бирмы и ее языков, прежде чем зазвонил телефон, Минна протянула его мне, и тот же самый невозмутимый голос произнес: “Отель ”Максфилд", комната 314, половина третьего". В час ночи или после полудня, хотела спросить я, но он прервал связь прежде, чем я смогла произнести хоть слово.
  
  Я никогда не слышал об этом отеле, но нашел его в желтом отеле "ТАННЕР НА ЛЬДУ"
  
  71
  
  страницы. У него даже не было выделенного жирным шрифтом названия, и когда я добрался до него, на Сорок восьмой улице к западу от Бродвея, я понял почему.
  
  Портье подозрительно посмотрел на меня. Думаю, он не привык к клиентам без сопровождения молодых женщин в шортах и бретелях на бретелях. Его лицо изменилось, когда я назвала номер комнаты, и он указал мне на лестницу и без всяких извинений сказал, что лифт не работает.
  
  Шеф ждал меня. По его словам, у них возникли небольшие проблемы с моим паспортом. “Это твое лицо”, - сказал он. “Черт возьми, ты не выглядишь так, будто родился в 1933 году. Мы подумывали немного состарить твою фотографию с помощью компьютера, но тогда она не была бы похожа на тебя, и к чему это нас приведет?" Просто сделай вид, что ты пользовался украденным паспортом.”
  
  “Ты не мог бы достать паспорт и изменить дату?”
  
  “Это было бы прекрасно для того, чтобы доставить вас в Бирму, - сказал он, - но у вас могут возникнуть проблемы с возвращением в Штаты. Данные в паспорте не будут совпадать с данными в компьютере в Вашингтоне. Это могло бы вызвать тревогу или две.”
  
  “Я понимаю”.
  
  “Та же проблема, если бы мы пошли по легкому пути и подделали для вас паспорт. У нас есть хорошие фальсификаторы, но у них есть сканеры еще лучше. Попасть в Соединенные Штаты по поддельному паспорту практически невозможно.”
  
  “Предположим, это не паспорт США?”
  
  “Мы подумали об этом. Выдам вам поддельный американский паспорт для въезда в Бирму и поддельный бельгийский паспорт, скажем, для возвращения в Штаты. Слишком рискованно, слишком много жонглирования. Лучше всего было иметь законный паспорт Соединенных Штатов с правильной фотографией и неверной датой рождения. Тот же день и месяц, чтобы вам было легко запомнить, но 1958 год вместо 1933-го. ”
  
  “Но если это не подделка и дата не изменена—”
  
  “Мы подделали для вас свидетельство о рождении и позволили правительству выдать настоящий паспорт с ошибочной датой”. Ему 72 года, ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  торжественно вручил его. “Эван Майкл Таннер, 1958 года рождения. Подержи это, почему бы тебе этого не сделать? Будет неприятно проходить через это снова ”.
  
  Я взял паспорт, пролистал его, слегка поморщился при виде своей фотографии, нашел свою визу в Бирму.
  
  “Билеты”, - сказал он с еще одним росчерком. “Боюсь, немного кружным путем. Вам придется дважды пересаживаться, в Сеуле и Бангкоке. Возвращаясь, что ж, возможно, вам придется тайком улизнуть из Бирмы, так что вы, вероятно, не сможете воспользоваться своим обратным билетом из Рангуна. Но если ты доберешься до Бангкока, то есть возможность вернуться в Нью-Йорк.” Я посмотрел билеты. “Бизнес-классом”, - сказал я.
  
  “Мы больше не работаем на дядю Сэма, Таннер. И Руфус Кромби не заставляет своих парней сидеть в хвостовой части самолета”. Он передал мне еще один конверт, толстый. “Деньги на расходы”, - сказал он. “Тратьте их свободно и оставьте себе все, что останется”.
  
  Мне начинало нравиться, как это звучит.
  
  “Ты уезжаешь послезавтра”, - сказал он. “Не стоит предупреждать заранее, но оформление паспорта и визы заняло больше времени, чем планировалось. Раньше уедешь, раньше будешь дома, а?”
  
  “Полагаю, да”, - сказал я. “Хотя есть одна вещь”.
  
  “О?”
  
  “Либо я не обратил внимания, - сказал я, - либо ты мне еще не сказал. Но я не совсем ясно представляю, что я должен делать, когда доберусь туда”.
  
  “Ах. Ну, первое, что вы сделаете, это проведете зондирование. Проведите несколько зондирований, получите представление о местности. Тогда тебе захочется лечь на землю, чтобы за тобой все время не следовали лакеи из SLORC.”
  
  “А потом?”
  
  “Значит, вы хотите найти лучший способ дестабилизировать правительство, не так ли? У вас есть диссиденты в городах, и у вас есть этнические меньшинства на окраинах ТАННЕР НА ЛЬДУ
  
  73
  
  регионы. С моей точки зрения, Аунг Сан Су Чжи выглядит ключевой фигурой ”.
  
  “Так мне следует вступить в контакт?”
  
  “В некотором роде”, - сказал он. “То, что парни из Компании назвали бы "контактом с крайним предубеждением’.” Я посмотрел на него.
  
  “Убей ее”, - сказал он. “Есть ли лучший способ заставить шар подняться?”
  
  В его глазах появилось отсутствующее выражение. “Полуденный воздушный шар в Рангун”, - сказал он. “Проплывающий высоко над головой”. Chapter 6
  
  “Вы, американцы”, сказал Сок. “Безнадежные сентименталисты и такие нелогичные. Вы не едите собак, вы не едите кошек, вы не едите обезьян, вы не едите лошадей ... ” Мы не выращиваем картофель, — подумал я. Мы не выращиваем хлопок.
  
  Но те , кто их сажает ...
  
  “Но вы используете обезьян для мучительных лабораторных экспериментов, ” сказал он, “ а также собак и кошек. И вы без конца забиваете лошадей и скармливаете их своим собакам и кошкам.
  
  А лишних собак и кошек, которых никто не хочет использовать в качестве домашних животных, вы умерщвляете с большими хлопотами и затратами. Вы убиваете их, но не едите. Вы кремируете их или хороните. Какое абсурдное расточительство!”
  
  “Я полагаю, мы могли бы отправить их сюда”, - сказал я. “Дохлые собаки для столов Таиланда”. Он бросил на меня взгляд. “Ты шутишь, - сказал он, - чтобы скрыть тот факт, что ты брезглив”.
  
  “Кто сказал, что я брезгливый?”
  
  “А вот и наш ужин”, - сказал он. “Давай посмотрим, насколько ты брезглив. Ты говоришь как тайка, но можешь ли ты есть как тайка?”
  
  Подали тарелки с маленькими кубиками мяса, запеченного по-сатайски на маленьких деревянных шпажках, рядом с горкой белого риса и горкой моркови, запеченной в карри поменьше. Мне показалось, что когда-то он бегал вокруг и лаял, а также тыкался в людей своим холодным носом.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  75
  
  Тем не менее, подумал я, насколько щенок симпатичнее блеющего шерстистого ягненка, или крольчихи, или даже птенца? Все животные, доступные для нашего наслаждения, либо милы, как собака, овца и заяц, либо отвратительны, как змея, крыса и ящерица. Я ел странные блюда в странных местах и отведал свою порцию загадочного мяса. Бараниной называют больше блюд, чем когда-либо было покрыто шерстью. В данном случае я был совершенно уверен, что в этом уличном кафе на клонге на самом деле подавали только собачатину и ничего больше. И принесли ее на чистой тарелке.
  
  Я снял шпажку с мяса, взял вилку и откусил кусочек. Прожевал, подумал, прожевал еще немного и проглотил. Я был готов к острому вкусу, но если уж на то пошло, то он оказался сладковатым.
  
  “Неплохо”, - сказал я.
  
  “Я должен еще раз взглянуть на твой паспорт”, - сказал Сок. “Никогда не думал, что доживу до того, чтобы увидеть, как американец ест собаку”.
  
  “Американцы ели собак двести лет назад”, - сказал я ему. “В противном случае Льюис и Кларк умерли бы с голоду.
  
  Они продолжали торговать с индейцами, покупая собак в обмен на одеяла, еду и тому подобное. А горцы Старого Запада ели все, что попадалось в их ловушки. Бобр и ондатра, конечно, но также ласка, выдра и скунс. Я с удовлетворением отметил, что его самого слегка подташнивало.
  
  “Некоторые из этих горцев брали жен”индианок, - продолжал я, - хотя, возможно, они не чувствовали себя полностью преданными этим отношениям, без сомнения, из-за отсутствия надлежащего церковного венчания. В любом случае, были мужчины, которые пережили тяжелую зиму, зарезав своих жен и поджаривая их по куску за раз. Я не думаю, что это случалось очень часто, хотя вы могли бы возразить, что одного раза было достаточно.” Он был довольно смуглого телосложения, этот мистер Сукхумвит, но все равно у него начинали слегка зеленеть жабры.
  
  
  
  76 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Я сам, ” продолжал я, “ никогда не ел людей.
  
  За исключением Африки, конечно.”
  
  “В Африке...”
  
  “В месте под названием Модоноленд”, - сказал я. “Насколько я знаю, там никогда не было никакого каннибализма, но там была одна сумасшедшая, которая называла себя Шиной, Королевой джунглей, на самом деле белая девушка, и когда ее люди убивали людей, они отрезали определенные части мужской анатомии. Теперь я не могу поклясться, что они попали в кастрюлю для тушения, но я не могу вспомнить, что еще они с ними сделали. ”
  
  “А ты... ”
  
  “Я провела несколько дней с ее веселой маленькой группой”, - сказала я.
  
  “Ты можешь сказать, что это было "съесть" или "быть съеденным", и не спрашивай меня, каково это было на вкус, потому что это трудно запомнить”. Я откусил еще кусочек дога. “Собственно говоря...” Он поднял руку. “Пожалуйста”, - сказал он.
  
  “Я просто собиралась сказать, что это не очень остро”, - невинно сказала я. “Как ты думаешь, мы могли бы взять немного острого соуса?” Я рассказала правду о Льюисе и Кларке, а также о "трапперах Роки Маунтин". И о Шине, урожденной Джейн, и ее версии миссионерского рагу. Единственный раз, когда я растянула правду, был, когда я попросила острый соус. Наше сатай о шьен было достаточно острым в том виде, в каком они его подавали. Так что я выпендривалась, но какого черта. Немного острого соуса никогда не повредит.
  
  И Сок был впечатлен. Именно так он попросил меня называть его вскоре после того, как я попросила острый соус. Я сказала ему называть меня Эван, но он, казалось, был счастлив остаться с Тэннером.
  
  Между тарелкой с собачатиной, которую я убрала, и историями, которые я рассказала, он, очевидно, решил, что мои характеристики настоящего мачо.
  
  Я заработал больше очков, когда на стол между нами поставили бутылку "Джонни Уокер Блэк". К тому времени, как мы встали, она была пуста, и я опрокинул свою изрядную долю.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  77
  
  В свою очередь Сук рассказал мне все, что мог, о Бирме, горных племенах, торговле опиумом, контрабанде рубинов, древностей и изображений Будды. (Наркобарон в штате Шан контролировал опиум, и SLORC официально находился с ним в состоянии войны, но некоторые генералы, похоже, помогали ему отмывать прибыль. Правительство контролировало торговлю рубинами и запретило экспорт всего, что старше ста лет. Вы не могли вывезти статуи Будды из страны, ни новые, ни старые, но если они не были старыми, не было причин провозить их контрабандой. Если только вы не турист, которому нужен такой же в качестве сувенира, то в этом случае торговцы по всей Бирме были бы рады продать вам такой же, а таможенные инспекторы были бы не менее рады конфисковать его на вашем пути из страны.
  
  Почему? Мне стало интересно.
  
  “Они боятся”, - сказал он. “Какая польза небуддисту от статуи Будды? Их могут использовать в кощунственных целях”.
  
  “Например, что? Игра в бросание колец?”
  
  Он развел руками. “Они всего боятся”, - сказал он. “Помните, они боялись принимать туристов, боялись допускать иностранные инвестиции. Теперь они видят, что деньги поступают, и им это нравится. В один прекрасный день кто-нибудь додумается ввести налог на экспорт антиквариата и изображений Будды. ‘Вы хотите ту бронзовую статую Просветленного?
  
  Очень вкусный, он, без сомнения, станет великолепным украшением вашего пруда с рыбками. С вас налог в размере двадцати долларов, пожалуйста, оплачивайте твердой валютой, а не кьятами. Большое вам спасибо ”.
  
  “И хорошего дня”.
  
  “Ах, так”, - сказал он. ‘Вы все возвращаетесь’. ” Я достаточно съела и выпила, так что мне удалось избежать похода в бордель“ не выглядя при этом слабаком. Сук 78 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  согласился, что уже поздно, и что у меня ранний вылет и мне нужно выспаться как можно раньше. И потом, была смена часовых поясов, всегда фактор, который нужно принимать во внимание.
  
  Но смог бы я заснуть без женщины?
  
  Со своей стороны, после ночи с собакой и виски сон был бы недостижим без сексуальной разрядки.
  
  “В дни моей молодости, ” сказал я, “ это относилось и ко мне.
  
  Но с годами растет и настойчивость ”. Казалось, он был рад это слышать, но не из-за перспективы утраты мужественности, а из-за того, что узнал, что я достигла нисходящего склона раньше него.
  
  “А потом был отрезок перелета из Сеула в Бангкок”, - добавил я.
  
  “О?”
  
  “Я был в бизнес-классе”, - сказал я, как будто это все объясняло.
  
  “Но это должно сделать тебя лучше отдохнувшим, а не более уставшим. Так удобнее, не так ли? Откидывающиеся сиденья. Больше места для твоих длинных американских ног ”.
  
  “Совершенно верно”, - сказал я. “Но стюардессы более привлекательны, чем в хвостовой части самолета. И к тому же более внимательны”.
  
  “О?”
  
  “Стюардесса, которая у меня была, не могла бы быть более внимательной”.
  
  Она была тайской девушкой? Смесь, ответил я. Я предполагаю, что ее мать была вьетнамкой, а отец чернокожим американцем. Каким бы ни было сочетание, в результате получилась красивая женщина. И, добавлю, талантливый.
  
  “Чтобы ты понял, почему я предпочел бы немного отдохнуть перед вылетом в Рангун”, - сказал я.
  
  Он кивнул. Он понял.
  
  *
  
  *
  
  *
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  79
  
  Конечно, это была ложь. Стюардесса, которая, по-видимому, не имела смешанного происхождения, действительно была чрезвычайно внимательна, принося мне нескончаемый поток напитков и закусок, горячие полотенца, мятные леденцы и чашки крепкого кофе. Но если бы сексуальные услуги были частью ее репертуара, вы не смогли бы доказать это с моей стороны.
  
  Я думал, Сук мне поверит. Это было то, во что мужчина хотел бы верить, потому что если это могло случиться со мной, то когда-нибудь это может случиться и с ним, и вероятность, какой бы незначительной она ни была, заставит его с этого момента подходить к каждому полету с чувством предвкушения. Это может даже побудить его выложить большие деньги и полететь бизнес-классом.
  
  Тем временем у него появилась бы фантазия оживить свой визит к какой-нибудь зашкаливающей двенадцатилетней проститутке. И это заставило бы его намного лучше относиться к жизни в целом — и к Эвану Таннеру в частности, — чем к сути дела.
  
  Который заключался в том, что я не был в постели с женщиной двадцать пять лет.
  
  Такое заявление могут сделать относительно немногие мужчины, не считая тех, кто изначально склонен к чему-то другому. Есть католические священники, которые могли бы сравняться или превзойти мой рекорд - хотя, возможно, их меньше, чем мы привыкли думать, — а в буддийском мире бесконечно много монахов, чьи обеты запрещают им прикасаться к женщине или разговаривать с ней, не говоря уже о том, чтобы заниматься с ней сексом.
  
  Однако я бы сказал, что первые двадцать четыре с половиной года безбрачия были не моей заслугой и на самом деле не в счет. Возьмите любого человека, заморозьте его до состояния анабиоза и спрячьте в подвале Юнион-Сити (или где-нибудь еще, если подумать), и парень не добьется больших успехов. Меня не волнует, что он Эррол Флинн. Меня не волнует, что он Уоррен Битти. Меня не волнует, что он бывший губернатор 80-х Лоуренс
  
  БЛОК
  
  Арканзас. Парню будет очень легко держать это в штанах.
  
  Последние шесть месяцев объяснить немного сложнее.
  
  Начнем с того, что я был невероятно занят. Мне нужно было наверстать упущенное из-за множества текущих событий и вступить в компьютерную эпоху. Это действительно занимало меня днем и ночью, и из-за этого я был почти слишком занят, чтобы думать о сексе, не говоря уже о том, чтобы выйти и заняться им.
  
  И когда я действительно подумал об этом, то даже не знал, с чего начать поиски.
  
  Во-первых, я никого не знал. До Великого ледникового периода у меня были небольшие отношения с парой женщин.
  
  У меня был длительный роман с Китти Базериан, который то и дело прерывался, но на самом деле это ни к чему не привело, а другие женщины, с которыми я встречался время от времени, были просто случайными друзьями и такими же случайными партнершами по постели.
  
  Помните, это было в 1972 году. Это было до герпеса, не говоря уже о СПИДе. Люди спали с кем попало, не задумываясь об этом заранее. Если вы что-то подхватили, что ж, это было не хуже сильной простуды, и, в отличие от насморка, укол пенициллина мог это вылечить.
  
  Секс был замечательным, и иногда это имело большое значение, но дело в том, что так не должно было быть. Были девушки, которые оставались у меня ночевать, потому что было поздно и они не хотели в такой час ехать на метро или тратить десять баксов на такси до Форест-Хиллз. Были девушки, к которым я приставал, потому что не хотел задевать их чувства, и девушки, которые соглашались, потому что не хотели задевать мои. А почему бы и нет? Это ничего не стоило, никому не причинило вреда, и это было приятно, и это пошло тебе на пользу. Зачем держать это в штанах, когда было так много мест получше, куда это можно положить?
  
  К тому времени, как они меня разморозили, мир стал совсем другим местом. Все изменилось, изменилось кардинально, все верно.
  
  Я не искал знакомства с женщинами, я действительно был ЗАГОРЕЛЫМ НА ЛЬДУ
  
  81
  
  слишком занят для этого, но когда я ходил по кругу с другими целями, иногда появлялись женщины, и я был не настолько безмозглым, чтобы замечать их. Однажды воскресным днем в подвале церкви в Бронксе я присоединился к дюжине албанских монархистов, чтобы обсудить перспективы короля Леки, сына и законного наследника легендарного короля Зога. (Зог правил балканским королевством одиннадцать лет, прежде чем сбежал от вторгшейся армии Муссолини в 1939 году. Коммунисты пришли к власти, когда закончилась война, и Зог умер в Париже в 1961 году, хотя и продолжает разгадывать кроссворды по сей день.)
  
  Встреча была хорошей, и перспективы движения радовали — Лека, каждый дюйм которого был королем в шесть футов восемь дюймов, собрал восторженные толпы во время недавнего визита на свою родину. Я ушел в компании женщины, которая была албанкой не больше, чем я. Ее звали Марина Бояджиева, она была болгаркой и восторженной сторонницей болгарского претендента Симеона I. Мы зашли в бар по соседству, чтобы отведать сливовицы, а потом доехали на метро до Манхэттена и поели в ресторане в Виллидж. (Владельцами были албанцы с монархическими симпатиями; меню, как и в большинстве заведений Нью-Йорка, принадлежащих албанцам, было итальянским.)
  
  Мы поладили. Она была на несколько лет моложе меня, родилась за два месяца до убийства Джона Кеннеди. Это сделало ее подходящей по возрасту биологически, но не дало нам общей системы отсчета. В конце концов, ей было всего девять лет, когда меня заморозили. Большую часть моей жизни ее не было на свете, а меня не было рядом большую часть ее.
  
  Но это было проблемой только для двух людей, планирующих провести свою жизнь вместе. Не имело значения, были ли у тебя краткосрочные цели, например, отвезти ее обратно в ее квартиру, снять с нее одежду и выебать ей мозги.
  
  Первая часть была достаточно легкой. Она жила одна в L-82 LAWRENCE
  
  БЛОК
  
  студия shaped в районе east Twenties, где она сварила кофе и включила радио на станцию golden oldies. (Марине - старые песни; большинство из них я услышал впервые.) Мы сели бок о бок на ее диван, я поцеловал ее, и все началось хорошо.
  
  Но дальше они не зашли. После нескольких приятных моментов она высвободилась и сказала, что жаль, что нам пришлось остановиться. И она сказала мне, что нам придется действовать медленно и потратить много времени, чтобы узнать друг друга получше, и в конце концов, если мы серьезно относимся к нашим отношениям, мы вместе сдадим анализы крови. А потом, после того, как мы получили результаты, мы могли бы лечь вместе в постель. Но в то же время было приятно осознавать, что нас действительно физически влечет друг к другу.
  
  Я бы назвал это холодным утешением. “Я позвоню тебе”, - заверил я ее и, возвращаясь домой на метро, решил, что не буду. Потому что я не хотел ложиться в постель с этой женщиной, если бы мне пришлось сначала шесть месяцев ухаживать за ней, а потом сдавать анализ крови. Почему бы не пойти напролом и не провести сравнительный анализ ДНК, чтобы мы знали, как наши дети будут учиться в школе?
  
  Если это и было то, к чему сводились свидания в девяностые, я решил, что к черту все это. Тем не менее, у мужчины есть потребности, независимо от того, тридцать девять ему или шестьдесят четыре, и мне пришло в голову, что есть способы удовлетворить их, не требующие месяцев общения с каким-нибудь милым молодым созданием, которое понятия не имеет, кто такой Хьюберт Хамфри. В конце концов, были женщины, которые зарабатывали этим на жизнь. Те, кто был на улице, были примерно такими же привлекательными, как городская заправка во время эпидемии холеры, но были и другие, более высокие в пищевой цепочке, которые размещали рекламу и брали кредитные карточки.
  
  По какой-то причине мне, похоже, это было неинтересно. Если любовь казалась слишком сложной задачей, то коммерческая сделка была слишком банальной. Просто не казалось, что это будет весело.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  83
  
  А потом, чтобы все усложнить, появилась Минна.
  
  Мы жили в одной квартире, по очереди пользовались ванной, вместе ели и просто сидели и разговаривали. Ее не было дома в рабочее время — недавно она начала работать в издателе журнала в отделе рекламы и стимулирования сбыта, что было естественным выбором для человека с докторской степенью по истории Литвы. Но все остальное время она была дома, и я чувствовал ее присутствие, даже когда она спала.
  
  Я не знал, кем мы были друг для друга. Я был одновременно мужчиной ее возраста и парнем, который по возрасту годился ей в отцы, и я действительно был ее отцом, или кем-то, кто был ближе всего к этому, в течение нескольких лет.
  
  И все же я не был ее отцом и никогда им не был. Я был парнем, который спас ее из отупляющего плена и привел домой, в настоящее детство, и она провела его, мечтая вырасти и выйти замуж за прекрасного принца.
  
  И какие фантазии меня посещали? Подсознательно ли я ждал, когда Минна вырастет, чтобы я мог попробовать себя в ней? Что бы я почувствовал, когда она начала расцветать в подростковом возрасте? Как бы я отреагировал, если бы она начала встречаться с парнями? Отнесся бы я к этому спокойно? Или чрезмерно опекал? Или откровенно ревновал?
  
  Откуда мне знать. Меня не было рядом в те годы.
  
  Но теперь я был рядом. Что я чувствовал к ней?
  
  Ну, я, конечно, любил ее. Она была единственным человеком, оставшимся в моей жизни, и, до встречи с Шефом, единственным человеком, которому я рассказал о своем личном Ледниковом периоде. И вы могли бы доказать, что она ждала моего возвращения домой с преданностью, невиданной с тех пор, как Пенелопа сидела без дела в ожидании Улисса. Правда, она вышла замуж и развелась в мое отсутствие, чего Пенелопа не делала в той версии, которую я прочитал. Но она сохранила там мою квартиру с моими книгами на полках и 84 ЛОУРЕНСОМ
  
  БЛОК
  
  моя одежда все еще висит в шкафах, и в наши дни этого вполне достаточно.
  
  Меня влекло к ней, я это знал. И было совершенно ясно, что это влечение не было улицей с односторонним движением.
  
  Но был ли это тупик?
  
  Предположим, я попытался к ней подойти. Если бы она отклонила его, как бы мягко это ни было, между нами все изменилось бы навсегда.
  
  Мы могли бы продолжать жить вместе, хотя я не была в этом слишком уверена. Но нам никогда не было бы так легко друг с другом, как сейчас.
  
  А если она мне не откажет? Если это действительно было то, чего она ждала с тех пор, как я переступил порог? Что тогда?
  
  По словам Лоренца Харта, вы могли бы превратить двух влюбленных в друзей, хотя это не всегда получалось так хорошо, как вы могли надеяться. Но что произошло, когда вы попытались превратить двух влюбленных в родственников?
  
  Поскольку мы были семьей, Минна и я. Наши роли могли измениться, и то, что раньше было эрзац-отношениями отца и дочери, могло трансформироваться в эрзац-отношения брата и сестры, но в любом случае мы были родственниками, мы были членами семьи, и как, черт возьми, мы могли быть еще и любовниками?
  
  Мы не могли.
  
  И мы этого не сделали. И большую часть времени я даже не думал об этом. Я все время был занят, а ее часто не было дома, и когда мы были вместе, нам было о чем поговорить. Итак, нам никогда не приходилось говорить о нашей привязанности друг к другу, но она всегда была, висела в воздухе между нами. Я полагаю, это было то, о чем мы не говорили.
  
  Я не знаю, насколько это было связано с моим продолжающимся воздержанием, и сомневаюсь, что это вообще имело какое-то отношение к сопротивлению соблазну достигших половой зрелости профессионалов, с которыми меня познакомил бы Сук. Какого бы возраста я ни был, они были слишком молоды, чтобы соблазнить меня.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  85
  
  Но я бы не удивился, если бы ситуация дома имела какое-то отношение к моей поездке в Бирму. Я не мог просто торчать дома весь день, вожделея своего соседа по комнате.
  
  Зачем это делать, когда я мог бы объехать полмира и убить последнюю надежду бирманского народа?
  
  
  
  Cхаптер 7
  
  В аэропорту Рангуна они были вежливы, но на удивление скрупулезны. Таможенник изучил мой паспорт, сравнил мое лицо с фотографией и убедился, что в моей визе проставлены все необходимые отметки. Он порылся в моем рюкзаке, даже снял упаковку с зубной пасты и крема для бритья. Я не знаю, что он ожидал там найти.
  
  Там был англичанин, прилетевший тем же рейсом из Бангкока, и он прошел через очередь прямо передо мной. Он изучал карту, пока была моя очередь, и снова сложил ее, пока я застегивала молнию на рюкзаке. “В следующий раз, - сказал он мне, - я собираюсь упаковать одну из тех пустышечных банок, которые продаются в магазинах новинок на Пикадилли. Выглядит как мыло для бритья, но когда его открываешь, оттуда выглядывает огромная зеленая змея.”
  
  “Ты довел бы парня до сердечного приступа”, - сказал я. “Как ты думаешь, что он вообще искал? Я знаю, что есть много вещей, которые нельзя вывезти из Бирмы, но что там есть такого, что кто-то захотел бы провезти контрабандой?”
  
  “Наркотики”, - сказал он.
  
  “Разве это не уголь для Ньюкасла? Я думал, большая часть мирового опиума поступает из Золотого треугольника”.
  
  “Я бы не сказал, что они относились к этому рационально”, - сказал он. “Я не могу представить, зачем кому-то понадобилось ввозить наркотики.
  
  У здешних людей совсем нет денег, так что же это за рынок? Они едва могут прокормить пару кьят за ЗАГАР НА ЛЬДУ
  
  87
  
  день орехов бетеля. Мне кажется, они боятся морального разложения. Вот почему они закрыли это место на все эти годы, и теперь, когда им нужны туристы, они в ужасе от того, что мы можем привезти с собой в багаже. Что ж, у них есть все основания опасаться западных идей, и нет никакого способа догнать их в очереди на таможне. Слушай, ты не хочешь поехать в город на одном такси? У меня забронирован номер в ”Стрэнде", но я мог бы подбросить тебя куда угодно по пути."
  
  Машина была синей Toyota, водитель - стройный бирманец с отросшей короткой стрижкой, который, казалось, понимал по-английски, но не предложил ничего своего. Он уложил нас на заднее сиденье, а наши сумки в багажник и склонился над рулем.
  
  “Выглянуло солнце, ” сказал мой спутник, “ и через пару часов будет жарко. Первый раз в Бирме? Бизнес или отдых?”
  
  “С удовольствием”, - сказал я. “Хотя, если я случайно столкнусь с какими—нибудь возможностями для бизнеса ...”
  
  “Ты не будешь закрывать на них глаза. Какова твоя позиция?”
  
  “Импорт-экспорт”, - сказал я. “Это фирма моего дяди, и он сказал мне держать ухо востро. Но на самом деле я здесь как турист”.
  
  “Рангун, Мандалай и древний город Баган, верно?”
  
  “Полагаю, в обычных местах”.
  
  “Ну, природные достопримечательности, которые стоит посмотреть. И не то чтобы они позволили тебе поехать туда, куда ты захочешь. В некоторые регионы вход воспрещен. Они нарушат правила для организованной туристической группы, но одинокому человеку, который хочет свернуть с проторенной дороги, будет нелегко ”. На обочине возвышался огромный рекламный щит с бирманской надписью, услужливо переведенной и на английский. любите свою родину, советовал он. уважайте закон.
  
  “Евангелие от СЛОРКА”, - сказал он. “Вдохновляюще, ты не находишь?”
  
  “По-бирмански это длиннее”, - заметил я. “Я полагаю, английский - более краткий язык”.
  
  
  
  88 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Чтобы донести свою мысль, требуется меньше слов, чем во французском или испанском. Не знаю, как это соотносится с бирманским ”. Он наклонился вперед, мужчина лет сорока с бочкообразной грудью, его черные волосы на висках стали снежно-белыми. “Конечно, ” сказал он, “ в бирманском послании может быть что-то еще”.
  
  “Что ты имеешь в виду?”
  
  “Возможно, они перевели не все это. Там может быть написано что-то вроде ‘Люби свою родину и уважай закон, или мы тебя запрем и выбросим ключ ’. Я усмехнулся, и он сказал: “Я спросил твою реплику и не сказал тебе свою. Я агроном, пытаюсь убедить бирманцев в том, что нужно больше вносить в почву, чтобы они могли получать от нее больше пользы. Человеческие отходы заходят слишком далеко. ”
  
  “Это то, что они используют?”
  
  “Если вы подойдете достаточно близко к Иривади, вы поклянетесь, что не все они попадают на поля. Меня зовут Гарри Сперджен ”.
  
  “Эван Таннер”.
  
  “А вы американец. В какой части Штатов?”
  
  “Нью-Йорк”.
  
  “Сам туда никогда не ездил. Провел некоторое время на Западном побережье — в Портленде и Сиэтле. Ванкувер, но это не Штаты. И однажды я добрался до Канзас-Сити. Теперь там есть город.
  
  Ах, еще одна вдохновляющая проповедь от SLORC.” Это была еще одна из тех же белых букв на красном поле, но послание было другим, что-то о долге гражданина отвергать влияние посторонних.
  
  “Интересно, кто занимается их связями с общественностью”, - сказал Сперджен. “Это то, что нужно туристам, а кто еще ездит по этой дороге? ‘Добро пожаловать в Мьянму, и держи свои инопланетные идеи при себе ’. Но, конечно, это не то, что это значит ”.
  
  “О чем это?”
  
  “Богоматерь вечного негодования”, - сказал он. “Аунг Сан Су Чжи”.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  89
  
  Я смотрел на затылок нашего водителя, когда Сперджен произнес это имя, и мне показалось, что мышцы его шеи напряглись при его звуке. Я подтолкнул англичанина локтем в плечо, кивнул водителю.
  
  “Ничего страшного”, - сказал он. “Вам бы не хотелось заводить разговор на эту тему с бирманцем. Ему может быть неловко. Но не имеет значения, что он подслушивает, до тех пор, пока ему не нужно признаваться в этом.”
  
  “Но иностранное влияние”, - сказал я. “Как—”
  
  “А. Ну, она какое-то время жила за границей, не так ли? Получила образование в Оксфорде и вышла замуж за дона. Вернулась на родину, что вы или я расценили бы как акт патриотизма и безрассудства в придачу. СЛОРК утверждает, что она была запятнана временем и связями за границей. ”
  
  “Они серьезно?”
  
  “Нет, они просто примеряются. Японцы могли бы занять подобную позицию и быть искренними в этом. Посмотрите на многих, кто эмигрировал в Перу. Когда их сыновья и дочери попытались вернуться, на них посмотрели как на гайдзинов. Они утратили свою японскость из-за того, что выросли за границей. Но бирманцы не настолько ксенофобны. Это просто СЛОРК пытается обойти тот факт, что ее отец - величайший герой, который когда-либо был в этом месте. В его честь названа улица и главный рынок города, и повсюду стоят статуи и фотографии этого человека. Поэтому они должны сказать, что она не настоящая дочь.—
  
  о своем отце или о Бирме тоже. Она уехала за границу. Ее развратили иностранные идеи. Я не знаю, купится ли этот парень на это, — он указал на водителя, — но если купится, то он исключение. Люди проголосовали за нее, и они проголосовали бы за нее снова, если бы у них был шанс. Но у SLORC есть оружие и солдаты, и они не совершат ошибку, назначив еще одни выборы. Зачем ставить себя в неловкое положение?”
  
  “Зачем беспокоиться о рекламных щитах?”
  
  “Ну, я бы не сказал, что кампания - дело рук Лоуренса из ge-90
  
  БЛОК
  
  ниус, Таннер. Это совершенно бесполезно для посетителей, если только идея не в том, чтобы показать, кто здесь главный. Что касается местного населения, я осмелюсь сказать, что в теории Большой лжи что-то есть.
  
  Говорите это достаточно громко и достаточно часто, и люди поверят в это вопреки себе ”.
  
  “Я полагаю”.
  
  “И возникает эффект ‘Большой брат наблюдает’, словесный эквивалент того, что огромная статуя Мао или Ленина вечно смотрит на одну из них сверху вниз. Теперь у импортера появилась возможность!”
  
  “Прошу прощения?”
  
  “Статуи Ленина”, - сказал он. “Они снесли их по всей России, и никто понятия не имеет, что с ними делать. Часть из них отправили на переплавку, но еще много осталось. Вот что ты сделаешь, Таннер. Отправляйся в Россию и найди самую большую и липкую, какую сможешь.
  
  Тогда посмотри, нельзя ли продать это в том городке в Аризоне, который купил Лондонский мост. Будет идеальным дополнением, не так ли? ”
  
  В Рангуне появилось больше рекламных щитов SLORC, а также плакаты, приветствующие нас в Янгоне, и отвратительная разноцветная статуя ребенка, который, очевидно, был талисманом туризма Мьянмы. У нее были заплетены волосы в косички, и в руках она держала маленькую корзинку, и если бы она была живым, дышащим ребенком, вам захотелось бы ее шлепнуть. По сравнению с этим рекламные щиты выглядели довольно неплохо.
  
  Сперджен спросил меня, где я остановился. Я не бронировал номер и не хотел его брать. Я бы не спал и путешествовал достаточно налегке, так что мне не составило бы труда взять с собой рюкзак — и это было бы благословением, если бы мне пришлось уезжать в спешке. И я не был уверен, как это работает в Бирме, но во многих странах они хотели, чтобы вы оставляли свой паспорт на стойке регистрации отеля, чтобы забрать его, когда вы уходите. Мне не очень хотелось этого делать.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  91
  
  Все, что я сказал Сперджену, это то, что я еще не выбрал отель, и взгляд, который он бросил на меня, показал, что он считает меня сумасшедшим.
  
  “Посмотрим, смогут ли они найти для вас номер в ”Стрэнде", - сказал он. “Это как "Раффлс" в Сингапуре, один из замечательных старых отелей, и они хорошо его содержат. Там ты будешь счастливее, чем в одном из стерильных новых отелей.” Я ничего не сказал, но когда мы подъехали к Стрэнду, я закинул на плечо свой рюкзак и сказал Сперджену, что, пожалуй, сначала прогуляюсь и посмотрю город.
  
  “Возможно, я захочу остановиться в каком-нибудь более скромном месте”, - сказала я. “Это выглядит ужасно величественно. Я бы чувствовала себя слишком небрежно одетой для вестибюля”.
  
  На мне были брюки цвета хаки и куртка bush, и он заверил меня, что мой наряд вполне приемлем. Я снова сказала, что мне подошло бы что-нибудь поменьше и поскромнее, и он уловил, что Прядь немного слишком жирная для моей крови.
  
  “Умный человек”, - сказал он. “Побереги деньги на рубины. Смотри, не переплачивай за кучу граненого стекла”.
  
  “Я не уверен, что буду покупать рубины. Сначала я хочу немного осмотреть достопримечательности”.
  
  “Я полагаю, вашей первой остановкой будет пагода Шве Дагон”.
  
  “Ну, я не хочу это пропустить”.
  
  “Нет, и это отличный опыт - оказаться там на рассвете, но ты не испортишь его себе, если прибежишь туда сейчас.
  
  Ты разбираешься в обуви?”
  
  “Ты не можешь надеть их в пагоды”.
  
  “Нельзя носить их даже на территории пагод.
  
  Придется оставить их у внешних ворот. Не то чтобы у вас было много шансов ошибиться на этот счет. Существует множество знаков, призывающих вас снять обувь, и, конечно же, вы увидите выброшенную обувь других людей. Это должно дать вам подсказку. ”
  
  “Я думаю, они относятся к этому довольно серьезно”.
  
  “Обувной бизнес? Это единственное, что гарантировано 92 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  чтобы подчеркнуть их. Буддисты в Таиланде питают ту же страсть к босым ногам, но они относятся к этому немного более спокойно.
  
  Обувь нельзя носить только в священных местах тайской пагоды. Здесь весь матч по стрельбе. Он поднял руку, почесал копну седых волос на виске. “Это все, что ты взял с собой, этот маленький рюкзачок? Ну, ты можешь положить туда свои ботинки и носить их с собой. Не то чтобы тебе нужно было беспокоиться о том, что кто—то уйдет с ними - или в них, а?
  
  Бирманцы - честный народ. Просто немного странные, когда дело касается ног. Никогда ни на кого не показывай свои ноги, обутые или босые. Полагаю, ты это знаешь.”
  
  “Что-то на этот счет говорилось в одном из путеводителей”.
  
  “Ноги считаются нечистыми, ” сказал он, - и неудивительно, что они весь день бродили по грязным пагодам. Также никогда не направляйте их на изображение Будды, хотя я не могу представить, как вы могли бы этого избежать. Куда бы вы их ни направили, они, скорее всего, будут направлены на изображение Будды, не так ли?”
  
  Он не позволил мне разделить с ним плату за такси, а после того, как я разыграла сквернословие, чтобы не останавливаться в отеле, я не могла с ним спорить. Я прошел квартал, сверился с картой и направился в Шве-Дагон.
  
  По пути следования не было недостатка в других пагодах. Насколько я мог понять, бирманцы относились к пагодам так же, как Имельда Маркос к обуви. Их не может быть слишком много. Если у вас есть две прекрасные пагоды, стоящие бок о бок, почему бы не построить третью прямо через дорогу? И разве не было бы отличной идеей поставить четвертый прямо по соседству, и ... Ну, вы поняли идею.
  
  Шве Дагон затмил их всех. Я прошел босиком по длинному проходу, вдоль которого с обеих сторон тянулись магазины, торгующие изделиями ручной работы и, да, изображениями Будды, затем поднялся на эскалаторе, затем ЗАГОРЕЛЫЙ НА ЛЬДУ
  
  93
  
  еще немного прошлись пешком и еще немного поднялись, чтобы увидеть то, что должно быть одним из чудес восточного мира.
  
  В центральной части, конечно же, стояла ступа - скульптурный перевернутый конус, ослепительно белый и увенчанный золотым навершием. Вокруг него был огромный мраморный внутренний двор, по обеим сторонам которого располагались святилища или часовни того или иного вида.
  
  То, что вы делали, насколько я мог разобрать, было прогулкой по внутреннему двору вокруг ступы. Каждый раз, когда вы сворачивали за угол, вашему взору бросался очередной фантастический пейзаж. Это выглядело как настоящий парк развлечений, но без аттракционов, продуктовых льгот и очередей, в которых можно было постоять.
  
  Казалось, не имело значения, ходишь ты по часовой стрелке или против. Местные жители, включая монахов с бритыми головами и в красных рясах, шли в обоих направлениях, как и жители Запада с фотоаппаратами в руках. Последние составляли примерно треть компании, и были единственными, кто получил платный вход. Бирманцы прошли бесплатно.
  
  Они были там не для того, чтобы поклоняться. Несмотря на все бесчисленные изображения Будд, которые можно было увидеть там — Будд, сделанных из любого материала, Будд, раскрашенных, позолоченных или оставленных без украшений, Будд сидящих, или стоящих, или, да, полулежащих — Просветленному не поклонялись, не умоляли и не просили вмешаться. Он был там во всех своих проявлениях, насколько я понимаю, для того, чтобы поднять уровень мыслей человека и увеличить его шансы на лучшую жизнь в следующий раз. Медитация в месте высокой духовной силы, наряду с раздачей милостыни и строительством пагоды, была способом заработать заслуги, и чем больше вы зарабатывали заслуг, тем выше ваше положение в Розыгрыше Реинкарнации.
  
  Вы также могли бы принести пользу, освободив пойманных животных, и пока я созерцал запечатанного Будду, увешанного гирляндами, как рождественская елка, в поле зрения появилась женщина, несущая маленькую клетку, сделанную из прутьев. Она нашла место, которое ей понравилось, лучезарно улыбнулась и открыла клетку, чтобы выпустить белого голубя, который подозрительно огляделся, прежде чем попробовать своего 94 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  расправляет крылья и направляется вон туда, в дикую синеву. Женщина проводила его взглядом, затем пошла в другом направлении.
  
  Все хорошо, подумал я. Она создала мерит, и птице даже не пришлось ждать до следующей жизни, чтобы все сложилось лучше. Он вырвался оттуда, все выше и дальше, наконец-то свободный.
  
  По крайней мере, до тех пор, пока какой-нибудь предприимчивый парень не поймает его в ловушку и снова не посадит в клетку, чтобы другой искатель заслуг смог преследовать его и выпустить на свободу.
  
  Иисус, расскажи о колесе перерождений! Там у тебя был вид на него с высоты птичьего полета. И, если все люди, которые по очереди требовали выкуп и освобождали птицу, зарабатывали по заслугам, то что зарабатывали люди, которые продолжали ловить бедного маленького ублюдка? Накопили ли они недостатки? Было ли все это очередной игрой с нулевой суммой, когда каждая крупица полученных заслуг компенсировалась заслугами, которые кто-то другой потерял?
  
  Я решил не беспокоиться об этом. Возможно, ловцы птиц зарабатывали по-своему, предоставляя своим клиентам возможность совершить праведный поступок. С другой стороны, может быть, и нет. По крайней мере, они зарабатывали несколько кьят. Это был странный танец, который они все исполняли, и я действительно не понимал этого, но этим людям не нужно было мое понимание или одобрение.
  
  Возможно, это было не так безумно, как казалось. На Западе большинство из нас зарабатывало на жизнь тем, что стирали друг друга. Здесь они впитывали карму друг друга.
  
  Разница та же.
  
  В половине пятого того же дня я сидел, скрестив ноги, перед чем-то вроде часовни, сразу справа от западных ворот. Я был почти уверен, что это то место, где я должен был быть, но на мой нетренированный взгляд, одна часовня была похожа на другую.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  95
  
  И все же, насколько сложно должно быть найти меня? Мои попутчики-туристы были очень заняты, но основная их деятельность заключалась либо в фотографировании, либо в позировании для них. Когда они не были позади или перед камерой, они с восторгом смотрели на что-то и пытались решить, достаточно ли у них пленки, чтобы записать это для тех, кто остался дома.
  
  Бирманцы, с другой стороны, делали почти все, что только можно вообразить, кроме фотографирования или позирования для фотографий. Вокруг прогуливались семьи, дети держали родителей за руки. Монахи в красных одеждах, в возрасте от маленьких мальчиков до стариков, торжественной процессией обошли центральную ступу. И вот мужчина взвыл и сплюнул, а вон тот парень попыхивал сигарой.
  
  Плеваться и курить, очевидно, было нормально, если не разуваться.
  
  Я посмотрел на часы. 4:32. Забавно, подумал я, как двадцать пять лет могут пролететь в мгновение ока, а две минуты могут растянуться на вечность. Я задавался вопросом, как долго мне следует ждать, пока мой сообщник выйдет на связь. Мне сказали, что я должен немного подождать, а затем вернуться в то же время на следующий день. Но сколько времени прошло в этом святом месте? Пять минут? Полтора часа?
  
  Мистер Сукхумвит в Бангкоке был контактным лицом, которого Шеф организовал для меня, и он был достаточно полезен, хотя в одном отношении мне было бы лучше воспользоваться тайским эквивалентом путеводителя Zagat's или Egon Ronay's Good Food Guide. Человек, который должен был встретиться со мной в Шве-Дагоне, был тем, кого я нашел самостоятельно, работая с тем, что осталось от моей старой сети активистов, и дополнив ее некоторыми контактами, которые я установил в Интернете. Повсюду были сосланные бирманские диссиденты, особенно в северном Таиланде, и именно через них была организована эта встреча.
  
  Я подумывал о том, чтобы пропустить его, хотя собирался отказаться от Сукхумвита еще до того, как узнал, что входит в меню. Но я чувствовал себя настолько неподготовленным к поставленной задаче, что 96 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  совершенно неподготовленный, на что я не решился. Мне нужна была любая помощь, которую я мог получить.
  
  Я думаю, что мои глаза закрылись, когда я сидел там, потому что я не заметил приближения мальчика. Он мягко кашлянул, не более чем тихое прочищение горла, и я поднял глаза и увидел его. Он стоял прямо, как маленький солдатик, а я сидел, скрестив ноги, но наши глаза были на одном уровне. Он был крошечным парнем с идеальным овалом лица и большими темными глазами. С его бритой головой он мог бы сойти за обучающегося монаха — я видел некоторых не старше и не выше, — но вместо красной рясы на нем был лонджи, облегающая юбка с запахом, которую все бирманские мужчины носили вместо брюк. Его рубашка была обычной американской футболкой с изображением Багза Банни, жующего морковку.
  
  Он держал клетку из прутьев, и в ней был голубь, точно такой же, как тот, которого я видел выпущенным. Насколько я знал, тот же самый, хотя я бы сказал, что шансы были против этого.
  
  “Нет, спасибо”, - сказала я по-английски. “Сегодня птиц нет”. Похоже, он не понял. Он улыбнулся и протянул клетку.
  
  “Ба-бу”, - сказал я, что означало "Нет". Если только я не придавал ему неправильный тембр, в этом случае это, скорее всего, означало что-то другое. Это, конечно, не обескуражило его.
  
  “Джей зу ба бу”, - сказал я, что должно было означать Спасибо, но нет, спасибо. Это вызвало у меня улыбку, но не избавило от него. Он хотел продать мне эту птицу.
  
  Люди тоже смотрели на нас. Возможно, проще всего было купить это. “Сколько стоит?” - Спросил я и порылся в памяти в поисках бирманской фразы. У меня и близко не было достаточно времени, чтобы изучить его, мне только удалось втиснуть несколько слов и фраз, и—
  
  “Бех лоут лэй?” Переспросил я. Я спросил либо цену, либо дорогу до почтового отделения, я не был уверен, что именно.
  
  “Черт”, - сказал он.
  
  Я уставился на него. Выражение его лица было на удивление будничным. Я сказал: “Дерьмо?”
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  97
  
  Он кивнул, довольный тем, что мы общаемся.
  
  “Дерьмо”. И за этим последовала цепочка слов, которых я вообще не понял.
  
  “На малайском ба бу”, - сказал я ему, что должно было означать, что парень из Сингапура допустил ошибку, но на самом деле это означает “Я не понимаю”.
  
  “Черт”, - сказал он.
  
  “Ты это сказал”, - согласился я.
  
  Он поставил клетку на мраморный пол между нами и поднял обе руки, вложив большие пальцы в ладони. Когда я не отреагировал, он попробовал снова, считая на пальцах: “Тит, нит, тон, лэй, нгар, чак, куннит, черт. Черт! А, точно. Дерьмово было восемь по-бирмански. Но восемь чего?
  
  Восемь долларов казались смехотворно высокими, в то время как восемь кьят составляли около десяти центов и казались смехотворно низкими.
  
  И у меня не было никаких кьят, я еще не разменял деньги, и—
  
  “Черт”, - сказал он. На его лице отразились признаки раздражения, и я не был уверен, было ли последнее высказывание на бирманском или английском.
  
  “Ни хрена себе”, - сказал я и достал бумажник. Самым маленьким, что у меня было, была десятидолларовая купюра, и я протянул ее ему. Его глаза расширились, и я жестом показала, что он должен оставить ее себе, что явно привело его в восторг. Он засунул ее за пояс своего лонджи и протянул мне клетку. Я вернул его и указал, что он должен оставить его себе и, возможно, продать кому-нибудь другому.
  
  Это ему совсем не понравилось. “Тайк, тайк”, - умолял он, и я пыталась угадать, что означает это слово, когда поняла, что он говорит по-английски, настаивая, чтобы я взяла эту штуку.
  
  “О”, - сказал я, беря его, и вежливо поблагодарил его: “Добрый день, Эмия и джей зу тин ба”.
  
  Он кивнул, поклонился и убежал.
  
  Черт, подумал я. Я поставил птицу в клетке рядом с собой и 98 ЛОУРЕНСОМ
  
  БЛОК
  
  посмотрел на часы. Было без десяти пять, и я бы уже отказался от своего связного, но, предположим, он подождал, пока парень отдаст мне птицу? Я должен дать ему еще несколько минут. Итак, я ждал до пяти часов, на самом деле ничего не ожидая, и никто не подошел ко мне ближе чем на пять ярдов и вообще не обратил на меня никакого внимания.
  
  Я встал, наклонился, чтобы унять судороги в ногах, затем снова выпрямился. Я мог бы прийти завтра в то же время, подумал я, или послать все к черту. Последнее казалось наиболее вероятным, но у меня был целый день, чтобы принять решение.
  
  Я начал ходить, потом вспомнил о птичьей клетке. Я мог бы оставить ее там и позволить кому-нибудь другому выбить несколько спиц из колеса перерождений, но, возможно, пришло время мне самому заслужить небольшую заслугу. Мне показалось, что прошло много времени с тех пор, как я делал что-то хоть сколько-нибудь достойное внимания. Поскольку я только что заплатил в сто двадцать раз больше запрашиваемой цены за этого бедного, находящегося в невежестве белого голубя, меньшее, что я мог сделать, это отпустить его.
  
  Я отпер дверцу клетки, просунул руку внутрь и взял птицу.
  
  Он делал то, что делают птицы, хотя обычно они делают это на статуях или женщинах, которым только что сделали прическу. “Черт”, - сказал я, и я имел в виду не цену.
  
  Я поднял его и отпустил, и мой дух, возможно, воспарил бы вместе с ним, если бы не сувенир, который он оставил после себя. Мне нечем было вытереть руки, и будь я проклят, если собирался расстаться с еще десятью долларами. Я вытер их о штаны.
  
  Что мне теперь было делать с клеткой? Просто поставь ее, подумал я, и пусть это будет проблемой кого-нибудь другого.
  
  Я как раз этим и занимался, когда увидел конверт.
  
  Ну, вообще-то, я видел это раньше, но я просто предположил, что это кусочек макулатуры из тех, что используют, чтобы, ну, выровнять ЗАГАР НА ЛЬДУ
  
  99
  
  дно птичьей клетки. Птица, очевидно, сделала то же предположение и действовала соответственно, причем в изобилии. Возможно, он предположил, что маленький мальчик говорил по-английски, когда назвал цену, возможно, он воспринял это слово как увещевание, команду. Или, возможно, он просто воспользовался диетой с высоким содержанием клетчатки.
  
  Какова бы ни была причина, его результат был потрясающим, и он почти полностью покрыл бумажную обшивку клетки. Но теперь я взглянул на него и увидел, что на самом деле это был конверт, и я присмотрелся повнимательнее и увидел, что на нем что-то написано.
  
  “Восемь”, - сказал я по-бирмански.
  
  Я сунул руку внутрь, осторожно зажал предмет между большим и указательным пальцами и вытащил его. "Таннер Эван" кто-то написал карандашом на лицевой стороне заглавными буквами. Клапан был не запечатан, просто подоткнут, и я открутила его и достала единственный лист бумаги, сложенный вдвое. Я развернул его и прочитал сообщение, написанное теми же неуклюжими заглавными буквами, что и мое имя: убирайся из Бирмы или умрешь.
  
  
  
  Cхаптер 8
  
  Почти все носили лонджи. На женщинах они выглядели совершенно непримечательно, просто длинные обтягивающие юбки, которые были бы уместны где угодно. Никто не привык видеть мужчин в юбках, но к этому привыкаешь, по крайней мере, среди бирманцев. Однако то тут, то там я видел туриста мужского пола, храбро щеголяющего сувенирным лонги, и все они выглядели смущенными, и это было правильно. Когда они вернулись домой, во Франкфурт, Антверпен и Кеокук, у меня было ощущение, что эти лонги отправятся прямиком в шкаф и там и останутся.
  
  Но не каждый бирманец носил лонджи. Я видел, что копы и солдаты были одеты как копы и солдаты где угодно.
  
  На них были рубашки цвета хаки с короткими рукавами и погонами, коричневые полусапожки с квадратным носком и кепи с квадратными козырьками. И они были одеты в брюки либо черного, либо хаки цвета.
  
  Я думаю, лонги был недостаточно военным. Я думаю, они решили, что кровь не застынет при виде орды мужчин в юбках, несущихся на тебя с холма. Я думаю, никто никогда не рассказывал им о шотландских горцах.
  
  Тем не менее, я не уверен, что это сработало бы без волынок, и я даже не хотел думать, как могут звучать бирманские волынщики. Что я точно знал, так это то, что парень, стоящий передо мной, выглядел действительно очень по-военному, деловито и в то же время устрашающе.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  101
  
  “Мне очень жаль”, - сказал он на превосходном английском. “Вы бы не захотели идти по этой улице”.
  
  “Я бы не стал?”
  
  “Это не улица для осмотра достопримечательностей”, - заверил он меня. “В Янгоне есть на что посмотреть. Вы были в пагоде Шве Дагон?”
  
  “Я только что оттуда”.
  
  “Тогда ты должен отправиться в пагоду Суле”, - сказал он. “Шве Дагон - душа Янгона, а Суле - его сердце. Там хранится волос Будды”.
  
  “Я понимаю”.
  
  “И пагода Ботатами. А также волосы Будды!”
  
  “У него, должно быть, было много волос”, - сказал я.
  
  “И рынок Богиоке Аунг Сан. Там так много интересного! Так много всего можно купить! Возможно, для тебя приготовят лонджи, чтобы любой, кто увидит тебя, подумал, что ты уроженец Мьянмы.”
  
  Он засмеялся, чтобы я поняла, что он шутит, и я засмеялась, чтобы он понял, что я поняла. Он назвал другие туристические достопримечательности — он был постоянным гидом Insight, — а я просто стоял там, кивал и улыбался.
  
  “Если вы хотите отправиться в любое из этих мест, ” сказал он, “ я буду очень рад подсказать дорогу”.
  
  “У меня есть карта”, - сказал я.
  
  “Я мог бы проследить за тобой маршрут”, - сказал он.
  
  Я сказал ему, что это очень любезно с его стороны, но на самом деле я просто хотел прогуляться по одной конкретной улице.
  
  “Тебе бы там не понравилось”, - сказал он. “Здесь нечего смотреть, нечего делать. Никаких магазинов! Никаких пагод!”
  
  “Даже если так—”
  
  “Никаких ресторанов! Возможно, вы проголодались, вам понравится поесть. В Янгоне много прекрасных ресторанов.
  
  Большинству людей больше всего нравятся китайские рестораны, но здесь 102 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  здесь также есть прекрасные рестораны Мьянмы. Вам нравится мьянманская кухня?”
  
  “Очень хочу, но—”
  
  “Или есть индийская. Или другие кухни”. Он широко улыбнулся.
  
  “Но на этой незначительной маленькой улочке нет ни одного ресторана”.
  
  Фокус, как я мог видеть, заключался в том, чтобы не впускать меня, не говоря об этом прямо. Я читал об этом конкретном этническом тике, и у бирманцев даже есть для этого слово. Они назвали это "Ан-а-де", и это означает, что никогда не нужно отказываться, убеждая вас в том, что то, чего вы хотите — и не можете иметь — не стоит иметь в первую очередь, и что вы на самом деле этого не хотите. Я не уверен, делают ли они это, чтобы не потерять лицо, или чтобы уберечь вас от потери лица, но этот парень определенно делал это, и попытки выиграть спор с ним начинали казаться очень похожими на попытки задуть лампочку.
  
  “Мне сказали, ” сказал я, “ что на этой улице живет некая женщина”.
  
  “Если ты хочешь заполучить женщину, ” сказал он, “ эта улица не для этого. Ты не найдешь женщину на такой улице, как эта, а если бы и нашел, то не стал бы заботиться о ней. Она не была бы чистой. Он наклонился вперед, понизив голос. - Я знаю, где вы можете найти женщину. Очень молодую, очень красивую, очень эксклюзивную.
  
  “Я не хочу женщину. Я—”
  
  “Ты предпочитаешь мальчика? Я тебя не виню. Конечно, в Мьянме нет гомосексуализма, но для такого утонченного человека, как ты, можно принять определенные меры. Но вы никогда не смогли бы найти мальчика на этой бедной улице.”
  
  “Я не хочу мальчика”.
  
  “Тогда ты нормальный мужчина! Я рад это слышать”.
  
  “Я думаю, Аунг Сан Су Чжи живет на этой улице”.
  
  “А”, - сказал он. Он выглядел разочарованным во мне.
  
  “И я хотел бы посмотреть, где она живет”, - сказал я.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  103
  
  “Здесь не на что смотреть”, - сказал он. “Она все время находится в своем доме. Раньше она подходила к входной двери и разговаривала с людьми, но больше она этого не делает”. Я знал, что СЛОРК ей не позволит.
  
  “Потому что это небезопасно для нее”, - сказал он. “Так много патриотично настроенных граждан Мьянмы желают причинить ей вред!”
  
  “Зачем им хотеть причинить ей вред? Ее отец—”
  
  “Великий герой”, - торжественно произнес он. “Но, видите ли, она уехала из Мьянмы. Она привезла с собой идеи, которые не соответствуют желаниям народа Мьянмы. Поэтому она остается внутри для собственной защиты”.
  
  “Было бы интересно, ” сказал я, - просто пройти мимо и посмотреть на дом”.
  
  “Но это неинтересно”, - сказал он. “Я видел это, и это самый неинтересный дом. Здесь, в Янгоне, где так много подлинного архитектурного интереса ... ” Что ж, вы поняли картину, и я тоже. Улица была закрыта для движения, и этот парень был под рукой с автоматом в кобуре на бедре, чтобы перекрыть доступ пешеходам. Казалось, он способен изобретать бесконечные способы сказать "нет", не говоря "нет", но я не хотел испытывать его преданность делу до предела. Рано или поздно у него лопнуло бы терпение.
  
  Рано или поздно он вытащит свой пистолет и пристрелит меня.
  
  Много лет назад, до большой волны федеральных законов о гражданских правах, до сидячих забастовок, маршей протеста и лета на Миссисипи, у штатов на Юге АМЕРИКИ было множество хитроумных способов лишить права голоса чернокожих граждан. Тест на грамотность пользовался популярностью, и в одном округе Джорджии, как гласит история, чернокожий мужчина, недавно окончивший престижный Северный университет, пришел зарегистрироваться для голосования. “Все, что вам нужно сделать, ” объяснил местный чиновник, “ это прочитать абзац или два из этой газеты и рассказать нам, что это значит”.
  
  И он протянул ему китайскую газету.
  
  
  
  104 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  Потенциальный избиратель просмотрел его. “Ну, - сказал он, - я могу разобрать, что там написано, все в порядке. Здесь говорится, что ни один ниггер не будет голосовать в Джорджии в этом году”. Эта история промелькнула у меня в голове, когда я улыбнулся офицеру.
  
  “Звучит, - сказал я, - как очень скучная улица, где нет ничего, что можно было бы порекомендовать”.
  
  “Это именно так”, - сказал он.
  
  “Я благодарю тебя, - сказал я, - за то, что ты спас меня от бессмысленной и неприятной прогулки. Я могу гораздо лучше потратить свое время на посещение пагоды”.
  
  “Отличная идея”, - сказал он. “Говорят, что есть три вещи, которые человек должен сделать, прежде чем он выполнит свое предназначение в жизни”.
  
  Он сделал паузу, и я любезно спросил, что это такое.
  
  “Он должен жениться, - сказал он, - и родить сына. А потом он должен построить пагоду”. Он улыбнулся и поклонился. “Посетите столько пагод, сколько сможете”, - сказал он. “Но помните — без обуви!”
  
  К дому Су Чжи был другой обходной путь, но я даже не потрудился проверить его. Они не стали бы перекрывать улицу с одного конца и оставлять открытой с другого. И если каким-то чудом я все-таки прорвусь, как бы я объяснился, если бы случайно столкнулся со своим маленьким хозяином? Он не был бы счастлив, только не после всего, через что ему пришлось пройти, чтобы сохранить лицо для нас обоих, и я понимал, что мне будет трудно объясниться.
  
  Я немного погулял и оказался на улице Мака Бандула, мимо пагоды Суле (которая действительно находилась в самом центре города) и ратуши. Примерно через квартал я перестал отмахиваться от менял и позволил одному из них отвести меня в чайную, где я выпил чаю и обменял фекалий на сто долларов на кьят. (По прибытии в аэропорт вас заставляют разменять по триста долларов с человека, но ЗАГАР НА ЛЬДУ
  
  105
  
  официальный обменный курс - это грабеж. Однако вместо этого вы можете взять валютные сертификаты в долларах, а позже вы сможете совершенно открыто обменять их на черном рынке, что я и делал.)
  
  Я знал, что получу более выгодную цену с меньшими шансами быть обманутым, если поменяю номер в любом из крупных отелей, но у меня была другая причина вести бизнес с предпринимателем уличного уровня. Я мог задавать ему вопросы, которые не смог бы задать клерку отеля.
  
  Его английский был исправен. У него был ограниченный словарный запас и иногда вызывающий акцент, так что в разговорном плане он был не из той лиги, что парень с пистолетом на бедре. Плюс в том, что у него не было пистолета на бедре.
  
  И он хотел заключить со мной сделку, а не останавливать меня на полпути и освещать меня.
  
  Мы занимались своим делом, и этот процесс ничуть не облегчился из-за любопытных наименований, в которые входят кьяты. В дополнение к купюрам, которые вы ожидаете от них получить, у них также есть банкноты в сорок пять кьятов и девяносто кьятов. Это происходит не из презрения к десятичной системе счисления, а потому, что один из их Доблестных лидеров считает сорок пять или девяносто (я забыл, какое именно) своим счастливым числом. Поэтому он приказал казначейству напечатать валюту соответствующим образом.
  
  Скажу тебе, мне отчасти нравилось это осознавать. Это была единственная вещь, которую я знал о любом из слоркхедов, которые звучали хотя бы наполовину по-человечески. Я мог представить себе парня, сидящего дома, играющего в стопку 45-х и опрокидывающего стопки девяностопроцентного кисломолочного виски. Обычный парень, подумал я, со своими обычными причудами.
  
  Когда я съел весь кьят, которым собирался угостить меня мой друг, я откинулся на спинку стула и улыбнулся, затем жестом попросил официантку принести свежий чай. “Янгон - прекрасный город”, - сказал я своему новому другу.
  
  “Ах, Рангун”, - сказал он. “Прекрасно”. 106 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  Делал ли он тонкое политическое заявление, используя дослоркское название города? Или это просто его акцент делал его произношение несовершенным отголоском моего?
  
  Трудно сказать. Я сказал ему, что я из Нью-Йорка, и что это тоже красивый город, и очень большой.
  
  Он знал о Нью-Йорке; он видел фильмы, действие которых происходило там. “Здания очень высокие”, - сказал он. “Много ярких огней”.
  
  “Это Нью-Йорк, все в порядке”.
  
  “Всемирный торговый центр. Статуя Свободы. Эмпи—Эмпи—”
  
  “Эмпайр Стейт Билдинг”, - подсказал я.
  
  “Эмпи Стейблдингинг”, - согласился он. “Большой, очень большой”. Он сам был из штата Шан, как он сказал мне, из маленькой деревушки недалеко от городка Калау. Это было в горах, с приятным климатом. “Не так уж и жарко”, - сказал он.
  
  Я сказал ему, что это звучит прекрасно.
  
  “Вы путешествуете по штату Шан?”
  
  “Я не знаю”, - сказал я. “Это возможно”.
  
  “Иногда это возможно. Иногда они говорят ”нет".
  
  “Правительство?”
  
  “Правительство”, - сказал он и искоса посмотрел на меня, как бы оценивая мои чувства к правительству.
  
  “Вам очень повезло, - сказал я спокойно, - что у вас такое сильное правительство, которое заботится о вашей стране”. Я наклонился и сплюнул на пол.
  
  Его глаза загорелись. “Для начала”, - сказал он и сплюнул. “Правительство очень сильное. Заботьтесь о народе Шан”. Он откашлялся и снова сплюнул.
  
  “Генералы, должно быть, великие люди”, - сказал я. И сплюнул.
  
  “Великие люди”, - согласился он. И сплюнул.
  
  Мы посмотрели друг на друга и улыбнулись.
  
  “Интересно”, - сказал я. “Шаньская еда так же хороша, как бирманская?”
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  107
  
  “Ха”, - сказал он. “Так лучше!”
  
  “Где бы мне раздобыть настоящую шанскую еду в Рангуне? Есть ли такое место?”
  
  Ухмыляясь, он наклонился и хлопнул меня по плечу.
  
  “Приходи”, - сказал он. “Приходи. У нас вкусно кормят”. Всего в нескольких кварталах отсюда была лапшевница "Шан".
  
  Я не мог бы сказать, было ли то, что я ел, лучше бирманской еды, поскольку я еще не пробовал никакой бирманской еды, но она действительно была очень вкусной. Основным блюдом была тарелка куриного супа с рисовой лапшой, и к нему прилагалось блюдо с салатом из кислого риса, рис которого был насыщенного оранжево-желтого цвета с добавлением куркумы.
  
  Местное пиво было "Мандалай", но Ку Мин не разрешил мне его заказать.
  
  “Стоит дороже”, - сказал он. “На вкус как вода”. Для меня это звучало как реклама Miller Lite, когда одна группа бывших спортсменов кричала: “Стоит дороже!”, в то время как другие возражали: “На вкус как вода!” Он заказал нам бутылки "Сан Мигель", которые доставили аж из Мексики и по-прежнему стоили меньше доллара за бутылку.
  
  На второй порции мы пили пиво Tiger, которое я видел в Штатах, а на третий - Bintang, которого я не пробовал. У нас с Ку Мином все шло довольно хорошо в отделе по связям с мужчинами, и мы не сочли нужным говорить что-либо еще о правительстве, и, следовательно, не было необходимости плевать на пол.
  
  “Эта женщина”, - сказал я. Я наклонился вперед, понизив голос.
  
  “Аунг Сан Су Чжи. Мы много слышим о ней в Америке”.
  
  “А”, - сказал он.
  
  “Ты думаешь, она хороша?”
  
  Он не торопился с ответом. “Для бирманки она хороша”, - сказал он наконец.
  
  “А для Шана?”
  
  
  
  108 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Предполагалось, что у Шана будет независимое государство. Предполагалось, что у него будет собственное правительство”.
  
  “Сделка, которую они подписали с англичанами в 1947 году”, - сказал я.
  
  “Паньлонгское соглашение”.
  
  “Ты знаешь о Панлонге?”
  
  Я знал, что лидеры шан отказались от своих гражданских прав и никогда не чувствовали, что получили автономию, о которой выторговывали. С тех пор они находились в состоянии периодического восстания. В последнее время SLORC закрывала чайник крышкой, но это не означало, что он перестал кипеть.
  
  С Аунг Сан Су Чжи все было в порядке, разрешил Ку Мин. Она была хорошим человеком, и если бы она управляла делами, у Шан, вероятно, было бы больше автономии, если не прямой независимости, на которую они рассчитывали.
  
  Но какая разница? “У нее нет власти”, - сказал он. “Правительство говорит оставаться дома, она остается дома.
  
  Правительство говорит, что никто не ходит смотреть, никто не ходит смотреть. Она хорошая, она плохая, какая разница?”
  
  А что, если с ней что-нибудь случится?
  
  Он закатил глаза при одной мысли об этом. “Это было бы очень плохо”, - сказал он. “Нехорошо находиться в Рангуне, когда такое происходит. Люди бывают очень настроенными”.
  
  “Расстроен”.
  
  “Хорошо, да. Люди расстроены. Иди орешками. Правильно? Иди орешками?”
  
  “Сходи с ума”, - сказал я. “Или сходи с ума”.
  
  “Сходи с ума”, - сказал он, наслаждаясь фразой. “Что-то случилось с Су Чжи, бирманцы сходят с ума”. "Значит, Шеф был прав", - подумал я. Все, что мне нужно было сделать, это убить ее.
  
  
  
  Cхаптер 9
  
  Но, конечно, я не собирался ее убивать.
  
  Во-первых, это не то, чем я занимаюсь. Я далек от ненасильственного поведения, хотя мне нравится идея ненасилия. Но я, конечно, не убийца.
  
  Убийство, по словам Бобби Кеннеди, никогда ничего не решает. Ну, я не слишком уверен в этом. Вы могли бы довольно убедительно утверждать, что убийство раскрыло Бобби Кеннеди. И точно так же, как я задавался вопросом, как могла бы сложиться история, если бы Кеннеди не были застрелены, я задавался вопросом, какое значение могла бы иметь метко пущенная пуля или бомба, если бы целью был Гитлер или Сталин. К тому времени, когда фон Штауффенберг и его приятели попытались убрать фюрера, было уже немного поздно, но предположим, что кто-то прикончил этого сукина сына, скажем, в 1930-м, или в 35-м, или в 40-м. Избежали бы мы Освенцима? Могли бы мы вообще избежать Второй мировой войны?
  
  Недавно, в курсе текущих событий, я прочитал о войне в Персидском заливе и удивился, почему никому не пришло в голову свергнуть Саддама Хусейна. Конечно, это должно было быть более рентабельным, чем посылать целую армию через полмира, и более гуманным, чем бомбить больницы в Багдаде или закапывать вражеские пехотные батальоны в песок. И, если это было просто слишком сложно провернуть в начале, почему бы не сделать это в конце, когда иракская армия пошатнулась? Просто зайдите в воздушно-десантное подразделение с инструкциями по адресу 110 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  найдите его и вздерните. В конечном итоге вы всегда можете приписать это действие иракским диссидентам. Таких должно было быть несколько человек, и если вы просто будете молчать обо всем этом, кто-нибудь из них, скорее всего, все равно вскочит и заявит о своих заслугах.
  
  Я бы не назвал себя большим сторонником убийств.
  
  Я думаю, что большую часть времени это тактически нецелесообразно, и мне не нужны были лысые парни в красных мантиях, чтобы говорить мне, что это плохая карма. Но это все равно имеет то же значение, что и смертная казнь — то есть, можно поспорить, что этот конкретный сукин сын больше не доставит вам неприятностей. Правильно или неправильно, гуманно или варварски, это, несомненно, окончательно.
  
  Это не означало, что я предпочитал устранять хороших парней как способ достижения их целей. Это могло бы иметь смысл, если бы цель оправдывала средства, но это не так. И даже если бы вы думали, что это так, какой дурачок захотел бы убить Аунг Сан Су Чжи, которая, по мнению всех в мире, кроме генералов SLORC, была чем-то средним между Матерью Кураж и Матерью Терезой?
  
  Нет, я так не думаю.
  
  Так что же я делал в Бирме? Почему, чувствуя себя так, я сел на полуденный воздушный шар до Рангуна?
  
  Я мог бы сказать, что всегда любил путешествовать, и мне захотелось увидеть Бирму с тех пор, как я прочитал стихотворение Киплинга. (В детстве мне особенно нравился куплет “По дороге в Мандалай / Где играют летучие рыбы”. По какой-то причине я всегда представлял, как они играют в джин рамми.) Я мог бы также сказать, что в последнее время я проводил слишком много времени дома и мне давно пора было сменить обстановку.
  
  Все верно и не относится к делу. Я согласился на это задание, потому что, с моей точки зрения, у меня не было выбора.
  
  Если бы я не пошел, они бы послали кого-нибудь другого.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  111
  
  Я никогда не знал, сколько человек работало на Шефа, когда он работал на правительство, и я не мог догадаться, сколько последовало за ним на частную службу или кого он, возможно, нанял недавно. Но я чертовски хорошо знал, что был не единственной стрелой в его колчане. В конце концов, он обходился без меня двадцать пять лет, и если я не хотел ехать в Бирму, это сделал бы кто-нибудь другой.
  
  И моя замена, скорее всего, справились бы с этой работой.
  
  Потому что мне не показалось, что это так уж сложно сделать. Лакеи СЛОРКА держали людей подальше от Су Чжи, и они говорили, что это было для ее собственной защиты, но я не думаю, что они действительно ожидали, что кто-то в это поверит. Они хотели держать ее подальше от болельщиков, журналистов и телекамер. Пока они были заняты привлечением туристов, им не нужны были ролики с ней в вечерних новостях, где она устраивает суд на своем крыльце и призывает мир не посещать прекрасную Мьянму в конце концов. Теперь, когда они были открыты для внешней торговли и инвестиций, последнее, чего они хотели, это чтобы Су Чжи, нобелевский лауреат и любимица СМИ, призывала к экономическим санкциям против своей родины. Если они не смогут надеть на нее намордник, им, возможно, придется убить ее самим.
  
  Изоляция женщины, пусть и под видом ее защиты, была далека от того, чтобы обеспечить ей какую-либо реальную защиту. Они могли перекрыть ее улицу, но я не мог поверить, что будет так сложно проскользнуть мимо ограждений или получить доступ по крышам или через задние дворы. SLORC
  
  возможно, они и не хотели ее смерти — если бы они действительно хотели ее смерти, она бы уже была мертва, — но они также не думали, что существует какая-то реальная угроза. Поскольку они были ее единственным врагом, в чем заключалась опасность?
  
  Моим заданием было убить ее. И моей личной миссией было принять мое задание и не выполнить его. Это была детская забава — любой дурак мог провести пару недель, посещая пагоды, выпуская птиц и прихлебывая 112 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  суп с лапшой — но если я все сделаю правильно, я смогу дать понять Шефу и его таинственному миллиардеру, что я приложил все усилия, что мог, что это практически невозможно и что, возможно, в Бирме есть лучший способ достичь своих целей. Потому что в противном случае я бы просто откладывал неизбежное, и позже они послали бы кого-нибудь другого сделать то, что я не смог сделать.
  
  Единственная проблема заключалась в том, что я не знал, как я собираюсь это провернуть. Особенно в свете предупреждения на дне птичьей клетки.
  
  Покидай Бирму или умри.
  
  Потрясающе.
  
  К тому времени, как мы вышли из лапшичной, уже стемнело. Я не видел в заведении других жителей Запада, но и никто из других посетителей не выказал особого удивления, увидев меня там. Бирманцы, как я мог видеть, были неизменно вежливыми людьми. Ан-а-де соответствовал общей атмосфере страны. Они не хотели никого ставить в неловкое положение.
  
  Я оплатил счет, поскольку считал это само собой разумеющимся, и был удивлен, обнаружив, что Ку Мин предполагал, что мы разделим его пополам. Несмотря на все выпитое нами пиво, оно все равно обошлось нам двоим меньше чем в десять долларов, так что великодушным жестом с моей стороны это не назовешь. Но это укрепило решение, которое Ку Мин уже принял: я был по-настоящему хорошим парнем и самым близким человеком к брату Шану.
  
  “Вы должны приехать в мою страну”, - сказал он, когда мы стояли возле маленького ресторанчика. “Вы понимаете, что я имею в виду, когда говорю ”моя страна"?"
  
  “Штат Шан”, - сказал я.
  
  “Независимое государство Шан”, - сказал он.
  
  “Конечно”.
  
  Он покачнулся и ухватился за фонарный столб, чтобы не упасть.
  
  Мы пили пиво со всего мира, и это был "ТАННЕР СО ЛЬДОМ"
  
  113
  
  не без эффекта, как для его тела, так и для духа. “Ты мой друг, Эван. Ты мой брат”.
  
  “Шан должен быть свободен”, - сказал я.
  
  “Да!”
  
  “Без СЛОРКА”, - сказал я и плюнул, а он вскрикнул от восторга и плюнул сам.
  
  Возможно, он был не единственным, кто почувствовал вкус пива.
  
  Ранее он пригласил меня сопровождать его на боксерский поединок — он не знал, как это называется, и я не понял, когда он произнес это по-бирмански, поэтому он имитировал это, нанося удары в воздух. Я отказал ему тогда и сделал то же самое сейчас, когда он повторил предложение. Я мог представить, на что похож бокс в этой нежной буддийской стране. Без сомнения, был применен какой-то физический эквивалент "ан-а-де", и вы приложили все усилия, чтобы не нанести удар, который заставил бы вашего противника потерять лицо. Конечный результат, вероятно, больше напоминал балет, чем бокс, и победителем становился тот, кто на самом деле не наносил ударов своему противнику, но чьи удары были нанесены более искусно.
  
  “Эван”, - сказал он, его глаза увлажнились в свете уличного фонаря. “Эван, мой брат-шан, как я снова тебя нашел?”
  
  “Наши пути пересекутся”, - сказал я. Мы обнялись, и он пошел в одну сторону, а я - в другую.
  
  убирайся из бирмы, или ты умрешь
  
  Я встал под другим уличным фонарем на другой улице и перечитал записку еще раз, не то чтобы было много шансов, что я забуду, что в ней говорилось. Но, возможно, в самих словах или в том, как они были написаны, была подсказка для меня.
  
  То есть напечатано. Печатными буквами, которые показались мне неуклюжими. Как будто автор заметки не был знаком с латинским алфавитом? Или как будто он намеренно использовал левую руку (или правую, если он оказался левшой), чтобы замаскировать свой почерк. Люди сделали это в 114 Лоуренсе
  
  БЛОК
  
  записки с требованием выкупа, насколько я помню, и в сообщениях, которые они перекладывали через прилавок кассирам банка, говорилось: "положите все деньги в мешок", что-то в этом роде. Я не мог понять, как все это вписывается в нынешние обстоятельства, и решил не пытаться вчитываться в семь слов, лежащих передо мной.
  
  Само сообщение было достаточно простым. Мне не пришлось рыться в поисках подтекста.
  
  Но предназначалась ли записка мне? Молодой мастер Говно, продавец птиц, был нанят специально для этого случая, и кто сказал, что для него все жители Запада не похожи друг на друга?
  
  Возможно, он отдал птицу не тому человеку.
  
  Нет, решил я, это вообще не выдержит. На конверте, который был слишком птичьего цвета, чтобы за него держаться, было написано мое имя теми же паутинными буквами, что и записка, которая в нем содержалась. Меня проинструктировали быть в определенном месте в определенное время, и через несколько минут после назначенного часа какой-то парень вручил мне конверт с моим именем на нем. Сколько бы пива я ни выпил с тех пор и независимо от страны его происхождения, я не смог бы продать себя, если бы ошибся в идентификации.
  
  на конверте было написано "Таннер эван", и в последний раз, когда я смотрел, это был я.
  
  Между таннером и Эваном нет запятой. Это наводит на мысль, что эти буквы были напечатаны рукой азиата. Американец написал бы "эван таннер". Европеец мог бы поставить фамилию первой — венец, подумал я, назвал бы ее герр доктор эван таннер, — но там была бы запятая, если бы Таннер стоял перед Эваном.
  
  Но откуда я знал, что его там нет? Мне пришлось бы соскрести много птичьего помета, чтобы выяснить. Тогда казалось, что оно того не стоило, и сейчас оно того не стоило, хотя у меня все еще был выбор.
  
  Мои друзья в Бирме, контакты моих контактов в Таиланде и Сингапуре были источником встречи в половине пятого в пагоде Шве Дагон. Вывести ТАННЕРА НА ЛЕД было невозможно
  
  115
  
  вокруг да около. Люди, к которым я обращался за помощью, ответили угрозами. В этом тоже не было ничего скрытого. Никаких любезностей типа "ан-ах-де". Убирайся или тебя убьют — только это и ничего больше.
  
  Если только ...
  
  Подождите минутку. Это была угроза или предупреждение? В любом случае это имело одинаковый смысл. Предположим, мои друзья узнали, что другая сторона за мной, и что меня, скорее всего, убьют, если я останусь поблизости. Они захотят предупредить меня, но, возможно, побоятся вступать со мной в прямой контакт, опасаясь, что СЛОРК держал меня под наблюдением. Это объяснило бы всю историю с мальчиком и птичьей клеткой.
  
  Конечно, в этом был смысл. Если они хотели запугать меня, зачем посылать мальчика и птицу выполнять мужскую работу? Это даже не нужно было записывать. Просто пара мужчин опасного вида (предполагая, что мужчина в юбке может выглядеть опасным), которые советуют мне убираться из города, если я знаю, что для меня лучше.
  
  Так что это было предупреждение, а не угроза. Если, конечно, бирманцы не предпочитали мягкие угрозы, без потери лица ни с одной из сторон . . .
  
  Трудно было сказать наверняка, трудно отличить угрозу от предупреждения. И еще труднее было понять, что делать дальше.
  
  Для начала, я продолжал двигаться.
  
  Я много ходил пешком, чтобы размяться и отказаться от пива, а также превратить знакомство с картами и путеводителями в настоящее знакомство с городом. Я не хотел уходить слишком далеко от центра Рангуна, но я мог оставаться в непосредственной близости и все равно изнашивать много кожаной обуви.
  
  Мы с ним время от времени останавливались, чтобы купить несколько кьятов’
  
  купить конфет с тамариндом у продавца, перекусить жареными овощными рулетиками в закусочной "Дыра в стене" за углом от Национального музея, заглянуть в чайный домик и выпить чашечку кофе 116 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  за чашкой чая, в то время как двое мужчин за соседним столиком попыхивали сигарами и увлеченно играли в домино, с удвоенной силой выбивая фишки.
  
  В шикарном баре отеля Traders я выпил виски с содовой и поговорил по-французски с продавцом вин из Ниццы. Он объездил всю Юго-Восточную Азию, и все это ему не нравилось, но Бирма ему особенно не нравилась. “Если вы считаете, что этот город отвратителен, — сказал он, “ а поверьте мне, я так и делаю, что ж, Мандалай намного хуже.
  
  Санитарные условия примитивны, кухня плачевна, а женщины не обладают ни навыками, ни привлекательностью. Вы заметили бледные круги у них на щеках? Они красят их, чтобы выглядеть красивее. Они похожи на клоунов в цирке”. Он был рад моей компании, потому что я говорила по-французски, а он изголодался по разговору на своем родном языке. Он вдоволь наловчился в Лаосе и Вьетнаме, но недавно побывал в Сингапуре, Бангкоке и Джакарте, где ему пришлось говорить по-английски. “Везде английский”, - посетовал он. “Какая глупость. Если во всем мире должен быть единый язык, на котором говорят, то, безусловно, это должен быть французский.”
  
  “Язык Вольтера”, - сказал я. “Язык Расина, Корнейля, Мольера. Язык Виктора Гюго, Де Мо-Пассана, Пруста, Сартра и Камю.”
  
  “Ах, друг мой”, - сказал он. “Ты американец. И все же ты понимаешь”.
  
  “Mais certainement,” I said.
  
  Когда я вышел из отеля Traders, я на мгновение потерял ориентацию. (Или разочаровался, я полагаю, если быть политкорректным.) Я повернул налево, когда собирался повернуть направо, и прошел полквартала, прежде чем осознал это. После чего я развернулся и направился туда, откуда пришел.
  
  И понял, что за мной следят.
  
  Я не знаю, почему мне потребовалось так много времени. У меня не было большого опыта в слежке или в том, чтобы за мной следили, и ЗАГАР НА ЛЬДУ
  
  117
  
  это не то, о чем я часто думаю. Но на этот раз у меня должно быть время, особенно после угрозы или предупреждения, каким бы оно ни было, которое я получил тем днем в Шве Дагоне. Были люди, которые знали, что я в Рангуне, и некоторые, если не все, были недовольны этим, так что для меня это было подходящее время отрастить глаза на затылке.
  
  Единственные глаза, которые я смотрел вперед, и я не очень хорошо ими пользовался. Вероятно, за мной следили весь день, и первое, что я почувствовал, было, когда я резко развернулся на Суле Пагода Роуд, и в полуквартале от меня кто-то метнулся в тень дверного проема.
  
  Ты ляжешь на землю, сказал Шеф, и мне показалось, что я должен был сделать это сразу. Даже если бы я не спал в нем, мне нужно было где-то спрятаться, в комнате, где я мог бы сбросить рюкзак, расстегнуть Кенгуру, скинуть туфли и расслабиться. Но сначала я должен был убедиться, что никто не знает, где находится мое убежище, а это означало ускользнуть от человека в дверях и любых маленьких помощников, которых он мог привести с собой.
  
  Я подумал, что было бы проще избавиться от хвоста в городе, который я знал. В Нью-Йорке так много общественных зданий с несколькими выходами. А вот и метро — вы можете садиться и выходить, и если вы правильно рассчитаете время, вашей тени придется одиноко тащиться до следующей остановки. Посадите его в поезд, скажем, на Коламбус-Серкл, и он застрянет, пока поезд не доберется до 125-й улицы, чуть более чем в трех милях отсюда.
  
  Однако в данном случае я совсем не знал город, а человек или люди у меня на хвосте, по-видимому, знали. Итак, мне пришлось бы проявить смекалку, и для начала я не мог позволить своему преследователю догадаться, что я знаю, что меня преследуют. Я должен был оторваться от него, не подавая вида, что пытаюсь.
  
  Это означало идти неторопливым шагом и не оборачиваться, чтобы мельком увидеть его. Однако это не так просто, как кажется, особенно когда ты не знаешь, кто такой 118 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  ублюдок или что у него на уме. Одно дело, если он просто ищейка, неустанно преследующий тебя, старающийся держаться на расстоянии. Совсем другое дело, если он преследует тебя, выжидая удобного момента, чтобы сократить расстояние между вами и всадить нож тебе между ребер.
  
  И последнее было реальной перспективой, если не сказать привлекательной.
  
  Мне угрожали или предупреждали, что меня убьют, если я не покину Бирму. А я не покидал Бирму. И вот я здесь, иду по темной улице незнакомого города, а кто-то идет за мной по пятам.
  
  Я проехал квартал или два, повернул налево, прошел еще квартал, повернул направо. Теперь я был на главной улице, с пустыми такси, выискивающими плату за проезд. Я окликнул одного из них и запрыгнул на переднее сиденье рядом с водителем, который выглядел весьма удивленным.
  
  “Отвези меня куда-нибудь к востоку от Суэца, - сказал я, - где лучшее похоже на худшее”.
  
  Он смотрел прямо перед собой, полностью избегая моего взгляда. Я тоже на него почти не смотрела, после беглого взгляда. Я была слишком занята, глядя в заднее окно.
  
  “Просто покатайся”, - сказал я и протянул ему банкноту в двести кьятов. “Я хочу увидеть Рангун”. Мне пришлось объяснить это по буквам, но он уловил идею, и к тому времени, как он отъехал от тротуара, моя тень уже сидела в его собственном такси и была готова продолжить преследование. Это было хорошо. Я хотел оторваться от него, но не хотел, чтобы это выглядело так, будто именно это я и делал.
  
  И я хотел взглянуть на него.
  
  Бедный таксист подумал, что я хочу совершить обзорную экскурсию, и указал на эту пагоду и то общественное здание, и все это с акцентом, который было бы трудно разобрать, даже если бы я захотел попробовать. У меня не хватило духу сказать ему, чтобы он заткнулся.
  
  Затем он сказал: “Этот парень следит за нами”. Как он заметил? Сукин сын выслеживал меня в течение нескольких часов, прежде чем я понял.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  119
  
  “Как в кино”, - сказал он с удовлетворением. Его английский стал намного лучше теперь, когда у него на уме были голливудские фильмы. “Хуесос. Ты хочешь, я теряю его.” Сначала, объяснил я, мне нужно было знать, кто он такой. Он обдумал это и разработал план. Я до упора опустил стекло, держа рюкзак на коленях. Он выбрал место, куда мы двинемся, узкий и плохо освещенный переулок, отходящий от улицы, которая с самого начала была невелика.
  
  Мы углубились в переулок примерно на сотню ярдов, когда другая машина свернула следом за нами и немедленно выключила фары.
  
  “Глупо”, - сказал он. “Он думает, что мы его не видим. Но теперь он не видит нас”. Он нажал на тормоз. “Сейчас!” - сказал он. “Поехали!” И я пошел, выбросив свой рюкзак в окно, а сам последовал за ним ногами вперед. Машина снова тронулась с места еще до того, как я коснулся земли, и с расстояния в сотню ярдов это, должно быть, выглядело так, как будто он нажал на педаль тормоза, чтобы не переехать кошку или не выехать из выбоины. Моя дверь так и не открылась, и свет в куполе так и не включился, и он выбрал для этого хорошее темное место. Приземление на участок голой земли было довольно мягким, я остался лежать и откатился поглубже в тень.
  
  Я не был уверен, куда запропастился мой рюкзак, но мог подождать, чтобы узнать. Прямо сейчас я хотел максимально использовать свой шанс увидеть свою тень. Он был бы на заднем сиденье и, вероятно, наклонился бы вперед, его внимание было бы сосредоточено на машине перед ним. Для меня это была бы отличная возможность взглянуть на него, если бы не тот самый фактор, из-за которого мне было легко от него ускользнуть.
  
  А именно отсутствие света. Темный переулок был идеальной декорацией для первого акта нашей маленькой мелодрамы, но действие второго должно было происходить на главной улице, освещенной десятками ярких фонарей.
  
  Ну, этого не должно было случиться. В темноте я бы его толком не разглядел. Лучшее, на что я мог надеяться, - это 120 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  сказать, местный он или с Запада, и я ни в коем случае не был уверен, что смогу это сделать. Это был один недостаток в плане.
  
  Другой был в том, что рано или поздно он догнал бы мое такси и увидел, что меня в нем нет, и понял бы, что я нашла какой-нибудь милый способ улизнуть от него, а я надеялась, что он не поймет, что я за ним слежу.
  
  И третьим недостатком было то, что я приземлился на правое плечо, и я мог сказать, что через пару часов оно будет болеть сильнее, чем корневой канал.
  
  Чтобы рассказать все это, требуется больше времени, чем для того, чтобы это произошло. Потому что я сидел на корточках в темноте, ожидая, а машина преследования неторопливо двигалась по переулку. Казалось, что это остановилось на мгновение, когда было прямо передо мной, но я думаю, что это было просто мое восприятие момента, как будто это был стоп-кадр, застывший во времени.
  
  Парень на заднем сиденье сидел лицом вперед, положив одну руку на спинку сиденья перед собой. Его лицо было в профиль, но в салоне такси было слишком темно, чтобы я мог разглядеть черты лица, и слишком темно, чтобы можно было намекнуть на цвет его кожи.
  
  На самом деле все, что я увидел, было смуглое лицо и еще более темные волосы.
  
  И белое свечение на виске.
  
  
  
  Cхаптер 10
  
  У меня был мини-фонарик в кенгуру, пристегнутый к поясу, чтобы составить компанию швейцарскому армейскому ножу. Это было бы удобно, чтобы выбраться из переулка, и я расстегнул молнию кенгуру, пошарил вокруг, пока не нашел фонарь, а затем, успокоенный его наличием, решил оставить его там. Такси Сперджена вполне могло объехать квартал и еще раз проехать по переулку, прежде чем я его вырулю, а я хотел иметь возможность скрыться в тени, если понадобится.
  
  Тем временем я делал все возможное, чтобы не упасть лицом вниз. Очевидно, что жители этой части Рангуна хранили в переулке свои запасные камни преткновения, и трудно не споткнуться о предметы на своем пути, когда ты не знаешь, что они там есть. Я пару раз ушиб палец на ноге и несколько раз чуть не упал, но удержался на ногах. Мне показалось, что хорошо, что я не пересекал святую землю. Без обуви этот поход был бы убийством.
  
  В начале переулка я посмотрел в обе стороны, не зная точно, что ищу. Я видел машины, проезжавшие в обоих направлениях, и любая из них могла быть такси Гарри Сперджена. Если у него и были какие-то отличительные знаки или характеристики, я их не заметил.
  
  В отличие от самого мужчины, у которого по обе стороны головы были отличительные знаки. Этот клочок белых волос был таким же ярким и безошибочным отличительным знаком поля, как белое перо-122 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  "Крыло сороки", или одноименный алый цвет краснокрылого дрозда. На самом деле я ни разу не подумала о Гарри с тех пор, как мы ехали в такси из аэропорта. Теперь, внезапно, я не мог думать ни о чем другом.
  
  И теперь, конечно, все это казалось очевидным. То, как он аккуратно подобрал меня, когда я проходила таможню, то, как он предложил нам поехать на такси. Он был типичным человеком, старым мастером Бирмы, мотавшимся по Азии по указке своего работодателя, немного ворча по поводу менее приятных особенностей каждой страны и все время извлекая из этого максимум пользы. Блефовый, открытый, дружелюбный, особенно по отношению к другим носителям английского языка—
  
  И полон решимости ходить по моим следам по всему Рангуну.
  
  Но кем, черт возьми, он был? Игрок на другой стороне, я должен был предположить, но на какой другой стороне? Какими были стороны в этой конкретной игре без правил? И сколько там было сторон?
  
  У меня был миллион вопросов, и я не мог найти ответов ни на один из них. Когда я попытался, все, что я получил, - это еще больше вопросов.
  
  Все, что я знал, это то, что прямо сейчас я нигде не видел Гарри, и я не был склонен ждать, пока он появится. До того, как я заметил его, и задолго до того, как узнал, кто он такой, я планировал залечь на дно.
  
  Сейчас этот план казался лучше, чем когда-либо.
  
  Гостевой дом Char Win представлял собой четырехэтажное каркасное здание на улице Махабандула. Мне понравилось название улицы—
  
  в нем была такая приятная музыкальная интонация, что я был удивлен, что СЛОРК ее не изменил. И, потягивая пиво в кафе через дорогу, я решил, что мне тоже нравится внешний вид Char Win. Что мне особенно понравилось, так это то, что, пока я пил свою бутылку мандалайского (а оно было водянистое и безвкусное, как и говорил Ку Мин). Я видел, как четыре пары пробирались ко мне ТАННЕР НА ЛЬДУ
  
  123
  
  поднимитесь на половину пролета деревянных ступенек и войдите в гостевой дом.
  
  В двух случаях пары были смешанными: женщина -азиатка, а мужчина - выходец с Запада. Все четыре пары путешествовали налегке, не обремененные багажом.
  
  Место в моем вкусе.
  
  Я сам поднялся по лестнице. В вестибюле стояли два плетеных кресла и грустная маленькая пальма. Парень за стойкой выглядел так, словно всю свою жизнь избегал солнечного света и свежего воздуха. У него были впалые щеки и очень аккуратные усы, которые он теребил указательным пальцем, изучая меня.
  
  “Мне нужно место”, - сказала я, как я надеялась, на простом бирманском.
  
  Трудно было сказать, понял он меня или нет. Он пристально посмотрел на меня, взял сигарету из стеклянной пепельницы, глубоко затянулся. По-английски он сказал: “Ты привел девушку?” Я покачал головой.
  
  “К тебе придет девушка?”
  
  “Нет”.
  
  “Ты хочешь девушку?”
  
  “Мне нужна комната”, - сказала я. “Чтобы поспать”. Он кивнул, не выглядя ни довольным, ни разочарованным. Он посмотрел на то, что, как я полагаю, было регистрационной книгой, затем потянулся, чтобы снять ключ с крючка. “Двадцатидолларовый”, - сказал он.
  
  “Десять”, - предложил я.
  
  “Твенни”.
  
  “Пятнадцать?”
  
  Он печально покачал головой. Я нашел двадцатидолларовую купюру и дал ему, и он внимательно просмотрел ее. Он сказал,
  
  “Паспорт?”
  
  Я просто смотрела на него. Он долго выдерживал мой взгляд, затем многозначительно пожал плечами. Банкнота отправилась в нагрудный карман его бледно-зеленой рубашки. Он протянул ключ, указав на лестницу. “Комната шесть”, - сказал он. “Первый этаж”. ЛОУРЕНС, 124
  
  БЛОК
  
  Первый этаж означал один пролет вверх, как это происходит почти везде, кроме Соединенных Штатов. Я поднялся по лестнице и нашел свою комнату. Ключ был старомодного типа, с прикрепленным к нему латунным овалом, на котором было выбито что-то вроде 6 или 9, в зависимости от того, как вы его держали. У меня возникли проблемы с вставкой ключа в замок, и я почти убедил себя, что он дал мне не тот ключ, когда он просунулся на последнюю четверть дюйма. Я повернул его и открыл дверь.
  
  Я не ожидал многого, и это было именно то, что я получил.
  
  Комната была очень маленькой, на самом деле просто кабинкой. В ней стояла односпальная кровать, старый железный каркас, с отслаивающейся краской на металлических панелях изголовья. Там были маленький столик из красного дерева и рабочий стул со спинкой и сиденьем из тростника. Сиденье нуждалось в некотором ремонте, но, вероятно, его не стоило чинить. Деревянный пол без ковра, сильно потрепанный временем.
  
  Окно выходило на заваленный мусором задний двор. Я бы задернул шторы, если бы они там были. Вместо этого я выключил свет, положил рюкзак на шаткий стульчик и сел на кровать. Матрас был тонким, пружины стонали. Я растянулся на кровати — я не снял обувь, какого черта, я же не в пагоде — и пожалел, что у меня нет чего-нибудь почитать. Вот только света для чтения было недостаточно. Не сейчас, при выключенном свете, конечно, но и не при включенном тоже. Лампы не было, только потолочный светильник с одной лампочкой, и мощность лампочки не могла превышать двадцати пяти ватт. И к тому же это было далеко; единственной приятной вещью в комнате был ее двенадцатифутовый потолок.
  
  Мы будем, я залег на дно. Что мне теперь оставалось делать?
  
  Я положила голову на подушку и постаралась не думать о вшах. Комнату нельзя было назвать грязной, хотя некоторые назвали бы ее чистой. Но за эти годы я оказывался в местах и похуже.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  125
  
  Возможно, мне следовало попросить его найти мне девушку. Это была неподходящая комната для приличной женщины или даже неприличная, но, возможно, у вас была более просторная комната, если вы собирались жить в ней вдвоем.
  
  Я закрыл глаза и подумал о Гарри Сперджене. Но я не хотел думать о нем, не сейчас. Вместо этого я попытался погрузиться в состояние расслабления и медитации, которое я использую как альтернативу сну. Поочередно напрягая и расслабляя разные группы мышц, я вхожу в состояние, которое помогает завязать разорванный рукав "ухода". Это не совсем то восстанавливающее средство, которое дают восемь часов бессознательного состояния, но это приемлемая замена, когда у вас в мозгу не работает центр сна.
  
  Я начал расслабляться, но потерял контроль, когда напряжение мышц плеча вызвало укол боли. Плечо, на которое я приземлился, действительно должно было болеть. Я немного потерла его без видимой цели, затем начала сначала. Ступни, лодыжки, икры, бедра, пальцы, кисти, предплечья—
  
  Раздался стук в дверь.
  
  Я остался там, где был, дыша медленно и глубоко, пытаясь сосредоточиться на легком покалывании в руках и ногах.
  
  Еще один стук.
  
  Уходи, подумал я. А потом я услышал, как поворачивается ручка, и понял, что замок был из тех, которые нужно запирать ключом, а я этого не сделал.
  
  Дверь открылась. В то же мгновение женщина, открывшая ее, проскользнула внутрь и захлопнула ее, прижавшись к ней спиной. В тусклом свете я почти ничего не мог разглядеть, только ее силуэт на фоне двери. Она была примерно пяти-шести лет, стройная, с длинными волосами. Это все, что я мог сказать.
  
  “Пожалуйста”, - сказала она.
  
  Я ничего не сказал. Я тоже не двигался, просто лежал на спине.
  
  “Вы европеец?”
  
  
  
  126 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Американец”, - сказал я.
  
  “Так даже лучше”.
  
  Я думаю, Информационное агентство США было бы радо это услышать. Всегда приятно знать, что наш имидж в странах Третьего мира улучшается. Тем не менее, у меня было чувство, что я должен пресечь этот разговор в зародыше.
  
  “Продавец допустил ошибку”, - сказал я ей.
  
  “Он совершил много ошибок”, - согласилась она. “Иначе его бы здесь не было”.
  
  Я не могла с этим поспорить. Я сказала: “Я сказала ему, что не хочу девушку сегодня вечером”.
  
  “О”, - сказала она. Повисло молчание, которое я подумал, что, вероятно, мне следует заполнить извинениями. Но я этого не сделал, и в конце концов она сказала: “Но я не девушка, не в том смысле, который ты имеешь в виду. Конечно, ты так думаешь. Что еще вы подумали бы, когда женщина постучалась к вам в дверь? "Если бы клерк послал ее, - подумал я, - она не вошла бы так украдкой ".
  
  “Я не проститутка”, - сказала она. “Возможно, мне было бы лучше, если бы я была проституткой, но я не проститутка. Если ты хочешь, чтобы я ушла, скажи мне”.
  
  “Сначала скажи мне, чего ты хочешь”.
  
  “Могу я включить свет?” Она щелкнула настенным выключателем, не дожидаясь разрешения, и теперь я смог ее хорошенько рассмотреть. Она оказалась евразийкой, и я не был сильно удивлен. Ее английский был беглым, даже образованным, но в нем был сильный акцент, и я не мог определить, какой именно.
  
  Что бы это ни было, оно, казалось, соответствовало ее внешности.
  
  У нее были прямые светлые волосы, ниспадавшие до плеч, и лицо в форме сердца с широким высоким лбом и почти суровыми скулами. В ее лице было много славянской крови, но азиатка была заметна вокруг глаз и рта, а также в цвете лица. Я был так занят составлением каталога различных элементов, что мне потребовалась минута-ЗАГОРЕЛАЯ НА ЛЬДУ
  
  127
  
  заметьте, что, в конце концов, она была не просто экзотичной. Она была прекрасна.
  
  Ее внешность была из тех, что заставляют тебя сесть и обратить на себя внимание. Я уже обратил на это внимание и теперь сел. Должно быть, я поморщился, потому что она спросила меня, в чем дело.
  
  “Мое плечо”, - сказал я. “Я ушиб его при падении”.
  
  “Это было давно?”
  
  “Около часа”.
  
  Она подошла ближе, поставила мой рюкзак на пол и села на плетеный стул. Она спросила: “У тебя есть что-нибудь выпить?”
  
  “Нет”.
  
  “Вероятно, это пошло бы тебе на пользу”.
  
  “Обычно так и бывает”, - сказал я.
  
  Она перевела дыхание. “Это одна из причин, по которой я пришла сюда”, - сказала она. “Я была у своего окна, когда вы вошли в отель. Я подумала, что у вас может быть немного виски”.
  
  “Хотел бы я этого”.
  
  “Да, я тоже этого хочу”.
  
  “Я мог бы купить бутылку, ” сказал я, “ но я нигде не видел ее в продаже”.
  
  “Буддисты”, - сказала она.
  
  “Они же не запрещают алкоголь, не так ли?”
  
  “Они препятствуют пьянству”, - сказала она. “Пятая заповедь направлена против опьянения”.
  
  “Ну, я тоже, - сказал я, - но это не значит, что я не люблю время от времени выпить”.
  
  “В больших отелях продают виски”, - сказала она. “Но не в таком месте, как это. И это очень дорого”.
  
  “Я понимаю”.
  
  “Как тебя зовут?”
  
  “Эван”.
  
  “Эван. Это американец?”
  
  “Ну, изначально это валлийское имя, валлийский эквивалент Джона. Как Иэн по-шотландски или Иван по-русски”. 128 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Эван. Меня зовут Катя”.
  
  “Русский?”
  
  “Это русское имя. Я— я не знаю, кто я. Так много разных вещей. Катя - уменьшительное ”.
  
  “Для Катерины”.
  
  “Да. По-английски это было бы Кэтрин. Что бы ты сказала сокращенно, Кэти?”
  
  “Или Китти”, - сказал я. “Или Кейт”.
  
  “Кейт”, - сказала она, пробуя это. “Это так быстро, не так ли?
  
  Так неожиданно, словно щелкают пальцы. Кейт. Это почти грубо ”.
  
  “Катя - красивое имя”.
  
  “Может быть, ты будешь называть меня Кейт. Может быть, мне это нравится. Я не знаю”. Ее лоб потемнел. “Или, может быть, ты вообще не будешь называть меня никак, потому что хочешь, чтобы я ушла”.
  
  “Нет”, - сказал я. “Я не хочу, чтобы ты уходил”.
  
  “Если бы у нас было немного виски, ” сказала она, “ мы могли бы пойти в мою комнату и выпить его. Моя комната больше твоей”.
  
  “Подойдет почти все”.
  
  “И не такой уж бесплодный. На стенах несколько картин, на полу кусок ковра”.
  
  “Звучит жизнерадостно”.
  
  “Нет, - сказала она, - это не весело. Это грустно, как и все в этом месте. Но это немного лучше, чем это. Эван, ты не мог бы дать мне немного денег? Пойду куплю виски.”
  
  “Куда ты пойдешь?”
  
  “В нескольких сотнях метров отсюда есть ночной рынок.
  
  В одном из киосков продают виски, но вы должны знать, чтобы попросить его. Это не очень хороший виски. Его делают в Бирме, так насколько же хорошим он может быть? Но это виски.”
  
  “Сколько это стоит?”
  
  “Шестьсот кьят. Пять долларов, если ты заплатишь твердой валютой. Я не пытаюсь обмануть тебя, Эван”.
  
  “Я не думал—”
  
  “Конечно, ты это сделал. В твою комнату заходит женщина, ЗАГОРЕЛЫЙ НА ЛЬДУ
  
  129
  
  и просит у тебя денег, что еще ты можешь подумать? Но мне не нужны твои деньги. Можешь пойти со мной на рынок. Но я не думаю, что ты захочешь покидать отель. Я увидел твое лицо, когда ты переходила улицу, и почувствовал, что сегодня вечером ты не хочешь находиться там, где тебя могут видеть люди.”
  
  “Что ж, ” сказал я, “ в этом ты прав”.
  
  “Пойдем в мою комнату, Эван. Я осмотрю твое плечо.
  
  И ты можешь отдохнуть, пока я схожу за виски. Там тебе будет удобнее” чем здесь. Я сел на ее кровать и посмотрел в окно, наблюдая, как она вышла из отеля и целеустремленно зашагала по улице.
  
  Она свернула за угол и исчезла из виду.
  
  Ее комната была лучше моей, как она и говорила. Она была больше, кровать шире, а матрас толще. Она приклеила к серо-зеленым стенам несколько фотографий, вырезанных из журналов, и на полу действительно валялся обрывок потертого ковра. Там было два стула вместо одного и небольшой комод, в котором лежали ее аккуратно сложенные блузки и лонгсливы.
  
  Шкафа не было, но на вешалках у дальней стены висела другая одежда, а под ними в ряд стояло несколько пар обуви и сандалий.
  
  Я переворачивал страницы годовалого выпуска Paris Match, когда дверь открылась и она ворвалась внутрь, неся бутылку, завернутую в лист газетной бумаги. Она развернула сплющенную литровую бутылку и наполнила два стакана, стоявших на комоде.
  
  “Айет пью”, - сказала она, протягивая мне один. Я думал, это местный эквивалент Ура! или Спасибо! или Вот грязь в твоем глазу!, но оказалось, что это название того, что мы пили. Название означало "белый ликер", и когда я много лет назад пил почти то же самое на македонской вечеринке в Теннесси, они назвали его "Белый мул". К западу от Лоуренса , 130
  
  БЛОК
  
  В Ирландии это "потин", и в других культурах его называют по-другому, но как бы вы его ни называли, на вкус оно как сивушное масло, а лягается, ну, как белый мул.
  
  “Айет пью”, - сказал я, даже если это не был тост, и мы оба выпили. “Пью”, - сказал я и вздрогнул. Я также не повторял название напитка. Я высказал свое взвешенное мнение о его букете и вкусе.
  
  “Это ужасно”, - согласилась она. “Но это выполняет задачу”.
  
  “Выполняет ... о, точно. Он выполняет свою работу”. И я должен сказать, что это сработало. Так же тепло, как было в Рангуне.—
  
  и вечером тоже не сильно похолодало — я начал чувствовать озноб, который никогда полностью не покидал мои кости. Но айет пиу тут же вмешался и устроил хорошую драку. Пахло отвратительно, а на вкус было еще хуже, но дело было сделано.
  
  Я допивал второй бокал напитка, когда Катя села рядом со мной и сказала, чтобы я снял рубашку. Она обеспокоенно кудахтнула, увидев мое плечо, и я понял почему. Она уже приобрела интересный цвет. Ее пальцы прощупали больные места, и ей не пришлось сильно нажимать, чтобы заставить меня вскрикнуть.
  
  “Как ты это сделал, Эван?”
  
  “Я выходил из машины”.
  
  “Ты сказал, что упал”.
  
  “Это было больше похоже на погружение”, - сказал я. “Я вылез в окно”.
  
  “Ты порезался? Это был серьезный несчастный случай?”
  
  “Это было боковое окно, ” сказал я, “ и оно было открыто”. И я добавил несколько слов объяснения, не вдаваясь в вопрос о том, почему я счел нужным оставить машину таким неортодоксальным образом.
  
  “Но это всего лишь синяк”, - сказал я. “Завтра он будет выглядеть плохо, а послезавтра еще хуже, но потом станет лучше”.
  
  “Я тебе завидую”, - сказала она.
  
  “Почему?”
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  131
  
  “Потому что через два дня ты начнешь поправляться.
  
  Проходят дни, недели и месяцы, а мне не становится лучше ”.
  
  “В чем дело, Катя?”
  
  “В чем дело? Я в Рангуне”.
  
  “Я думаю, ты не в восторге от того, что находишься здесь”.
  
  “Я ненавижу это”, - сказала она.
  
  “Почему ты остаешься?”
  
  “Я остаюсь, потому что не могу уехать. Чтобы уехать, нужны документы. Паспорт, виза для въезда в другую страну. Нужны деньги на билет. У меня нет ничего из этого. Господи, мне пришлось выпрашивать у тебя пять долларов за бутылку плохого виски.”
  
  “Это не так уж плохо”, - сказал я. “Мне это начинает нравиться”.
  
  “Ну, мне начинает не нравиться Рангун. Или этот — этот замок, в котором я живу”. Она протянула руку. “Посмотри на это. Я привела тебя наверх, потому что там лучше, чем в твоей комнате. Но твоя комната была предназначена только для сна. Я живу здесь день за днем.
  
  Смотрите!”
  
  “Как давно ты здесь, Катя?”
  
  “Навсегда”.
  
  “Вот так долго”, - сказал я.
  
  “Я даже не знаю, сколько прошло времени”, - сказала она. “Мне пришлось бы считать месяцы. Какое это имеет значение, Эван? Ты не хочешь слушать мою историю, не так ли?”
  
  “Почему бы и нет?”
  
  “Это не так уж интересно”, - сказала она. “И я думаю, что мой английский не так хорош”.
  
  “Твой английский просто великолепен”, - сказал я. “Но на каком языке тебе проще всего рассказать об этом?”
  
  “Наверное, русский. Но, думаю, русский не такой уж хороший. Я никогда не был в России, так откуда мне знать, хороший ли он?”
  
  По-русски я сказал: “Почему бы тебе не рассказать мне свою историю, Катя?”
  
  
  
  132 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  Ее глаза расширились. - Ты говоришь по-русски?
  
  “Немного”.
  
  “Было бы неплохо немного поговорить по-русски”, - сказала она.
  
  Я предполагаю, что у нее был акцент по-русски, но я мог понять ее достаточно хорошо. “Если тебе скучно, - сказала она, ” просто закрой глаза и ложись спать. Я скажу себе, что ты глубоко сосредоточен”.
  
  “Мне не будет скучно”, - сказал я. “И я не засну. Я даже не закрою глаза”.
  
  Она могла бы читать телефонную книгу Рангуна, если бы у них была такая, и это не усыпило бы меня. Потому что ничто не усыпляет. Но я не могу представить, как кто-то мог задремать, слушая ее историю.
  
  Ее дед по отцовской линии был русским дворянином, который возглавлял бригаду казаков против большевиков в боевых действиях, последовавших за революцией 1917 года. Когда победа красных была неизбежна, он бежал через Сибирь в Китай, в конце концов добравшись до Нанкина, где встретил китайскую девушку, дочь мелкого военачальника, и женился на ней.
  
  Сын, рожденный от этого брака, сражался вместе с Чан Кайши, сначала против японцев, затем, менее успешно, против войск Мао. Когда армия националистов отступила на Тайвань, он пошел в другом направлении и оказался во французском Индокитае. Он присоединился к французам и был с ними, когда люди Хо Ши Мина разгромили их при Дьенбьенфу.
  
  “Моя семья, “ сказала она, - никогда не бывает на стороне победителей. Это наш большой недостаток”.
  
  Когда французы капитулировали, ее русско-китайский отец ускользнул из страны в компании гораздо более молодой женщины, которая сама была незаконнорожденным отпрыском ляйсонажа между французским торговцем и вьетнамской актрисой.
  
  Эти двое оказались во Вьентьяне, в Лаосе, где открыли "ТАННЕР НА ЛЬДУ"
  
  133
  
  ресторан и ночной клуб. Он процветал, но затем политический климат изменился, и им пришлось покинуть страну. Они были в Таиланде, среди других мест, и оказались на Шри-Ланке где-то в начале 1960-х годов. Они были там в 1964 году, когда родилась Катя.
  
  “Итак, теперь ты знаешь, сколько мне лет”, - сказала она.
  
  Детство Кати на Шри-Ланке было приятным. Они жили в большом доме на холмах с видом на Коломбо, с целой свитой слуг-тамилов. У Кати была няня-русская, она сама была внучкой графини в изгнании, и она выросла, говоря на этом языке. Она ходила в школу, которой руководили франкоговорящие монахини, и свободно говорила на этом языке, наряду с сингальским.
  
  Затем политическая судьба изменилась. Ее отцу, который до сих пор вел очаровательную, хотя и безрадостную жизнь, не повезло. Его заключили в тюрьму по сфабрикованным обвинениям, судили, признали виновным и казнили. Все семейное имущество было конфисковано, а Катя и ее мать в сопровождении слуг бежали на материковую часть Индии. Там ее мать заключила союз с португальским эмигрантом, который был заместителем генерал-губернатора Гоа, пока Индия не захватила португальскую колонию.
  
  В тот момент история стала туманной — или я, или Катя.
  
  Возможно, "айет пью" имело какое-то отношение к дымке. Оно начинало мне нравиться, но у нее была настоящая тяга к этому напитку, и она хорошо справлялась с бутылкой.
  
  “Эван”, - сказала она. “По-русски это Иван. Я могла бы называть тебя Ваней”.
  
  “Ты мог бы”, - согласился я.
  
  “Поцелуй меня, Ваня”.
  
  Я полагаю, у нее был вкус айет пью, что чертовски неприятно говорить о человеке. Но я не смог бы этого доказать. В моем собственном дыхании было достаточно этой дряни, чтобы я не почувствовал ее на ее дыхании. Я обнял ее и поцеловал 134 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  она, и я почувствовал ее мягкое женское тепло рядом с собой. Я почувствовал возбуждение и подумал, не самое ли подходящее время положить конец Благородному Эксперименту с безбрачием. Она была пьяна, и заниматься сексом с женщиной в таком состоянии было сомнительно с этической точки зрения. В викторианские времена это называли галантностью, в моей юности это считалось хамством, а в наши дни многие называют это изнасилованием. Я не думал, что Катя назовет это так, я думаю, именно это она имела в виду, когда привела меня в свою комнату, но я все еще не был уверен, что хочу сделать.
  
  “Мой маленький Ваня”, - сказала она и лениво улыбнулась. А потом она решила мою этическую дилемму, отключившись.
  
  Это действительно упростило задачу. Я, возможно, и смог бы рационализировать соблазнение пьяной Кати, но Катя без сознания - это нечто совершенно иное.
  
  Во флаконе оставалось немного прозрачной жидкости, и я оставил ее на случай, если ей понадобится утром. Я расстегнул ее блузку и снял ее, развязал длинные чулки и спустил их на бедра. Я где-то читал, что мужчины под своими лонджи такие же обнаженные, как шотландцы под килтами, но в этом источнике ничего не говорилось о женской нижней одежде или ее отсутствии. Теперь я могу авторитетно заявить, что русско-китайско-франко-вьетнамские женщины, проживающие в Рангуне, не позволяли ничему встать между ними и их длинными юбками.
  
  Она лежала на спине, ее светлые волосы разметались по подушке, и я упивался ее видом. Я нежно поцеловал ее в губы, и то, что сработало со "Спящей красавицей", не оказало заметного эффекта на Катю. Она не пошевелила ни единым мускулом.
  
  Я натянул на нее простыню и укрыл ее до горла.
  
  Я выключил маленькую лампу — верхний свет уже был выключен - и не без неохоты вышел из ее комнаты.
  
  *
  
  *
  
  *
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  135
  
  Я оставил ее дверь незапертой. На полпути вниз по лестнице мне пришло в голову, что я мог бы попробовать запереть ее своим ключом.
  
  Была большая вероятность, что большинство ключей в магазине Char Win подходят к большинству замков. Но если это так, зачем вообще запирать дверь?
  
  Я увидел, что снова оставил свою дверь незапертой, хотя мог бы поклясться, что потратил минутку на то, чтобы запереть ее, прежде чем подняться в комнату Кати. Но когда я повернул ручку и толкнул дверь, она открылась внутрь. Возможно, ключ повернулся, не задев рычажок. Что-то работало неправильно, то ли замок, то ли моя память, но я не мог понять, имело ли это значение.
  
  Я проскользнула внутрь и потянулась к выключателю. И остановилась, когда увидела, что в моей постели кто-то спит.
  
  Шикарный отель, подумал я. Это была вариация на тему старого анекдота Хенни Янгмана — ты встаешь посреди ночи, чтобы сходить в ванную, а когда возвращаешься, в твоем номере другой гость.
  
  Как это случилось? Ну, может быть, они поместили его в номер 9, и он держал ключ вверх ногами. Возможно, клерк во время обхода проверил мой номер, обнаружил, что он пуст, и подумал, что мог бы снять дополнительный номер неофициально. Возможно, Катя, кивнув и подмигнув, сказала ему во время своей пробежки в айет-пиу, что я буду наверху, в ее комнате.
  
  Не имело значения. Он был рядом, а кровать была слишком узкой для двоих, даже если они любили друг друга. Ночь почти закончилась — в истории Кати было много подробностей, и за ее рассказом пролетели часы. Уже почти рассвело, и мне пора было заняться ... ну, тем, что я собирался делать. Я мог бы уйти прямо сейчас, или, если бы захотел подождать еще час или два, я мог бы вернуться наверх и примоститься на стуле в комнате Кати.
  
  Я открыл дверь, чтобы выйти. Потом я вспомнил о ЛОУРЕНСЕ, 136
  
  БЛОК
  
  рюкзак. Я положил его на стул, но Катя передвинула его так, чтобы она могла сесть. И вот он был там, на полу, куда она его положила.
  
  Итак, я снова проскользнул внутрь и пошел за рюкзаком.
  
  И это подвело меня достаточно близко к кровати, чтобы при скудном свете, проникающем через окно, я мог рассмотреть того, кто спал в моей постели.
  
  Это была не Златовласка. Волосы у спящей были темные. Все, кроме белого пятна на виске.
  
  Сперджен! Гарри Сперджен, спит в моей постели!
  
  Ну, не совсем. Пристально вглядевшись в него, я поняла, что он, похоже, не дышит. Я наклонилась, прислушиваясь, но по-прежнему ничего не услышала. Я протянула руку и коснулась его. Его лоб был все еще теплым — телу требуется некоторое время, чтобы сбросить тепло, особенно в тропиках, — но я мог сказать, что прикасался к мертвецу.
  
  Он лежал на животе, прижавшись щекой к подушке. Я перевернул его, чтобы взглянуть на лицо, и обнаружил, что ошибся и на второй счет. Он не только не спал, но и не был Гарри Спердженом.
  
  Я взял у своего кенгуру маленький фонарик и убедился. Это был не Сперджен, и он даже близко не подходил.
  
  Для начала, этот мужчина был азиатом, ниже ростом, стройнее и темнее, чем тот крепкий парень, который встретил меня в аэропорту. На самом деле, единственным сходством между двумя мужчинами были седые волосы на виске.
  
  И это была подделка. Пристальный взгляд с помощью фонарика показал, что волосы были обесцвечены, причем эффект усиливался нанесением чего-то похожего на белый крем для обуви.
  
  Кто был этот фальшивый Сперджен? И что он здесь делал? И как он умер?
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  137
  
  На последний вопрос ответить было проще всего. Кто бы ни воткнул в него нож, он оставил его там, зажатым между ребрами. Рана, должно быть, была смертельной мгновенно, поскольку крови почти не было.
  
  Я обыскал его, ища документы. Его карманы были пусты, за исключением единственной потрепанной банкноты в сорок пять кьятов.
  
  Что-то заставило меня снова перевернуть его лицом вниз, и когда я провела по нему руками, то почувствовала выпуклость у него на пояснице. Я вытащил его рубашку из штанов — на нем были темные брюки в стиле вестерн, этот имитатор Сперджена, — и обнаружил клеенчатый пакет, прикрепленный к его коже пластиковой лентой.
  
  Я оторвал его, сунул в собственный карман. И услышал, как где-то снаружи подъехала машина, взвизгнув тормозами. И еще больше шума в предрассветной тишине — крики мужчин, стук их ботинок по деревянным ступенькам, громкие и сердитые голоса в вестибюле.
  
  Пора убираться ко всем чертям.
  
  Я услышал их на лестнице и опередил их у двери, повернув ключ и задвинув медный засов. Пока они колотили в дверь, я подбежал к окну, распахнул его до упора и выбросил свой рюкзак наружу. В дверь снова забарабанили, и они возились с замком, пытаясь вставить ключ, в то время как ключ, который я там оставил, преграждал путь. Я знал, что через минуту или две они потеряют терпение и вышибут дверь, а это будет примерно так же сложно, как запихнуть внутрь картонную коробку.
  
  Я сел на подоконник, выставив ноги наружу. Меня развернули так, чтобы я мог ухватиться за подоконник и частично опуститься, прежде чем отпустить. У меня болело плечо, и когда мои руки поддерживали вес моего тела, боль в плече стала чем-то большим, чем просто ломота. Было ощущение, что мою руку выдергивают из сустава.
  
  Могу ли я просто остаться там? Может быть, они ограничат свои поиски 138 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  в комнату, может быть, им и в голову не придет выглянуть в окно—
  
  Да, точно. Я услышал, как они колотят в дверь — как мне показалось, более настойчиво, — и я глубоко вздохнул и отпустил ее.
  
  
  
  Cхаптер 11
  
  Одна из вещей, поразивших меня за те месяцы, что я был в курсе мировых новостей, заключалась в эксперименте, который город Чикаго предпринял несколько лет назад. Кто-то установил, что уличные наркоторговцы во многом договаривались с помощью телефонов-автоматов. Поэтому городские власти распорядились убрать все телефоны-автоматы в районах, кишащих наркотиками.
  
  Это показалось мне чем-то вроде осушения озера Мичиган, потому что в нем размножаются комары. И, конечно, это не доставляло дилерам неудобств дольше, чем им потребовалось, чтобы сбегать за сотовыми телефонами. Но это, безусловно, значительно усложнило для остальной публики процесс совершения звонка.
  
  Я подумал, работает ли такой же острый гражданский интеллект в Рангуне. Если где-нибудь в городе и была телефонная будка, я не смог ее найти. В Нью-Йорке телефоны-автоматы почти на каждом углу. Три четверти из них не работают, а у остальных люди выстраиваются в очередь, чтобы ими воспользоваться, но, по крайней мере, они есть.
  
  И я хотел позвонить. Я знал одного человека в Рангуне и даже знал, где он остановился. Он был полностью замешан в том, во что был замешан я, и ранее за мной следил кто-то, кто был либо им, либо его двойником, и я знал, что у него был двойник, потому что именно его я только что нашел в своей постели, мертвее обычного телефона-автомата в Нью-Йорке. Я не был уверен, что собираюсь сказать Гарри Сперджену, но не мог придумать лучшего места для начала.
  
  
  
  140 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  *
  
  *
  
  *
  
  Падение с высоты одного этажа больше не повредило моему плечу, хотя лодыжке это, конечно, не пошло на пользу.
  
  Я приземлился на обе ноги и сумел удержаться в вертикальном положении, схватил свой рюкзак и просунул руки через ремни.
  
  Рюкзак показался мне немного тяжелее, чем я помнил, но я решил, что дело во мне. Вероятно, я был немного слабее, чем в начале вечера.
  
  Я немного прихрамывал, выходя из переулка за гостевым домом.
  
  Я подумал, что у входа могут быть копы — я мог только предположить, что это копы стучали в мою дверь, и не хотел торчать поблизости, чтобы проверить эту гипотезу. Я также не хотел встречаться ни с кем из их приятелей, поэтому вместо этого прошел через задние дворы и оказался на другой улице. И решил, что должен позвонить Сперджену, и пошел искать телефон.
  
  Я не знаю, что бы я мог сделать, если бы нашел его. Разменная монета в Бирме, вплоть до одного кьята, была в форме бумажных денег, и ее нельзя было засунуть в телефон. Возможно, у них были жетоны или пластиковые телефонные карточки.
  
  С другой стороны, зачем они им были нужны, если у них не было телефонов?
  
  Конечно, я мог бы просто зайти в "Стрэнд" и спросить его у портье. Но чем больше я думал об этом, тем меньше мне нравилась эта идея. Я не знал, каковы были его планы и как я в них вписываюсь, но у него, черт возьми, они были. Я хотел поговорить с ним, но на расстоянии.
  
  Я купил у продавца немного клейкого риса и пару булочек, приготовленных на пару. Он не знал английского, а в моем бирманском не было слова, обозначающего телефон, поэтому я задал свой вопрос пантомимой, прижимая невидимую трубку к уху и делая набирающие номер движения.
  
  “Хотей”, - сказал он.
  
  Это означало "отель", и я выбрал первый попавшийся. "Загар НА ЛЬДУ"
  
  141
  
  клерк был китайцем — из Сингапура, как я догадался, — и с английским у него было все в порядке. Да, он сказал, у них был общедоступный телефон. Была только одна проблема. Он не работал.
  
  “Телефонная система в Мьянме очень плохая”, - объяснил он.
  
  “Дозвониться до Мандалая практически невозможно. Другие города, забудьте об этом”.
  
  “Я хотел позвонить кое-кому в Рангун”. Он снял трубку телефона за столом, проверил ее пару раз, покачал головой. “Сейчас это невозможно”, - сказал он.
  
  “Может быть, они починят это за час, может быть, за несколько дней”.
  
  “Если бы я попробовал другой отель —”
  
  “Будет та же история. Это целая система, а не только отель”. После чего зазвонил телефон, он поднял трубку, затараторил что-то по-китайски слишком быстро, чтобы я мог разобрать, и повесил трубку. “Гость”, - сказал он. “Гостиничная система работает нормально. Захочешь поговорить с кем-нибудь, кто здесь остановился, без проблем. Кто-нибудь другой, забудь об этом ”.
  
  “Я пытался дозвониться”, - сказал я молодой женщине за регистрационной стойкой Стрэнда. “Вчера из Дели, а потом только что из аэропорта. Но я не смог дозвониться”.
  
  “Это проблема”, - сказала она.
  
  “Итак, у меня нет бронирования. Надеюсь, у вас найдется комната для меня. Я останусь здесь на три ночи, возможно, дольше”. Она сказала, что у нее хорошая комната на пятом этаже, и дала мне карточку для заполнения. Я зарегистрировался как Гордон Эдмондс и ввел адрес в Торонто и номер канадского паспорта. Я объяснил, что мой багаж доставят позже. Он опоздал на один из стыковочных рейсов, но меня заверили, что багаж догонит меня здесь, в Янгоне, и что авиакомпания доставит его в отель.
  
  Она попросила показать мой паспорт и кредитную карточку. Я похлопал по поясу с деньгами под одеждой и объяснил, что не могу 142 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  достать и то, и другое очень легко, но я принесу их на стол, как только у меня будет возможность помыться. Она решила, что это будет прекрасно.
  
  Я поднимался в лифте один. Это был красивый отель, и я мог понять, почему Сперджен был неравнодушен к нему. Я бы и сам с удовольствием остановился там, если бы не тот факт, что гостиничный номер в значительной степени тратится на человека, который не спит.
  
  Я пришел сюда только потому, что хотел воспользоваться телефоном.
  
  И это было первое, что я сделал.
  
  “Мистер Сперджен”, - сказала я и продиктовала имя по буквам. После долгой паузы зазвонил телефон, и после двух с половиной гудков он снял трубку.
  
  “Мистер Сперджен”, - повторил я.
  
  “Это Гарри Сперджен”.
  
  “А это Эван Таннер”, - сказал я. “Не знаю, помнишь ли ты меня, но из аэропорта мы ехали на одном такси”.
  
  “Конечно, я помню тебя, Таннер. Надеюсь, тебе нравится в Рангуне”.
  
  “Как можно чаще”, - сказал я.
  
  “И ты хорошо добрался до пагоды Шве Дагон?”
  
  “Я так и сделал”.
  
  “И снял с тебя обувь, я надеюсь”.
  
  “Да, и снова надену их, как только выберусь оттуда”.
  
  “В итоге получилось то же самое, с чего ты начинал, не так ли?”
  
  “Я думаю, да”.
  
  “Это хорошо”, - сказал он. “Не хотелось бы разгуливать в обуви другого мужчины”.
  
  “Никто бы не стал”, - согласился я.
  
  “И ты нашел, где остановиться? Что-нибудь скромное, но, надеюсь, не слишком”.
  
  “Первое место, которое я попробовал, было для меня слишком простым”, "ТАННЕР НА ЛЬДУ"
  
  143
  
  Сказал я. “Это оказалось менее приватным, чем мне бы хотелось”.
  
  “Осмелюсь сказать, это было неприятно”.
  
  “Так оно и было, - сказал я, - поэтому я переехал в какое-нибудь более престижное место”.
  
  “Я бы сказал, хорошая идея. Как это называется? Я всегда хочу, чтобы отели рекомендовали своим сотрудникам”.
  
  “Я занимаюсь этим прямо сейчас, - сказал я, - и будь я проклят, если могу вспомнить, как это называется. Это три или четыре односложных слова, соединенных вместе, и звучит как блюдо, которое вы заказали бы в китайском ресторане. Ван хунг ло? Ху швырнул навоз? Я не знаю, что-то в этом роде.”
  
  Он усмехнулся. “Но тебе там удобно”, - сказал он.
  
  “Это главное, не так ли?”
  
  “Так и есть”, - согласился я.
  
  “И я рад, что ты догадался позвонить мне”.
  
  “Я пытаюсь уже несколько часов”, - сказал я. “Я так понимаю, что произошла проблема с телефонами”.
  
  “Ну что ж”, - сказал он. “Бирма, ты знаешь”.
  
  “Я подумал, что, возможно, мы могли бы встретиться”.
  
  “Обсудите все”.
  
  “Да”.
  
  “Посмотрим, чего мы стоим”.
  
  “Совершенно верно”.
  
  “Хорошая идея”, - сказал он. “Как ты думаешь, нам следует встретиться в твоем отеле?”
  
  “Я даже не знаю, как это называется”.
  
  “Я полагаю, ты всегда можешь узнать и перезвонить”.
  
  “Конечно, я могу не дозвониться, если перезвоню”, - сказал я.
  
  “Бирма, ты же знаешь”.
  
  “Вполне. Ты бы хотел приехать сюда?”
  
  “Ты имеешь в виду Стрэнд?”
  
  “Это лучше, чем пытаться встретиться в пагоде”, - сказал он.
  
  “По крайней мере, мы можем надеть обувь”.
  
  
  
  144 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  “Мы можем. Я бы посоветовал тебе заскочить прямо сейчас, но, боюсь, у меня назначена встреча. Не хочешь прийти на ланч?”
  
  “Это было бы прекрасно”.
  
  “Подожди”, - сказал он. “У меня идея получше. Здесь готовят английский чай лучше, чем дома. Лучше, чем я мог бы получить дома, я бы сказал. Я понятия не имею, что ты можешь получить дома. ”
  
  “Что угодно, - сказал я, “ но не очень похоже на настоящий английский чай”.
  
  “Тогда в четыре часа”, - сказал он. “Просто скажи, что пришел на чай. Они покажут тебе, куда идти. До тех пор, Тэннер”. Не могу сказать, что у меня потекли слюнки при мысли о настоящем английском чае с бутербродами с кресс-салатом с обрезанной корочкой и подобными сомнительными деликатесами. Но "Стрэнд" также мог похвастаться настоящей американской ванной, и как только я закончил разговор со Спердженом, я пошел и приготовил себе настоящую американскую ванну.
  
  Я не был уверен, что смогу оставаться на месте до чаепития. Это был самый безопасный и простой способ. Я мог бы зависнуть в комфорте с кондиционером, позволив обслуживанию номеров утолить голод, и спуститься вниз, когда пробило четыре часа.
  
  Но позволит ли мне милое юное создание за стойкой регистрации задержаться так надолго, не показав ей паспорт и кредитную карточку?
  
  У меня было и то, и другое, но они были на мое имя, а не на то, которое я подписал при регистрации. Я мог бы получить наличные вместо кредитной карты, но как я мог обойти это, показав ей канадский паспорт Гордона Эдмондса?
  
  Я опустился в глубокую ванну на когтистых ножках и решил, что смогу спрыгнуть с моста, когда дойду до него. Горячая вода была как раз тем, что нужно моему плечу, и к тому же не причинила бы вреда моей больной лодыжке. И в сочетании с ЗАГАРОМ НА ЛЬДУ
  
  145
  
  мыло, это был просто билет для всего остального меня, или, по крайней мере, для его внешней поверхности.
  
  Я бы с удовольствием остался в этой ванне, пока не пришло время обсохнуть и встретиться со Спердженом за чашкой чая, но я знал, что не смогу этого сделать.
  
  Я отмокал, сколько осмеливался, выскочил, вытерся насухо полотенцем и быстро побрился. Я выглядел гораздо менее неряшливо, и, видит Бог, чувствовал себя намного менее неряшливым. Учитывая все обстоятельства, бессонница не экономит путешественнику столько денег, сколько могла бы.
  
  Даже если вам не нужна кровать для сна, у вас все равно должно быть место, где можно помыться.
  
  Я взяла свой рюкзак со стула, где я его оставила, и бросила его на кровать, выбирая чистую одежду для переодевания.
  
  Чистые трусы, чистые носки, чистая рубашка, чистые брюки цвета хаки — я собирался быть чистым с головы до ног, и одному Богу известно, когда я смогу заявить об этом снова, поскольку шанс, что я смогу что-нибудь отстирать до возвращения домой, казался мне маловероятным.
  
  Ну, что может быть лучше для поддержания чистоты, чем tea at the Strand?
  
  Я разложила то, что собиралась надеть, и убрала все остальное обратно в рюкзак. Потом я одевалась, а затем—
  
  Здравствуйте!
  
  Что у нас здесь? Это был сверток размером и формой с кирпич, хотя и не казался таким тяжелым, как кирпич.
  
  Он весил, по моим прикидкам, фунт или два. Я взвесил его в руке и решил, что это скорее два фунта, чем один.
  
  Может быть, чуть больше, чем это, решил я.
  
  Скажем, около 2,2 фунтов. Один килограмм, если вы считаете метрическим.
  
  Все заворачиваем в фольгу и аккуратно заклеиваем скотчем.
  
  Откуда это взялось? Я, конечно, не привез это с собой из Нью-Йорка. Это была одна из тех вещей, которые я помню, как упаковывал.
  
  
  
  146 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  И уж точно его не было в моем рюкзаке, когда я проходил таможню предыдущим утром в аэропорту Янгона. Это было из тех вещей, которые заметил бы инспектор, и у меня было предчувствие, что он поднял бы из-за этого шум.
  
  С тех пор рюкзак оставался у меня на спине, молния была застегнута. Пока я не положил его на стул в Char Win, где он и оставался, пока Катя не переложила его на пол. И вот где я нашел его, когда вернулся в свою комнату. У него была компания — мертвый мужчина с побелевшими висками, как у Сперджоне, — но он казался нетронутым.
  
  И все же, когда я поднял его, он показался мне тяжелее. И что ж, возможно, подумал я, ведь он прибавил в весе примерно на килограмм.
  
  Килограмм чего? Ну, я не знал. Но я мог слишком легко догадаться.
  
  Я стоял там, совершенно голый, и решил, что мне нужно что-то сделать с завернутым в фольгу килограммом чего-то в форме кирпича. Но я не был уверен, что делать, и, что бы это ни было, это, вероятно, могло подождать, пока я не надену одежду.
  
  Я отложил пакет и взял пару трусов. И кто-то выбрал этот момент, чтобы начать выкрикивать мое имя и колотить в дверь.
  
  Вообще-то, это не мое имя.
  
  Имя Гордона Эдмондса.
  
  Что ж, это было уже что-то.
  
  “Минутку!” Крикнул я, подбежал к двери и убедился, что цепочка на замке. “Дай мне секунду! Сейчас буду!”
  
  “Мистер Эдмондс, откройте дверь!”
  
  “Отлично”, - воскликнула я, задаваясь вопросом, говорили ли это канадцы, задаваясь вопросом, почему я думала, что это имеет значение. “Только что из ванны!” Добавила я. “Буду с тобой в один миг!” Я выпрыгивал из окна машины и из окна гостевого дома на первом этаже, но на этот раз, черт побери, я поймал ТАННЕРА НА ЛЬДУ
  
  147
  
  комната на пятом этаже. Была ли там, по счастливой случайности, пожарная лестница? Или выступ, достаточно широкий, чтобы за него можно было уцепиться?
  
  Нет и еще раз нет.
  
  “Пожалуйста, откройте дверь прямо сейчас!”
  
  “Да!” Прокричал я. “Прямо сейчас! Хотелось бы, чтобы ты позволил мне привести себя в порядок, но, осмелюсь сказать, ты немного торопишься, и я бы не хотел нарушать твое расписание. Знаешь, как это может раздражать.”
  
  Они отперли дверь и как раз собирались ударить по ней достаточно сильно, чтобы сломать засов, когда я добрался до нее, снял цепочку и распахнул дверь. На мне были чистые брюки цвета хаки, хотя я не успел продеть ремень в петли для ремня. Рубашку я тоже не надел.
  
  И я была босиком. Если мы собирались посетить пагоду, я была одета соответствующим образом.
  
  “Заходите”, - сказал я. “Заходите прямо сейчас, устраивайтесь поудобнее. Извините, я не одет должным образом, но я почувствовал, что вы немного спешите. Итак, в чем, по-видимому, проблема?”
  
  
  
  Cхаптер 12
  
  Их было четверо, все мужчины, все одеты в элегантную форму цвета хаки, брюки отутюжены, ботинки начищены до блеска. Двое держали автоматы и выглядели так, словно это было все, что они могли сделать, чтобы не направить их на меня и не дать очередь. Двое других были офицерами, у них в руках не было оружия, но на бедрах висели пистолеты в кобурах.
  
  Один из них был маленьким мастером ан-а-де, который увел меня от дома Аунг Сан Су Чжи. Другой, с дополнительным шевроном на рукаве, выглядел как главный.
  
  “Ваши документы”, - сказал он.
  
  “Мои документы”.
  
  “Ваш паспорт”.
  
  “А, точно”, - сказал я. “Разве я не оставил его девушке за стойкой внизу?”
  
  “Она сказала, что нет”.
  
  “Ну, я полагаю, в прошлом она всегда была правдивой. Ах да, ” сказал я, вытаскивая его из своего кенгуру. “Вот мы и пришли”. Дежурный позволил своему второму взять у меня паспорт и проверить его, прежде чем передать дальше. Затем он взглянул на него сам, а затем перевел взгляд на меня.
  
  “Эван Таннер”, - сказал он.
  
  “Да”.
  
  “Внизу вы назвали другое имя”.
  
  “Ну, да”, - признался я.
  
  “Эдмондс”.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  149
  
  “Да, Гордон Эдмондс”.
  
  “Канадец”.
  
  “Да, это то, что я написал”.
  
  “Укажите номер паспорта. Другой номер, чем этот”.
  
  “Да”, - сказал я. “Я могу объяснить”.
  
  Они посмотрели на меня.
  
  “Видите ли, - сказал я, - я не хотел, чтобы мой конкурент знал, чем я занимаюсь. Я бизнесмен, и у одного из моих конкурентов есть представитель в Рангуне, и я не хотел, чтобы он знал, где я остановился.”
  
  “Значит, ты пользуешься вымышленным именем”.
  
  “Совершенно верно”.
  
  “Кто такой Эдмондс?”
  
  “На самом деле, никто”.
  
  “Ты просто выдумываешь его”.
  
  “Да. Глупо с моей стороны, я полагаю. Понимаете, я думал, что буду канадцем, и я попытался придумать канадское имя, но все, что пришло мне в голову, было Гордон Лайтфут. Певец?” Похоже, они о нем не слышали.
  
  “Ну, у него был большой успех с песней под названием ‘Крушение "Эдмунда Фитцджеральда" ". О корабле, который затонул в озере Верхнее несколько лет назад. Гордон и Эдмунд, понимаете.
  
  Гордон Эдмондс. Не думаю, что это звучит особенно по—канадски, но ...
  
  “Вы здесь по делу”.
  
  “Да”.
  
  “В вашей визе написано ”туризм"."
  
  “Да, ну—”
  
  “Каким бизнесом ты занимаешься?”
  
  “Я импортер”.
  
  “Что вы импортируете?”
  
  “ В основном кофе. Видишь ли...
  
  “В Мьянме нет кофе”.
  
  “Но в том-то и дело”, - сказал я. “Вы не выращиваете кофе 150 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  здесь, и я уверен, что в этой стране есть склоны холмов, которые идеально подошли бы для кофейных плантаций.” Я продолжал болтать в том же духе, придумывая это по ходу дела, и мне это стало казаться довольно заманчивым. Почему бы не выращивать кофе в горных регионах? Например, в штате Шан были районы, которые должны были обеспечить идеальный климат для его выращивания. Возможно, опиум не приносил доход в размере доллара с акра, но все равно мог приносить прибыль, а кофеин был более социально приемлемым наркотиком, чем героин, и—
  
  “Я думаю, у вас есть что-нибудь помимо кофе”, - сказал главный. Он указал на мой рюкзак, все еще лежащий на кровати, и разразился бурманской речью, слишком быстрой, чтобы я могла разобрать. Один из мужчин открыл мой рюкзак, и офицер номер Два начал рыться в моих вещах.
  
  “Вы торговец наркотиками”, - сказал мой следователь. “Да?”
  
  “Нет”.
  
  “Вы приезжаете в Мьянму, покупаете наркотики, продаете наркотики. Разрушаете моральные устои”.
  
  “Никогда”, - сказал я. “Я полностью за клетчатку. Я знаю, насколько это важно”.
  
  “У тебя в упаковке наркотики”.
  
  “Они обыскали мои вещи в аэропорту, когда я прилетел сюда”, - сказал я. “Они ничего не нашли”.
  
  “На этот раз”, - уверенно сказал он. “На этот раз мы найдем”. Но они не нашли, и это не сделало его счастливым. Последовало еще несколько скорострельных перепалок с его подчиненными, и не нужно было знать язык, чтобы понять, что он зол — на них, на меня и на звезд на их курсах.
  
  Он рявкнул команду, и они выдвинули ящики из комодов, пробежались руками по голым полкам шкафа, поползли вокруг, заглядывая под мебель. И вернулись пустыми.
  
  Ну, Бирма, подумал я. Чего можно было ожидать от ЗАГАР НА ЛЬДУ
  
  151
  
  Третий мир? Его американский коллега приехал бы хорошо подготовленным, с какой-нибудь собственной контрабандой, чтобы выяснить, не смог ли он найти что-нибудь из моих. Но эта команда была так уверена, что найдет завернутый в фольгу кирпич в моем рюкзаке, что у них не было плана Б.
  
  “Я не знаю, что ты ищешь”, - резонно заметил я,
  
  “но не похоже, что ты это найдешь. Почему бы тебе не сказать мне, что это, и, возможно, мы могли бы поискать это вместе?”
  
  “Заткнись”, - сказал он.
  
  Я открыл рот, подумал и закрыл его.
  
  “Это. Что это?”
  
  Он показывал на мою талию. “Это кенгуру”, - сказал я.
  
  “Они называют это поясной сумкой, потому что, если ее повернуть, — продемонстрировал я, - она садится тебе на зад. Конечно, в Англии это так не называют, потому что там задница - это что-то другое. Я не знаю, как это называется в Канаде.”Он протянул руку. Я послушно расстегнула кенгуру и отдала ему. Он открыл коробку и вытряхнул содержимое на кровать. Кирпича, завернутого в фольгу, не было, но откуда там быть?
  
  Кирпич был значительно больше внешних размеров сумки-кенгуру.
  
  “Теперь снимай одежду”.
  
  “Ты не мог бы просто обыскать меня?” Я обыскал себя, чтобы подсказать ему идею. “Здесь ничего нет”, - сказал я. “Совсем ничего”.
  
  “Снимай одежду”, - снова сказал он, и один из его людей направил на меня пистолет.
  
  Я разделся. На самом деле, это были мои брюки, потому что это было все, что на мне было надето. И мои трусы. И, по его настоянию, мой пояс с деньгами.
  
  “Американская валюта”, - отметил он.
  
  “Ну, да. Наверное, я пожалею, что не взял дорожные чеки, но—”
  
  “Теперь ты наклоняешься”.
  
  
  
  152 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  Я собрался с духом, как перед обычным обследованием простаты, и поборол два главных страха каждого мужчины в такой момент — что это будет больно или, что еще хуже, что это будет приятно. Ни того, ни другого не произошло. Процедура, скажем так, не была чрезмерно инвазивной.
  
  “Надень одежду”.
  
  “С удовольствием”, - сказал я. Я натянул шорты, затем протянул руку к поясу с деньгами. Он просто посмотрел на меня. “Думаю, это отказ”, - сказал я и надел рубашку и брюки. Я взял свой ремень, и он отобрал его у меня.
  
  “Это всего лишь ремень”, - сказал я. “Чтобы держать штаны на ногах”. Он продел конец ремня в пряжку, накинул петлю, которую таким образом образовал, себе на шею и изобразил, что вешается.
  
  “Небезопасно”, - сказал он.
  
  “Но это нелепо”, - сказал я. “Вы же не можете ожидать, что я буду разгуливать без ремня”.
  
  Он посмотрел на меня.
  
  “О”, - сказал я.
  
  Он склонился над кроватью, перебирал вещи, которые вытряхнул из моего кенгуру. Он открыл маленький фонарик, проверил батарейки. Он проверил мой швейцарский армейский нож, как будто обдумывал нападение со скрытым оружием. Затем он взял презерватив, завернутый в фольгу, и сунул его мне.
  
  “Вы в секс-туре”, - сказал он. “Приезжайте, чтобы развратить женщин Мьянмы”.
  
  Я даже не попыталась ответить на этот вопрос, и он швырнул статью о защите обратно на кровать.
  
  “Ты наркоторговец”, - сказал он. “Да?”
  
  “Нет”.
  
  “Я думаю, да”.
  
  Ан-а-де, похоже, прошел мимо досок, так что я решил, что к черту все это. “Я думаю, ты несешь чушь”, - сказал я. “Я не одобряю наркотики, не говоря уже о торговле ими. Я почти никогда не принимаю аспирин от головной боли, и уж точно не ...” ЗАГАР СО ЛЬДОМ
  
  153
  
  “Что это?”
  
  “Лариам”, - сказал я.
  
  “Сказать еще раз?”
  
  “Лариам, точно так, как написано на обертке. Это таблетки от малярии”.
  
  “Таблетки от малярии”?
  
  “Ну, вообще-то, противомалярийные таблетки. Вы не заразитесь малярией от таблеток. Вы заразитесь ею от комара ”. Таблетки Лариама, как и презервативы, были индивидуально упакованы в пакеты из фольги. Однако там было больше Лариама. Мне приходилось принимать по одному в неделю, пока я был в Бирме, и я должен был продолжать режим в течение четырех недель после возвращения домой. Они содержали мефлохин, предпочтительное средство профилактики в настоящее время, когда большинство штаммов заболевания были устойчивы к хлорохину. (Кто-то однажды сказал мне, что если ты соорудишь лучшую мышеловку, Бог соорудит лучшую мышь.) Лариам не предотвратит инфекцию, но убьет паразитов, как только они попадут в ваш кровоток, прежде чем они смогут размножаться. И, я полагаю, это оставалось бы эффективным до тех пор, пока эволюция не вывела новый штамм устойчивых к лариаме маленьких жукеров.
  
  Дежурный разорвал упаковку, достал таблетку. Он прикоснулся к ней кончиком языка.
  
  “Горько”, - объявил он.
  
  “Ну, конечно, горький”, - сказал я. “Это не мятные леденцы для ужина”.
  
  “Очень горький”, - сказал он обвиняющим тоном.
  
  “Действительно, очень горькая”, - согласился я. “В конце концов, это хинин”.
  
  “Хинин?”
  
  “Это одна из форм”.
  
  “Я думаю, героин”, - сказал он.
  
  “О, точно”, - сказал я. “Это очень забавно. Героин для защиты от малярии”.
  
  “Хинин не нужен”, - сказал он. “В Мьянме нет малярии”.
  
  
  
  154 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Я знаю, “ сказал я, - и летом в Индианаполисе не бывает дождя”. Он уставился на меня. “Это песня”, - объяснил я.
  
  “Маленькие зеленые яблочки? Роджер Миллер? Неважно”.
  
  “Героин”, - авторитетно заявил он. “Но мы видим. Отправьте таблетки в лабораторию, протестируйте их. Посмотрите, хинин это или героин”.
  
  “Отлично”, - сказал я. “Возьми их и дай мне знать, что найдешь. Тем временем я просто продолжу наслаждаться вашим прекрасным городом и—”
  
  “Ты идешь”, - сказал он. “Теперь ты отправляешься в тюрьму”.
  
  “Тюрьма?”
  
  “Ненадолго, “ сказал он, - пока мы не получим отчет из лаборатории. Если таблетки - это то, что вы говорите, то вы будете депортированы из Мьянмы и возвращены в вашу собственную страну”.
  
  “Но почему? За то, что сказал правду?”
  
  “За предоставление ложной информации при регистрации в отеле.
  
  За то, что при подаче заявления на визу выдал себя за туриста и преследовал коммерческие интересы.”
  
  “О”, - сказал я.
  
  Я подождал, пока мы пересекали вестибюль, чтобы спросить, что было бы, если бы таблетки были героиновыми.
  
  “Тогда ты наркоторговец”, - сказал он. “И мы тебя повесим.
  
  Правда, не с ремнем. Мы используем веревку. И он сказал что—то по-бирмански - перевод, я полагаю. И все от души посмеялись.
  
  
  
  Cхаптер 13
  
  Клетка была клеткой, встроенной в угол комнаты. Это был идеальный десятифутовый куб, с полом, потолком и двумя стенами, составляющими четыре из шести его сторон. Две другие стороны образовывали стальные прутья, в одной из которых была сделана дверь. Она распахнулась, впуская меня, и захлопнулась, оставив меня в безопасности внутри. Висячий замок размером с мужскую ладонь гарантировал, что он больше не откроется.
  
  В одном углу камеры лежал матрас, а в другом - ночной горшок. Это было бы прекрасно для одного человека, но нас было двое. Мой напарник сидел, скрестив ноги, на матрасе, когда меня втолкнули в камеру, и он не изменил позы и не произнес ни слова, пока они не ушли. Даже тогда он хранил молчание, пока я не поднял голову, услышав ритмичный стук над головой.
  
  “Он ведет мяч”, - сказал он. “Охранник. Ведет баскетбольный мяч. Разве ты не видел, что у них было на первом этаже? Здесь есть баскетбольная доска и еще несколько предметов спортивного инвентаря. Когда ему невыносимо сидеть за столом и пялиться на меня, и когда ему не хочется растягиваться на диване и игнорировать меня, он поднимается наверх и бросает мяч в корзину. Я не знаю, проходит ли мяч когда-нибудь через кольцо. По звуку невозможно понять, промахивается ли он или делает свои удары.”
  
  “Вы австралиец?”
  
  Он ухмыльнулся. “Акцент, верно? Да, я из Мелборна. А ты янки”.
  
  
  
  156 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Из Нью-Йорка”.
  
  “Никогда там не был. Всегда хотел побывать. За что они тебя взяли, приятель?”
  
  “Лариам”, - сказал я.
  
  “Лариам”, - сказал он. “Что, черт возьми, такое "Лариам”? Его глаза расширились. “Ты имеешь в виду, от малярии?”
  
  “Вообще-то, против этого”.
  
  “Побей ворон камнями”, - сказал он. “Ты можешь получить кайф от Лариама?”
  
  “Я так не думаю”.
  
  “Тогда какое дело содкаттерам, если ты его возьмешь?”
  
  “Они собираются провести анализ, ” сказал я, - и посмотреть, героин ли это”.
  
  “Неужели?”
  
  “Нет, конечно, нет. Но я бы предположил, что в отчете лаборатории будет сказано все, что они захотят. Если они просто захотят депортировать меня, они скажут, что это Лариам. Если они захотят меня убить, то назовут это героином ”.
  
  “Убью тебя”, - сказал он. “Они бы это сделали?”
  
  “Надеюсь, что нет”.
  
  “Побейте ворон камнями”. Он поднялся на ноги, очень высокий и стройный -
  
  молодой человек с растрепанными волосами и окладистой бородой, полностью рыжеватый блондин. “Что мы сделаем, “ сказал он, - так это будем спать посменно”.
  
  “Я не смогу заснуть”.
  
  “Сейчас ты так думаешь, - сказал он, - но подожди, пока не пробудешь здесь пару часов. Если жара не усыпит тебя, это сделает скука. Как ты думаешь, у тебя не найдется сигареты?
  
  “Я не курю”.
  
  “Очень мудро. Гребаные твари убьют тебя. Это не помогло бы, если бы ты это сделал, потому что газонокосильщики конфисковали бы их так же, как они конфисковали мои. Еще забрали ремень и ботинки. И твой тоже.”
  
  “Да”.
  
  “Значит, мы не будем вешаться, хотя как ты мог?
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  157
  
  Не за что зацепиться. А обувь - настоящая головоломка.
  
  У моих даже шнурков не было, это были слипоны, и они все равно их забрали.”
  
  “Я думаю, они что-то имеют против обуви”, - сказал я. “Не только в монастырях и пагодах. Я думаю, они вообще ее не одобряют”.
  
  “Вы спросите меня, ” сказал он, “ они ненавидят саму идею ног.
  
  Гребаные газонокосильщики были бы счастливее, если бы всем отрезали колени. Мы бы все катались на маленьких платформах на колесиках, ели рис и целовали Будду в задницу ”.
  
  “Есть фотография”, - сказал я.
  
  “Так и есть, не так ли? Меня зовут Стюарт, приятель”.
  
  “Я Эван”.
  
  “А ты янки, а я Оззи, и вот мы в гребаной тюрьме. Даже не в настоящей тюрьме. Сортир из бетонных блоков в здании, где газонокосилка играет в баскетбол у нас над головами. ”
  
  “Я бы хотел, чтобы он остановился”.
  
  “О, он так и сделает. Потом он спустится вниз, сядет вон там и будет пялиться на нас, и тебе захочется, чтобы он поднялся наверх и еще немного попридержал мяч”.
  
  “Как давно ты здесь, Стюарт?”
  
  “Я не знаю. Я не могу сказать, какой сегодня день, и не говори мне, потому что я не знаю, какой был день, когда я пришел сюда. Я не думаю, что прошло еще две недели, но я не могу быть уверен. Видишь ли, день и ночь здесь едины, потому что здесь нет окна, чтобы впускать солнце, и нет часов на стене. И у них все время горит свет.”
  
  “У них, должно быть, больше одного охранника”.
  
  “Есть еще один парень, или, может быть, двое из них. Их трудно отличить друг от друга. Все они делают одно и то же. Время от времени приносят поднос с едой. Время от времени выливай помои из банки. И время от времени поднимайся наверх и играй в гребаный баскетбол, пока тебе не захочется кричать ”.
  
  
  
  158 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Во что ты ввязался, Стюарт?”
  
  “Мне стыдно тебе говорить”.
  
  “Держи это при себе, если хочешь”, - сказал я. “Но я повидал кое-кого. Меня нелегко шокировать”.
  
  “О, это не шокирует тебя, Эван. И я не против сказать. Это дуриан”.
  
  “Дуриан?”
  
  “Дуриан”.
  
  “Это австралийское слово? Потому что я никогда не слышал о таком преступлении”.
  
  “Я ел дуриан”, - сказал он.
  
  “Ем это”.
  
  “Да”.
  
  “Это какой-то наркотик?”
  
  “Нет”.
  
  “Или вымирающий вид животных? Это как есть журавлей-кликунов?”
  
  “Господи, нет. Это фрукт”.
  
  “О, точно”, - сказал я. “Мне показалось, что это звучит знакомо. Что плохого в том, чтобы съесть это? Ты от этого кайфуешь?”
  
  “Не то, что пить пинтами”. Он вздохнул. “Послушай, приятель, у тебя ведь не было бы пинты в заднем кармане, не так ли?
  
  Хорошая пинта "Фостерз" с морозцем?”
  
  “Боюсь, что нет”.
  
  “Как я и думал. В этой убогой стране даже "Фостерс" не продают. Только местное пиво. Мандалай. Уже пробовал?”
  
  “Да”.
  
  “На вкус как моча, не так ли?”
  
  “Я не знаю”.
  
  Он нахмурился. “Кажется, ты говорила, что пробовала”.
  
  “Я пробовал”, - сказал я. “Но я никогда не пробовал другой”.
  
  “Другой”. Он подумал об этом, затем издал возглас.
  
  “Побей ворон камнями! Ты никогда не пробовал мочу. Господи, я никогда не пробовал ЗАГАР НА ЛЬДУ
  
  159
  
  сам. Никогда не надейся попробовать. Пиво Mandalay настолько близко, насколько я когда-либо надеялся ”.
  
  “Я тоже”, - сказал я.
  
  “Забавно, как люди это скажут. ‘На вкус как моча’. Но откуда им знать? Он удивленно покачал головой, затем погрузился в задумчивое молчание. Я должен был спросить его, почему тогда его арестовали за то, что он ел фрукты. Они были украдены?
  
  “Нет. Куплен и оплачен”.
  
  “Законно, что они продали это тебе?” Кивок. “И законно, что я это купил. О, я не хотел заставлять тебя вытягивать это из меня. Я ел его в своем гостиничном номере, а ты не можешь этого сделать ”.
  
  Теперь я вспомнил, что там говорилось о дуриане. “Запах”, - сказал я. “Пахнет, не так ли?”
  
  “Так и есть”, - сказал он. “Пахнет самым сильным понгом, который ты когда-либо нюхал в своей жизни. Ты чувствуешь его запах и думаешь, что мужчина должен быть совершенно сумасшедшим, чтобы взять его в рот. Потом ты пробуешь его на вкус, и оно такое вкусное, что тебе становится наплевать, как оно пахнет ”.
  
  “Как это пахнет?”
  
  “Нравится секс”, - сказал он.
  
  “Нравится секс?”
  
  “Нравится секс, но это только часть всего. Представь, что ты и действительно дрянная Шейла вымазались бы с ног до головы лимбургским сыром, а потом занялись бы сексом поверх кучи гниющей рыбы.”
  
  “О”, - сказал я.
  
  “Это точное описание запаха. Вкус совсем другой”.
  
  “Так и должно быть, - сказал я, - иначе никто никогда не попробовал бы его во второй раз”.
  
  “Я не могу описать это, - сказал он, - но стоит тебе попробовать, и все, чего тебе хочется, - это съесть еще. Я купил один дуриан — он стоит 160 Л
  
  БЛОК
  
  что—то вроде дыни, я взяла ее к себе в комнату и съела целиком. А потом я вышла и купила еще две. ”
  
  “Но тебе от этого не становится кайфово?”
  
  “Не то что наркотик или пара пинт пива. Это просто вкусно, вот и все, и ты так рад это есть, что в твоей голове не остается места ни для чего другого. И очень скоро ты перестаешь обращать внимание на запах, и приходит время, когда он начинает тебе нравиться.”
  
  “Должно быть, у него восхитительный вкус”, - сказал я.
  
  “Так и есть”.
  
  “И, должно быть, ужасно пахнет”.
  
  “Он тоже так действует, и этот запах остается надолго. В отелях действуют правила, запрещающие приносить дуриан в номер, потому что после того, как вы это сделаете, пройдет много времени, прежде чем они смогут снова арендовать номер, потому что он очень сильно пахнет.”
  
  “Но вы не знали об этом правиле?”
  
  “Я знал”, - сказал он. “Но я подумал, что плохого? Поэтому я потом открою окно и проветрю помещение. Я три дня и три ночи ел дуриан в той комнате. Они будут три месяца окуривать его и проветривать.”
  
  “О”, - сказал я. “И все же, сажать тебя за это в тюрьму —”
  
  “Они требуют возмещения ущерба”, - сказал он. “За все ночи, что они не могут арендовать комнату, плюс стоимость очистки от запаха”. Он обхватил бороду рукой и глубоко вдохнул. “В моих бакенбардах все еще чувствуется его запах, - сказал он, - если вы хотите понять это”.
  
  “Все в порядке”, - сказал я. “Сколько они от тебя хотят?”
  
  “Пять тысяч долларов США, - сказал он, - что абсурдно, но я бы сказал, что они взяли бы меньше. Но все, что у меня есть, это пара сотен и билет домой, а у меня забрали и это, вместе с обувью и ремнем. И кто собирается присылать мне такие деньги?”
  
  Они позволили ему попытаться позвонить домой в тот редкий день, когда телефоны работали, но дозвонившись до Австралии, он доказал, что ТАННЕР НА ЛЬДУ
  
  161
  
  быть невозможным. Он написал письма всем, кого знал дома, и они забрали письма, и он мог только предполагать, что они отправили их по почте, но одному Богу известно, когда они туда дойдут.
  
  “И что подумают мои приятели? ‘О, этот Стюарт, он потратил все свои наличные на выпивку и шлюх, а теперь хочет выпросить цену на следующую девушку и следующие несколько кружек пива ’.
  
  Поймай их на этой удочке, а?”
  
  “Австралийское консульство”, - предположил я.
  
  “Ах, да. Не могло бы консульство США одолжить вам несколько тысяч, чтобы заплатить за вонь в гостиничном номере? Ну, и наше тоже”.
  
  Где-то во время его выступления баскетбольный мяч перестал подпрыгивать, и через несколько минут после этого появился наш охранник. Он был невысокого роста для бирманца и еще ниже для баскетболиста, и я не предполагал, что у него было слишком много шансов отбить мяч.
  
  Он сел за стол и некоторое время наблюдал за нами, затем взял журнал и перелистал его страницы. Он, очевидно, потерял к нам интерес, и мне не потребовалось много времени, чтобы потерять интерес к нему.
  
  Я подумал, что пора пить чай. Это напомнило мне, сколько времени прошло с моего завтрака, состоявшего из булочек на пару и клейкого риса. Я сдерживал голод, думая о Гарри Сперджене. Сидел ли он за столиком в баре "Стрэнд" и пил чай? "Вполне мог", - решила я, но сомневалась, что он смотрел на часы, гадая, что, черт возьми, меня задержало".
  
  Это он послал копов постучать в мою дверь? Это имело наибольший смысл. Если бы он знал, что телефоны отключены по всему городу, он мог бы догадаться, что мой звонок поступил из отеля. Как только он узнал это, было довольно просто уточнить у дежурного и заполнить оставшуюся часть головоломки. Да, мистер Сперджен, у нас недавно был ЛОУРЕНС 162
  
  БЛОК
  
  регистрация соответствует описанию. Некий мистер Эдмондс, канадский джентльмен, и он скоро спустится, чтобы показать нам свой паспорт и кредитную карту, ни того, ни другого не было под рукой, когда он регистрировался.
  
  Возможно, позвонить ему со Стрэнда было не лучшей идеей, которая мне когда-либо приходила в голову.
  
  Но что еще я мог сделать? Притаился через дорогу от Стрэнда, надеясь, что он появится? А что, если он появится?
  
  Что потом?
  
  Я все еще не знал, куда он вписывается, или даже куда вписываюсь я.
  
  Что именно произошло прошлой ночью? Кто-то следил за мной, кто-то, кого я принял за Гарри Сперджена из-за его побелевших висков (которые я начинал воспринимать как побелевшие могилы, но это было неправильно). Но моим хвостом с таким же успехом мог быть Сперджен манке, бирманец, которого нашли мертвым в моей постели в гостевом доме "Чар Вин".
  
  Сценарий: Икс, бирманец, который по каким-то своим причинам пытается выглядеть как Гарри Сперджен, должен следить за мной. Я ускользаю от него, но он обходит квартал и снова подхватывает меня, а я его не замечаю. Для маскировки он подцепляет проститутку и регистрируется в Char Win, где идет в мою комнату и кладет в мой рюкзак завернутый в фольгу сверток в форме кирпича.
  
  Затем проститутка, обнажив сердце не из золота, закалывает его до смерти, обыскивает его карманы, забирает деньги и оставляет его там.
  
  Или попробуй так: Сперджен у меня на хвосте, и я успешно избавляюсь от него, когда выныриваю из такси. Но его дублер, Икс, остается со мной. Они встречаются, вместе проскальзывают в отель и заходят в мой номер, где Сперджен убивает своего напарника, отбеливает ему виски, укладывает его в постель, засовывает кирпич в мой рюкзак и уходит.
  
  Или, в качестве альтернативы—
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  163
  
  Неважно. Вы поняли идею. У меня было слишком мало данных и слишком богатое воображение, и поэтому я мог придумать бесконечное количество сценариев, один правдоподобнее другого.
  
  Ни в одном из них не было особого смысла, и все они вызывали больше вопросов, чем давали ответов.
  
  “Время кормления”, - сказал Стюарт. “А вот и парень с ключом, а вот и бабушка с подносом”.
  
  “В твоем голосе нет энтузиазма”.
  
  “Посмотри, какой у тебя будет энтузиазм, приятель, когда увидишь, что на подносе”.
  
  Наш охранник отпер массивный висячий замок, затем достал из кобуры пистолет и направил его в нашу сторону, одновременно распахивая дверь. Затем маленькая пожилая бирманка, сморщенная и иссохшая, принесла по одному два подноса с едой и поставила каждый по очереди на пол нашей камеры. Затем она молча повернулась и вышла из комнаты, а охранник захлопнул зарешеченную стальную дверь и вернулся к своему столу и журналу.
  
  Стюарт взял поднос и сел на край своего матраса.
  
  “Что у нас здесь?” - Спросил он. “ Ну, я действительно думаю, что это рубленая мука с рисом. Как необычно.”
  
  “Пахнет не очень приятно”, - сказал я.
  
  “Мерзкий понг, да? Пахнет не так плохо, как дуриан, но и на вкус не так хорош, как дуриан. По вкусу напоминает старую газонную стружку ”.
  
  “И пахнет, - сказал я, - как аквариум с золотыми рыбками”.
  
  “С рыбой, плавающей брюшком кверху”, - сказал он. “Это рыбный соус. Им заправляют все”.
  
  “Во Вьетнаме то же самое”, - сказал я. Я принялся за еду. “Но во Вьетнаме вкуснее”.
  
  “В Бирме вкуснее, - сказал он, - в приличном ресторане. Не думаю, что тюремная еда когда-нибудь получит звезду в Мексике. Бедняжка, которая его принесла, интересно, она сама готовит эту гадость?”
  
  
  
  164 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Достаточно удивительно, что она приносит это. Она выглядит лет на сто”.
  
  “На самом деле ей двадцать один”, - сказал он. “Все дело в диете”.
  
  Я отложил вилку. “ Не знаю, заметили ли вы, ” тихо сказал я, “ но вон тот наш друг не застегнул замок.
  
  “Я не заметил. Ты уверен?”
  
  “Посмотри сам. Но не показывай ему, что ты делаешь”.
  
  “Я вижу это отсюда. Ты прав, приятель. Он забыл запереть дверь”.
  
  “Он делал это раньше?”
  
  “Нет, с тех пор как я здесь”.
  
  “Мы могли бы прямо сейчас уйти”, - сказал я.
  
  “На цыпочках”, - сказал он. “Он между нами и дверью, и у него пистолет”.
  
  “Я знаю”.
  
  “Минут через пятнадцать или около того он заберет подносы”, - сказал он,
  
  “и он увидит, что дверь не заперта, и запрет ее”.
  
  “Полагаю, да”, - сказал я.
  
  “Ты не доел свою еду, Эван”.
  
  “Нет”.
  
  “Если ты закончил с этим, отложи это в сторону”.
  
  “Я не думал, что тебе это нравится”.
  
  “Я это чертовски ненавижу. Но подожди, пока пробудешь здесь несколько дней. Ты будешь чистить свою тарелку и желать большего ”.
  
  “Однажды я был в турецкой тюрьме”, - вспомнил я.
  
  “Побейте ворон камнями. Нравится Полуночный экспресс? ”
  
  “Перед полуночным экспрессом”.
  
  “Не могло быть. Много лет назад это было. Ты был бы младенцем на руках ”.
  
  Возможно, настанет время, когда мне захочется рассказать ему о моем пребывании в Юнион-Сити, но не на таком раннем этапе наших отношений.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  165
  
  “До того, как я узнал о Полуночном экспрессе, ” - сказал я. “Они кормили меня одним и тем же каждый день. Плов, плов и еще раз плов”.
  
  “Звучит как российская юридическая фирма”.
  
  “Полагаю, так и есть”, - сказал я. “Но дело в том, что это был отличный плов. Действительно вкусный. Это все еще была тюрьма, и это был не пикник, но я добрался так, что с нетерпением ждал времени приема пищи ”.
  
  “Если бы тебе давали дуриан три раза в день, - сказал он, - я мог бы вынести это место”. Он подумал. “Нет, - сказал он, - я беру свои слова обратно. Я все еще не могла этого вынести. ” Я приложила палец к губам, затем указала на нашего охранника. Он вышел из-за стола, но не подошел, шаркая, чтобы забрать подносы. Вместо этого он повернулся и направился к лестнице.
  
  “Он оставил ее незапертой”, - сказал я.
  
  “И что? В любую секунду вы услышите этот трескучий баскетбольный мяч. Тук-тук-тук, когда он ведет мяч. Звон, когда мяч ударяется о щит, тук, когда он падает на пол. Затем еще один раунд тук-тук-тук.”
  
  Я ждал. “Я этого не слышу”, - сказал я.
  
  “Может быть, он ходит в туалет”.
  
  “А может, он вышел выпить пива, - сказал я, - или проверить, что играет в ”Маха Бандуле" Лоу".
  
  “Что ты делаешь?”
  
  “Убираюсь отсюда к чертовой матери”, - сказал я.
  
  “Он тебя заметит”.
  
  “Я не думаю, что он там”.
  
  “Но—”
  
  “А что, если это так? Все, что он может сделать, это вернуть нас обратно и запереть. Но я думаю, что он специально оставил дверь незапертой.
  
  Я думаю, он должен был нас выпустить.”
  
  “Значит, нас могут застрелить при попытке к бегству?”
  
  “Если бы они хотели застрелить меня, ” сказал я, “ они бы уже сделали это. Я ухожу, Стюарт”.
  
  “У тебя нет обуви”, - сказал он.
  
  
  
  166 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “И что?”
  
  “И без ремня. Мы оба босиком и без пояса.
  
  Что ты собираешься делать, бегать на цыпочках, придерживая одной рукой штаны?”
  
  “Если придется”.
  
  “Даже если ты уйдешь, ” сказал он, “ что ты тогда будешь делать?
  
  У тебя нет ни денег, ни паспорта. Ни билета домой, ни кредитной карточки, ни места для ночлега.”
  
  “Никаких таблеток Лариама”, - добавил я. “Никакого чистого белья. Никакого швейцарского армейского ножа. Мне наплевать. Я ухожу отсюда”.
  
  “Но куда ты пойдешь, приятель? Что ты будешь делать?”
  
  “Я буду—”
  
  “Да?”
  
  “Я что-нибудь придумаю”, - сказал я.
  
  
  
  Cхаптер 14
  
  Здесь за стойкой Char Win сидел другой клерк. У парня прошлой ночью были усы, хотя и не слишком впечатляющие. Этот был чисто выбрит и лучше откормлен.
  
  Это увеличило шансы. Я пытался придумать способ обойти его, но все возможные стратегии — снять комнату, нанять девушку для маскировки - стоили денег. И ни один кьят не стоял между мной и голодной смертью.
  
  Горсть гравия у окна Кати, возможно, и сработала бы, но ее окно находилось на два пролета выше уровня земли, да и гравия вокруг было не так уж много. Кроме того, у нее была гостиная, и я решил, что привлеку больше внимания, стоя на тротуаре и швыряя камешки в окно, чем просто пройдя мимо продавца, как будто это место принадлежит мне.
  
  Именно это я и сделал.
  
  Это тоже сработало. Было бы сложнее, если бы продавец увидел меня раньше. И было бы еще сложнее, если бы у меня не было обуви.
  
  “Эван!” Она распахнула дверь. “Заходи. Я не знала, увижу ли тебя когда-нибудь снова”.
  
  Что касается меня, я не знал, вспомнит ли она мое имя. Какой приятный сюрприз для нас обоих.
  
  “Я проснулась, - сказала она, - а тебя не было. Я даже не помню, когда ты ушел”.
  
  “Ты спал”.
  
  
  
  168 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Это неловко, но я должен спросить тебя. Мы—?”
  
  “Мы этого не делали”.
  
  “Я не знаю, рад я этому или сожалею. Я хотел, чтобы это произошло, но если я этого не помню, то, возможно, лучше, что этого не произошло. Это загадка ”.
  
  “Как дерево”, - сказал я.
  
  “Какое дерево?”
  
  “Дерево Беркли”, - сказал я. “То, которое не упало в лесу. Не волнуйся, если это не имеет смысла. Я только что вышел из тюрьмы и немного сбит с толку”.
  
  “Тюрьма! Что случилось?”
  
  “В этом тоже нет особого смысла”, - сказал я.
  
  “Но я тебе скажу”.
  
  “Я действительно не думал, что они собираются меня повесить”, - сказал я.
  
  “Если бы они хотели моей смерти, все, что им нужно было сделать, это всадить мне пулю в затылок и бросить в безымянную могилу. Я полагал, что они собираются депортировать меня, и просто хотел подождать, пока они не решат, какой оборот этому придать ”.
  
  “Но они позволили тебе сбежать”.
  
  “Ну, кто-то же это сделал”, - сказал я. “Либо охранник действовал по инструкции, либо кто-то подкупил его, чтобы он оставил дверь незапертой и покинул свой пост. Или есть небольшой шанс, что он действительно забыл, и он был за углом, присев на корточки над дырой в полу, пока я убегал. По правде говоря, меня не очень волнует, что это было. Я был в тюрьме, а теперь я на свободе, и на свободе лучше ”.
  
  “Где ты взял туфли?”
  
  Я посмотрела на свои ноги, недавно обутые в пару толстых коричневых кроссовок. “Я купила их в пагоде, - сказала я ей, - но не спрашивай меня, в какой именно. У входа их был целый ряд, и люди снимали обувь и надевали ее, и я выбрал подходящую пару и ушел с ними. Ушел в них, я бы сказал.” ТАННЕР НА ЛЬДУ
  
  169
  
  “Они подходят?”
  
  “Не очень хорошо. Даже в носках, которые прилагались к ним, на них скоро появятся волдыри. Но у меня не было денег на обувь, и я не мог ходить босиком ”.
  
  “Значит, ты украл обувь у какого-то туриста”, - сказала она и хихикнула.
  
  “Представь выражение его лица!”
  
  “Это обойдется ему в цену пары туфель, “ сказал я, - и он не откажется от этой истории. В любом случае, они были готовы к новым каблукам”.
  
  “О, я беспокоюсь не об этом мужчине”, - сказала она. “Но я беспокоюсь о тебе, Эван. Что ты собираешься теперь делать?”
  
  “Я собираюсь уехать из Бирмы”.
  
  “И ты пришел сюда”. Ее глаза загорелись. “Ты возьмешь меня с собой!”
  
  “Э-э-э”, - сказал я.
  
  “Скажи "да", Эван! Пожалуйста?”
  
  “Я даже не знаю, как я собираюсь выбираться”, - сказал я. “У меня нет никаких документов, и они будут искать меня в аэропорту. Мне придется пересечь границу Таиланда или Лаоса. Это будет опасно и неудобно ”.
  
  “Меня не волнует опасность. И мне уже некомфортно. Эван, возьми меня с собой”.
  
  Я ожидал такой просьбы. По правде говоря, я на это рассчитывал.
  
  “Ну, хорошо”, - сказал я. “Я попробую. Если ты сможешь принять опасности и трудности—”
  
  “Я приветствую их!”
  
  “И если ты сможешь сначала кое-что для меня сделать”. Когда она вернулась, солнце уже садилось. Дверь распахнулась, и она вошла с раскрасневшимся лицом. “Это было захватывающе”, - сказала она. “Ваня, я сто лет не испытывала такого волнения!”
  
  “Тебе повезло?”
  
  
  
  170 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  Она открыла сумочку, достала сначала завернутый в фольгу кирпич, затем клеенчатый пакет, который я сняла с мужчины, которого нашла в своей постели.
  
  “Я была очень хороша”, - сказала она, довольная собой. “Я думала, что моя одежда, возможно, слишком поношенная, но платье было в западном стиле, и это помогло. А моя бабушка была актрисой в Ханое. Возможно, я унаследовал часть ее таланта ”. Она рассказала мне все об этом. Она пошла на Стрэнд и смогла увидеть, что в ячейке для 514-го номера нет ключа, так что, вероятно, она была занята. Она села в кресло в вестибюле и наблюдала, как хорошо одетый мужчина взял ключ у портье и направился к лифтам.
  
  Улыбаясь, она шла в ногу с ним, болтая как со старым другом. Не правда ли, жаркий день? Но все равно захватывающий город, не так ли?
  
  В лифте он нажал 4, а она 5. Когда кабина поднялась, он сказал: “Ты ведь не выйдешь на четвертом этаже, не так ли?” Она согласилась, что нет. “Тогда, я полагаю, ты не пойдешь в мою комнату”. Увы, сказала она, это не так.
  
  “Наверное, это и к лучшему, ” сказал он, - потому что я задавался вопросом, как я мог бы объяснить это своей жене. Тем не менее, я должен сказать, что разочарован”.
  
  Он вышел в 4. Она поднялась на 5 и нашла комнату 514.
  
  Если там никого не окажется, ей придется найти горничную и уговорить ее открыть дверь своим ключом, а она не знала, насколько это может быть сложно. Взятка может сработать, а может и нет.
  
  Она постучала, и дверь открыл мужчина. Он был в рубашке с короткими рукавами, галстук ослаблен. Пожалуйста, сказала она, можно ей войти? За ней следил мужчина, и она боялась, что он собирается ее убить.
  
  Он впустил ее, и она вздохнула с облегчением. Она объяснила, что этот мужчина был ее мужем. Два дня назад в Мандалае она наконец набралась смелости уйти от него. И теперь он был ТАННЕРОМ НА ЛЬДУ
  
  171
  
  здесь, в Рангуне! Она нырнула на Стрэнд, когда поняла, что он следует за ней, и не знала, потрясла ли она его, и боялась посмотреть. Не мог бы он проверить вестибюль и посмотреть, там ли ее свинячий муженек?
  
  Она описала мифического мужа — высокого, толстого, лысеющего, со шрамом на одной щеке, даже рассказала, как он был одет. Мог ли он быть ангелом и посмотреть, был ли он внизу или даже притаился на улице снаружи? И могла ли она подождать в его комнате, пока он будет искать?
  
  Когда он заколебался, она сказала: “Но ты меня не знаешь.
  
  Я мог бы стать вором! Пожалуйста, возьмите с собой все ценное. Не беспокойтесь, что вы обидите меня! И, пожалуйста, возьми это с собой.” И она сняла кольцо со своего пальца и настояла, чтобы он взял его в залог.
  
  Как только он вышел за дверь, она перешла к активным действиям. С помощью ремня-цепочки, предохраняющего дверь от внезапного возвращения, она сняла с кровати белье и ощупала верхний шов в конце матраса, пока не нашла место, где я его разрезал, мой нож оставил разрез длиной в фут, идущий вдоль шва. Она сунула руку внутрь, пошарила вокруг и вытащила кирпич, завернутый в фольгу, и сверток поменьше, завернутый в клеенку.
  
  Они были в ее сумочке, и ничего страшного, если он попросит посмотреть в ее сумке, когда вернется, поскольку ничего подобного он раньше не видел. Но, конечно, он ничего подобного не делал.
  
  У нее было достаточно времени, чтобы вернуть постель в прежнее состояние, достаточно времени, чтобы отдышаться, прежде чем он вернется и скажет ей, что все чисто; не было никаких признаков присутствия ее будущего бывшего мужа, ни в вестибюле, ни в баре, обшитом деревянными панелями, ни на улице снаружи. И, кстати, об этом баре: это было лучшее место в городе, где можно выпить прохладительного, и не найдется ли у нее свободной минутки?
  
  “Поэтому я позволила ему угостить меня выпивкой”, - сказала она. “Все было в порядке, правда, Эван?”
  
  “Это было просто любезно с вашей стороны”.
  
  “Именно так я и думал. Это было очень элегантно. Там был ЛОУРЕНС 172
  
  БЛОК
  
  пианино, на котором китаец играет песни Коула Портера. Он купил мне большую порцию джина с тоником и пригласил поужинать с ним.”
  
  “Вы, должно быть, испытывали искушение”.
  
  “Нет”, - сказала она. “Это мог быть приятный вечер, с хорошей едой и большим количеством выпивки. И он был привлекательным мужчиной, Эван. Он был англичанином”.
  
  “С черными волосами”, - сказала я, чувствуя, как меня охватывает дурнота. “За исключением висков, где они стали белыми, как снег”.
  
  “Почему ты так говоришь, Эван?”
  
  “Это правда, не так ли?”
  
  “Вовсе нет”, - сказала она. “У него были светлые волосы, как у меня, только немного темнее. Спереди редеющие, на макушке”.
  
  “О”.
  
  “Что заставило тебя подумать —”
  
  “Неважно”, - сказала я. “В любом случае, ты нашла его привлекательным”.
  
  “В меру. Я мог бы провести с ним приятный вечер. Но когда я проснусь, я все еще буду в Бирме ”.
  
  “Ты все равно будешь в Бирме завтра, несмотря ни на что”, - сказал я. “И еще несколько утра после этого”.
  
  “Но ты возьмешь меня с собой, мой маленький Ваня?”
  
  “Я постараюсь”.
  
  “И это поможет нам, это сокровище из матраса? Что находится внутри этого?”
  
  “Я не знаю”, - сказал я. “Боюсь, я могу догадаться, что в этом кирпиче. Я не знаю о другом”.
  
  “Ты не собираешься их открывать?” Сначала я открыл кирпич и не могу сказать, что был удивлен тем, что обнаружил. Это действительно был кирпич белого цвета с легким желтоватым оттенком. Я поцарапал его ногтем, подняв немного белого порошка. Я кладу несколько зернышек на язык.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  173
  
  “Горький”, - сказал я. “Должно быть, Лариам”.
  
  “Ты шутишь”.
  
  “Боюсь, что так”, - сказал я. “Хотя я, возможно, ближе к истине, чем вы думаете. Я должен предположить, что это героин, но я понятия не имею, насколько он чистый. Возможно, кто-то наступил на него.”
  
  “Наступил на него?”
  
  “В ботинках или без”, - сказал я. “Наступить на него - значит порезаться. В Золотом треугольнике, часть которого находится на северо-востоке Бирмы, перерабатывают много опиума в героин. И его там не режут, потому что проще поставлять в чистом виде. Но они не поставляют его через Рангун, так что кто знает, каково происхождение этого конкретного кирпича и насколько он близок к чистоте? ”
  
  “Какое это имеет отношение к Лариаму?”
  
  “Если они его нарезали, ” сказал я, - то могли использовать молочный сахар.
  
  Это популярный продукт в торговле наркотиками. Интересно, какой эффект он оказывает на наркомана, у которого непереносимость лактозы? Я пожал плечами. “Вероятно, это наименьшая из его проблем. Дело в том, что они также обычно добавляют немного хинина, который входит в состав Лариама. На самом деле, насколько я знаю, этот брикет может состоять из молочного сахара и хинина, потому что зачем тратить хороший героин только для того, чтобы обвинить меня в торговле наркотиками?”
  
  “Так ты все-таки не думаешь, что это героин?”
  
  “Нет”, - сказал я. “Я думаю, что так и должно быть. И это никому бы ничего не стоило. Вероятно, это было конфисковано в первую очередь, и они рассчитывали получить его обратно, когда арестовывали меня. Вот почему они были так расстроены, когда обыскали комнату и нашли ничего. Они не получили обратно свой героин, и кто-то наверху наверняка захотел бы знать, что с ним случилось.”
  
  “Ты хорошо это спрятал”.
  
  “У меня было мало времени, - сказал я, - и я не мог спустить его в унитаз, и я не знал, что произойдет, если ЛОУРЕНС, 174
  
  БЛОК
  
  Я выбросила его в окно. По крайней мере, это означало бы, что я никогда его больше не увижу. Я собиралась засунуть его под матрас, но подумала, что они будут искать там, что они и сделали. Они разобрали кровать и подняли матрас. Но они не заглядывали внутрь матраса. У меня был швейцарский армейский нож, и я воспользовался им, и это сработало ”. Я нахмурился. “Жаль, что у меня все еще нет его. Жаль, что я не засунул его еще и в матрас, и я не мог засунуть туда наличные и паспорт, пока занимался этим. Но на это просто не было времени. На самом деле, не было времени даже подумать об этом ”.
  
  “Что ты собираешься делать с героином?”
  
  “Я не знаю”, - сказал я. “Прежде чем мы закончим, я, вероятно, захочу им воспользоваться. Пока это ценный актив, а у нас их не так уж много”.
  
  “А это?” Она указала на клеенчатый пакет, который я снял с мертвеца. “Еще одно преимущество?”
  
  “Может быть”, - сказал я. “Давай посмотрим”. Посылка была в основном упакована. Под клеенкой была пузырчатая пленка, а под ней вата. И, завернутые в вату, три идеальных фигурки.
  
  “Слоновая кость”, - сказала Катя.
  
  Они действительно были цвета слоновой кости, насыщенного кремового цвета, слегка пожелтевшего от времени. Они были чуть меньше четырех дюймов в высоту, каждый изображал восточного джентльмена определенного возраста. Один держал птицу на тыльной стороне ладони, другой опирался на трость, третий сцепил руки и склонил голову. Каждый был изысканно детализирован и безупречно выполнен.
  
  “Удачи”, - пожелала Катя.
  
  “Твое здоровье”, - рассеянно согласился я. “Как ты думаешь, что это значит?”
  
  “Но я просто говорю тебе, Эван! Этот - удача, этот - долгая жизнь, а последний - крепкое здоровье”.
  
  “Это талисманы на удачу?”
  
  “О, как ты это говоришь?” Она перешла на русский. “Они ЗАГОРАЮТ НА ЛЬДУ
  
  175
  
  это не талисманы, как амулет или кольцо на удачу. Скорее, они олицетворяют три аспекта удачи. Это китайский обычай - иметь такую резьбу в своем доме, возможно, в святилище, посвященном предкам ”. Она взяла "Долгую жизнь" и повертела его в руках. “Но это не китайский язык”.
  
  “Откуда ты знаешь?”
  
  “Черты лица. Платье. Видишь? На нем лонджи. Ни один китаец не стал бы так одеваться ”.
  
  “Может быть, это китаянка”.
  
  “С длинной развевающейся бородой?”
  
  “Может быть, китайский трансвестит”, - предположил я. “Плохой китайский трансвестит”.
  
  “Эван”—
  
  “Просто шутка”, - сказал я и взял "Доброе здоровье", чтобы рассмотреть поближе. “Я понимаю, что ты имеешь в виду. Бирманец, не китаец”.
  
  “Но демонстрирующий китайское влияние. И очень старый, я думаю”.
  
  “Ценный?”
  
  “Я бы так и подумал. Я знаю одного человека, у него прилавок на большом крытом рынке. Каждые несколько месяцев я продаю ему рубин ”.
  
  “Где ты берешь рубины?”
  
  “Я не рассказывал тебе о рубинах? Мне кажется, мы выпили "айет пью", и я рассказал тебе историю своей жизни”.
  
  “Не все. Ты добрался до Индии и заместителя генерал-губернатора Гоа”.
  
  “Бывший заместитель генерал-губернатора. Я никогда не рассказывала вам о своем браке? Я вышла замуж за индийского торговца драгоценными камнями из Джайпура.
  
  Он часто ездил в Бирму и всегда хотел, чтобы я поехала с ним. Ты уверен, что я тебе этого не говорила?”
  
  “Я бы запомнил”.
  
  “Я всегда не хотел идти с ним, потому что он занимался контрабандой камней, и я боялся, что его поймают. И 176 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  наконец я сказал "да", и мы нелегально проникли в Бирму, и однажды он дал мне подержать пакетик с рубинами, потому что боялся, что его партнеры предадут его и ограбят. А потом он исчез, и несколько дней спустя я услышал, что его тело нашли плавающим в Иривади. У него было перерезано горло.”
  
  “Господи”, - сказал я.
  
  “У меня не было документов, у меня не было денег, у меня не было возможности выбраться из Бирмы. Я пошел в консульство Индии и часами ждал встречи с ужасным маленьким человеком, а он слушал, кивал и делал пометки, и больше я о нем ничего не слышал.
  
  Когда я вернулся, он даже не захотел меня видеть. Я ходил в другие консульства, и они смеялись надо мной. Эван, я гражданин ниоткуда в мире! Я жил во многих странах, но не принадлежу ни к одной из них. У меня нет паспорта.
  
  Откуда у меня может быть паспорт? У меня нет гражданства. Я чувствую себя больше русским, чем кем-либо еще, но моя семья бежала из России семьдесят лет назад. Они выбрали не ту сторону и уехали ”.
  
  “Знаете, - сказал я, - это может показаться притянутым за уши, но есть неплохие шансы на реставрацию Романовых в России.
  
  В стране очень нестабильная обстановка, и, похоже, наблюдается всплеск монархических настроений.”
  
  “Ты думаешь, это действительно возможно?”
  
  “Я думаю, все возможно”, - сказал я. “На самом деле, я связан с людьми, которые усердно работают, чтобы это произошло. Наш кандидат в цари - великий князь с первоклассными полномочиями, и я думаю, что его база народной поддержки растет. О, я бы не спешил вкладывать свои деньги в царские облигации, по крайней мере, пока. Но я думаю, у нас есть шанс.”
  
  “А если ваш великий князь станет царем? Тогда смогу ли я получить российский паспорт?”
  
  “Вероятно, ты мог бы получить больше”, - сказал я. “Ты, вероятно, стоишь в очереди на титул. Твой дедушка был графом или что-то в этом роде, не так ли?”
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  177
  
  “Мой прадедушка”, - сказала она. “Мой дедушка был генералом в Гоминьдане”.
  
  “Дело в том, что ты происходишь из русского дворянства.
  
  Вы не можете ожидать восстановления земель и привилегий, но вы можете получить титул. ”
  
  “Титул”, - сказала она. “Я была бы счастлива с паспортом и билетом на самолет. Любой паспорт и билет в любое место, кроме Бирмы. Я не могу здесь долго оставаться, Эван. У меня остался последний рубин.”
  
  “Кольцо?”
  
  Она кивнула и провела кончиком указательного пальца по темно-красному камню. “У меня был маленький пакетик с ними”, - сказала она.
  
  “Я ничего не знаю о рубинах. Я боялся, что дилер попытается обмануть меня. И я знал, что камни будут более ценными за пределами Бирмы. Скажем, в Амстердаме, Лондоне или Париже.
  
  Но даже в Индии за них заплатили бы больше, чем здесь.
  
  Вот почему Низам смог заработать деньги, покупая здесь рубины и контрабандой доставляя их обратно в Джайпур.”
  
  “Значит, вы не хотели продавать их все”.
  
  “И получить за них ничего не стоящий кьят? Нет, конечно, нет. Я нашел дилера, который казался честным, или, по крайней мере, честнее остальных. И я продал ему камень и на вырученные деньги жил, а когда он закончился, я вернулся и продал ему другой камень. Я думал, что рубины будут храниться вечно, но ничто не длится вечно. Мне нужно платить за квартиру, и я должен прокормить себя, и я трачу слишком много денег на плохое виски. Но у меня больше ничего нет, Эван, и поэтому я покупаю ”айет пью" и пью его.
  
  “Неужели ты не можешь заняться какой-нибудь работой?”
  
  “Я пытался давать уроки английского. Но так много бирманцев говорят по-английски, особенно пожилые люди, которые помнят времена, когда здесь были британцы. И вообще, мой английский не так хорош. Для меня нет другой работы. ” Она потрогала кольцо. “ Последний рубин. У меня достаточно денег, чтобы купить еще несколько ЛОУРЕНС 178
  
  БЛОК
  
  недели, может быть, месяц. А потом я продаю кольцо, и через несколько месяцев эти деньги заканчиваются. Это бесполезно, Эван. Я должен убраться из Бирмы.”
  
  “Хорошо, что англичанин из номера 514 не сбежал с твоим кольцом”.
  
  “Забавно. Я думал, что он сможет. И я почти надеялся, что он сможет, потому что это означало бы, что мне не придется его продавать”. Она протянула руку, чтобы я мог взглянуть на камень. “Этого не было в упаковке”, - сказала она. “Это были необработанные камни.
  
  Это был подарок, Низам подарил его мне. Это все, что у меня осталось от моего брака ”.
  
  “Может быть, тебе не придется продавать это”, - сказал я. “Кстати, о продаже, как ты думаешь, сколько это стоит?”
  
  “Резьба? Я не знаю. Они бирманские, что делает их гораздо более редкими, чем китайские. И они старые, и очень тонкой работы. По нескольку сотен за каждого, конечно.”
  
  “Доллары?”
  
  “Конечно. Возможно, гораздо больше. Они могут быть ценными раритетами, даже музейными экспонатами. Но вы не можете вывезти их из Бирмы, потому что это антиквариат ”.
  
  “И вы не могли ввезти их в США”.
  
  “Потому что они старые?”
  
  “Потому что это слоновая кость. Ввоз слоновой кости запрещен, чтобы отбить охоту у браконьеров убивать слонов”.
  
  “Но этот слон был убит сотни лет назад”.
  
  “Закон не делает различий между старой и новой слоновой костью”.
  
  “И это работает? Это останавливает резню слонов?”
  
  “Может быть, это немного замедлит процесс. В любом случае, мы не можем вывезти этих парней из Бирмы или в Соединенные Штаты. Возможно, лучшее, что можно сделать, это продать их здесь. За исключением —”
  
  “Да?”
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  179
  
  “Ну, человек, которого убили, не просто сунул их в карман. Они были прикреплены скотчем к пояснице. Он приложил немало усилий, чтобы сохранить их”.
  
  “Да. Я думаю, возможно, они украдены”.
  
  “Я думал о том же самом”.
  
  “Из важной коллекции”, - сказала она. “Возможно, из Национального музея”.
  
  “Значит, они могут оказаться чрезвычайно ценными”.
  
  “Да”.
  
  “И совершенно не продается. Мы не можем вывезти их из Бирмы или в США, и мы не можем продать их здесь. На самом деле, если это важные предметы и их недавно украли, вероятно, опасно иметь их в нашем распоряжении. ”
  
  “Это возможно”, - согласилась она.
  
  “Что ж, я действительно рад, что снял их с трупа”, - сказал я,
  
  “и еще счастливее, что я отправил тебя гоняться за ними. Когда они закончат вешать нас за килограмм героина, они могут повесить нас снова за кражу национальных реликвий”. Я покачал головой. “Мне не следовало посылать тебя на Стрэнд, Катя”.
  
  “Но это было приключение”, - сказала она. “И джентльмен угостил меня выпивкой, и я послушала, как китаец играет Коула Портера. Он хорошо сыграл, Эван. Музыка звучала совсем не по-китайски.”
  
  “Это замечательно”.
  
  Она положила свою руку на мою. “И я сделала то, о чем ты меня просил. Так что теперь твоя очередь, мой Ваня. Увези меня из этой страны”.
  
  “Героин, слоновая кость и ты”, - сказал я. “Три вещи, которые я не могу вывезти из Бирмы”.
  
  “Но ты это сделаешь”.
  
  “Я тут подумал, ” сказал я, - и, возможно, есть способ.
  
  У тебя вообще есть деньги?”
  
  “Просто кьят, и не очень много. Несколько тысяч”.
  
  “Дай мне пару сотен”.
  
  
  
  180 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Все в порядке”.
  
  “И время от времени поглядывай через улицу, на случай, если я не смогу проскользнуть мимо продавца, когда вернусь”.
  
  “Все в порядке”.
  
  “И спрячь эти штуки, наркотики и резьбу”.
  
  “Где?”
  
  Действительно, где? “Запри дверь, - сказал я, - и если придут копы, выброси их в окно”.
  
  “Все в порядке”.
  
  “Я имею в виду статую и резьбу. Не копов”.
  
  “Я понял, что ты имел в виду, Эван. Этот рисунок приносит удачу. Прикоснись к нему, прежде чем уйдешь”.
  
  “А у его приятелей крепкое здоровье и долгая жизнь? Вот что я тебе скажу”, - сказал я. “Я потрогаю их всех”. Cхэптер 15
  
  “Cразменяй деньги”, - пробормотал парень. “Разменяй деньги”.
  
  Он был высоким и худым, из-за инфекции в уголке одного глаза сочился гной. На нем были темно-синие лонджи и футболка с рисунком Ри-бок, а в руках он нес холщовую сумку через плечо, предположительно набитую кьятами для обмена на доллары.
  
  “Я ищу менялу”, - сказал я.
  
  “Это хорошо, “ сказал он, - потому что я меняю деньги, лучший в Рангуне. Давайте выпьем по чашке чая и займемся делом”.
  
  “Менялу, которого я ищу, - сказал я, - зовут Ку Мин”.
  
  “Вы не хотите иметь дела с этим человеком. Я предложу вам гораздо лучшую цену”.
  
  “Я уже поменял все свои деньги”, - сказал я. “У меня к нему другое дело”.
  
  “Он менялает деньги. Какие еще дела у вас могли быть с ним?”
  
  “Это личное дело”, - сказал я.
  
  “Личное”.
  
  “Да”.
  
  “Я мужчина для этого личного бизнеса”, - сказал он, беря меня за руку. “Я могу найти тебе девушку гораздо лучше, чем Ку Мин. Моложе, чище”. Он сложил руки чашечкой и прижал их к груди. “Сиськи побольше”, - сказал он. “Ты американец, верно?” 182 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Правильно”.
  
  “Значит, тебе нравятся большие сиськи. Я достану тебе девушку с отличными сиськами”.
  
  “Я не хочу девочку, - сказал я, - или мальчика, или цыпленка”.
  
  “Курицу?”
  
  “Не бери в голову”.
  
  “Подожди”, - сказал он. Я начала уходить, и он пошел со мной. “Ты уверена, что хочешь Ку Мина? Ты знаешь, что он Шан”.
  
  “Я знаю”.
  
  “Тебе гораздо выгоднее, - сказал он, “ вести со мной личные дела”.
  
  “Я должен увидеть Ку Мина”, - сказал я. “Позже мы с тобой сможем заняться настоящим делом”.
  
  “Зачем ждать? Мы делаем бизнес сейчас”.
  
  “Сначала Ку Мин, потом бизнес”.
  
  “Но его здесь нет! Такие люди, как я, работают день и ночь.
  
  Шанцы вроде Ку Мина останавливаются, когда садится солнце. Иди посмотри, как мужчины бьют друг друга ”. Он боксировал с тенью, ухмыляясь.
  
  “Бум-бум! Совсем как Рокки!”
  
  “Боксирую”, - сказал я.
  
  “Боксерский поединок, да”.
  
  “Но это было прошлой ночью”.
  
  “Вчера вечером, сегодня вечером, завтра вечером. Всю неделю боксируй -
  
  каждый вечер проводятся матчи.”
  
  “Как мне туда добраться?”
  
  “Тебе это не нравится”.
  
  “Возможно, ты прав”, - сказал я. “Они, вероятно, стоят по разные стороны ринга и бьют кулаками воздух. Но если там Ку Мин, я хочу пойти туда. Вы можете сказать мне, как туда добраться?”
  
  “Вам это действительно не нравится, мистер”.
  
  “Дело не в этом. Послушай, я дам тебе сотню кьят, если ты скажешь мне, как туда добраться”. Он выглядел шокированным. “Я покажу тебе дорогу”, - сказал он. “Нет ДУБИЛЬЩИКА НА ЛЬДУ
  
  183
  
  заряжай. Я бизнесмен, а не гид. Покажу тебе, потому что мы друзья. ”
  
  “Это очень благородно с вашей стороны”.
  
  “Но, - сказал он, - тебе это не нравится”. Банкнота в сорок пять кьятов вывела меня на арену. Это было просторное помещение, примерно с пятнадцатью рядами складных стульев и скамеек без спинок по всем четырем сторонам квадратного кольца.
  
  Большинство мест было занято, и многие мужчины стояли на ногах, курили черуты и сигареты, пили пиво прямо из бутылок и болтали без умолку. Я не видел ни одного представителя Запада, как и ни одной женщины.
  
  Смогу ли я узнать Ку Мина в этой толпе? Смогу ли я хотя бы вспомнить, как он выглядел?
  
  Я осматривал зал, надеясь увидеть его, когда два бойца перелезли через канаты ринга и поклонились сначала разным группам зрителей, затем рефери и, наконец, друг другу. Они были маленькими и жилистыми — я полагаю, тяжеловесы — и на них были блестящие черные пижамные штаны, доходившие до середины икр. Они были обнажены выше пояса и, что удивительно, без перчаток.
  
  Было объявление, но оно транслировалось без системы громкой связи, так что я не мог его услышать, не говоря уже о том, чтобы понять. Затем раздался звонок, и началась драка.
  
  Это было самое ужасное, что я когда-либо видел.
  
  Они бросились друг на друга, нанося удары руками. Затем один пнул другого в живот и сбил его с ног ударом локтя в лицо.
  
  Не было обязательного счета "восемь". Боксер, лежащий на полу, вскочил на ноги, уклонился от атаки противника, каким-то образом схватил его за уши и трижды ударил в лицо. Получивший удар прикладом упал на спину, из его носа и рта потекла кровь. Прозвучал звонок, и истекающий кровью боец отправился в свой угол, где находился его тренер, 184 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  выглядевший лишь слегка взволнованным, он вытер кровь влажным полотенцем. Затем он толкнул своего бойца, снова прозвучал звонок, и они вдвоем продолжили.
  
  Было трудно понять, что они пытались сделать—
  
  помимо их очевидного намерения убить друг друга.
  
  Но что касается того, что было разрешено, а что нет, я был в полном неведении. Нокдауны сигнализировали лишь о кратковременной остановке боя. Очевидно, вы не били своего соперника, пока он был на канвасе, но как только он снова поднялся, казалось, что нет предела тому, что вам было позволено с ним делать.
  
  Удары ногами, локтями, удержания и отбивания, приклады, пощечины — практически все, что было против правил на Западе, было частью сделки здесь, в этой нежной буддийской стране.
  
  Маркиз Куинсбери, съешь свое сердце. . . .
  
  Кровь, казалось, замедлила ход поединка, и после того, как один из бойцов, очевидно, достиг той стадии, когда ему требовалось переливание крови, рефери остановил поединок и победно поднял руку противника, у которого шла кровь. Не было маленького триумфального танца, и двое мужчин не обнимали друг друга. Они поклонились — друг другу, рефери и всем нам — и вышли с ринга.
  
  “Эван!”
  
  Я испуганно обернулся на звук своего имени. Мне не удалось найти Ку Мина, я был слишком поглощен кровопусканием, чтобы искать его, но каким-то образом он нашел меня. Он даже не искал меня, что делало его достижение впечатляющим. С другой стороны, у него была более легкая задача. На мой нетренированный американский взгляд, он выглядел ужасно похожим на всех остальных в зале. Меня, с другой стороны, было так же трудно не заметить, как черную атласную простыню на митинге Клана.
  
  “Это отличный спорт”, - сказал он. “Да?”
  
  “Нет”, - сказал я.
  
  “Нет? Тебе не нравится?”
  
  “Я просто не уверен, что это спорт”, - сказал я. “Почему бы не позволить им ЗАГОРАТЬ НА ЛЬДУ
  
  185
  
  выходят на ринг с мачете? Или бензопилами, это было бы спортивно.”
  
  Он покачал головой. “Это бокс”, - сказал он. “Оружие запрещено”.
  
  “Ну, тогда это единственное место, где они проводят черту”, - сказал я. “Я не уверен, что понимаю, зачем им понадобилось выпускать на ринг третьего человека. Рефери здесь ни при чем. Потому что для него нет никаких правил, которые он мог бы соблюдать. ”
  
  “Есть правила”.
  
  “Но что это такое? Кажется, нет ничего, чего нельзя было бы сделать. Если есть правила, они должны быть здесь примерно такими же эффективными, как Женевская конвенция в Боснии ”.
  
  “Я не знаю Женевской конвенции”.
  
  “Сербы, по-видимому, тоже. Неважно. Послушай, Ку Мин, мне нужно с тобой поговорить”.
  
  “Мы разговариваем”.
  
  “Мне нужна твоя помощь”.
  
  “Я помогаю”.
  
  “Мы можем куда-нибудь пойти?”
  
  “После”, - твердо сказал он. “Впереди еще много матчей. После последнего матча мы куда-нибудь идем, разговариваем, я помогаю. Но сначала мы смотрим бокс ”.
  
  “Ну—”
  
  “И я объясняю правила”, - сказал он. “Чтобы вы поняли”. В конце концов, правила были. И участники неукоснительно их соблюдали. В целом, то, что я увидел, придало силу аргументу, который либертарианцы выдвигали в течение многих лет—
  
  то есть, чем меньше у вас правил, тем меньше люди склонны их нарушать.
  
  Кусаться было против правил. То же самое относилось к пинкам или нанесению ударов лежащему на полу противнику. Удары в пах не разрешались, равно как и удары руками. Выдавливание глаз было запрещено, и удушение также было против правил.
  
  
  
  186 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  Почти все остальное было в порядке.
  
  По сути, вы можете использовать практически любую часть своей анатомии, чтобы нанести удар практически по любой части тела вашего противника.
  
  Вы могли бы ударить его выше пояса, как это разрешено в тайском боксе и карате, а также вы могли бы ударить его ниже пояса, при условии, что вы старались избегать попадания в пах.
  
  Вы могли использовать локти и колени, и было совершенно кошерно использовать голову в качестве тарана.
  
  Вы могли бы хвататься руками, чтобы облегчить выполнение любой из этих других стратегий. Вы могли зажать уши противника перед тем, как ударить его в лицо, как я видел в первом бою, а также вы могли обхватить его голову сложенной рукой и прижать его лицо к своему поднятому колену, что, как я видел, было сделано с впечатляющим эффектом ближе к концу вечера.
  
  Нокдауны мало что значили, но кровь значила. Целью было пустить кровь, и боец мог вытереть кровь дважды, но когда она вытекала в третий раз, бой был окончен.
  
  Бой мог закончиться и другими способами. Если один боец не мог продолжать, рефери мог прекратить поединок, даже если кровь не проливалась. Если боец оказывался в холодном нокауте, это тоже означало, что бой окончен. И любой боец мог прекратить бой по собственной инициативе, но я никогда не видел, чтобы такое происходило. Я предполагал, что если бы у тебя был хорошо развит инстинкт самосохранения, ты бы вообще не вышел на ринг. Оказавшись там, ты просто оставался на ринге, пока тебя не остановили.
  
  Думаю, я, должно быть, посмотрел семь или восемь поединков. Некоторые из них длились довольно долго, в то время как другие закончились совсем нескоро. Вначале я просто хотел, чтобы все это поскорее закончилось. Мне пришлось наблюдать за боями, чтобы позже заручиться сотрудничеством Ку Мина, и это была достаточно небольшая цена, к тому же он был единственным игроком в городе. Так называемый спорт, за которым мы наблюдали, был лишь незначительной ступенькой вверх по эволюционной лестнице от противостояния христиан и львов, которое когда-то отвлекало римлян, но, по крайней мере, эти ребята ЗАГОРАЮТ НА ЛЬДУ
  
  187
  
  вышли на ринг по собственной воле, чего нельзя было сказать о христианах — или, если подумать, о львах тоже.
  
  Это было кроваво, и это было жестоко, но текла не моя кровь, так почему же мне было больно смотреть на это? И я посмотрел, и после трех или четырех схваток произошло нечто любопытное.
  
  Я начал проникаться этим.
  
  Ку Мин оказал мне помощь, не только объяснив правила, но и посвятив меня в тонкости. И, поскольку он жадно делал ставки на каждый бой — все в зале, насколько я мог судить, лихорадочно играли — я был, по крайней мере, серьезно заинтересован в исходе. Он давал мне знать, за какого бойца он болеет, и я горячо болел за нашего парня, и стонал, когда он получал сильный удар локтем в ребра, и ликовал, когда он заезжал коленом своему противнику в живот.
  
  Не помешало и то, что мы были на стороне победителей во всех схватках, кроме одной. Конечно, всегда приятнее, когда твой мужчина выигрывает, но это означало, что Ку Мин сколачивал себе небольшое состояние. Это привело бы его в хорошее настроение, а я хотел, чтобы у него было хорошее настроение.
  
  Финальный поединок завершился с треском, когда наш парень нанес удар ногой с разворота, который попал другому бойцу прямо в рот, забрызгав зрителей на ринге кровью и зубами.
  
  Ку Мин собрал свои ставки, сильно хлопнул меня по плечу и повел к выходу.
  
  Он ударил меня по больному плечу, но я почти не почувствовал этого.
  
  “Все, что тебе нужно сделать, ” сказал Ку Мин, “ это добраться до штата Шан.
  
  Там тебе помогут люди шан.”
  
  “А оттуда я смогу добраться до Таиланда”.
  
  “С легкостью”, - сказал он. “Силы шанцев контролируют дороги”.
  
  “Я думал, они заключили мир со СЛОРКОМ”. 188 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Мир”, - сказал он, сплюнул и ухмыльнулся. Мы были в чайной, пили пиво Tiger, и плевать на пол рядом с чьим-либо столиком, вероятно, не рекомендовалось бирманским эквивалентом мисс Маннерс, но никто не обратил на это внимания. “С тех пор, как был заключен мир, боевых действий нет, - сказал он, - или не слишком много, но наша армия шанских повстанцев все еще контролирует территорию. Они оставляют нас в покое, а мы оставляем их в покое. Когда-нибудь снова начнется война, но пока здесь царит мир.”
  
  “Так везде”.
  
  “Да”, - сказал он. “Великая армия слоркских патриотов”.—
  
  он сделал паузу и сплюнул— “все еще силен в западной части штата Шан. Но когда вы перейдете реку Салуин, вы окажетесь среди друзей”.
  
  “Это здорово”, - сказал я.
  
  “Но отсюда до другого берега Салуина”, - сказал он,
  
  “это большое расстояние”.
  
  “Я знаю”, - сказал я.
  
  “Ты должен ехать на север и восток. Есть лодка, которая может доставить тебя на север из Рангуна в Мандалай. Но я думаю, ты не доедешь до самого Мандалая. Я думаю, ты сойдешь с лодки в Багане.”
  
  “Старый город, ” сказал я, “ со всеми разрушенными пагодами”.
  
  “Да. Я мог бы посадить тебя на лодку. Это грузовое судно, как ты понимаешь. Пассажирские суда на Иривади запрещены для туристов”.
  
  “Почему?”
  
  “Никто не знает. Тебе просто говорят, что тебе бы это не понравилось”.
  
  “Ах”, - сказал я. “Ан-а-де”.
  
  “Да, ан-а-де. Но ты будешь на грузовом судне, спрятанный среди груза товаров, направляющихся в Мандалай. Но когда ты сойдешь с лодки в Багане, как ты будешь плыть на восток?”
  
  “До Салуина еще далеко”. ЗАГАР НА ЛЬДУ
  
  189
  
  “Тебе нужно будет добраться до Калау, “ сказал он, - или до Таунгги, столицы провинции. Там тебе помогут.
  
  Но от Багана до Таунгги...
  
  “Это далеко?”
  
  “Возможно, двести пятьдесят километров”. Скажем, сто пятьдесят миль. Чтобы пройти это расстояние, потребуется неделя. Дольше, если местность пересеченная и погода благоприятствует. Еще дольше, если я заблужусь по дороге.
  
  “Но ходить по дороге без документов, иностранцу в Мьянме—”
  
  “И разыскиваемый”, - добавил я. “Беглец”.
  
  “Да. Правительственные войска патрулируют эти дороги, Эван. Они будут настаивать на том, чтобы увидеть твои документы”. Я отпил немного пива прямо из бутылки. Я указал на мужчину, проходившего мимо витрины чайной. Возможно, показывать пальцем было невежливо, но, по крайней мере, я использовал руку. Я не показывал ногой. Я знал лучше.
  
  Я сказал: “Держу пари, что патриотические правительственные силы” — и сплюнул—
  
  “не стал бы просить у него документы”.
  
  “Но он не уроженец Запада, Эван!”
  
  “Откуда ты знаешь?”
  
  “Но посмотри на него! Он—”
  
  “Я знаю, кто он”, - сказал я. “По крайней мере, я знаю, как он выглядит”.
  
  Ку Мин посмотрел на меня.
  
  “Мужчину делает одежда”, - сказал я. “У них здесь есть такое выражение? Вероятно, нет, в стране лонги.
  
  Но ты понимаешь, к чему я клоню, не так ли?” Chapter 16
  
  “Ты действительно полон решимости покинуть Бирму”.
  
  “Ваня, я бы сделал все, чтобы выбраться!”
  
  “Это будет опасно”.
  
  “Мне все равно”.
  
  “И будут трудности. Это путешествие не будет легким или комфортным”.
  
  “Это не имеет значения”.
  
  “И нам придется путешествовать налегке”.
  
  “Это лучший способ, Эван”.
  
  “Очень легкий”, - сказал я. “Тебе придется оставить все позади”.
  
  “Итак? Ты знаешь историю моей семьи. Каждое поколение бросало все позади и бежало из одной страны, чтобы начать все заново в другой ”.
  
  И я подумал, что каждое поколение умудрялось выбирать не ту сторону.
  
  “Кроме того, ” сказала она, “ оглянись вокруг, Эван. Что есть такого, о чем я сожалела бы потерять? У меня ничего нет. Ты думаешь, мне будет грустно покидать эти четыре стены?" Или эта рваная одежда? Или что-нибудь еще, что есть у меня?”
  
  “Мы действительно будем путешествовать налегке”, - сказал я. “Тебе придется оставить больше”.
  
  “Но у меня больше ничего нет! Эван, скажи мне, что еще я должна оставить. Я буду рада оставить это, но у меня больше ничего нет”.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  191
  
  Я смотрел на это прекрасное лицо, на эту богатую и экзотическую смесь Востока и Запада. Оказалось, что Киплинг ошибался; Восток есть Восток, а Запад есть Запад, но эти двое поразительно сходились в этих высоких скулах, дуге бровей, миндалевидных глазах, роскошной завесе прямых светлых волос.
  
  “Это”, - сказал я, протягивая руку, чтобы коснуться ее волос. “Боюсь, это нужно убрать”.
  
  “Ты думаешь”, - сказала она, яростно размахивая ножницами,
  
  “что, поскольку я женщина, я чрезмерно озабочена своей внешностью”. Щелчок! Щелчок! “Но меня не волнуют поверхностные вещи”. Щелчок! Щелчок! “Волосы - это просто волосы. Ты их срезаешь, и они отрастают снова”. Чик! Чик! Чик! “Это правда, что мне нравятся мои волосы” —Снип!— “и, возможно, я ими немного горжусь” —Снип!
  
  Снип!— “но это небольшая жертва, если она поможет мне выбраться из этой забытой богом страны” —Снип!— “и даст мне шанс начать новую жизнь!” Снип!
  
  “Это здорово”, - сказал я.
  
  “Да”.
  
  “Потому что я немного волновалась. Я знаю, что прическа - это большое дело для женщин”.
  
  “И не для мужчин?”
  
  “По-другому. Мы беспокоимся о потере волос, но нас не волнует, как они выглядят. Мы даже не против полностью их обрезать, если знаем, что они отрастут снова ”.
  
  “И ты не будешь возражать сбривать все свои волосы прямо сейчас?”
  
  “Нет, конечно, нет”.
  
  “Тогда и я не буду”. Чик! “Ну вот, Эван. Думаю, это все, что я могу сделать ножницами”. Она провела рукой по копне волос на полу перед собой. “Ну?
  
  Ты единственный, кому придется посмотреть на меня. Как это выглядит?”
  
  Все, что ей было нужно, - это проколоть щеку английской булавкой, и она могла бы сойти за панк-рок-звезду. “Это выглядит незаконченным”, - сказал я, 192 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  “и будет лучше, когда я полностью его сбрею. Но это не так уж плохо”. Я кивнула на зеркало. “Посмотри сама”.
  
  “Почему бы и нет? Это всего лишь волосы. Это не важно, они наверняка отрастут снова”. Затем она замолчала, глядя в зеркало.
  
  Затем она разрыдалась.
  
  Ее волосы были тонкими и мягкими и почти не сопротивлялись бритве. Когда я закончил, она снова посмотрелась в зеркало и долгое время молчала.
  
  Затем она сказала: “Я похожа на мужчину? Я так не думаю, Эван. Я не похожа на женщину, но и не похожа на мужчину. Я выгляжу как какое-то бесполое существо с другой планеты.”
  
  “К этому просто нужно привыкнуть”, - сказал я. Я взял ножницы, затем повернулся к ней. “Я не знаю”, - сказал я. “Может быть, это плохая идея. Предположим, я просто сдамся полиции. Что они могут со мной сделать?”
  
  “Эван”—
  
  “Я имею в виду, они не собираются меня вешать. Так что они немного поколотят меня и вышвырнут из страны. Черт возьми, меня вышвыривали из мест и получше этого”.
  
  “Эван, пожалуйста—”
  
  “Так, может быть, я так и сделаю”, - сказал я. “А как насчет тебя?
  
  С тобой все будет в порядке, не так ли? Я поднял руку. “Эй, я просто шучу. Честно.”
  
  “Я знаю, ты шутишь”, - сказала она. “Вот почему ножницы все еще у тебя в руке. Иначе они были бы в твоем сердце”.
  
  “Э-э-э”, - сказал я.
  
  “У меня большие уши”, - сказала она. “Я никогда раньше этого не осознавала. У меня большие уши”.
  
  “У тебя красивые уши”.
  
  “Они были лучше, когда их не так часто видели.
  
  Внезапно у меня появились уши, как у летучей мыши. И посмотри на форму моей головы ”.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  193
  
  “Что не так с формой твоей головы?”
  
  “Я не знаю. Я никогда раньше так не осознавал форму своей головы. Теперь я внезапно не осознаю ничего другого ”. Она похлопала себя по черепу, обрамляя и перекраивая его руками.
  
  “Он маленький”, - сказала она. “У меня маленькая голова. С большими ушами”.
  
  “Это просто так выглядит, потому что ты привык к этому с волосами”.
  
  “Конечно, я такая. Эван, нам следовало заняться любовью до того, как я сделала это. Когда я была еще красивой ”.
  
  “Теперь ты прекрасна”.
  
  “Ты не должен так говорить. Я переживу это, Эван. Я в шоке, вот и все, но я привыкаю к этому. Это всего лишь часть процесса привыкания ”.
  
  “Я понимаю”.
  
  “В любом случае, ” сказала она, “ мы будем путешествовать налегке, да? Никаких зеркал”.
  
  Я заняла ее место перед зеркалом, рассматривая свой собственный коротко остриженный череп. Если бы парикмахер сделал это со мной, подумала я, я бы убила его. Будет лучше, если я побреюсь, сказал я себе. И тут я вспомнил, что сказал Кате то же самое.
  
  “Никаких зеркал”, - сказал я. “Рассчитывай на это”. С обрезанными волосами мы выглядели как жертвы, и немного сумасшедшие в придачу. С выбритыми головами мы выглядели просто странно.
  
  В наших новых одеждах мы были похожи на монахов.
  
  Или это сделали мы? Трудно было сказать, даже когда было трудно как следует завернуться в темно-красную ткань. Вероятно, это было первое, чему вы научились в школе монахов, - как заворачивать набор из трех салфеток так, чтобы они прикрывали все, что должны были прикрывать, и не распускались в неподходящий момент. Казалось, все они знали, как это делается, даже маленькие мальчики, но в этом должен был быть какой-то трюк, потому что мы, похоже, не освоились с этим.
  
  
  
  194 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  “Не заворачивай халат слишком туго на груди”, - посоветовала я Кате. “В нем ты выглядишь, э—э...”
  
  “Как женщина”, - сказала она и поправила драпировку халата. “Всю свою жизнь, - сказала она, - я чувствовала, что мои груди слишком маленькие, а теперь я обнаружила, что они слишком большие. Мне перевязать их, Эван?”
  
  “Теперь слишком поздно”, - сказал я. “Они уже выросли”.
  
  “Чтобы расплющить их”, - сказала она.
  
  “О, я думал о китаянках, которым, знаете ли, бинтовали ноги”.
  
  “Я не думаю, что они больше так делают, Эван”.
  
  “Нет, конечно, нет. Но не попробовать ли тебе расплющить их? Я не знаю. Дай-ка подумать”.
  
  Она распахнула халат.
  
  “Я просто имел в виду, позволь мне посмотреть на тебя в профиль, Катя. Я не имел в виду, позволь мне смотреть на твою грудь”.
  
  “Прости. Я думал, ты хочешь их увидеть”.
  
  “Ну, полагаю, что да”, - сказал я. “Но я не это имел в виду. Боже мой”.
  
  “В чем дело?”
  
  “Ты прекрасна”, - сказал я.
  
  “Даже с выбритой головой?”
  
  “Даже если бы ты надела маску Ричарда Никсона на Хэллоуин”, - сказал я. “У тебя грудь—”
  
  “Слишком маленький”.
  
  “Нет”.
  
  “Слишком большой”.
  
  “Нет”, - сказал я. “В самый раз”. Я глубоко вздохнул. “Тебе лучше застегнуть халат. Теперь давай посмотрим, как он выглядит”.
  
  “И как это выглядит, Эван?”
  
  “По-моему, все в порядке”, - сказал я. “Но, по правде говоря, мне больше понравилось в открытом виде”.
  
  *
  
  *
  
  *
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  195
  
  Я выглядела безнадежно бледной.
  
  Я знал, что отчасти это связано с отношением, и оно изменится само по себе. Лицо актера слегка меняется, когда он входит в образ, и то же самое происходит, когда путешественник в другой стране говорит и думает на другом языке. Говорите по-французски или даже по-английски с сильным французским акцентом, и человек начинает пожимать плечами в характерной французской манере, и через короткое время черты его лица приобретают галльский оттенок.
  
  Но это не помогло бы мне на расстоянии, а моя свежевыбритая голова была бы положительным маяком белизны. Я сказал об этом Кате, и она подготовила ответ, обрабатывая мою голову косметикой. Ее запас был ограничен, как и мое терпение в подобных делах, но я должен сказать, что это изменило ситуацию. Я все еще выглядела достаточно белой, чтобы присоединиться к неонацистской группировке — и Бог свидетель, у меня была подходящая для этого прическа, — но, по крайней мере, я не блистала.
  
  “Кроме того, ” сказала она, “ там есть белые монахи”.
  
  “Конечно”, - сказал я. “Францисканцы, картезианцы, доминиканцы, бенедиктинцы—”
  
  “Белые буддийские монахи”.
  
  “В Бирме?”
  
  “В Бирме”, - сказала она. “Я их видела. Они приезжают сюда изучать буддизм тхеравада. Это то же ответвление, что и на Шри-Ланке”.
  
  “И в Таиланде”, - сказал я. “И в Лаосе, и в Камбодже”.
  
  “Они переезжают жить в один из центров медитации. Я видел их утром на улице, Эван, одетых в такие же одежды, как у нас, и с чашами для подаяния в руках”.
  
  “Может, они просто хиппи, - сказал я, - ищут бесплатной еды”.
  
  “Они монахи”.
  
  “Я уверен, что ты прав”, - сказал я. “Просто я их не видел”.
  
  
  
  196 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Ну, здесь так много монахов”.
  
  “Без шуток”.
  
  “Ожидается, что каждый буддист проведет некоторое время в монашеской жизни.
  
  Неделю или две в детстве...
  
  “Черт”, - сказал я, вспомнив парня с птицей.
  
  “Прошу прощения?”
  
  “Не бери в голову”.
  
  “Мальчики служат неделю или две”, - сказала она. “Они новички. Для этого есть подходящее слово”.
  
  “Саманера”, - сказал я.
  
  “Ты все это знаешь?”
  
  “Ку Мин провел для меня ускоренный курс, - сказал я, - вместе с одеждой и чашами для подаяний. Он буддист, был саманерой, а также пхеньяном. Это когда ты взрослый мужчина и проводишь три месяца в монастыре в качестве полностью посвященного монаха. Не все остаются на целых три месяца, некоторые считают, что трех дней достаточно, но Ку Мин прошел дистанцию. Он думал провести там остаток своей жизни ”.
  
  “Но вместо этого он стал менялой”.
  
  “И выбросился из храма”, - сказал я. “Но он все равно хороший буддист. Думаю, его немного беспокоила мысль, что я буду притворяться монахом. Святотатство и все такое.
  
  Но он провел для меня краткий курс религии, чтобы я знал, какого поведения от меня ожидают ”.
  
  “Тебе тоже лучше рассказать мне”.
  
  “Монахи должны жить по десяти заповедям”, - вспомнил я.
  
  “Есть пять правил, которым должны следовать все буддисты— не убивать, не воровать, не распутничать, не лгать и не употреблять одурманивающих веществ”.
  
  “Последние три, Ваня, могут оказаться проблемой”.
  
  “Я уже сломал две из них сегодня, - сказал я, - и украл туфли какого-то парня. Хотя я целомудрен и в последнее время никого не убивал. В любом случае, это стандартные туфли.
  
  Для монахов осталось еще пять.”
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  197
  
  “Что еще мы не можем сделать?”
  
  “После полудня ничего не есть”, - сказал я. “Не слушать музыку и не танцевать”.
  
  “Что, если играет музыка? Как ты не слышишь ее?”
  
  “Я думаю, ты просто думаешь о чем-нибудь другом. Просто чтобы не пуститься в быстрый фокстрот”. Я почесал в затылке. “Есть еще три. Никаких украшений или духов. Не спать на высоких кроватях. И не принимать деньги в личное пользование. ”
  
  “Мы не сможем поесть после полудня?”
  
  “Только не тогда, когда люди смотрят”.
  
  “И я не могу надеть свое кольцо, но я уже думал об этом. Кольцо с рубином выглядело бы неуместно на руке монаха”.
  
  “О, я не знаю. Цвет хорошо подходит к халату”.
  
  “Никаких высоких кроватей. Я полагаю, чтобы оставаться скромным. Самым трудным будет не есть после полудня ”.
  
  “Все это означает, - сказал я, - что мы должны избегать того, чтобы нас видели за едой после полудня. Послушайте, монахи, вероятно, встают и сияют около двух часов ночи и ложатся спать к заходу солнца, так что появление пятен от еды после полудня, вероятно, не является для них такой уж большой проблемой. Мы сумеем припрятать немного еды и съедим ее, когда никто не увидит. Помните, большую часть времени мы будем идти по дороге, и рядом с нами никого не будет.
  
  Тогда мы сможем есть все, что захотим. Черт возьми, мы даже сможем разговаривать. ”
  
  “Мы не можем поговорить в остальное время?”
  
  “Я не думаю, что это была бы хорошая идея. Мы бы привлекли к себе внимание, заговорив по-русски или по-английски. И твой голос немного выше, чем у среднестатистического монаха”.
  
  “Конечно. Если они меня услышат—”
  
  “Игра окончена, - сказал я, - и я не знаю, что бы они сделали, если бы узнали, что женщина притворяется монахом, но я думаю, что это может быть нарушением Первой заповеди”. 198 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Тот, кто против распущенности?”
  
  “Э-э-э”, - сказал я. “Тот, кто против убийств”. У каждого из нас была матерчатая сумка через плечо. Они обе были одинаковыми, и обе подходили к нашей одежде. В каждом была черная лакированная миска для подаяний, чашка и бритва. (Я думал, что бритвы будут старомодными, но Ку Мин снабдил их парой одноразовых жилеток. Это должно было облегчить бритье, но существенно снизило потенциальную ценность бритвы как защитного оружия. “Осторожнее, сукин сын, или я порежу тебя своей пластиковой безопасной бритвой”. Нет, я так не думаю.)
  
  У каждого из нас было маленькое плетеное бамбуковое сито для удаления насекомых из питьевой воды. Об этом даже думать не хотелось. Пара странствующих монахов не стала бы покупать воду в бутылках, хотя мы вряд ли нашли бы ее в продаже на маленьких деревенских рынках по пути. Это означало, что мы будем пить воду из-под крана, колодца или канавы, что бы ни пили местные жители, не выработав иммунитета, который был у местных жителей.
  
  В таком случае, я решил, что было бы хорошим знаком обнаружить насекомых, плавающих в нашей питьевой воде, — это означало, что вещество будет поддерживать жизнь. И насекомые, если бы мы их разжевали и проглотили, могли бы быть единственным продуктом, который у нас был в тот день. Конечно, это означало бы нарушение запрета на убийство — и, в зависимости от времени суток, запрета на прием пищи после двенадцати часов дня.
  
  Несколько кьят, которые у нас оставались, отправились в мою сумку, так как я могла бы говорить без опаски, если бы нам понадобилось что-то купить.
  
  Три фигурки из слоновой кости, снова завернутые в пузырчатую пленку и клеенку, отправились в сумку Кати через плечо. Я не знал, как и кому мы могли бы их продать, но их стоимость была высока пропорционально их весу.
  
  Кроме того, я не собирался оставлять их здесь. Мужчина держал ТАННЕРА НА ЛЬДУ
  
  199
  
  умер, отдавая их мне (хотя, вероятно, он не планировал отдавать их мне так же, как не планировал умирать).
  
  Я решил, что должен держаться за них. И, как заметила Катя, Удачи, Крепкого здоровья и Долгой жизни можно было только желать, и их ни в коем случае нельзя было принимать как должное в приключении, которое мы приготовили для себя.
  
  Глаза Кати расширились, когда я положил брикет героина в свою сумку. Не опасно ли было носить его с собой? И не добавит ли это лишнего веса? И, рискуя показаться придирчивым, не было ли это каким-то образом нарушением одной из заповедей? Наверняка это было опьяняющее вещество, не так ли?
  
  “Мы не собираемся его глотать”, - сказал я. “На самом деле мы даже не собираемся брать его с собой. На рассвете придет Ку Мин, чтобы отвести нас на лодку.”
  
  “Это очень мило с его стороны”.
  
  “Что ж, он славный парень, и мы с ним действительно поладили”.
  
  “И он купил эти комплекты мантий, чаши для подаяний и сумки через плечо”.
  
  “И бритвы Gillette тоже”, - сказал я. “А взамен мы дадим ему килограмм героина”.
  
  “Это для него?”
  
  “Почему бы и нет? Тебе это как-нибудь пригодится? Потому что мне нет”.
  
  “Нет, но—”
  
  “Я сказал ему, что даже не уверен, что это такое. Я сказал, что это, вероятно, героин, но, насколько я знаю, это может быть молочный сахар и хинин. Похоже, он считал, что рискнуть стоило.”
  
  “Эван, если это героин, то сколько он стоит?”
  
  “Ты меня раскусил”, - сказал я. “Если бы управление по борьбе с наркотиками изъяло его в ходе рейда по борьбе с наркотиками в Майами, в газетах написали бы, что его уличная стоимость составляет четверть миллиона долларов. Но это было бы то, ради чего он стал бы продаваться в розницу после того, как на него наступили три или четыре раза и разложили по двадцатидолларовым пакетам и 200 ЛОУРЕНСАМ .
  
  БЛОК
  
  продается отчаянным наркоманам. Это сильно отличается от того, сколько это стоит оптовому покупателю в Штатах, не говоря уже о ком-то в Рангуне. ”
  
  “Даже если так—”
  
  “Даже если так, - сказал я, - это стоит намного больше, чем пара красных пирожных и пара черных мисок. Это то, что ты собирался сказать?”
  
  “Наверное, да. Что такое schmatte?”
  
  “Тряпка”, - сказал я. “Или, в данном случае, халат. Если Ку Мин найдет покупателя на эти вещи, я думаю, он неплохо заработает. Но он вкладывает больше средств, чем в мантии и остальную экипировку. Не забывай, что он купил нам сандалии ”.
  
  Она взяла одну и изучила ее дно. “На ней не написано ”Феррагамо", - сказала она. “На самом деле она была вырезана из автомобильной шины”.
  
  “Это означает, что он, вероятно, переживет все, что производит Ferragamo. Он также договорился с ребятами на лодке и сообщит людям в стране Шан, что мы приедем.
  
  Катя, я планировал оставить героин здесь и попытаться придумать способ избавиться от него, чтобы его следы не привели к нам. Если ты думаешь, что я совершил ошибку ...
  
  “Я этого не говорил, Эван”.
  
  “Я не уверен, что все это хорошая идея”, - сказал я. “Все, что мы можем сделать, это бросить кости и сделать наш лучший выстрел”.
  
  “Для тебя было бы безопаснее путешествовать одной”.
  
  “Я даже в этом не уверен. Может быть, монах, бродящий в одиночестве, вызывает подозрения. Может быть, они как монахини, всегда путешествуют парами ”.
  
  “Но они не путешествуют с женщинами, Эван”.
  
  “Ну, нет”, - сказал я. “Они не делают”.
  
  “Думаю, я пойду спать”, - сказала она через мгновение. “У нас осталось всего несколько часов до рассвета. Ты придешь поспать, Эван? Возможно, это твой последний шанс поспать на высокой кровати ”. ЗАГАР НА ЛЬДУ
  
  201
  
  “Думаю, я немного посижу”, - сказал я.
  
  “Ты уверен?”
  
  “Я слишком напряжен, чтобы спать”.
  
  “Должен быть способ избавиться от напряжения”.
  
  “Я не думаю, что это была бы отличная идея, Катя”.
  
  “Я тебя не виню”, - сказала она. “Кто мог заниматься любовью с кем-то, кто так выглядит?”
  
  “Дело не в этом”.
  
  “Да, - сказала она, - но все в порядке. Я слишком устала, и ты прав, это не такая уж хорошая идея. Спокойной ночи, Эван”.
  
  “Спокойной ночи, Катя”.
  
  Она некоторое время молчала. Затем она сказала: “Ваня, не мог бы ты просто полежать со мной и обнять меня немного? Я буду сильной, когда начнется наше путешествие, но прямо сейчас мне страшно”.
  
  Я лег с ней в постель. Она сбросила верхнюю одежду и одну из других, оставив только третью, что-то вроде прославленной набедренной повязки. Она бросилась в мои объятия и прижалась ближе, и ее страх был осязаем. Я чувствовал, как она дрожит, и нежно, но крепко держал ее в своих объятиях, пока дрожь не прекратилась.
  
  Она что-то пробормотала. Я мог бы сказать, что это было по-русски, но слишком тихо, чтобы я мог разобрать. Я продолжал обнимать ее и вдыхал ее аромат, и даже когда ее собственное дыхание стало глубже с наступлением сна, я почувствовал, что шевелюсь в ответ.
  
  Достаточно легко распахиваю свою мантию, также легко снимаю последний лоскуток ткани с ее чресел. Легко раздвигаю ее бедра, легко протискиваюсь между ними . . .
  
  Я не знаю, что меня остановило. Видит Бог, не страх неодобрения. Если уж на то пошло, она бы приветствовала это. Но это просто казалось неуместным, не за несколько часов до нашего вступления в монашескую жизнь. И это показалось мне стратегически неразумным. Роль, которую мы бы играли, была бесполой, а какую бесполую энергию мы бы излучали, если бы просто занялись сексом на скорую руку?
  
  
  
  202 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  Мой разум знал это, даже если мое тело имело собственную волю.
  
  Я стиснул зубы и глубоко вдохнул, и моя решимость окрепла. Это было не единственное, что подействовало, но оказалось сильнее, и через несколько минут я встал с кровати, не потревожив Катю, и сел, скрестив ноги, в углу комнаты, ожидая рассвета.
  
  Я чувствовал себя поочередно добродетельным и глупым. И через некоторое время я понял, что можно чувствовать обе эти вещи одновременно.
  
  
  
  Cхаптер 17
  
  По мере приближения к Экваторувосход и заход солнца становятся все более резкими. Было еще темно, когда Ку Мин встретил нас перед закрытым чайным домиком напротив "Чарвин".
  
  К тому времени, как мы сели в плоскодонную лодку, которая должна была доставить нас вверх по реке в Баган, солнце уже поднялось над горизонтом, и небо было ясным.
  
  Я двинулся, чтобы последовать за Катей на борт, но Ку Мин поймал меня за руку. “Эван, “ сказал он, - твой спутник очень тихий”.
  
  “Он мало что говорит”, - согласился я. “Он говорит только на одном языке”.
  
  “Ага. И что это такое?”
  
  “Норвежец”.
  
  “И вы тоже говорите по-норвежски?”
  
  “Да”.
  
  “Но ты же из Америки”.
  
  “Да”.
  
  “А твой друг, он из Норвегии?”
  
  “Норвегия”.
  
  “Да, Норвегия. Он из Норвегии?”
  
  “Так и есть”.
  
  “Наверное, было бы лучше, ” сказал он, “ если бы он вообще ничего не говорил”.
  
  “Именно так я и думал, Ку Мин”.
  
  “Он высокий”, - сказал он. “Это очко в его пользу. Но, Эван, друг мой, если присмотреться повнимательнее...” 204 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Надеюсь, никто не смотрит слишком пристально”.
  
  “Знаешь, у него маленькие руки”.
  
  “Ну”, - сказал я. Ногти были коротко подстрижены, и на них не было лака, но мы ничего не смогли поделать с размером Катиных рук.
  
  “И его аура”, - сказал он.
  
  “Его аура?”
  
  “Некоторые люди могут видеть ауры”, - сказал он. “Особенно монахи, обученные медитации. Я не могу. Но любой может почувствовать энергию другого человека, не так ли?”
  
  “И твое чутье...”
  
  “Что ты и твой спутник мужского пола должны быть очень осторожны, Эван. С тобой все должно быть в порядке на лодке. Капитан - мой друг, и члены команды знают, что пассажирам не следует проявлять интереса. Тем не менее, они могли бы поговорить позже, а слухи распространяются быстро.”
  
  “Я постараюсь не давать им повода для разговоров”.
  
  “Да. И когда ты сойдешь с корабля в Багане—”
  
  “Мы будем осторожны”.
  
  “Да. Ты увидишь других монахов, Эван. Монахи повсюду. Будь особенно осторожен рядом с ними”.
  
  “Мы так и сделаем”.
  
  “Если бы я знал ... ”
  
  “Ты бы все равно помог нам”.
  
  “Да”, - сказал он. “Но я бы плохо спал. Удачи, мой друг”.
  
  Я пожал ему руку, поднялся на борт лодки и нашел место в трюме, где они освободили для нас место. Там мы были бы вне поля зрения команды, людей на берегах и проезжающих по реке машин. Я устроился рядом с Катей, прислонившись спиной к джутовому мешку с рисом. Лодка завела двигатели, и я закрыл глаза и глубоко вдохнул, вдыхая насыщенный запах продуктов питания и других товаров, направляющихся в Мандалай.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  205
  
  Груз включал в себя партию вяленой рыбы и груду шкур, и их запахи преобладали, но можно было уловить и другие верхние ноты, запах того и нюх того. Гончий пес провел бы лучшее время в своей жизни.
  
  Мы тронулись в путь. Катя молчала полчаса или около того, и я подумал, что она, должно быть, спит. Затем она взяла меня за руку и слегка сжала.
  
  “Он знает”, - сказала она. “Разве нет?”
  
  “Кто, Ку Мин? Что знает?”
  
  “Ты знаешь. Обо мне”.
  
  “Он ничего не подозревает”, - сказал я. “Мы полностью одурачили его”.
  
  Я не уверен, что она мне поверила, но она расслабилась, и следующее, что я помнил, она спала, свернувшись калачиком на одном джутовом мешке и используя другой вместо подушки. Я закрыл глаза и настроился на движение лодки и гул ее двигателей. Я перекусил одной из лепешек с клейким рисом, которые мы взяли с собой, и, когда Катя размешала, я скормил ей одну.
  
  Судно лениво плыло вверх по течению, останавливаясь в небольших речных портах для погрузки и разгрузки груза. После одной из таких остановок около полудня член экипажа принес нам обед - два бумажных рожка с рисом и овощами. Еда была достаточно жирной и соленой, чтобы испортить настроение кардиологу, но она была вкусной, и мы оба были голодны. Похоже, он не ожидал, что ему заплатят и за это, и за две бутылки пива, которые он нам принес.
  
  "Прямо как в авиалиниях", - подумал я. "За исключением того, что еда на борту была лучше".
  
  Когда он отошел за пределы слышимости, Катя подняла бутылку и подняла брови. “ Пиво, - сказала она. “ И уже перевалило за полдень, не так ли?
  
  “Тебе нужно спросить маленького придурка в форме, который забрал мои часы”, - сказал я. “Я бы сказал, что уже почти полдень”. 206 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Люди на лодках, Эван. Они знают, что мы не настоящие монахи?”
  
  “Они знают, что в нас есть что-то подозрительное”, - сказал я,
  
  “иначе они не провозили бы нам контрабандой сушеную рыбу. Что касается пива, то это может быть серой зоной для monks.
  
  Я не совсем уверен. Возможно, они проводят различие между разлитыми спиртными напитками и пивом. Идея в том, чтобы избежать опьянения. Пиво в этих странах намного безопаснее воды, и, возможно, они принимают это во внимание ”.
  
  “На бутылке нет этикетки”.
  
  “Ну, я понимаю почему. Это не очень хорошее пиво”.
  
  “И на каждого из нас только по одной бутылочке”.
  
  “Это стандартная жалоба”, - сказал я. “Еда ужасная, а порции маленькие’. Я не уверен, можно ли монахам пить пиво или нет. Я думаю, никто не собирается класть его в наши миски для подаяний ”.
  
  “Мы действительно пойдем попрошайничать?”
  
  “Это то, чем занимаются монахи. Когда это делает монах, это имеет другой оттенок; это не то же самое, что когда к тебе пристает ребенок в Калькутте, которого покалечили ее родители, чтобы она выглядела более пафосной. Монах-попрошайка дает людям возможность заработать заслуги, насыпая немного риса в свою миску. Он выполняет полезную функцию. ”
  
  “Я должна с нетерпением ждать этого”, - сказала она. “Прошло много времени с тех пор, как я выполняла полезную функцию”. Солнце только садилось, когда мы пришвартовались в Багане. Капитан подошел к нам и помог сойти на берег. Он сказал несколько прощальных слов, которые я не смог разобрать, поэтому я просто кивнул и пожал ему руку в ответ.
  
  Теперь мы были предоставлены сами себе.
  
  И я бы должен сказать, что первые несколько сотен ярдов были самыми трудными. Для туристического сезона было немного рановато — декабрь и январь были пиковыми месяцами, — но Баган был ЗАГАРОМ НА ЛЬДУ
  
  207
  
  городок для туристов, и их было предостаточно - крупных, крепких светловолосых европейцев с фотоаппаратами.
  
  Мне показалось, что они уставились на нас, и, конечно же, так оно и было — не потому, что мы не выглядели как настоящие монахи, а потому, что мы были похожи. Несколько из них направили на нас свои камеры, и я решил, что они, должно быть, совсем недавно прибыли. Если бы они фотографировали каждого монаха, которого видели, их пленки долго бы не хватило.
  
  Мы опустили глаза и прошли мимо них, и оказалось, что не обращать на них внимания несложно, как только мы освоились с этим.
  
  Игнорировать Багана было немного сложнее.
  
  Это были сплошные пагоды. Их были буквально тысячи, они тянулись во всех направлениях, насколько хватало глаз.
  
  Здесь были большие и маленькие, богато украшенные и простые, пагоды в хорошем состоянии после реставрационных работ ЮНЕСКО и разрушающиеся пагоды, остро нуждающиеся во внимании. Большинство из них были работой бирманского короля, который тысячу лет назад с удвоенной силой обратился в буддизм тхеравады. Он строил пагоду за пагодой, и так же добивался успеха, и результат, спустя все эти столетия, был ослепительным, хотя и непостижимым.
  
  Почему?
  
  Я мог понять, почему ЮНЕСКО занималась реставрацией, постепенно устраняя повреждения, нанесенные веками забвения, и более драматические последствия землетрясения 1975 года. Археологическая ценность города была огромной и неоспоримой.
  
  И я мог понять, зачем пришли туристы, и не удивился бы, если бы их было гораздо больше. К виду всех этих золотых и серебряных ступ, сияющих в лучах заходящего солнца, было так же невозможно подготовиться, как к первому взгляду на Гранд-Каньон.
  
  Но зачем вообще строить эти чертовы штуковины? Вот чего я никак не мог понять. Что, черт возьми, заставило старого короля Анорахту подумать, что это хорошая идея?
  
  
  
  208 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  *
  
  *
  
  *
  
  Мы провели ночь в разрушенной пагоде.
  
  Я не был уверен в уместности этого, но решил, что это будет достаточно безопасно. Туристы взбираются на некоторые пагоды перед рассветом, чтобы полюбоваться восходом солнца, а на другие они взбираются ближе к вечеру, чтобы полюбоваться заходом солнца над Иривади. Но пагода, которую я выбрал для нас, была ветхой развалиной сероватого цвета, недостаточно высокой, чтобы привлечь альпинистов, или достаточно примечательной в каком-либо другом отношении, чтобы привлечь кого-то еще. В таком месте, как Баган, бесспорной столице пагод мира, это место не вошло бы ни в чей список обязательных к посещению, особенно ночью.
  
  Мы сели в одном из его затемненных углов и доели остатки клейкого риса. - Пиво было бы неплохо, - сказала Катя. Или "айет пью".
  
  “Возможно, мы сможем выпить пива, - сказал я, “ когда сойдем с проторенной дороги. Но я думаю, мы можем забыть об айет пиу”.
  
  “Я знаю”.
  
  “Они берут питьевую воду из реки”, - сказал я,
  
  “и я думаю, это их не убивает. И у тебя было несколько лет, чтобы привыкнуть к воде в Рангуне, так что с тобой все будет в порядке. Я думаю, что заболею бирманским брюшком, но это меня не убьет. И я не могу купить воду в бутылках. Они могли бы принять монаха, пьющего пиво, но не платящего за воду. ”
  
  “Может быть, вода будет не такой уж плохой”.
  
  “Может, и нет”, - сказал я. “Меня больше беспокоят москиты”.
  
  “Я уже пару раз перекусывал”.
  
  “Я только что поймал одного из маленьких сосунков. Но я не думаю, что он был последним комаром в Багане”.
  
  “Если ты убил его, ты нарушил Первую Заповедь”.
  
  “Никто не идеален. Мне просто интересно, что это за комары”.
  
  “Самки”, - сказала она. “Самцы не кусаются”. ЗАГАР НА ЛЬДУ
  
  209
  
  “Я имею в виду виды. Другими словами, являются ли они переносчиками малярии? В моем организме все еще действует Лариам, но я должен принимать таблетку раз в неделю, а завтра неделя заканчивается. Таким образом, у комаров будет одна или две недели без Лариам, чтобы укусить меня, а может, и больше ”.
  
  “И ты волнуешься?”
  
  “Ну да”, - сказал я. “Я полагаю, что это более романтичная болезнь, чем, скажем, псориаз с разбитым сердцем, но я не думаю, что это очень весело. Если подумать, чем ты занимаешься?”
  
  “Что мне делать?”
  
  “Ты живешь здесь уже много лет, и, насколько я понимаю, ты не принимаешь Лариам или что-то еще. Как тебе удается не заболеть малярией?”
  
  “Я не беспокоюсь об этом”.
  
  “Малярийные комары кусают только ночью”, - сказал я. “По крайней мере, так написано в книге, хотя кто знает, читали ли ее комары. Я полагаю, человек мог бы оставаться внутри от заката до рассвета, но я знаю, что вы так не живете.
  
  И вообще, на окнах ”Чарвин" не было экранов."
  
  “Нет”.
  
  “Некоторых людей никогда не кусают. Это химия их организма, просто комарам не нравится их вкус. Но ты сказал, что тебя уже укусили пару раз сегодня вечером, так что этого не может быть.”
  
  “Нет”.
  
  “Я полагаю, что у некоторых людей естественный иммунитет. Паразиты не могут размножаться в их кровотоке, поэтому, даже если их укусят, они не заражены ”. Она покачала головой. “Тогда я сдаюсь”, - сказал я. “Почему у тебя нет малярии?”
  
  “У меня действительно это есть”.
  
  “Ты хочешь?”
  
  Она кивнула. “Много лет, еще до того, как я попал в Бирму. Знаешь, ты никогда не оправишься от этого”.
  
  
  
  210 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Это то, что я слышал. Я думаю, что есть новое лечение, но —”
  
  “Возможно, есть. Но мне сказали, что паразиты остаются в вашем организме навсегда. Организм приспосабливается к ним, и большую часть времени с вами все в порядке. Если только иммунная система не подвергнется сильному стрессу, и тогда у вас не случится приступ.”
  
  “И это случается с тобой, Катя?”
  
  “Не так часто. Всего дважды с тех пор, как я был в Бирме. Все не так уж плохо. Озноб, лихорадка и ужасная ломота в костях”.
  
  “По-моему, это звучит довольно плохо”.
  
  “Ну, это не очень хорошо. Но когда ты выздоравливаешь, ты не можешь помнить это слишком отчетливо. Я думаю, из-за температуры. Так что все не так уж плохо ”.
  
  “О”, - сказал я. “Значит, у тебя нет естественного иммунитета—”
  
  “Очевидно, что нет”.
  
  “— но вполне возможно, что некоторые люди такие, не так ли?”
  
  “Я полагаю, это возможно”.
  
  “И вполне возможно, что я один из таких людей”.
  
  “Это тоже возможно”.
  
  “Но маловероятно”, - сказал я и влепил пощечину еще одному маленькому кровососущему ублюдку.
  
  Вскоре после этого она свернулась калачиком в углу и уснула, оставив меня ни с чем, кроме как подумать и потратить на это несколько часов. Через некоторое время я выскользнул из пагоды и посмотрел сквозь чистый воздух пустыни на небо, полное звезд. Я наблюдал за ними около часа, надеясь, что они заставят меня пофилософствовать, но мои мысли оставались в мирском плане, переключаясь с вероятных последствий малярийной инфекции на последствия разоблачения в качестве мнимого монаха в компании женщины.
  
  Что они с нами сделают?
  
  С предписаниями или без предписаний, я почему-то не думал, что они будут склонны отмахнуться от этого. Ненавижу обобщать, но я ЗАГАР НА ЛЬДУ
  
  211
  
  думаю, вы можете сказать, что ни одна религия не умеет хорошо понимать шутки. Аятолла Хомейни не смог хорошенько посмеяться над сатанинскими стихами, и даже те религии, которые придают большое значение тому, чтобы подставлять другую щеку, склонны терять ее перед лицом святотатства и ереси.
  
  Отличные мысли, чтобы скоротать часы темноты. Скажу вам, было облегчением, когда взошел рассвет (не совсем как гром, но все равно впечатляюще), и мы смогли выйти и начать просить милостыню.
  
  Это оказалось проще, чем я думал.
  
  Я видел, как это делается, но я также наблюдал за человеком, управляющим реактивным истребителем, и это не заставило меня почувствовать себя достаточно квалифицированным, чтобы заменить его за штурвалом. Однако попрошайничество было не таким, как операция на мозге или ракетостроение. Вы шли по улице, протягивали свою миску, и люди что-то клали в нее. В основном рис, но иногда в него добавляли кусочки овощей, а иногда давали маленькую лепешку из сладкого клейкого риса.
  
  И им это нравилось. Это было то, что среднестатистический бирманец мог делать каждый день, поэтому они не придавали этому большого значения, но, похоже, искренне радовались возможности заработать "мерит" по цене горсти риса.
  
  Мы, со своей стороны, ждали, пока никто не будет смотреть, затем зачерпывали содержимое наших мисок в пластиковые пакеты, лежавшие в наших наплечных сумках. Я слышал, что монахи обычно перестают просить милостыню, когда их миски полны, но нам приходилось добывать достаточно калорий за утренний сбор, чтобы хватило на весь оставшийся день. Мы бы тоже не сидели без дела и не медитировали. Мы бы шли на восток через Бирму.
  
  Итак, мы наполнили наши миски, уложили нашу добычу и продолжили путь, держа только что опустевшие миски перед собой и доброжелательно улыбаясь всем на нашем пути. Мы повторили процесс, и в третий раз пожертвования получили 212 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  еще немного интересного. Никто не догадался добавить Биг-мак или пинту "Джонни Уокер", но нас засыпали орехами (миндаль и кешью), сухофруктами (изюм и абрикосы) и маленькими жареными клецками, содержимое которых неизвестно.
  
  Пора присесть где-нибудь на корточки и перекусить, подумал я. И тут выскакивает пара молодых солдат с пистолетами в кобурах на бедрах и винтовками за спинами.
  
  Откуда они взялись?
  
  Что ж, нам не придется беспокоиться о малярии, подумал я.
  
  Или дизентерия, или сохранится ли Социальное обеспечение, когда мы станем достаточно взрослыми, чтобы его получать.
  
  Один из них что-то быстро сказал по-бирмански. Я ничего не расслышал, но ответил многозначительной улыбкой и приложил палец к своим губам, последнее сопровождалось покачиванием головой. Я уже пробовал эту процедуру ранее, надеясь, что это передаст мысль о том, что мы не можем говорить, и большинство людей поняли это сообщение.
  
  Трудно было сказать, что подумали об этом солдаты. Тот, кто говорил, повернулся к Кате и либо повторил свой первый вопрос, либо задал ей что-то еще. Она сделала то же, что и я— улыбнулась, приложила палец к губам, покачала бритой головой.
  
  Господи, неужели он мог стоять так близко к ней и не заметить, что ей не нужно было брить лицо? А может, и нет. Он был одет в форму и имел при себе достаточно оружия, чтобы стереть с лица земли небольшую деревню, и не было похоже, что ему самому еще приходилось бриться.
  
  Он пролаял команду, которая была для меня такой же непонятной, как и все остальное, что он говорил, повернулся на каблуках и затрусил прочь. Я глупо улыбнулся другому солдату, склонил голову в легком поклоне и отступил от него на шаг. Он быстро переместился, вытянув руку, чтобы преградить мне путь, и что-то сказал. Мне не нужен был бирманско-английский словарь, чтобы понять смысл. Он хотел, чтобы мы оставались там, где были.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  213
  
  Я заметил, что винтовка висела у него за спиной, а кобура пистолета была застегнута. Насколько сложно было бы наброситься на него и вырубить до потери сознания? Если бы я застал его врасплох, то, вероятно, смог бы справиться с ним, и к тому времени, когда его приятель вернется со своим командиром, у меня в руках была бы его автоматическая винтовка.
  
  Хорошо, что я не попробовал. Вероятно, это сработало бы — защита парня была ослаблена, и последнее, чего он ожидал, это внезапного нападения монаха в красной рясе. Но я бы почувствовал себя полным дураком, если бы другой ребенок вернулся один, неся пару бананов и две лепешки из клейкого риса.
  
  “Мы не собираемся умирать с голоду”, - сказал я Кате. “Нас могут повесить как шпионов или сжечь на костре за святотатство, и мы можем умереть от малярии или солнечного удара, но мы не умрем с голоду”.
  
  Мы были в дороге, направляясь на восток от Багана, и рядом с нами не было никого, кто мог бы нас увидеть или услышать - фраза, которая сразу пришла на ум, потому что мы недавно пили чай на двоих.
  
  Мы поели, наевшись, не опустошая запасы в наших заплечных сумках. Оставалось еще достаточно, чтобы дотянуть до наступления темноты. Я хотел пить и сказал об этом Кате. На самом деле мне пока не хотелось пива, и я не хотел рисковать, покупая его в Багане, где слух о двух странно выглядящих монахах, пьющих пиво, мог слишком легко просочиться в Рангун. Вода, возможно, и подействует на мой желудок, но и еда тоже, и я мог не беспокоиться об этом сейчас. Я бы рискнул.
  
  Но как вы добывали воду? Местные жители черпали ее кувшинами из реки, а туристы покупали чистую воду в бутылках в своих отелях, но что оставалось делать бедному, но честному монаху?
  
  
  
  214 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Никто не наливал воду в наши миски”, - сказал я. И она посмотрела на меня, достала свою чашку из сумки через плечо и направилась в чайный домик, тепло улыбаясь и протягивая чашку обеими руками.
  
  У владельца даже не было шанса. Клиент вскочил на ноги, схватил свой чайник и наполнил ее чашку. Я достал свою чашку, а другой мужчина заработал себе шесть унций merit. Мы зашли в три чайханы и выпили по три чашки чая в каждой, и я должен сказать, что это попало в точку.
  
  “Мы не умрем с голоду”, - повторил я. “Возможно, мы даже выберемся отсюда живыми”.
  
  
  
  Cхаптер 18
  
  Да, днем мы вошли в привычку. Встаем на рассвете, выпрашиваем еду, завтракаем, выпрашиваем чай и отправляемся на улицу.
  
  Остановитесь в деревне около полудня, выпейте чего-нибудь, подождите в тени, пока солнце не опустится на несколько градусов от зенита, затем идите пешком до следующей деревни или как можно ближе к ней. Затем съедаем последний ужин дня там, где нас никто не мог видеть, доедая все, что еще оставалось в наших заплечных сумках. (Ужин может нарушать монашеские предписания, но у треккеров по пересеченной местности есть свои собственные предписания, и “Не ложись спать голодным” - одно из них.) К заходу солнца мы находили место для сна Кати. Через несколько дней она заметила, что я сам, кажется, никогда не сплю, и в конце концов я рассказал ей о центре сна и о том, что у меня его больше нет. (Я не сказал ей, что был таким еще до ее рождения или что последние четверть века провел в холодильнике. Я почувствовал, что это было больше информации, чем ей нужно было, чтобы с ней справиться.)
  
  Обычно мы разбивали лагерь на окраине деревни, хотя однажды ночью мы заснули у черта на куличках, вместо того чтобы идти пешком, руководствуясь только звездным светом. Было бы здорово использовать эти вечерние часы, когда солнце село, воздух остыл, а дороги опустели, но не тогда, когда компромиссом была невозможность разглядеть, куда мы едем. Я оплакивал свой маленький фонарик вместе с 216 ЛОУРЕНСОМ
  
  БЛОК
  
  с моим швейцарским армейским ножом и множеством других незаменимых предметов, без которых я теперь был вынужден обойтись, и я пожелал всевозможных несчастий на голову маленького солдафона-слорциста, который отобрал их у меня.
  
  Что касается этого, я бы хотел вернуть свои кроссовки обратно. Бывшие сандалии Firestone, основная обувь во всем Третьем мире, были не так уж плохи, если к ним привыкнуть, но Майкл Джордан никогда бы не захотел поменять на них свои кроссовки Nike.
  
  Конечно, я не смог бы надеть кроссовки, даже если бы они у меня были. Они выглядели бы неуместно, выглядывая из-под красного халата. Сандалии замедляли ход и вызывали боль в икроножных мышцах в первые несколько дней, и, видит Бог, они никогда не обеспечивали достаточной амортизации. Но они сидели лучше, чем те кончики крыльев, которые я стащил, и к ним действительно привыкнешь.
  
  “Это не так уж плохо”, - сказал я Кате однажды утром. “Вдоволь поесть, подышать свежим воздухом и не так уж много решений о том, какую одежду надеть утром. Я понимаю, почему значительный процент мужчин, которые пробуют это, решают сделать это делом своей жизни. ”
  
  “Конечно, - сказала она, - это означает, что ты всю жизнь будешь следовать десяти заповедям. Никогда не спать на высокой кровати, может быть, и не так уж плохо, но всегда спать в одиночестве?”
  
  “У всего есть обратная сторона”, - признал я. “И это не просто десять правил, когда ты пожизненный. На этом уровне тебе придется соблюдать двести двадцать семь правил.”
  
  “Их так много! Как человек может даже узнать, что они собой представляют, не говоря уже о том, чтобы следовать им?”
  
  “Вот почему новички довольствуются десятью”.
  
  “Их двести двадцать семь! Эван, для начала я делаю не так уж много вещей. Как я мог бросить их все?”
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  217
  
  “Подумай о бедных монахинях”, - сказал я. “У них триста одиннадцать заповедей”.
  
  “Монахини”?
  
  “Правильно”.
  
  “Ты имеешь в виду кармелиток и бедняжек Клэр? Католических монахинь?”
  
  “Буддийские монахини”.
  
  “Существует такая штука?”
  
  “Я видел таких в Рангуне”, - сказал я. “У них розовые одежды.
  
  Ты живешь здесь много лет. Ты что, никогда их не видел?”
  
  “Я подумала, что это монахи”, - сказала она. “В одеждах другого цвета, возможно, чтобы показать, что они послушники. Или монахи другого ордена”.
  
  “Ну, это монахи другого пола”, - сказал я. “Другими словами, монахини”.
  
  “Эван!”
  
  “В чем дело?”
  
  “Я могла бы стать монахиней!”
  
  “Сейчас странное время для того, чтобы открыть для себя призвание”, - сказал я. “Я думал, ты отчаянно стремишься уехать из этой страны, но если ты действительно хочешь провести свою жизнь в монастыре в Рангуне —”
  
  “Я имею в виду, что могла бы притвориться монахиней”, - сказала она,
  
  “то, как я притворяюсь монахом. Ку Мин мог бы принести мне розовую мантию вместо красной, и мне не пришлось бы сбривать все волосы —”
  
  “Буддийские монахини бреют головы”, - напомнил я ей. “Вот почему ты не знала, что они женщины. Помнишь?”
  
  “Так что я бы побрил голову. Это меньшее из того, что нужно. Каждый момент притворяться тем, кем я не являюсь, это такое напряжение для меня ”.
  
  “Ты бы все равно притворялся”, - сказал я. “Ты бы прикинулась монахиней, а не монахом, вот и все”. Ранее в тот день она сваляла дурака, автоматически направившись в женский туалет в деревенской чайхане. Мужчина вовремя поймал ее за руку и направил в сторону мужского ЛАВРЕНТИЯ, 218
  
  БЛОК
  
  вместо этого он и его товарищи от души посмеялись над не от мира сего монахом, который чуть не опозорил себя, присев на корточки не над той ямкой в земле.
  
  “Я не знаю, почему они смеялись”, - сказала она сейчас. “Что в этом было такого смешного?”
  
  “Ирония судьбы”, - сказал я. “Как монаху, тебе даже не положено смотреть на женщин, а тут ты так близко подошел к тому, чтобы воспользоваться женским туалетом”.
  
  “И что бы это дало? Уменьшило мой драгоценный пенис?
  
  Из-за чего у меня отваливаются яйца?”
  
  “Это нарушение правил, вот и все”.
  
  “Если бы у меня был розовый халат, ” сказала она, “ мне не пришлось бы заниматься такой ерундой”.
  
  “Если бы у тебя было розовое одеяние, - сказала я, - я бы не смогла иметь с тобой ничего общего. Монахини - это женщины, даже если они так не выглядят. Я не должен смотреть на тебя, и мне определенно не разрешено прикасаться к тебе или разговаривать с тобой, так что у некоторых вызовет удивление, если мы вдвоем отправимся пешком по Бирме ”.
  
  “Конечно”, - сказала она. “Я забыла”.
  
  “Но если бы ты хотел провести свою жизнь в розовом халате в Рангуне —”
  
  “Эван”.
  
  “Или в каком-нибудь сельском монастыре, где на многие мили вокруг нет мужчин”.
  
  “Эван, пожалуйста”. Она помолчала несколько минут, а затем спросила: “Почему они так сильно ненавидят женщин? Разве у Будды не было матери?”
  
  “Конечно, он это делал, и Иисус тоже. Множество людей могут одновременно почитать Деву Марию и настаивать на том, что женщины не могут быть священниками. Вам это может показаться противоречивым, но для папы это имеет смысл ”.
  
  “Но подумать только, что прикосновение женщины оскверняет монаха—”
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  219
  
  “Не совсем оскверненный”, - сказал я. “Я не думаю, что это совсем то. Я думаю, что все это выросло из заповеди целомудрия. Возможно, это способ перестраховаться. Если мужчина никогда не смотрит на женщину, не говоря уже о том, чтобы прикоснуться к ней, ему не грозит большая опасность потерять контроль и наброситься на нее с кулаками.”
  
  “Возможно, это оправдание для этого, Эван. Но это не то, что это говорит мне. Для меня это говорит о том, что женщины грязны, женщины аморальны, женщины существуют для того, чтобы соблазнять мужчин на греховное поведение. Это окутано религией, но это не религия, потому что это можно найти в той или иной форме во всех религиях.”
  
  “Ты прав насчет этой части”, - сказал я.
  
  “Это мужчины”, - сказала она. “Они презирают женщин, поэтому делают из этого религию. Но это не религиозно. Просто мужчины отвратительны”.
  
  “Мужчины - свиньи”, - согласился я. “Ты уверен, что не хочешь по пути заглянуть в женский монастырь? Это немного встряхнет их, когда ты войдешь в дверь, но как только ты сбросишь свою мантию и предстанешь перед ними обнаженной, они узнают в тебе сестру по духу.”
  
  “О, заткнись”, - сказала она.
  
  Некоторое время спустя она сказала: “Мне очень жаль, Эван”.
  
  “За что?”
  
  “За то, что велела тебе заткнуться. За то, что говорила гадости о мужчинах”.
  
  “Это я сказал, что мужчины - свиньи, ” сказал я, “ и мы, вероятно, так и есть, учитывая все обстоятельства”.
  
  “Тем не менее, я приношу свои извинения. Я думаю, это из-за солнца. Оно такое сильное”.
  
  “Почему бы нам не сделать перерыв? Скоро будет тенистое местечко”.
  
  “Если я сяду, мне больше не захочется вставать”.
  
  “Ты хорошо себя чувствуешь, Катя?”
  
  “Да, я так думаю”, - сказала она. “Я думаю, это просто солнце”. 220 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  *
  
  *
  
  *
  
  Пару часов спустя солнце опустилось ниже в небе, и мы немного поели и отдохнули, а также распили большую бутылку апельсиновой содовой из придорожного киоска. Этого не было в чаше для подаяний; продавец ожидал, что ему за это заплатят. Но это было всего двадцать кьят. Это были небольшие деньги, но мы начинали практически без денег, так что я делал все, что мог, чтобы растянуть наш оставшийся кьят.
  
  У апельсиновой газировки был привкус сахара и химикатов, но я обнаружила, что не возражаю. Сахар был желанным после всех наших физических упражнений, а химические вещества вселяли уверенность; я знал, что этот напиток безопасен для питья, потому что в нем не могут выжить никакие известные патогенные микроорганизмы.
  
  Мы вернулись в дорогу, и я размышлял, где бы нам провести ночь. Дальше по дороге перед нами была еще одна деревня — рано или поздно они всегда есть, — но мне было трудно оценить, как далеко она находится и можем ли мы рассчитывать добраться до нее до того, как станет слишком темно, чтобы идти пешком.
  
  Мне показалось, что сегодня мы шли медленнее. Мне все время приходилось замедлять шаг, чтобы приспособиться к Кате. И мы делали более частые остановки.
  
  Теперь я посмотрел на нее, и она поймала мой взгляд и спросила, в чем дело.
  
  “Ты выглядишь немного усталой”, - сказал я.
  
  “Я немного устал”.
  
  “Да, но ты выглядишь по-другому. Напряженный”.
  
  “Со мной все в порядке, Эван”.
  
  “Я не говорил, что был. Я просто—”
  
  “Я в полном порядке”.
  
  “Как скажешь”, - сказал я.
  
  Движение в целом было довольно слабым. Пару раз в день проезжал автобус, каждый раз напоминая мне, что автобус доставил бы нас из Багана в Таунгги за день вместо ТАННЕР НА ЛЬДУ
  
  221
  
  это заняло у нас неделю или больше. Но я не представлял, как мы могли провести столько времени в такой тесноте, не разоблачив наш обман другими пассажирами. Мы были бы в Таунгги через несколько часов, и как только мы доберемся туда, нас посадят под арест.
  
  Существовали и другие виды общественного транспорта для тех граждан, которые не могли позволить себе роскошь в виде сломанного автобуса.
  
  За еще меньшее количество кьят можно было ехать в фургоне, когда багаж каждого был привязан к крыше, а дети каждого высовывались из окон. Пассажиры фургона всю дорогу стояли, прижавшись друг к другу, как торчащие сардины. Я и представить не мог, что монахи когда-либо ездили на таких штуках. Монах может быть глухим и слепым, но он все равно нарушит заповедь целомудрия, прежде чем фургон проедет десять миль.
  
  Там тоже было какое-то военное движение, и когда в первый раз мимо нас проехал грузовик, полный солдат, я немного занервничал. Но мы к этому привыкли.
  
  Сегодня днем мимо нас проехала целая колонна, каждый водитель сигналил, молодые люди в военной форме высовывались из бронетранспортеров, чтобы помахать нам на ходу.
  
  “Так много солдат”, - сказала она. “Как ты думаешь, Эван, куда они направляются?”
  
  “В штат Шан”, - сказал я.
  
  “Такой же, как мы”.
  
  “Да”.
  
  “Но почему?”
  
  “Вероятно, чтобы убить тех самых людей, которые должны помочь нам выбраться из страны”.
  
  “Там идут бои? Я думал, там царит мир”.
  
  “Это было, ” сказал я, - последнее, что я слышал. Но они время от времени вели эту войну почти сорок лет. Все, что делает мирный договор, - это дает обеим сторонам возможность перевести дух.”
  
  “Я бы хотела, чтобы я могла”, - сказала она.
  
  
  
  222 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  “Ты хотел бы, чтобы ты мог что?”
  
  “Отдышусь. Нам нужно остановиться на минутку, Эван”.
  
  “Впереди слева есть хорошая тень”.
  
  “Я не думаю, что смогу ждать так долго”, - сказала она, бросила свою сумку на землю и сама опустилась рядом с ней.
  
  Я присел на корточки рядом с ней. “ Катя, ” сказал я, “ ты неважно выглядишь.
  
  “Я плохо себя чувствую”.
  
  “Должно быть, это что-то из того, что мы ели сегодня утром. До меня еще не дошло, но —”
  
  “Это не то, что мы ели, Эван”. Она взяла мою руку, приложила ее к своему лбу.
  
  “Боже мой, ты вся горишь!”
  
  “Да”, - сказала она. “И я чувствую головокружение. И я вижу что-то краем глаза. Вспыхивающие огни, вспышки молний. И мои мышцы болят, но не от того, что я так много хожу. Болезненность другого рода. И боль глубоко в моих костях ”.
  
  “Звучит ужасно”, - сказал я. Я снова положил руку ей на лоб и попытался оценить, насколько у нее высокая температура. “Ты очень спокойно к этому относишься”, - сказал я. “Такое случалось раньше?”
  
  “Много раз”, - сказала она. “Эван, это малярия”. Chapter 19
  
  Я не был таким уж плохим, заверила она меня. У нее это уже было раньше, и она знала, чего ожидать. Когда это случилось в Рангуне, у нее был способ справиться с этим. Она принимала много аспирина и хинина, выпивала пинту виски и ложилась в постель под кучу одеял. И утром чувствовала себя намного лучше.
  
  Единственная проблема заключалась в том, что у нас не было ни аспирина, ни хинина. Ни виски. Ни одеял. И даже кровати, чтобы она могла лечь.
  
  “Я остановлю машину”, - сказал я. “Мы отвезем тебя в больницу. Где-то должна быть какая-то клиника. В Таунгги или обратно в Баган”.
  
  “Я не хочу возвращаться в Баган, Эван. И мне не нужно ехать в больницу”.
  
  “Ты уверен?”
  
  “Я уверен. Мы найдем для меня место для сна, и ночью температура спадет. А утром я почувствую себя лучше ”.
  
  И мы сделали, и это сделало, и она сделала. Мы устроились на ночлег в фруктовом саду в нескольких десятках ярдов от обочины дороги. Деревья были усыпаны незнакомыми мне фруктами, размером с персик, но формой напоминающими грушу, с глянцевой желтой кожурой. Было бы неплохо, если бы это оказался дуриан, но когда я сорвала кожицу с одного, запах был ближе к запаху 224 LAWRENCE
  
  БЛОК
  
  яблоко. Какими бы они ни были, они были далеки от созревания, и я оставил их на деревьях.
  
  Когда ей стало удобно — или настолько удобно, насколько это было возможно, лежа под открытым небом, измученной малярией, — я отправился на поиски пищи. Я нашел фермерский дом, где предположительно жил смотритель фруктового сада, и осторожно обошел его, надеясь, что мой запах не вызовет срабатывания собачьей охранной сигнализации. Но мне повезло. Либо домашняя собака не обратила внимания, либо семья съела его. Что бы это ни было, на меня никто не залаял.
  
  Там было несколько хозяйственных построек, и я проскальзывал в каждую из них и вылезал из нее. Я нашел тяжелую брезентовую куртку с флисовой подкладкой и пару относительно чистых полотенец, и это было все, что я смог найти хоть сколько-нибудь полезного. Вернувшись в сад, я завернул ноги Кати в полотенца и накрыл ее пальто вместо одеяла.
  
  Мне казалось, что я мог бы сделать что-то еще, но я не мог придумать, что именно. В нескольких милях отсюда должна была быть деревня, но до нее мог быть час ходьбы туда и час обратно, а я не хотел оставлять Катю одну так надолго. Предположим, она проснулась в панике? Предположим, владелица пальто решила проверить свои фруктовые деревья посреди ночи? Предположим, последний бирманский леопард-людоед наткнулся на нее, совершая свой ночной обход?
  
  Я съел кое-что из остатков еды, но большую часть приберег на утро. Затем я лег рядом с ней и сделал упражнения на расслабление, а затем сел и попытался медитировать.
  
  Я полагаю, опытный монах мог бы медитировать до тех пор, пока коровы не придут домой, или, по крайней мере, до восхода солнца, но полчаса были моим пределом.
  
  Я пожалел, что у меня нет книги и фонарика. Я пожалел, что у меня нет пластинки Билли Холидей и чего-нибудь, на чем я мог бы ее воспроизвести. Я пожалел, что у меня нет ванны, полной джина. Я пожалел, что у меня нет никакой ванны—
  
  та ванна на Стрэнде сотворила чудеса, но лучшая ванна ДЛЯ ЗАГАРА НА ЛЬДУ
  
  225
  
  в мире можно иметь дело только с грязью текущего момента. Как только ты вытираешься и возвращаешься в мир, ты снова пачкаешься. Я давным-давно обсох, и я делил тюремную камеру с нераскаявшимся любителем дуриана, и лодку с грузом вяленой рыбы, и я обливался потом по жарким, влажным и пыльным дорогам центральной Бирмы. Моя красная мантия была довольно грязной, как и я.
  
  Утром ей стало намного лучше. За ночь температура спала, и ее одежда промокла от пота. Я разложил ее сушиться на солнце, пока она надевала брезентовое пальто фермера. Когда я принесла ей сушить одежду и кое-что проветрить, она сморщила нос. Но она оделась, мы позавтракали и отправились в путь.
  
  “Так вот на что это похоже”, - сказал я.
  
  “Малярия? Вот на что это похоже”.
  
  “Это не может быть особенно весело”.
  
  “Вечером всегда плохо, а утром не так плохо. У разных людей и с разными формами заболевания это может быть по-разному. Хорошо то, что я знаю, что это меня не убьет. Когда я впервые заболел этим, я не знал этого, потому что это действительно убивает некоторых людей, вы знаете, так как я мог быть уверен, что не стану одним из них? Мне никогда в жизни не было так плохо, Эван, и я боялась, что умираю, и этот страх делал все намного хуже ”.
  
  “Это делает страх”.
  
  “Да. Но я умер не в первый раз, и с тех пор я меньше этого боялся. И это было не так уж плохо. Когда ты знаешь, что с тобой все будет в порядке, тогда все не так плохо. ” Она улыбнулась. “Если это не убьет тебя на ранней стадии, то, вероятно, никогда не убьет.
  
  Если, конечно, у тебя не появятся другие проблемы. Если у тебя больное сердце или ты ослабел с возрастом. Но я думаю, что у меня хорошее сердце, и я не такой старый, не так ли? ”
  
  “Совсем не старый”.
  
  
  
  226 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Но это все равно не еда на свежем воздухе”. Это сбивало меня с толку, пока мы не разобрались — она говорила, что это не пикник, и я не мог с этим спорить.
  
  Следующая деревня оказалась всего в получасе езды от нашего сада, и если бы я знал это, то, вероятно, случайно зашел бы туда, пока Катя отсыпалась после приступа малярии. Было бы чем заняться, но я не уверен, что поездка того стоила. На самом деле это была не такая уж большая деревня, просто бирманский эквивалент широкого места на дороге.
  
  Нам удалось несколько раз наполнить наши миски для подаяний, заскочить в местную чайную, чтобы выпить по паре чашек каждому, и перекусить лепешками из клейкого риса, когда мы возобновили нашу прогулку. За последние несколько дней я заметил, что мы больше поднимаемся в гору, чем спускаемся, что наводило на мысль о том, что мы постепенно набираем высоту. Этим утром я впервые по-настоящему ощутил разницу: я заметил, что воздух стал немного прохладнее и суше, а растительность менее тропической. Мы начинали приближаться к холмам.
  
  Я рассказал Кате, и она почувствовала облегчение, услышав это. “Я знаю, что мне было тяжелее идти. Казалось, мы все время поднимались в гору”.
  
  “Ну, так и есть”.
  
  “Я боялся, что это может быть малярия. Это делает меня слабее.
  
  Мне уже лучше, Эван, но я все еще не силен. Я не могу ехать слишком быстро.”
  
  “Мы не будем торопиться, - сказал я, - и будем останавливаться и отдыхать больше, чем обычно”.
  
  “Я замедляю тебя, Эван, прости”.
  
  “Ты меня не тормозишь”.
  
  “Но, конечно, я здесь! Тебе не пришлось бы идти так медленно или так много отдыхать. И ты мог бы ходить ночью ”.
  
  “Я бы упал лицом вниз. Я бы не смог видеть, куда иду”.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  227
  
  “Ты мог бы ходить дольше и преодолевать больше миль каждый день.
  
  И вам не пришлось бы притворяться, что вы дали обет молчания, потому что вы не беспокоились бы о том, что одно мое слово выдаст, что ваша спутница - женщина. Тебе гораздо труднее быть со мной, Эван, и опаснее. Прости, что я заставил тебя взять меня с собой.”
  
  “Я не такой”.
  
  “Должно быть, так и есть”.
  
  “Нет”, - сказал я. “Вовсе нет. Глупый поступок, который я разыгрываю перед другими людьми, не только потому, что ты со мной. Я, вероятно, сделал бы это в любом случае, чтобы скрыть тот факт, что я не говорю на этом языке и мало что знаю о том, как быть монахом. Если бы я открыл рот, я бы просто вставил в него ногу.
  
  “И я бы сошел с ума без тебя, с кем можно было бы поговорить. Мы не можем разговаривать, когда вокруг другие люди, и это одна из причин, по которой я всегда спешу уехать из деревень и вернуться в дорогу. Не имеет значения, говорим ли мы по-русски или по-английски.”
  
  “Потому что я не так хорош ни в одном из них, Ваня”.
  
  “Ты хороша и в том, и в другом. Я рад, что ты со мной. И я очень рад, что ты чувствуешь себя лучше ”.
  
  “Да, я чувствую себя намного лучше. Но, знаете, это еще не конец. Атака”.
  
  “Я как раз собирался спросить тебя об этом”.
  
  “Первая ночь закончилась. И третья ночь не так уж плоха, и на этом все обычно заканчивается. После этого остается некоторая слабость и болезненность, но худшее уже позади ”.
  
  “Третья ночь не так уж плоха”, - эхом отозвался я. “Сегодня второй день, не так ли? На что похожа вторая ночь?”
  
  “Вторая ночь была плохой”, - сказала она.
  
  Это случилось с ней ближе к вечеру. Я надеялся, что мы доберемся до следующей деревни до того, как ее настигнет лихорадка. Это был 228 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  самая важная станция на пути между Баганом и Таунгги, и я подумал, что там смогу найти аспирин, а возможно, и хинин. Может быть, я смог бы отвести ее в дом; в противном случае я мог бы, по крайней мере, раздобыть что-нибудь получше в виде одеял, чем старое пальто и несколько полотенец.
  
  “Мы можем продолжать идти”, - настаивала она. “Пока не так уж плохо, Эван”.
  
  “Обещай, что скажешь мне, когда это произойдет”.
  
  “Мне не придется этого делать”, - сказала она. “Я упаду”. Было трудно понять, какой темп установить. Я хотел идти быстрее, чтобы побороть лихорадку и добраться до места назначения, но более быстрый темп означал большую нагрузку на Катю. Ей нужны были перерывы на отдых, но они стоили нам драгоценного времени. Я все время сомневался в себе, пока просто не оставил попытки разобраться в этом, и мы нашли свой собственный темп и просто пытались продолжать двигаться.
  
  Солнце стояло ниже, а воздух заметно прохладнее, когда она споткнулась, и я протянул руку, чтобы поддержать ее, прежде чем она могла упасть.
  
  Ее глаза остекленели, щеки горели от лихорадки.
  
  “Мы остановимся здесь”, - сказал я.
  
  “Нет, Эван. Я могу продолжать”.
  
  “Это безнадежно”, - сказал я, но потом мне показалось, что я что-то увидел, и мы прошли еще ярдов пятьдесят, и я увидел поднимающийся к небу дым от костров, на которых готовили еду в деревне, которая была впереди нас.
  
  Заведение было достаточно большим, чтобы иметь окраины, и у меня возникло искушение остановиться в первой попавшейся чайхане. Но если бы мы остановились, я не был уверен, что мы смогли бы начать все сначала. Мы продолжали идти, нацелившись на центр города, и прежде чем мы добрались туда, пара парней с бритыми головами и в красных мантиях появились, чтобы поприветствовать нас широкими улыбками. Улыбки сменились озабоченностью, когда они увидели раскрасневшиеся щеки Кати и остекленевший взгляд.
  
  Один из них, более высокий и пожилой из двоих — альфа монах, я полагаю — задал вопрос по-бирмански. Я поймал ДУБИЛЬЩИКА НА ЛЬДУ
  
  229
  
  пару слов и догадался, что он спрашивает, все ли в порядке с моим спутником, но я бы понял это, даже если бы он говорил по-марсиански. Я проделал свой маленький ритуал прикладывания указательного пальца к губам, и, полагаю, я был не единственным монахом, давшим обет молчания, потому что он кивнул, как будто это было вполне нормально. Он кивнул головой в сторону Кати, приподняв брови, и вместо ответа я взяла его руку и положила ей на лоб.
  
  Если бы я сам недавно не дотронулся до ее лба, я бы понял, что у нее высокая температура, по тревоге, отразившейся на его лице. Он посмотрел на меня, и его глаза изучали мое лицо, отмечая мою непохожесть.
  
  Он спросил: “Европеец?”
  
  Это было достаточно близко, и я кивнул.
  
  “Говоришь по-английски? Français? Deutsch?” Поскольку немецкий был его третьим выбором, я с энтузиазмом кивнул, когда он перешел к делу. Если слухи дойдут до штаб-квартиры SLORC, пусть это будут двое немецких монахов. И пусть наше общение будет происходить на языке, в котором он был наименее уверен.
  
  “Пойдем с нами”, - сказал он по-немецки, который был намного лучше моего бирманского. “Мы поможем тебе”. Я обнял Катю за талию. Другой монах, тот, что ничего не сказал, взял ее сумку, перекинул ее через свое плечо и взял ее за руку. И мы все пошли, альфа-монах шел впереди.
  
  Наверное, я не хотел думать о том, как она была больна, или о нашей судьбе, если маскарад провалится. Итак, все, о чем я мог думать, пока мы шествовали по городу, было то, что к ней только что прикоснулись двое мужчин, которые отшатнулись бы в ужасе, если бы знали, кто она такая.
  
  Насколько все было плохо? Интересно. Контакт был добровольным, по крайней мере, в случае с парнем, который взял ее за руку. Но это было сделано по незнанию.
  
  Предположим, что католик за несколько дней до Второго Ватиканского собора ел мясо 230 ЛОУРЕНСОВ
  
  БЛОК
  
  в пятницу, думая, что уже четверг. Это все еще было грехом?
  
  Предположим, он знал, что сегодня пятница, но думал, что это шэд роу?
  
  Или предположим, что еврей съел бутерброд с ветчиной, думая, что это икра. Или предположим, что—
  
  Это другое дело, решил я. Есть мясо в пятницу было греховно, по крайней мере, раньше было. Есть ветчину было нечисто и предательством своего наследия. Прикасаться к женщине - это что-то другое, но я не был уверен, что именно.
  
  Я все еще размышлял над этим, когда мы все сбросили сандалии и вошли в монастырь.
  
  Вот что это было. Он представлял собой огороженный участок площадью в пару акров прямо в центре Ист-Хесуса, Бирмы, или как там, черт возьми, они называли этот город. Там были деревья, в том числе такие, под одним из которых сидел Будда, когда достиг просветления. (Очевидно, есть что-то просветляющее в том, чтобы сидеть под деревьями. Дерево бодхи в честь Будды, яблоня в честь сэра Исаака Ньютона.
  
  Единственное, на что я когда-либо сидел под деревом, - это скворцы нагадили.)
  
  Там было три деревянных строения. Мы прошли мимо самого большого в центре к строению поменьше справа. Мы вошли, поднялись по лестнице и пошли по полу из гладких полированных досок. Комната, в которую он нас привел, была маленькой, без мебели, за исключением узкого спального тюфяка на полу.
  
  “Ты захочешь остаться здесь со своим другом”, - сказал лидер. “Nicht wahr?”
  
  Я кивнул, и он повернулся и что-то сказал своему другу, который вышел и вернулся со вторым тюфяком. Он разложил его на полу рядом с первым. Я опустил Катю на одну из них и пощупал ее лоб, и, должно быть, на моем лице отразилась тревога.
  
  Он спросил: “Это малярия, да?”
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  231
  
  Я открыла рот, вовремя спохватилась и кивнула.
  
  “У нас есть лекарство. И вода. Ему следует пить как можно больше воды”.
  
  И они принесли лекарство. Я не знал, что это было.
  
  Там были таблетки, которые, вероятно, были аспирином, и капсулы, которые, возможно, были хинином, и был чайник травяного чая с новым для меня вкусом и букетом. Я скормил все это Кате. Она была в плохом состоянии, ее сильно трясло, тошнило, глаза дико вращались. Я боялся, что она разразится потоком ругательств на высоком русском. Когда остальные наконец покинули нас, закрыв за собой дверь в нашу маленькую комнату, я стал меньше беспокоиться о том, что она выдаст игру одним словом.
  
  Я присел рядом с ней, прижался губами к ее уху. “Постарайся отдохнуть”, - убеждал я ее. “Мы сейчас одни, но стены тонкие. Ты можешь говорить шепотом, если хочешь”.
  
  “Где мы, Ваня?”
  
  “У нас есть своя комната”, - сказал я. “В чем-то вроде общежития, судя по всему”.
  
  “Монахи”, - сказала она.
  
  “Да”.
  
  “Все монахи, Ваня?”
  
  “Да”.
  
  “Мне нужно что-нибудь выпить”.
  
  “Еще воды? Или еще травяного чая?”
  
  “Это то, что это было? На вкус как вареная трава”.
  
  “Возможно, вы уже догадались о рецепте. Что вы хотите?”
  
  “Я выпью немного воды, “ сказала она, - потому что это полезно для меня, но это не то, чего я хочу. Можешь принести мне виски?”
  
  “Господи”, - сказал я. “Я не вижу, как”.
  
  “Что-нибудь с алкоголем. Айет пиу, должно быть, в этом городе это продается”.
  
  “Ты уверена, что это хорошая идея, Катя?” 232 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Это лучшая идея, какая только может быть”, - сказала она. “Я пробовала это много раз, Эван. Ничто так не помогает, как алкоголь. Мне все равно, что там написано в книгах. Я знаю, что подсказывает мне мой опыт, и ... Боже, я вся горю! Она отбросила в сторону одеяла, которые мне дали, чтобы я укрыла ее, затем начала сильно дрожать и снова потянулась за одеялами.
  
  “Клянусь, это помогает”, - сказала она. “Пожалуйста, Ваня? Ты можешь принести мне немного?”
  
  Рынок был небольшим — пара дюжин прилавков, каждый занимал всего несколько квадратных футов. Я оглядел их, и их владельцы оглядели меня, явно удивленные, увидев монаха за покупками, да еще вечером.
  
  “Айет пью”, - сказал я одному из них, надеясь, что произношу это правильно. Он уставился на меня, разинув рот, и было трудно сказать, то ли он не понимал, чего я хочу, то ли не мог поверить, что этого может хотеть монах.
  
  “Айет пью”, - повторил я и изобразил, как прихлебываю из бутылки, запрокинув голову.
  
  Он покачал головой. “Шве ле мо”, - сказал он.
  
  Что, черт возьми, это значило? Я снова сказал “Айет пью", потому что не мог придумать, что еще сказать.
  
  “Shwe le maw”, - повторил он, полез в ящик и достал пинтовую бутылку из кобальтово-синего стекла. Этикетки на ней не было. “Shwe le maw”, - сказал он и помахал бутылкой. Я потянулась за бутылкой, и он улыбнулся, вытащил пробку и налил унцию или около того в фаянсовую чайную чашку. В винных магазинах Нью-Йорка никогда не раздают образцы, поэтому этот жест застал меня врасплох, но я взял чашку и вдохнул запах спелых апельсинов. Я попробовал, затем залпом выпил. У него был насыщенный вкус жженого апельсина и разумная пикантность. Он не был ни таким сырым, ни таким крепким, как айет пью, но в нем определенно присутствовал алкоголь.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  233
  
  Я спросил цену — Какая? — но не смог разобрать ответа, поэтому достал свой запас кьят и позволил ему угощаться самому. Он взял двадцать пять кьят и казался счастливым, и я не мог поверить, что это пойло дешевле пива.
  
  Возможно, он был не намного крепче пива. Возможно, ей понадобится галлон, чтобы извлечь из него хоть какую-то пользу.
  
  Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть. Особенно по таким ценам.
  
  Итак, когда я снимал обувь у ворот монастыря, у меня в сумке через плечо было три фляжки "шве ле мо".
  
  Это было крепче пива.
  
  Когда я вернулся, она свернулась калачиком, обхватив руками плечи и подтянув колени к груди. Она стонала и раскачивалась, и сначала даже не заметила моего присутствия. Потом она открыла глаза и посмотрела на меня, и я достал фляжку и налил ей чашку напитка.
  
  “Я чувствую запах апельсинов”, - сказала она. “Это апельсиновый сок? Нет. Я тоже чувствую запах алкоголя.” Она выпила. “О, это вкусно”, - сказала она. “Не такое крепкое, как "айет пью", но вкуснее”. Она потянулась за бутылкой. Я подержал ее мгновение, затем отдал ей. Она запрокинула голову и сделала большой глоток, затем посмотрела на меня.
  
  Я не умею читать мысли, но в тот момент ее мысли не могли быть более очевидными, даже если бы они были написаны у нее на лбу. Она знала, что должна предложить мне немного, но тогда у нее будет меньше.
  
  Я не стал ждать, чтобы увидеть, как она разрешит дилемму. “Вот еще бутылка”, - сказал я ей и увидел, как у нее от облегчения отвисла челюсть.
  
  Она дала мне бутылку, я сделал большой глоток и вернул ее ей. У меня самого не было температуры, и укусы комаров, которые я получил на прошлой неделе, не вызвали ничего хуже, чем зуд, но нельзя быть слишком осторожным, не так ли?
  
  Итак, она выпила, и я выпил, и она взяла an-234 LAWRENCE
  
  БЛОК
  
  еще один, и я взял еще, и о чудо, бутылка была пуста. Я закрыла его и обменяла на один из полных, которые были у меня в сумке, откупорила его и сделала большой глоток, не задумываясь об этом. Мы с Катей передали бутылку и смотрели, как она поднимает ее и делает большой глоток.
  
  Я заметил, что ее кадык не поднимался и не опускался, когда она глотала. Это потому, что у нее его не было, оно не входило в стандартное снаряжение для женщин. Наличие кадыка было одним из подсказок для транссексуалов, переходящих от мужчины к женщине, хотя я читал, что некоторые из них зашли так далеко, что сбрили кадык хирургическим путем.
  
  Для меня это прозвучало немного экстремально — мне показалось достаточно неприятным брить внешнюю часть Адамова яблока, — но это заставило меня задуматься. Кто-нибудь задумывался об имплантации адамова яблока транссексуалам от женщины к мужчине?
  
  Интересный новый рубеж для программы Medicare, хотя HMO никогда не покроет его.
  
  Мне показалось, что еще лучшая возможность заключалась в импорте "шве ле мо" в Штаты. По вкусу это что-то среднее между Гран-Марнье и Кюрасао, хотя бутылки ни того, ни другого не побледнеют и не потянутся за валиумом.
  
  Тем не менее, при цене в двадцать пять кьят за пинту ты получал неплохую прибыль.
  
  Без вопросов. Это было крепче пива.
  
  И это сработало. Когда мы расправились со второй бутылочкой, я увидел, что это лучшее средство от малярии после спрея от насекомых. Катю перестало трясти, и ее цвет лица стал лучше. У нее все еще был сильный жар, но дикий взгляд исчез из ее глаз, и отчаянное возбуждение прошло. Она сделала последний большой глоток, в результате чего бутылка номер два осталась такой же пустой, как и предыдущая, натянула на себя все одеяла, уткнулась лицом в сгиб руки и покинула страну сознания ради, безусловно, лучшего мира.
  
  Я сел рядом с ней, глядя на нее сверху вниз. Ее дыхание стало легче, ЗАГАР НА ЛЬДУ
  
  235
  
  и теперь уже не такой измученный, был единственным звуком, который я мог услышать во всей суровой тишине монастыря.
  
  Я думал о том, где мы были, и что мы сделали, и что может ждать нас в будущем. И я сделал кое-что, что может показаться сомнительным в ретроспективе, но что имело смысл в то время. Я открыл третью бутылку "шве ле мо".
  
  Я не оставил такой уж большой вмятины на бутылке номер Три.
  
  Я просто время от времени пощипывал его, и выпил не больше трети, когда Катя зашевелилась рядом со мной. Я закрыл бутылку и повернулся к ней.
  
  “Мне лучше, Эван”, - прошептала она.
  
  И это действительно было так. Лихорадка не просто спала. Она разлетелась на куски. Одеяла промокли, как и ее красная мантия и тюфяк, на котором она лежала. Она отбросила одеяла в сторону и встала, снимая мокрую красную обертку, а я перевернул тюфяк, чтобы она могла лечь сухой стороной.
  
  Она захихикала и плюхнулась на него.
  
  “Ваня”, - сказала она. “Мой маленький Ваня. Мой Ванушка”. И она снова захихикала.
  
  Что ж, у каждого лекарства есть побочный эффект. То, что снижает ваше кровяное давление, кальцинирует вашу печень, а то, что устраняет прыщи, вызывает у вас крапивницу. Шве ле ма окончательно победила малярию, и теперь ее не лихорадило, она не бредила и не корчилась от боли. Она выспалась и отдохнула и чувствовала себя намного лучше.
  
  Но она была под кайфом, не в своем уме.
  
  И, видите ли, она была не единственной. Мы оба были довольно хорошо смазаны. Если бы она выпила немного больше, чем я, — скажем, долю львицы, — это было бы компенсировано тем фактом, что выпитое ею пойло израсходовало значительную часть своей ярости на борьбу с малярией.
  
  Все, что я в себя влил, привело к тому, что я напился.
  
  
  
  236 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  И я был пьян. Не настолько, чтобы упасть пьяным, потому что ты не можешь упасть, если ты с самого начала не стоял на ногах.
  
  И не ревел пьяным, потому что в буддийском монастыре Бирмы не было места ни для чего громче шепота.
  
  Кем я все-таки был, так это Чертовски Пьяным.
  
  Это может объяснить то, что произошло дальше.
  
  “Боже мой”, - сказала она, широко раскрыв глаза от удивления. “Что случилось?”
  
  “Ничего”, - сказал я. “Это был малярийный сон”.
  
  “Это было лучше, чем сон. Это было чудесно”.
  
  “Ну что ж”, - сказал я.
  
  “Я не знаю, как ты мог выносить прикосновения ко мне”, - сказала она.
  
  “Раньше я потел, как свинья. От меня, должно быть, дурно пахнет”.
  
  “Ты, наверное, знаешь, - сказал я, - и я, по всей вероятности, тоже.
  
  Если бы мы искупались в Иривади, то оставили бы кольцо. Но, очевидно, отсутствие купания отключает обоняние, потому что я этого не заметил. ”
  
  “Я тоже”. Она зевнула, потянулась. Я протянул руку и погладил ее грудь. Она замурлыкала.
  
  “Надеюсь, я не производил шума”.
  
  “Совсем чуть-чуть”, - сказал я.
  
  “Может быть, они подумают, что это из-за малярии”.
  
  “Будем надеяться, что это так”.
  
  “Я был пьян, Эван. Ты был пьян?”
  
  “Очень”.
  
  “Но теперь я думаю, что я трезв”.
  
  “Мне тоже так кажется”.
  
  “Что я трезв? Или что ты трезв?”
  
  “И то, и другое”.
  
  “Мы облажались на трезвую голову”, - сказала она и хихикнула.
  
  “Ну, может быть, не на сто процентов трезвый. Не то, что можно назвать трезвостью на сто процентов”.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  237
  
  Она вздохнула. “Это было так давно, Эван. У меня очень давно ни с кем не было”. Учитывая все новые болезни, которые появились, пока я отдыхал в Юнион-Сити, это должно было попасть под рубрику Хороших новостей. “Я тоже”, - сказал я. “Прошло много времени”.
  
  “Для меня, держу пари, дольше”.
  
  “Экономь свои деньги”.
  
  “О? Как долго?”
  
  Она бы мне никогда не поверила, так зачем говорить ей? “Пока”, - сказал я,
  
  “что я почти забыл, как это делается”.
  
  “Но ты вспомнил”.
  
  “Ну, есть определенные вещи, которые ты никогда не забываешь делать.
  
  Все равно что упасть с велосипеда.”
  
  “Или утонуть”, - сказала она.
  
  “Совершенно верно. Однажды освоив эти навыки, ты останешься с тобой навсегда”.
  
  “Так это действительно было давно, Эван?”
  
  “Стареет”.
  
  “Возможно, ты все-таки настоящий монах. Звучит так, как будто ты жил как монах”.
  
  “До сегодняшнего вечера”.
  
  “Да, до вечера. Но тебе не следует держать его в курсе, Ваня”.
  
  “Он?”
  
  “Твой маленький человечек”, - сказала она, протянула руку и взяла его на руки. “Он милый”, - объявила она. “Он хороший маленький человечек. Стоящий мужчина. Да?”
  
  “Честный, я думаю, ты имеешь в виду”.
  
  “И еще я имею в виду стоя. Понимаешь?”
  
  “О”.
  
  “Значит, неправильно держать его под замком. Вам следует чаще выпускать его на улицу”.
  
  
  
  238 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Я понимаю, что ты имеешь в виду”.
  
  “И я должен впустить его. Ваня?”
  
  “Боже”, - сказал я, протягивая к ней руки. “На этот раз мы должны вести себя очень тихо”.
  
  “Я знаю”.
  
  “Чрезвычайно тихий”.
  
  “Как мышки, Ваня. О, да. О, это мило, мой дорогой.
  
  Это так здорово.”
  
  Возможно, подумал я, возможно, мы были не совсем трезвы. . . .
  
  
  
  Cхаптер 20
  
  Мне не показалось, что это не очень-то прилично - улизнуть, не сказав ни слова парню, о котором я мог думать только как о монахе-альфе, о том, кто дал нам кров, снабдил лекарствами и одеялами. С другой стороны, я прошел через все это без единого слова, так зачем менять успешную формулу?
  
  И зачем беспокоиться о хороших манерах в столь поздний час? Я уже вынудил его прикоснуться к женщине и привести ее в его священные владения, где мы с ней занимались двумя актами пьяного секса (и, стыдно признаться, одним актом секса с похмелья, когда она проснулась на следующее утро). Чем скорее мы уберемся оттуда и чем меньше церемоний будет сопровождать наш отъезд, тем лучше для всех заинтересованных сторон.
  
  И вот мы завернулись в эти вонючие красные мантии (и кто теперь знал, какие мантии были мои, а какие - ее, да и какая разница, в любом случае?) и выскользнули оттуда как можно незаметнее. Я положил одну из пустых синих бутылок в сумку Кати, а две другие постарался расположить так, чтобы звона было как можно меньше, и мы выскользнули из комнаты, тихо, но быстро прошли по коридору, спустились по лестнице и вышли за дверь.
  
  Большой открытый двор центрального здания был полон монахов—послушников - на самом деле мальчиков, — каждый сидел на маленьком коврике и изучал урок. Мы поспешили мимо них, стараясь двигаться как можно быстрее, не выглядя так, будто это 240 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  это было то, что мы делали. У входа в комплекс мы увидели огромный ряд тапочек и сандалий, и выделить нашу среди всех остальных было все равно что пытаться выделить собственного сына среди этих десятков мальчиков, сидящих на своих ковриках и делающих уроки. Нет, мальчики не были одинаковыми, как и сандалии, но на то, чтобы отличить их друг от друга, уходило больше времени, чем хотелось бы потратить.
  
  Я нашел пару, которая могла бы быть моей, а Катя взяла пару, которая ей подходила, и мы пошли. И мы сделали десять или дюжину шагов и наткнулись на альфа-монаха.
  
  Он улыбнулся — возможно, лучше было бы сказать "сиял" - и спросил, может ли он перекинуться со мной парой слов. “Битте”, сказал он Кате, все еще сияя, и поднял руку, показывая, что она должна оставаться на месте. Он завел меня за угол и встал, сцепив руки на поясе. Я поняла, что выделить его в толпе было легко. Каким-то образом его можно было узнать, хотя я бы затруднился сказать, каким именно образом.
  
  Я мог бы сказать, что он не был похож на бирманца, но я не был уверен, что именно я имел в виду под этим, и даже было ли это точным. Меня поразило, что он похож на тибетца, потому что что-то в нем напомнило мне фотографии Далай-ламы, которые я видел.
  
  Но я не знаю, то ли я реагировал на подлинное сходство, то ли на что-то в его энергетике.
  
  Он сказал по-немецки: “Я вижу, твоему другу лучше”. Я кивнул.
  
  “Лихорадка спала ночью?” Еще один кивок.
  
  “Мой немецкий не так хорош”, - сказал он, плавно переходя на английский. “Я лучше выражаюсь по-английски. Вы сможете следить за мной?”
  
  Я снова кивнул.
  
  “Хорошо. Я рад, что твоя подруга чувствует себя лучше. Мне кажется, что она тоже выглядит лучше. Ее цвет лица стал здоровее, а глаза яснее”.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  241
  
  Он использовал местоимение три раза. Просто чтобы убедиться, что я не пропущу это мимо ушей.
  
  “Мне стыдно”, - сказал я.
  
  “Почему?”
  
  “За то, что обманул тебя”.
  
  “Ты не обманул меня”.
  
  “Когда ты узнал?”
  
  “В тот момент, когда я коснулся ее лба. Возможно, раньше.
  
  Ее энергия - это энергия женщины ”.
  
  “Но ты позволила мне положить твою руку ей на лоб”.
  
  “Да”.
  
  “Я не понимаю”, - сказал я.
  
  Он на мгновение замолчал. Затем сказал: “Как только я увидел вас двоих, я понял, что вы не монахи”.
  
  “Как ты узнал?”
  
  “Твоя энергия”.
  
  “О”.
  
  “Человек приобретает определенные силы за годы медитации. Вы были одеты как монахи, вы вели себя как монахи, но у вас не было энергии монахов. Это трудно объяснить точнее ”.
  
  “Кажется, я понимаю”.
  
  “И ты с Запада, и твой спутник отчасти с Запада. Есть монахи с Запада, которые приезжают сюда учиться медитации. Но они не ходят по внутренним районам. Они не соблюдают обет молчания ”.
  
  “Но вы нас не разоблачили”.
  
  “Нет”.
  
  “На самом деле, ты помог нам. Вместо того, чтобы наказать нас за святотатство—”
  
  “Но где же святотатство?” Он улыбнулся. “Ясно, что вы пришли не насмехаться над нами. И ты не нарушил моих заповедей, потому что ты не монах и поэтому не связан ими. Несомненно, у тебя есть причины выдавать себя за монахов”. 242 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  “Да”.
  
  “Вы направляетесь на восток? Глубже в штат Шан?”
  
  “Да”.
  
  “Так что, возможно, вы избегаете глаз властей, и для такой цели ваша маскировка неплоха. Власти не осведомлены о таких тонких материях, как энергия.
  
  Когда они видят красную мантию, они принимают ее за монашескую.”
  
  “Но ты видел кое-что еще”.
  
  “Я увидел мужчину и женщину, и я увидел, что женщина больна и нуждается во внимании. И, да, я прикоснулся к ней. Это профанация, и мне придется пройти ритуал освящения, и это будет неприятностью, но этим все и ограничится. Неприятностью и неудобством.”
  
  “Я понимаю”.
  
  “И комната, где вы остановились, будет убрана, и в ней будут сожжены некоторые травы. Опять же, небольшое неудобство”.
  
  “Да”.
  
  “Наши маленькие правила важны”, - сказал он. “Как главные, так и второстепенные. Но они существуют для того, чтобы направлять наши стопы по восьмеричному пути Будды, и цель этого пути - правильная жизнь.
  
  “И твой друг был болен и нуждался в помощи”. Он на мгновение задумался. “Есть история, очень старая история.
  
  Возможно, это притча, возможно, так и случилось. Или и то, и другое, а?
  
  “Однажды два монаха шли через лес. И они пришли к стремительному ручью, где стояла женщина, которая боялась перейти его. Она умоляла их о помощи. И один из монахов, верный своим обетам, отпрянул от женщины и отвел от нее взгляд. Глухой к ее мольбам, он перешел вброд ручей и продолжил свой путь.
  
  “Его спутник дал те же обеты. Тем не менее, не колеблясь, он поднял женщину на руки, перенес ее через ручей, опустил на противоположном берегу, а затем поспешил дальше, чтобы присоединиться к своему товарищу-монаху.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  243
  
  “Несколько часов они продолжали путь в абсолютном молчании. Наконец первый монах не выдержал. Кипя от гнева, он повернулся к своему товарищу. ‘Как ты мог так поступить?” он потребовал ответа. ‘Ты знаешь, что мы не должны смотреть на женщину, не говоря уже о том, чтобы прикасаться к ней. И все же ты на самом деле поднял ее на руки и перенес через ручей!’
  
  Другой монах пожал плечами. ‘Я нес эту женщину двадцать шагов", - тихо сказал он. ‘Ты нес ее десять миль”.
  
  “Это отличная история”, - сказал я.
  
  “Ну, это всего лишь история. Кто знает, было ли это когда-нибудь?”
  
  “Я думаю, это происходит постоянно”.
  
  “Я тоже так думаю”. Он коснулся моей руки. “Удачи тебе в путешествии. Ты должен попросить натс благословить твое предприятие. Ты знаешь о наших НАТС?”
  
  “Это духи-анимисты, не так ли?”
  
  “Да. Они вообще не являются частью буддизма, но во многих наших пагодах также есть святилища нат. У нас в Бирме есть поговорка: ‘Почитай Будду, но бойся натов”.
  
  “В Америке мы говорим: "Доверяй Богу, но держи порох сухим”.
  
  “Порох? О, порох, конечно. Да, это почти одно и то же, не так ли? На выезде из города справа от вас есть пагода, мимо которой вы пройдете. По бокам от входа стоят львы. Вы сможете узнать его. Здесь находится большое святилище нат. Есть один нат, формой похожий на Ганешу.
  
  Ты знаешь Ганешу?”
  
  “Из индуистской мифологии? Бог со слоноголовой головой?”
  
  “Да. Ты увидишь его статую. Возможно, ты сделаешь ему подношение”.
  
  “Что бы я ему дал?”
  
  “Говорят, он очень любит спиртное”, - сказал он. “Возможно, вы могли бы капнуть несколько капель в его блюдо для подношений. Если, конечно, у вас еще что-нибудь осталось”.
  
  244 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  *
  
  *
  
  *
  
  “Он знает”, - сказала Катя. “Разве нет?” Я кивнул.
  
  “Как много он знает, Эван?”
  
  “Он знает все”.
  
  “Это моя вина”, - сказала она. “Он слышал, как я кричала, когда мы были—”
  
  “Оскверняющий святилище”, - закончил я за нее. “Но нет, это не так, и ты ни в чем не виновата. Он знал все это время. Он знал еще до того, как прикоснулся к тебе”.
  
  “И он все равно прикоснулся ко мне? И отвел нас в монастырь? Я не понимаю”.
  
  “Ну, может быть, это поможет”, - сказал я. “Кажется, там были эти два монаха, и они шли через этот лес, и они вышли к ручью ...” Мы остановились у пагоды на окраине города, той, вход в которую охраняют золотые львы. Мы позволили им охранять наши сандалии, пока они были там, и нашли святилище нат слева от центрального алтаря. У одной из статуй нат действительно было отчетливо слоновье лицо, и я откупорил нашу синюю фляжку и налил ему пару капель "шве ле мо".
  
  Чему это может повредить?
  
  
  
  Cхаптер 21
  
  Через несколько дней после того, как мы совершили возлияние у ног слоноголового ната, мы отправились в город Таунгги. Потребовался еще час, чтобы найти рыночный прилавок Сай Тейн Лвин. Я назвал его по имени, и молодой человек, который раскладывал рис по двухфунтовым мешкам, задумчиво кивнул и ушел, вернувшись через несколько минут с мужчиной постарше на буксире.
  
  “Я Тейн Лвин”, - сказал он. Я знал, что Сай - это почетное обращение, шанский эквивалент бирманского U.
  
  “Я Эван Таннер”, - представился я. “Ку Мин сказал мне, что вы могли бы мне помочь”.
  
  “Ку Мин”.
  
  “В Рангуне”.
  
  “Ты знаешь Ку Мина?”
  
  “Да”.
  
  “А вы Эван Таннер?”
  
  “Да”.
  
  Он испытующе посмотрел на меня. Наконец он сказал: “Ты жив”.
  
  “Ну, да”.
  
  “А это—”
  
  “Катя”, - сказал я.
  
  Он не без труда повторил имя. Очевидно, это было не то имя, которое легко слетало с языка шанов.
  
  Затем он снова произнес мое имя. “Ку Мин прислал сообщение, что ты ЛОУРЕНС, 246
  
  БЛОК
  
  мы приближались, ” сказал он. “А потом я получил известие, что ты мертв”.
  
  “Ну, ” сказал я, “ я не такой”.
  
  “Нет”.
  
  “Вообще-то, никогда им не был. По крайней мере, в этой жизни”.
  
  “Нет”, - сказал он и подумал об этом, затем обменялся несколькими быстрыми фразами с юношей. “Это мой сын”, - сказал он нам. “Вы пойдете с ним. У него есть машина. Он отвезет тебя.”
  
  “Где?”
  
  “Туда, где они ждали тебя”, - сказал он. “Пока не узнали о твоей смерти”.
  
  Я не знаю, что подействовало, благословение нат, или травяной чай, или шве ле мо, но путь от монастыря до Таунгги прошел гладко по сравнению с тем, через что мы прошли ранее. Катиной малярии предстояла еще одна ночь, как она и предсказывала, но третья ночь была относительно легкой, как она и предсказывала, и мы с легкостью пережили это.
  
  Дни тоже стали прохладнее, когда мы въехали в высокогорье Шан. Ночи тоже были прохладнее, и мы проводили их на улице. Нам было бы холодно, если бы мы не прижались друг к другу, чтобы согреться, но это сделало свое дело, как и "шве ле мо", две бутылки которого я умудрялся покупать каждый день по пути.
  
  Теперь я знал, о чем просить, и стал довольно хорошо ориентироваться в рыночных киосках, где это могло быть под рукой.
  
  Это по-прежнему приводило людей в замешательство — монах в красной рясе не должен был покупать опьяняющие напитки, — но я решил, что мне на самом деле наплевать, считают ли местные жители меня буддийским эквивалентом священника, специализирующегося на виски. Ночи были прохладными, и мой спутник пристрастился к жженооранжевому бренди, да и я, по правде говоря, тоже.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  247
  
  Мы тоже почувствовали вкус друг к другу, что привело к тому, что мы прижались друг к другу не только ради тепла. И, бросив "десять заповедей" на все четыре стороны, мы выпили и отправились в Таунгги.
  
  Не уверен, что мой друг альфа-монах гордился бы мной. Но я хорошо проводил время.
  
  Сын Тейна Луина повез нас на восток на Toyota Corolla, которой требовались пружины и амортизаторы и, насколько я знаю, качественный объездной путь. Но для меня было удивительно, насколько это быстрее, чем идти пешком. За двадцать минут мы преодолеем столько, сколько сможем преодолеть за большую часть дня. Мы шли так долго, что темп ходока стал нашей системой отсчета.
  
  Поездка была приятной, и единственный раз, когда она стала хоть немного опасной, это когда мы остановились у блокпоста, охраняемого правительственными войсками. Маленький сопливый чиновник долго и пристально изучал документы нашего водителя, в то время как солдаты держали нашу машину под прицелом из автоматического оружия. "Королла" периодически давала сбои на протяжении всей поездки, и я представлял, как это происходит сейчас, и для гладкощеких ребят, наставляющих на нас пистолеты, это было похоже на стрельбу.
  
  Я мог представить, как разыгралась бы эта сцена. В итоге мы выглядели бы как последний кадр Бонни и Клайда.
  
  Но в машине сохранялось уважительное молчание, и маленький самодовольный засранец, проявлявший такой пристальный интерес к документам водителя, лишь мельком взглянул на двух монахов, дремлющих на заднем сиденье. Он отступил назад и махнул нам рукой, пропуская, и на следующем блокпосту появились силы повстанцев Шаня, которые узнали машину, поздоровались с водителем по имени и им было все равно, кто или что у него в качестве груза.
  
  Нашей следующей остановкой был лагерь шанцев, примерно в дюжине миль от контрольно-пропускного пункта. Мы проехали через проем в заборе из бруса и выехали на большую открытую территорию. Двухэтажный каркасный дом был окружен полудюжиной невысоких построек из бетонных блоков-248 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  помещения, похожие на казармы. Мы оказались на большом крыльце каркасного дома, где мужчины в униформе пили пиво Tsing Tao из бутылок с длинным горлышком. Кто-то раздал бутылки каждому из нас и водителю.
  
  Один, с седыми волосами и усами цвета соли с перцем, казалось, был главным. Он спросил, кто из нас Эван Таннер. Я ответил, что я.
  
  “А твой друг?”
  
  “Катя Сингх”.
  
  “Сингх? Это индийское имя”.
  
  “Мой муж был индусом”, - сказала она.
  
  “Ты женщина”, - сказал он. Казалось, он был немного встревожен тем, что сам этого не заметил. “Женщина, одетая монахом”, - сказал он и повторил фразу на своем родном языке, после чего все его товарищи от души посмеялись.
  
  “Ку Мин сказал, что два монаха”, - сказал он мне. “Он ничего не говорил о женщине”.
  
  “Ну, ты же знаешь Ку Мина”, - сказал я.
  
  Он рассмеялся и перевел остальным, и все рассмеялись.
  
  “Ты женщина”, - сказал он Кате. “И ты жива”, - сказал он мне.
  
  “На самом деле, ” сказал я, “ мы оба живы”.
  
  “Да, но нам сказали, что ты мертв”.
  
  “Я?”
  
  “Эван Таннер”.
  
  “Это я”, - сказал я. “Кто тебе сказал?”
  
  “Это было по радио. Это было также в газете. У нас все еще есть эта газета?” Он повернулся и рявкнул приказ, и один из молодых людей побежал проверять. “Он будет искать это”, - сказал он. “Но ты же хочешь искупаться, да?”
  
  “Боже, да”, - сказал я.
  
  “И, может быть, вам надоело одеваться как монахи, а? У вас есть другая одежда?”
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  249
  
  “Боюсь, это все”, - сказал я.
  
  “У нас есть одежда, которая тебе подойдет”. И он сказал что-то еще, чего я не понял, и один из молодых людей показал, что мы должны следовать за ним.
  
  Час спустя мы вернулись на крыльцо. Мы приняли душ, и я бы с удовольствием постояла под струями горячей воды, пока не смоются мои отпечатки пальцев. Это было не так роскошно, как в туалете на Стрэнде, но, по крайней мере, не менее желанно.
  
  Мы вытерлись и переоделись в форму цвета хаки, такую же, как были одеты остальные. Моя рубашка была немного тесновата в плечах, а брюки закончились на дюйм или два раньше срока, но в остальном сидели хорошо.
  
  Катя восхищенно сказала мне, что я выгляжу очень по-военному. Ее собственный эффект, когда она была одета в хаки, было трудно описать словами. Она выглядела одновременно беспризорной и готовой к бою, и кольцо с рубином снова было у нее на пальце.
  
  Вернувшись на крыльцо, все присутствующие обменялись рукопожатиями, налили напитки и произнесли тосты. Оттуда мы перешли к ужину, где расселись за двумя длинными столами и передавали по кругу блюда с рисом, овощами и несколькими видами мяса. Там были козленок и курица, и было что-то, в чем я не был уверен, но я совершенно уверен, что он не проводил время на земле, лая или трижды оборачиваясь по кругу, прежде чем лечь.
  
  Нашими послеобеденными напитками был тот самый апельсиновый бренди, который мы с Катей узнали и полюбили. Я не думаю, что у него были афродизиакальные свойства — я вообще не думаю, что что—либо обладает такими свойствами, на самом деле, - но мы, казалось, занимались любовью каждый раз, когда пили его, и такого рода вещи создают ассоциацию в твоем сознании.
  
  Я посмотрел на нее, а она посмотрела на меня, и я почувствовал, что мы были двумя умами с одной мыслью, и к тому же похотливой. Пришло время извиниться, подумал я. Вся эта прогулка под палящим солнцем, такой вкусный и сытный ужин, и нам действительно пора было ложиться спать, не так ли?
  
  
  
  250 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  Но вместо этого я услышал, как спрашиваю своего товарища по команде, удалось ли ему найти ту газету.
  
  “Газета! Да, она все еще у нас. Куда он ее положил?” Он кому-то что-то крикнул. “Я покажу тебе это, - сказал он, - но поймешь ли ты, на что смотришь? Ты читаешь по-бирмански?”
  
  “Нет”.
  
  “Тогда тебе это покажется пустяком”. Это было не совсем правдой. Я непонимающе просматривал бирманские газеты в Рангуне, и статьи не выглядели пустяком. В целом они выглядели как стафилококковая инфекция, достигшая масштабов эпидемии.
  
  “Вот. ‘Эван Таннер, американский солдат удачи’. Это вы, не так ли?”
  
  “Солдат несчастья”, - сказал я.
  
  “Здесь сказано, что он также террорист и агент-провокатор.
  
  Задержан после тщательного полицейского расследования и подвергнут интенсивному допросу — вы знаете, что это значит?”
  
  “Пытка?”
  
  “Конечно. После всего этого вы признали свою роль во взрыве пагоды Шве Дагон и—”
  
  “Какая бомбежка?”
  
  “Великая пагода". Ты ее не знаешь?
  
  “Я был там в свой первый день в Рангуне. Не похоже, что его бомбили ”.
  
  “Это случилось совсем недавно. Десять-двенадцать дней назад”. После того, как мы покинули лодку и отправились пешком из Багана. С тех пор у нас не было ни капли новостей ни из Рангуна, ни откуда-либо еще на земле.
  
  “Но это такая красивая конструкция”, - сказал я. “Повреждения были очень большими?”
  
  “Пагоде был нанесен очень незначительный ущерб. Святыня была потревожена, несколько изображений Будды повреждены. Но погибли люди.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  251
  
  Трое туристов, два французских школьных учителя и австрийский бизнесмен на пенсии. И четверо бирманских школьников.”
  
  “И они говорят, что я подложил бомбу?” Он покачал головой. “Бомбу подложил местный житель. На него напали горожане на месте происшествия и разорвали на части”.
  
  “Это, должно быть, замедлило расследование”.
  
  “Они дали ему имя, ” сказал он, - и это шанское имя, но никто его не знает. А затем, несколько дней спустя, появилась эта история, в которой рассказывалось, что вы были вдохновителем террористов, стоявших за этим безобразием ”.
  
  “И я был мертв?”
  
  “Ты не выдержал на допросе, ты во всем признался, и тебя судили, признали виновным и приговорили к смертной казни через повешение”.
  
  “И они повесили меня на месте?”
  
  “Нет. Они ждали до следующего утра”.
  
  “Достойно с их стороны”, - сказал я.
  
  “И они опубликовали твою фотографию, ” сказал он, “ но я не думаю, что она очень похожа на тебя”.
  
  “Они, вероятно, вычеркнули это из моего паспорта, ” сказал я, “ и они никогда не были похожи на этого человека”.
  
  “Это совсем на тебя не похоже”, - сказал он.
  
  “Вспомни”, - сказал я. “Тогда у меня были волосы. Я не сбривал их, пока не пришло время надевать красную мантию”.
  
  “Тем не менее”, - сказал он. “Здесь написано "Американский террорист Эван Таннер”, но это ни в коем случае не похоже на вас".
  
  “Давай посмотрим”, - сказал я.
  
  Он протянул мне газету. Я взглянул, и на меня уставилось чье-то лицо.
  
  “Побейте ворон камнями”, - сказал я.
  
  
  
  Cхаптер 22
  
  “Его звали Стюарт”, - сказал я. “Если он и назвал мне свою фамилию, я ее забыл, а он, мне кажется, нет.
  
  Мы начали обращаться друг к другу по имени. Я думаю, это достаточно естественно для двух людей, которые делят камеру. ”
  
  “Вы познакомились с этим человеком в тюрьме?”
  
  “Это была не совсем тюрьма. Да, это была камера, клетка из стальных прутьев, и там был охранник, и у него был пистолет. Но это была скорее изолированная камера предварительного заключения, чем часть официальной тюрьмы. Они оставили меня там, пока решали, что со мной делать ”.
  
  “И этот Стюарт тоже был там?” Я кивнул. “Охранник оставил дверь незапертой и пошел прогуляться. Я не знал, следовал ли он приказам или его кто-то подкупил, но так или иначе, мне предлагали возможность сбежать.”
  
  “И ты его взял?”
  
  “В горячую секунду. Стюарт боялся, что это ловушка. Но мы уже были в тюрьме. Зачем было устраивать нам ловушку на той стадии игры? Он не мог решить, оставаться ему или уходить, и я не стал ждать, пока он примет решение. Я только что оттуда ”.
  
  “Возможно, он был террористом”.
  
  “Он не был таким”.
  
  “Но если это был он, и если он действительно организовал взрыв в Шве-Дагоне, и они снова схватили его, они могли бы заполучить ТАННЕРА НА ЛЬДУ
  
  253
  
  ошиблись с именем. Он был одним из двух мужчин, сбежавших из этой камеры, да? Значит, произошла путаница, и они называют его не тем именем.”
  
  Я покачал головой. “Он не был террористом”, - сказал я. “Он был просто милым австралийским парнем, который приехал на каникулы выпить пива и посмотреть на пагоды. Вы знаете, как он оказался в тюрьме? Он ел дуриан.”
  
  “Но есть дуриан не противозаконно”.
  
  “В своем гостиничном номере”.
  
  “О”, - сказал он. “Это уже другая история”.
  
  “И все же, - сказал я, - это не преступление, за которое полагается повешение”.
  
  “Конечно, нет”.
  
  “Они бы меня повесили”, - сказал я в изумлении. “Я никогда не воспринимал это всерьез. Я думал, что это будет неприятностью - быть вышвырнутым из страны, быть лишенным возможности выполнить свою миссию, какой бы она ни была. Но они просто запирали меня, пока не придумали, как выжать из меня максимум пользы в пропагандистских целях. Тогда это было бы долгое падение и короткая веревка ”.
  
  Мое лицо раскраснелось, сердце бешено колотилось. Я живо представила Стюарта, сбитого с толку, протестующего, которого наполовину вели, наполовину тащили на эшафот. У него отобрали сигареты.
  
  Они дали ему в последний раз покурить, прежде чем накинули веревку ему на шею и капюшон на лицо? Они вообще использовали капюшон?
  
  Бедный сукин сын.
  
  Я пылал от ярости, охлажденный ледяной яростью. “Они сами подложили бомбу”, - сказал я. Я стоял на краю стола, не понимая, как там оказался, бледный, страстный.
  
  “Они сами повредили пагоду! Они сделали это, злоумышленники, которые называют себя SLORC. Они обманом заставили какого-то бедного невинного человека подложить бомбу и увидели, что он был убит на месте, прежде чем кто-либо успел задать ему какие-либо неудобные вопросы. При том взрыве погибли дети! Святыни 254 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  и изображения Будды были повреждены! И теми же извергами, которые стоят на пути независимости Шаня!” Я не помню всего, что я сказал. Я действительно не знаю, что на меня нашло, кроме большей части кварты "шве ле мо". Но я был полностью захвачен тем, что говорил, полностью спровоцированный возмущением Шве Дагона и необоснованной казнью моего приятеля, который ел дуриан.
  
  “Подумать только, мы заключили мир с этим правительством!” Я плакал. “Подумать только, мы позволяем им содержать блокпост и вооруженный гарнизон в нескольких минутах езды отсюда, на земле, которая является историческим наследием народа шан! Разве мы мужчины? Или мы вассалы СЛОРКА, приспешники правительства Рангуна, клика дьяволов и дегенератов, которые угнетают свой собственный народ, даже когда они тушат пламя духа Шан?” Забавно, что происходит, когда попадаешь во что-то подобное. Я думаю, то же самое происходит и с проповедниками, когда их захватывает послание. Они находятся во власти духа, как и я. Я не планировал говорить ничего из этого - на самом деле я вообще ничего не планировал говорить, — но я продолжал и продолжал, придавая своей речи драматический оттенок. Я обнаружил, что делаю паузу в конце каждого ритмичного всплеска, и ведущий заполнял каждую паузу переводом того, что я только что сказал. И будь я проклят, если все они не ловили каждое слово.
  
  “Эван, с тобой все в порядке?”
  
  “Наверное, я увлекся”, - сказал я. Мы вернулись в нашу комнату, и я едва помнил, как встал из-за стола. В голове у меня пульсировало, а все тело ощущалось так, словно надо мной тщательно и систематически поработала команда хулиганов из SLORC. “Весь поглощен звучанием моих собственных слов”, - сказал я Кате.
  
  “Как ты себя чувствуешь?”
  
  “Не очень хорошо. У меня ужасно болит голова, и я не могу отдышаться. Я не знаю, что на меня нашло ”. ЗАГАР НА ЛЬДУ
  
  255
  
  “Я думаю, тебе следует раздеться”, - сказала она. “Я думаю, тебе следует залезть под одеяло”.
  
  “Возможно, это неплохая идея”, - призналась я, снимая одежду. “Мне одновременно жарко и холодно. Просто тело отражает эмоции, я думаю. Сгораю от ярости из-за того, что эти ублюдки сделали с тем бедным австралийским ребенком, и холодею при мысли, что это могло случиться со мной ”.
  
  “Ты был очень эффективен, Эван. Они все были тронуты тем, что ты сказал”.
  
  “Возможно, это немного прояснилось при переводе”, - сказал я.
  
  “Ты разжег их страсть, Эван”.
  
  “Ну, для этого и существуют страсти”, - сказал я. “Чтобы время от времени волноваться. К утру они успокоятся”.
  
  “Утром, - сказала она, - они нападут”.
  
  “Как это? На что они нападут?”
  
  “Но он сказал тебе”, - сказала она. “Ты не помнишь?”
  
  “В конце я выразился немного расплывчато, Катя. Я разглагольствовал, и следующее, что я осознал, - я снова здесь, в комнате, с тобой. Возможно, я немного переборщил с этой оранжевой дрянью.”
  
  “Нет, я думаю—”
  
  “Расскажи мне об этом нападении”, - попросил я. “Расскажи мне, что происходит”.
  
  “Мы все должны подняться на рассвете, Эван. И захватить правительственный контрольно-пропускной пункт, а затем атаковать лагерь”.
  
  “Ты шутишь”.
  
  “Нет, Эван. Ты не помнишь? Ты сам предложил это”.
  
  “Я сделал это?”
  
  “Ты сказал, что они должны это сделать, иначе они не были бы настоящими мужчинами или настоящими Шанами”.
  
  “Я это сказал?” Теперь, когда она упомянула об этом, это прозвучало знакомо. “И они купились на это?”
  
  “Некоторые из них не захотели ждать до утра. Ку Мин отправил партию нового оружия на деньги от 256 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  героин, и им не терпится его опробовать. Они бы пошли сегодня вечером, но шеф настоял, чтобы они дождались рассвета.”
  
  “Голос разума”, - сказал я. “Господи, Катя, я, должно быть, сошел с ума. А они, должно быть, были вдвое более сумасшедшими, раз послушались меня”.
  
  “Скажи мне, что ты чувствуешь, Эван”.
  
  “Паршиво”, - сказал я. “У меня сильнее болит голова и болят мышцы. И мне одновременно жарко и холодно, и, клянусь, у меня ломит кости. Должно быть, это "шве ле мо ". Я думаю, эта чертова дрянь токсична. ”
  
  “Нет, Эван. На самом деле я принесла бутылку в номер. Тебе нужно выпить еще”.
  
  “Ты шутишь”.
  
  “Нет”, - сказала она. “Я не собираюсь. Это поможет тебе, Ваня. И еще есть немного хинина и аспирина, которые они дали мне для тебя.
  
  Жаль, что у нас нет травяного чая, которым нас угостили в монастыре, но мы обойдемся без него. Ваня, дорогой мой, не еда, не питье и даже не волнение бросает тебя в жар или холод и вызывает боль в мышцах и костях.
  
  Разве ты не видишь?”
  
  Я так и сделал, но позволил ей сказать это.
  
  “Ванюшка, у тебя малярия”.
  
  
  
  Cхаптер 23
  
  К рассвету мыотъехали. Я ехал в головной машине, той самой потрепанной "Тойоте", которая привезла нас из Таунгги.
  
  Однако на этот раз я был одет в рабочую форму, как и водитель и двое мужчин на заднем сиденье.
  
  Позади нас выкатились два джипа, а за ними последовала пара брезентовых бронетранспортеров.
  
  Мы проехали контрольно-пропускной пункт Шан и остановились примерно в миле от правительственного блокпоста. С Полдюжины мужчин соскочили с одного из бронетранспортеров и исчезли в кустах по обе стороны дороги. Командир — как я наконец узнал, его звали Не Вин - раздал сигары и посмотрел на часы, пока люди закуривали.
  
  Ожидая, Не Вин спросил меня, как я себя чувствую. Я сказал, что мне намного лучше. Я добавил, что прошлой ночью мне было плохо, и я даже не распознал симптомы малярии.
  
  “А”, - сказал он. “Вы никогда раньше этого не пробовали?”
  
  “Нет”.
  
  “Что ж, ” сказал он, “ у тебя это снова будет”. Время от времени он поглядывал на часы и примерно через двадцать минут отдал приказ, и наша "Тойота" двинулась дальше по дороге, в то время как другие машины пока оставались на месте. Нам потребовалась всего пара минут, чтобы добраться до правительственного контрольно-пропускного пункта. Как и прежде, молодые люди в форме наставили на нас пистолеты, и тот же самый официозный солдат с важным видом подошел и потребовал предъявить документы водителя.
  
  258 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  У меня на коленях было одеяло, а под ним я держал пистолет-пулемет, который дал мне Не Вин. Он был чешского производства, и мне стало интересно, через какие руки он прошел, прежде чем попал на аванпост шанских повстанцев. Какую историю он рассказал бы, если бы мог говорить?
  
  Я подумал, был ли наш передовой отряд на позиции и готов ли он.
  
  Интересно, сколько бы мы продержались, если бы они задержались.
  
  А затем я немного приподнял "Шкоду", целясь поперек тела водителя в открытое окно с его стороны.
  
  А потом, как раз в тот момент, когда маленький капитан устраивал какую-то бюрократическую возню с документами водителя, я вызвал взрыв в его груди.
  
  И начался настоящий ад.
  
  Нашим снайперам удалось занять позицию, и мой выстрел послужил для них сигналом открыть огонь по солдатам, которые держали оружие на прицеле "Тойоты". Мы застали их врасплох, и вся стрельба велась с нашей стороны. Затем из кустов на обочине дороги появились наши люди, ликующие, разгоряченные успехом. Они складывали в кучу изрешеченные пулями трупы правительственных войск, в то время как Не Вин направил свой пистолет в воздух и произвел три выстрела с интервалом, подавая сигнал остальным нашим силам. К тому времени, когда они добрались до нас, джипы и бронетранспортеры с войсками, блокпост был демонтирован, а оружие и боеприпасы погибших вражеских солдат сложены в багажник "Тойоты".
  
  И мы покатились дальше, чтобы атаковать их лагерь.
  
  Это потребовало немного больше усилий. Правительственный аванпост имел численное превосходство — примерно сто пятьдесят человек против наших сорока — и имел преимущество перед нами в вооружении.
  
  Они находились в укрепленном комплексе и имели преимущество в обороне, в то время как нам приходилось атаковать. При прочих равных условиях они бы захлестнули нас.
  
  К счастью, не все было одинаково. У нас была отличная реклама -"ЗАГАР НА ЛЬДУ"
  
  259
  
  преимущество внезапности, и у них были все основания для удивления, поскольку среди нас не было ни малейшего намека на волнения.
  
  И как они могли? Беспорядков не было, пока моя пылкая речь — а она была лихорадочной — не превратила тихую группу мужчин в страстных убийц.
  
  Итак, они не ожидали нас, и действительно, многие из них все еще были в своих постелях, когда мы нанесли удар. Они отреагировали быстро, я должен отдать им должное, и они хорошо сражались, но их превосходили. Помимо всего прочего, мы были лучше мотивированы. Мы сражались, чтобы отомстить за австралийского любителя дуриана, и принести славу народу шан, и приблизить день, когда шан займут свое место среди свободных и независимых наций мира.
  
  Они, с другой стороны, просто боролись за свои жизни.
  
  У них не было ни единого шанса.
  
  Мы нанесли им быстрый и сильный удар, и это было одновременно ужасно и чудесно, как это обычно бывает на войне. Он подхватывает тебя и уносит прочь, как это было всегда с тех пор, как исраэлиты выступили против мадианитян. Я бегал, как и все мои товарищи, стрелял из пистолета, уворачивался от пуль, которые свистели над головой, стрелял в людей и видел, как они умирают.
  
  Немного неловко признавать, какой это был кайф. Но если бы сражения не были захватывающими, если бы мужчины не любили их, как это могло продолжаться все эти тысячелетия? Удовольствие, конечно, уменьшается, если тебя ранят, и совсем прекращается, если тебя убьют. Но если ты выйдешь из игры без единой царапины и если твоя команда победит, клянусь, ничего подобного не будет.
  
  Когда все закончилось, мы сложили в наши машины их оружие, а также мешки с рисом, ящики с консервами и коробки с медикаментами, которые мы конфисковали. Затем, когда был расстрелян последний из заключенных, мы заложили заряды взрывчатки, взорвали здания и направились обратно в лагерь.
  
  
  
  260 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  У меня было как раз достаточно времени, чтобы перекусить, выпить чаю и рассказать Кате об утреннем действе. А потом меня поразила малярия.
  
  На второй день стало хуже. Я не мог лежать спокойно, а двигаться было пыткой. Все болело, я замерзал и горел одновременно, лихорадка сводила меня с ума, я слышал цвета, видел запахи и ощущал музыку на вкус. У меня были страстные беседы с людьми, которых я никогда не встречал — Петром Кропоткиным, Лайошем Кошутом и Эмилио Сапатой, и это лишь трое из тех, кто навестил мой измученный лихорадкой бок. Время от времени у меня случались моменты просветления, и я был так же рад, когда они заканчивались, потому что мой разум был таков, что мне было лучше не вмешиваться. Какое-то время я боялся, что умру, а в остальное время боялся, что нет.
  
  Я не знаю, помог аспирин или хинин, но я приняла их, когда Катя дала их мне. Я тоже не знаю, помогла ли "шве ле мау", но я пил большими глотками, когда Катя подносила чашку к моим губам. Иногда это была кипяченая вода, а иногда апельсиновый бренди. Возможно, это помогало. Это, конечно, не повредило.
  
  И где-то ночью лихорадка спала. Отвратительный пот лился из меня потоком, пропитывая матрас подо мной и наваленные сверху одеяла. Мой пульс замедлился, боли в конечностях отступили, и я не только знал, что буду жить, но даже радовался этому.
  
  “Ваня?”
  
  Я поднял на нее глаза. “ Мне кажется, я видел ангелов, - сказал я, - и ты была одной из них.
  
  “Ты видел много людей, Ваня. У тебя было много разговоров”.
  
  “Я помню фильм с Кропоткиным”, - сказал я. “Я спрашивал его о некоторых моментах, которые всегда беспокоили меня в его брошюре "О взаимопомощи". И он ответил на мои вопросы, но я не могу вспомнить, что он сказал.”
  
  “На самом деле его здесь не было, Ваня”. ТАННЕР НА ЛЬДУ
  
  261
  
  “Ну, я это знаю”, - сказал я. “И все же, если бы его аргументы были вескими, было бы полезно, если бы я мог их вспомнить. Был он здесь или нет”.
  
  “Ты здесь”, - сказала она. “Это то, что важно”. И будь я проклят, если она не забралась ко мне под одеяло с предсказуемыми (но все равно удивительными) результатами.
  
  Потом она свернулась калачиком рядом со мной и заснула, ее теплое дыхание касалось моего плеча. Я думал о событиях дня и ужасных радостях войны. Единственное, что мне не понравилось, это когда мои братья Шан застрелили горстку мужчин, пытавшихся сдаться. Это было довольно стандартно — нельзя ожидать, что повстанческая армия будет заботиться о заключенных, и войска, которые подняли руки, сделали это без реальной надежды на выживание. Люди Не Вин, никогда не подписывавшие Женевскую конвенцию, не были связаны ею. Они не пытали своих пленников, не издевались над ними и не издевались над ними жестоко.
  
  Они просто расстреляли их.
  
  Я это понимал, но мне это не очень нравилось. В остальном я удручающе хорошо провел время. Я застрелил нескольких людей прежде, чем они смогли застрелить меня, я стоял плечом к плечу с другими единомышленниками, и мне посчастливилось быть на стороне победителя. Когда все закончилось, мы привезли домой шестерых убитых и четверых раненых, что было на удивление легкими потерями в битве, унесшей более ста пятидесяти жизней правительственных войск, плюс десять солдат, которых мы расстреляли на контрольно-пропускном пункте.
  
  Знаменитая победа, подумал я. Это была не битва при Бленхейме, и у Роберта Саути не было стихотворения о ней, но когда штат Шан добился независимости, о нем могли бы упомянуть в школьных учебниках истории.
  
  Итак, я подумал об этом, и о взаимосвязи войны и тестостерона, и о ранее не упоминавшихся афродизиакальных эффектах малярии. И о Стюарте, в память о котором была совершена сегодняшняя резня.
  
  
  
  262 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  И другие вещи, о которых стоит подумать, пока я жду рассвета.
  
  Пока мы с Катей завтракали утиными яйцами и клейким рисом, остальная часть лагеря была полна активности. Это был только вопрос времени, когда штаб армии в Рангуне отправит бригаду, чтобы отомстить за вчерашнюю акцию, и Не Вин хотел быть готовым.
  
  Катя хотела знать, что произойдет. Я и сам задавался вопросом. Попытается ли Нэ Вин защитить маленькую площадку?
  
  Или его войска ускользнут в холмы, время от времени останавливаясь, чтобы устроить засаду регулярным войскам СЛОРКА, а затем исчезнут прежде, чем армия сможет нанести ответный удар?
  
  Можно было кое-что сказать в пользу любого подхода, но нас не должно было быть рядом. Потому что, как только мы покончили с едой, он посадил нас в машину, нанял водителя и отправил в Таиланд.
  
  “Эван Тернер, “ сказал он, - ты настоящий брат-шан”. Он положил руку мне на голову, где, будь я все еще монахом, мне бы посоветовали побриться. “Ты был великолепным монахом, - заверил он меня, - но еще лучшим солдатом. Счастливого пути, мой друг”. К ночи мы были на границе. Нам пришлось переходить реку по веревочному мосту, и этот переход показался мне более страшным, чем вчерашняя перестрелка. К тому времени у меня была третья ночь малярийной лихорадки, но легче от этого не стало. Но мы переправились, и они нашли мне безопасное место, где я мог пропотеть от лихорадки, и утром мне стало лучше.
  
  На следующий день мы добрались до Чиангмая, где сели на ночной поезд до Бангкока. И к ночи я вернулся туда, откуда начал, - в маленький чайный домик через дорогу от отеля Swan.
  
  Мистера Сукхумвита там не было. Я заказал "Клостер" и корзиночку чипсов с креветками. Я допивал третье пиво и вторую корзинку чипсов, когда он вошел. Он направился к своему ДУБИЛЬЩИКУ НА ЛЬДУ
  
  263
  
  за обычным столиком, затем заметил меня краем глаза. Я выглядел по—другому — у меня исчезли волосы, кожа потемнела от солнца и пожелтела от малярии, - но что-то щелкнуло, и он узнал меня. Он посмотрел в мою сторону, я кивнул, и он подошел к столу.
  
  “Итак”, - сказал он. “Я слышал, ты погиб”.
  
  “Нельзя верить всему, что слышишь”.
  
  “Вы совершенно правы. Я также слышал, что вы заложили бомбу в пагоде Шве Дагон”.
  
  “Это тоже неправда. Скоро вы, без сомнения, услышите, что я был замешан в массовом убийстве поста бирманской армии повстанческими силами Шан”.
  
  “Шаны в мире с правительством”. Я улыбнулся.
  
  “А”, - сказал он. “Я думаю, ты принес мне ценную информацию -
  
  тион. Расскажи мне больше, а потом мы пойдем поедим собачатины.”
  
  “По правде говоря, ” сказал я, “ меня тошнит от собаки”.
  
  “Вы, должно быть, наелись им досыта в Бирме”.
  
  “Днем и ночью”, - сказал я. “Мне трудно пройти мимо пожарного гидранта”.
  
  “Я не понимаю”.
  
  “Неважно”, - сказал я. “В Рангуне, как вы можете себе представить, возникли некоторые трудности. Мне нужен паспорт”.
  
  “А”, - сказал он.
  
  “Я подумал, что ты мог бы помочь”.
  
  “Тебе нужен паспорт”.
  
  “Вообще-то, два паспорта”. Я достал из нагрудного кармана конверт, достал две пары фотографий размером в квадратный дюйм: на одной был обрит мужчина, на другой - женщина с длинными черными волосами. Мы купили их в аптеке в Чиангмае, прямо по соседству с магазином, где Катя покупала парик.
  
  “А вот данные для паспортов”, - сказал я и протянул ему листок бумаги.
  
  
  
  264 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  “Эван Майкл Таннер. И Катерина Романофф. Русская женщина?”
  
  “Отчасти”.
  
  “Проблема с американскими паспортами”—
  
  “Это сканер. Я знаю. Я подумал, возможно, паспорта другой страны”.
  
  Он задумчиво кивнул и назвал несколько стран.
  
  Некоторые из них, например, Вануату, даже не существовали до того, как я совершил свое небольшое путешествие в Юнион-Сити. Затем он упомянул Ирландию, и я остановил его.
  
  “На самом деле, - сказал я, - я думаю, что имею право на ирландский паспорт. Они позволяют вам претендовать на двойное гражданство, если у вас бабушка и дедушка-ирландцы”.
  
  “И кто-то из ваших бабушки и дедушки был родом из Ирландии?”
  
  “Моя прабабушка”, - сказал я. “Это не то же самое, что бабушка с дедушкой, но это должно быть достаточно близко, чтобы дать мне право на получение поддельного паспорта”.
  
  “А твоя подруга? Она не похожа на ирландку”. Я прищурился на фото. “Она могла быть ирландкой”, - сказал я. “При тусклом освещении”.
  
  “Романофф - это не ирландская фамилия, не так ли?” Я потянулся за карандашом.
  
  “Кэтрин О'Ши?” Спросила Катя. “Что за имя такое Кэтрин О'Ши?”
  
  “Ну, это по-ирландски”, - сказал я.
  
  “Но—”
  
  “На самом деле, ” сказал я, “ это название имеет большой резонанс. Китти О'Ши была девушкой Парнелла, и ее придурок-муж устроил скандал, который разрушил карьеру этого человека. Это имя с реальной историей. ”
  
  “Как и Романофф, Эван”.
  
  “Ты можешь быть Катей Романофф, как только мы разрешим миграцию”, - заверил я ее. “Ты можешь быть Катей Романофф или ТАННЕР НА ЛЬДУ
  
  265
  
  Катя Сингх или Катя Ковальшевски, как вам больше нравится.
  
  Но сначала мы должны отвезти тебя в деревню.”
  
  “Когда у нас будут паспорта?”
  
  “Послезавтра. А еще через день мы вылетаем из Бангкока в Нью-Йорк через Лос-Анджелес”.
  
  “Они дали тебе билеты?”
  
  “На самом деле они не хотели”, - сказал я. “Но у меня был обратный билет бизнес-классом, и он был оформлен на мое имя, даже если я его потерял. Мне придется показать им паспорт, чтобы доказать, что я - это действительно я, поэтому билетов у меня на руках не будет, пока я этого не сделаю, но как только Сукхумвит получит паспорта, это не будет проблемой. Стоимость одного билета бизнес-класса с лихвой покрывает стоимость двух билетов эконом-класса.”
  
  “Бедный Эван. Если бы меня с тобой не было, ты мог бы сидеть в передней части самолета”.
  
  “Все в порядке. После последних двух недель даже багажное отделение показалось бы мне роскошным”.
  
  “В чем дело, Ваня?”
  
  “Ну, я уверен, что разберусь с этим”.
  
  “Что?”
  
  “Способ заплатить за наши паспорта. Я показал Сукхумвиту статуэтки из слоновой кости, и он чуть не рассмеялся мне в лицо. Возможно, они чего-то стоят, возможно, даже музейного качества, но здесь их не продают. Он предлагает мне довольно выгодную сделку по паспортам, но я не знаю, где я найду деньги ”.
  
  “Мой бедный маленький Ваня”, - сказала она. “Может быть, в конце концов, не так уж и плохо, что я с тобой”. И она сняла с пальца кольцо с рубином и уронила его мне на ладонь.
  
  
  
  Cхаптер 24
  
  “Я думал, что ты мертв”, - сказал Шеф полиции. “Из Бирмы ходили такие истории. Отличная работа - взорвать бомбу в одном из их священных мест. Ничто так не попадает в заголовки газет, как взрыв Святая Святых, а?” Я вернулся меньше недели назад, когда раздался звонок, и мы встретились в квартире с голыми стенами на верхнем этаже многоквартирного дома в Алфавит-Сити. Здание было заброшено, и я понимал почему. В некоторых других квартирах гнездились сквоттеры, но только Шеф захотел подняться на пять лестничных пролетов к этой.
  
  Как он находит эти места для встреч или почему он считает их подходящими - лишь одна из загадок, которые окружают его.
  
  “Но потом они арестовали тебя и повесили”, - продолжал он,
  
  “и я нахожу это крайне тревожным. Это не похоже на Таннера, сказал я себе. Такого раньше никогда не случалось ”.
  
  “Одного раза, как правило, достаточно”, - сказал я.
  
  “ирония судьбы”, - сказал он. “Вот я только что вернул тебя после того, как потерял на сколько, на двадцать пять лет?”
  
  “Что-то в этом роде”.
  
  Он сложил кончики пальцев вместе, выглядя почти так, как будто молился, хотя я почему-то знал, что это не так. “Человек отправляет людей, - сказал он, - зная, что есть шанс больше их не увидеть. Из всех обязанностей командира это, безусловно, самое тяжелое. И все же в данном случае у меня не было настоящего ТАННЕРА НА ЛЬДУ
  
  267
  
  опасался, что ты можешь потеряться. Я был уверен, что ты выполнишь свое задание и вернешься вовремя, и, по всей вероятности, получишь кругленькую прибыль в придачу. "Кругленькую прибыль ", - подумал я. Я потерял все, что взял с собой, включая фонарик и швейцарский армейский нож, и я бы все еще застрял в Бангкоке, если бы не кольцо с рубином Кати.
  
  “Шок, - сказал он, - когда я узнал, что ты мертв.
  
  Но, конечно, это твоих рук дело, не так ли? Заметаешь следы, заставляя кого-то другого возносить твое имя на эшафот.”
  
  “Этот Руфус Кромби”, - сказал я. “Твой... кто? Работодатель?”
  
  “Покровитель, можно сказать”.
  
  “Насколько ты в нем уверен?”
  
  Он долго смотрел на меня. “Почему?” - спросил он наконец.
  
  “Я не устраивал взрыв в пагоде Шве Дагон. Это, пожалуй, последнее, что я бы сделал. Ну, на самом деле, предпоследнее. Последнее, что можно было бы сделать, - это навредить Аунг Сан Су Чжи.”
  
  “Эта женщина”.
  
  “Да”.
  
  “Но твое задание—”
  
  “Должен был дестабилизировать режим СЛОРКА, - сказал я, - и это был бы худший способ добиться этого. И бомбардировка Шве Дагона занимает второе место. Они обвинили меня в этом, и если бы у них был шанс, они бы меня за это повесили. Как бы то ни было, они сделали следующую лучшую вещь. Они повесили австралийского парня и сказали, что это я.” Я перевел дыхание. “Это была подстава после прыжка. Для этого я там и был. Подставиться.
  
  И пойман. И повешен.”
  
  Теперь он сидел прямо, нахмурив лоб.
  
  Все годы, казалось, улетучились, и он снова стал самим собой, человеком, которого я знал, когда холодная война была в самом разгаре. Конечно, тогда он не был таким сообразительным, но мне все равно было приятно видеть его таким, каким я его помнил.
  
  “Докладывай”, - сказал он.
  
  
  
  268 ЛОУРЕНС
  
  БЛОК
  
  *
  
  *
  
  *
  
  Когда я закончил, он подошел к окну и несколько минут смотрел на улицу. Затем он сказал: “Все это очень запутанно”.
  
  “Да”.
  
  “И к тому же тревожный. Даже тревожащий”.
  
  “И это тоже”.
  
  “Тебя подставили, как ты и сказал. Похоже, тебя также защищали. Например, кто-то организовал твой побег из тюрьмы”.
  
  “Если только меня не должны были вернуть. Но ты прав, где-то рядом со мной был ангел-хранитель.
  
  Предупреждение, которое я получил в Шве-Дагоне, было хорошо передано.”
  
  “И кто-то убил человека, который подбросил героин в ваш багаж”.
  
  “Но как это сработало? Я думаю, что все это было частью подставы, героин и мертвое тело, чтобы меня могли обвинить в незаконном обороте наркотиков и убийстве одновременно.
  
  Кем был мертвец в моей постели в гостевом домике? И почему ему нарисовали мелом виски, чтобы он был похож на Гарри Сперджена?”
  
  “Гарри Сперджен”, - сказал Шеф полиции. “Он везде в этом деле, не так ли?”
  
  “Но в чем его работа? Он вытаскивал мои каштаны из огня или засовывал их поглубже? Я думаю, он, должно быть, предупредил копов, что я отсиживаюсь на Стрэнде. Если бы он знал, что телефоны не работают, он смог бы вычислить, что я мог позвонить только со Стрэнда. Тогда простой запрос на стойке регистрации подсказал бы ему, в каком номере я нахожусь. Но на кого он работал? Кромби? Он вздохнул. “Я не уверен в мистере Кромби”, - сказал он. “Сначала я нашел его идеализм вполне правдоподобным. Его богатство буквально не поддается измерению. Стремление к прибыли вряд ли могло продолжать мотивировать его. Имея так много, как он мог хотеть большего?”
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  269
  
  “Они всегда хотят большего”, - сказал я.
  
  “Это то, чего я не смог понять, мой мальчик. Вот как они становятся такими богатыми в первую очередь. Никогда не будучи довольными тем, что у них есть. Всегда желая большего. О, я воспользуюсь презумпцией невиновности Кромби. Я думаю, что вначале он был достаточно искренен, желая сделать что-то хорошее в мире. Но как он мог не захотеть в то же время принести себе какую-то пользу?”
  
  “А в Бирме?”
  
  “Торговые уступки”, - сказал он. “Права на разработку. У китайцев есть внутренний след, и главный конкурент Crombie тесно связан с китайцами из Сингапура. И Кромби рука об руку с консорциумом голландцев и бельгийцев из Джакарты.”
  
  Он вдался в подробности больше, чем мне нужно было услышать. Кромби, он был уверен, не посылал меня в Бирму в надежде, что я потерплю неудачу, намеренно саботируя мою миссию в придачу. Но сингапурская группировка могла иметь шпиона в своей организации, и Гарри Сперджен, весьма вероятно, был их человеком на месте преступления.
  
  “Они хотят, чтобы у власти был СЛОРК, “ сказал он, - и повешение американца и привязывание его к Джакарте значительно укрепили бы их позиции. Кромби на самом деле не может надеяться вытащить SLORC оттуда, но все, что ослабляет их хватку, помогает заставить их открыть страну для других интересов, а не просто передать ее китаезам. Ну, есть всевозможные последствия, не так ли? Мы обсудили некоторые из них довольно подробно. Затем он сказал,
  
  “Вот что я тебе скажу, Таннер: мистер Кромби очень доволен твоими усилиями”.
  
  “Это он?”
  
  “Ему нравятся результаты, ” сказал он, “ и ты их добился, или, по крайней мере, так кажется. Похоже, в штате Шан происходит полномасштабное восстание, и, как говорят, к нему присоединяются некоторые другие горные племена. Теперь мы с вами знаем это со 270 ЛОУРЕНСА
  
  БЛОК
  
  чистое совпадение, но если Руфус Кромби думает иначе, почему бы нам не присвоить себе заслугу?”
  
  “Почему бы и нет?”
  
  “SLORC приложил много усилий для установления мира с этническими меньшинствами. Последнее, чего они хотели, это чтобы Шан и другие жители холмов объединились с этой женщиной и ее продемократической фракцией, но, похоже, именно это и происходит. И SLORC идет на уступки в отношении реформ. Они восстановили доступ журналистов к этой женщине, и она раздает интервью направо и налево. И они позволили другим торговым интересам прийти и конкурировать с ребятами из Сингапура ”.
  
  “Итак, все получилось”, - сказал я.
  
  “И тебе полагается премия, ” сказал он, - учитывая, что ты все-таки жив и вышел из этого дела с пустыми руками. Я позабочусь, чтобы ты ее получил, Таннер. И я полагаю, тебе тоже понадобится новый паспорт.”
  
  “Тот, что у меня есть, ирландский, - сказал я, - и, боюсь, он не настоящий”.
  
  “С таким же успехом вы могли бы приобрести поддельный американский паспорт в придачу. Я нашел абсолютного мастера, который может изготовить паспорта, прошедшие проверку сканером. Соорудите мышеловку получше, а?”
  
  “Пока он этим занимается, ” сказал я, “ как у него дела с изготовлением фальшивых грин-карт?”
  
  “Детская забава для него, я думаю. Но зачем, черт возьми, тебе грин-карта?”
  
  “Это не для меня”, - сказал я.
  
  “Мой Ваня”, - сказала Катя, держа в руке грин-карту. “Теперь я легальна? Я могу остаться в этой стране?”
  
  “Ты настолько близка к легальности, насколько это возможно”, - сказал я ей. “Правительство не выдавало эту конкретную грин-карту, но она ничуть не хуже настоящей. Ни один агент СИН не смог бы найти в этом ничего плохого. ”
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  271
  
  “Катарина Романофф. Хорошее имя, да?”
  
  “Это должно гарантировать вам хороший столик в любом ресторане Брайтон-Бич”.
  
  И именно там она сейчас жила, в русском районе в конце линии метро в Бруклине. Сначала она жила на 107-й улице, но ни ее, ни Минну это не устраивало, и через неделю всем нам стало ясно, что ей нужно собственное жилье. Когда я повез ее на Брайтон-Бич поужинать и прогуляться по окрестностям, она сразу почувствовала себя как дома.
  
  Наш собственный роман был во многом вызван обстоятельствами, подпитываемыми гриппом и малярией, и мы оба были готовы к тому, что она снимет маленькую квартирку в хорошем русском районе и устроит свою жизнь сама. В последнее время она водила компанию с русским еврейским гангстером, который, как она заверила меня, очень гордился своим происхождением. То, что ее предки, скорее всего, устроили погромы против его предков, очевидно, не расстроило его.
  
  Минна вздохнула с облегчением, когда Катя съехала, и я, по правде говоря, тоже. Было приятно снова быть в квартире в нашем полном распоряжении. Я занялся своей перепиской, переписываясь с помощью писем, факсов и электронной почты с несколькими очень хорошими людьми по всему миру. Я всерьез взялся за изучение бирманского, а заодно и шанского языка. Я не ожидал вернуться в Бирму, но и не ожидал, что поеду туда в первый раз, и если вернусь, то буду готов.
  
  Я расслабился, я освоился. Я получил работу по написанию диссертации — о князе Кропоткине, по случайному совпадению, и меня взбесило, что я не мог вспомнить откровений, которыми он делился со мной, пока я корчился в муках малярии.
  
  Говоря о малярии, я нашел врача, который думал, что сможет вырубить ее навсегда. Пока у меня больше не было приступов, но еще слишком рано говорить, поможет ли лекарство 272 ЛОУРЕНСУ
  
  БЛОК
  
  постоянен. Возможно, он продержится, время от времени давая знать о своем нечестивом присутствии.
  
  Как Гарри Сперджен.
  
  “Алло?”
  
  “Эван Таннер”, - произнес чей-то голос. “Ты можешь в это поверить? Я слышал, что ты умер”.
  
  “Но оказалось, что я всего лишь спал”.
  
  “Похоже, что так. Ты так и не пришел на чай в тот день, старина. Я ждал и ждал”.
  
  “Надеюсь, ты съела все липкие булочки”. Он рассмеялся. Связь была ясна как божий день, но это не означало, что он был в соседнем квартале. Он мог быть в любом месте с приличной телефонной связью, так что исключалась только Бирма.
  
  “Я просто хотел засвидетельствовать свое почтение, - сказал он, - и сказать, что я так же рад, что бирманская веревка растянула не твою шею”.
  
  “Ты так же рад, не так ли?”
  
  “Действительно. Ты достойный противник, Таннер. Если на этот раз мы действительно были такими. Иногда трудно быть уверенным ”.
  
  “Полагаю, так оно и есть”.
  
  “Хочешь кое-что узнать? У меня такое чувство, что мы еще встретимся. У тебя когда-нибудь возникало подобное чувство к кому-нибудь?”
  
  “Раз или два”.
  
  “Теперь у меня это есть. Возможно, в следующий раз мы будем на одной стороне. Это было бы интересно, не так ли? Ты и я, работать вместе ”.
  
  “Интересно”.
  
  “Или мы могли бы встретиться друг с другом, и это тоже было бы интересно. По-другому, конечно ”.
  
  “Конечно”.
  
  
  
  ДУБИЛЬЩИК НА ЛЬДУ
  
  273
  
  “Что ж”, - сказал он. “Думаю, это все, что я хотел сказать, Таннер.
  
  Это и пожелать тебе удачи. Я посмотрела на полку над камином, где в восточном — извиняюсь, азиатском — великолепии стояли три фигурки из слоновой кости.
  
  Удачи, крепкого здоровья и долгих лет жизни.
  
  “Спасибо”, - сказал я.
  
  “Еще увидимся, Таннер”.
  
  “Да”, - сказал я. “Вероятно, так и будет”. Ключевое слово
  
  Эван Майкл Таннер был зачат летом 1956 года в парке Вашингтон-сквер в Нью-Йорке. Но период беременности растянулся на десятилетие.
  
  Тем летом я впервые побывал в Нью-Йорке, и это было чудо. После года учебы в Антиохийском колледже я провел три месяца в почтовом отделе издательства Pines Publications в рамках школьной программы "Работа–учеба". Я делил квартиру на Барроу-стрит с парой других студентов и все свое время — за исключением сорока часов в неделю, которые требовала моя работа, — проводил в Виллидже. Каждое воскресенье днем я ходил на Вашингтон-сквер, где пара сотен человек собирались у фонтана, чтобы спеть народные песни. Вечера я проводил в кофейнях или у кого-нибудь на квартире.
  
  Какое поразительное разнообразие людей я встретил! Дома, в Буффало, люди были всех мастей от А до Б. (То есть те, кого я знал. Позже я узнал, что Буффало был довольно богатым человеческим ландшафтом, но в то время я понятия не имел.) Но в Деревне я встретил социалистов, монархистов, валлийских националистов, католических анархистов и, о, бесконечную экзотику. Я встречал людей, которые работали, и людей, которые находили другие способы зарабатывать на жизнь, некоторые из них легальные. И я впитывал все это в течение трех месяцев и вернулся в школу, а год спустя начал продавать рассказы и бросил колледж, чтобы устроиться на работу в литературное агентство. Потом я вернулся в школу, а потом снова бросил, и с тех пор у меня есть ПОСЛЕСЛОВИЕ
  
  275
  
  писал книги, то есть нашел законный способ зарабатывать на жизнь, не работая.
  
  При чем здесь Таннер?
  
  Я подозреваю, что он витает где-то на краю сознания.
  
  А потом, в 1962 году, я вернулся в Буффало с женой и дочерью, и еще одна дочь была в пути, и два факта, явно не связанных между собой, привлекли мое внимание один за другим.
  
  Факт первый: Очевидно, что некоторые редкие особи могут жить без сна.
  
  Факт второй: через двести пятьдесят лет после смерти королевы Анны, последнего правящего монарха из Дома Стюартов, все еще существовал (в маловероятном лице немецкого принца) претендент на английский трон от Стюартов.
  
  Первый факт я узнал из статьи о сне в журнале Time, второй - просматривая Британскую энциклопедию. Казалось, они идут рука об руку, и я поймал себя на том, что думаю о персонаже, у которого был разрушен центр сна, и, следовательно, у него были дополнительные восемь часов в день, с которыми нужно было бороться. Что бы он делал в дополнительное время? Что ж, он мог бы изучать языки. И какая страсть двигала бы им? Да ведь он строил бы козни, чтобы свергнуть Бетти Баттенберг, ганноверскую узурпаторшу, и вернуть Стюартам их законное место на английском троне.
  
  Я отложил эту идею на второй план, а потом, должно быть, отключил плиту, потому что прошло еще пару лет, прежде чем Таннер был готов появиться на свет. К тому времени реставрация Стюарта была всего лишь одной из его разрозненных страстей. Он должен был стать участником проигранных дел и ирредентистских движений, а я должен был написать о нем восемь книг.
  
  Первые семь романов Таннера были написаны и опубликованы в течение четырех или пяти лет. На восьмой роман ушло двадцать -
  
  восемь лет.
  
  
  
  276 ПОСЛЕСЛОВИЕ
  
  В свое время я так и не принял твердого сознательного решения прекратить сериал. Мне казалось, что я покончил с этим, и с течением времени вероятность моего возвращения к Таннеру становилась все более отдаленной. Были причины остановиться — во-первых, отсутствие большого энтузиазма со стороны читателей и издателей, а также тот факт, что истории и персонажи, как мне показалось, повторялись. И мне пришло в голову, что есть еще одна причина остановиться, поскольку все проигранные дела и ирредентистские движения, к которым принадлежал мой неспящий рыцарь, каким-то образом преобразились; когда я начал писать о них, они казались очень комедийными, а с тех пор стали смертоносными.
  
  После "Черного воскресенья", что было хотя бы отдаленно смешного в ИРА и ирландских проблемах? После нескольких взрывов ЭТА и заказных убийств, что было забавного в баскском национализме?
  
  И так далее.
  
  Нередко сценарист перестает писать о персонаже сериала. Иногда приходит время двигаться дальше.
  
  И, к тому же, иногда приходит время вернуться.
  
  В 1977 году я опубликовал книгу "Грабителям выбирать не приходится", первую из серии о некоем Берни Роденбарре. Примерно за столько же лет последовали еще четыре книги, а затем, после нескольких неудачных попыток написать шестой том, я прекратил попытки. Я занялся другими вещами, и годы прошли, как, кажется, они проходят всегда.
  
  Берни был чрезвычайно популярным персонажем, и всякий раз, когда я лично появлялся на автограф-конференции, первый вопрос, который я получал (а часто и четвертый, и двенадцатый), был, когда я напишу еще одну книгу о нем. “Надеюсь, скоро”, - сказал бы я сначала, но годы шли, а другой книги о Взломщиках не было, и я начал говорить, что вряд ли их больше будет. “Я бы хотел написать еще одно”, - ПОСЛЕСЛОВИЕ
  
  277
  
  сказал бы: “Но я не думаю, что это произойдет. Хотя я, конечно, не исключаю этого”.
  
  А что касается Таннера, иногда спрашивал кто-нибудь.
  
  Есть какие-нибудь шансы на новую книгу Таннера?
  
  “Нет”, - всегда был мой ответ. “Нет, есть небольшой шанс на новую книгу о взломщиках, но с Таннером покончено”. И вот, спустя одиннадцать лет без Роденбарра, я действительно продюсировал Грабителя, который обменял Теда Уильямса, и с тех пор было еще четыре. Повторное появление Берни заставило еще больше читателей задуматься, не ждет ли Таннера возрождение.
  
  “Нет”, - сказал я. “Никогда не случится”.
  
  Показывает то, что я знаю.
  
  Вот как это произошло. Издательство в мягкой обложке договорилось о переиздании книг Таннера и прислало мне подборки первых двух названий, чтобы посмотреть, не нужно ли что-нибудь изменить. Я был почти уверен, что не хочу ничего менять—
  
  потянешь за одну нитку, и весь свитер распустится, но я подумала, что мне не помешает почитать книги.
  
  Я так и сделал, и в результате я вспомнил, как весело было их писать. Память - любопытная штука. Во-первых, это не так точно, как кажется, а во-вторых, человек склонен запоминать более приятные аспекты события и забывать о плохом. (И это хорошо, позвольте мне вам сказать, иначе никто бы никогда не завел второго ребенка и не пробежал второй марафон.) Так что, возможно, писать книги было не так уж весело, но именно такими они мне запомнились. И в самом деле, все эти годы назад в моем творчестве чувствовалась беззаботность; если часто оно было прискорбно небрежным, то в то же время восхитительно беззаботным. Это было весело, говорил я себе все эти годы спустя. И я думаю, так оно и было.
  
  Так почему бы не подписаться, чтобы повеселиться еще больше? Почему бы не написать еще немного о Таннере?
  
  
  
  278 ПОСЛЕСЛОВИЕ
  
  Увы, я не представлял, как я мог это сделать. Во-первых, этот парень был ветераном Корейской войны. Сейчас ему было двадцать -
  
  на восемь лет старше, чем он был в "Мне, загорелый, тебе, Джейн", то есть ему далеко за шестьдесят, и он уже порядком набрался опыта во всех этих прыжках в разные постели и через разные границы. Некоторые персонажи сериала навсегда остаются одного возраста, а Берни Роденбарр ни на день не старше, чем был в своем первом появлении, и никого никогда не смущал этот героический вызов крылатой колеснице Времени.
  
  Но Таннер, укоренившийся в исторических и геополитических реалиях (или нереальности, как вам больше нравится), произвел на меня впечатление персонажа, который должен был существовать в реальном времени.
  
  И даже если быть готовым к появлению героя приключенческого боевика, достаточно взрослого, чтобы получать социальное пособие, как объяснить его четвертьвековое отсутствие? Чем, черт возьми, он занимался с тех пор, как мы видели его в последний раз? Спал? Вряд ли, поскольку сон был единственным, чего он вообще не делал.
  
  Нет, решил я. Не было возможности написать больше книг о Таннере. Ребята из Dutton были бы в восторге, если бы я это сделал, поскольку это, безусловно, дало бы толчок серии переизданий, но это не было достаточной причиной для этого. Здесь были реальные препятствия, и обойти их было невозможно. Поэтому я пожал плечами, как я часто делаю, и сказал, что к черту все это, как я часто делаю.
  
  Но я забыл сообщить об этом своему подсознанию.
  
  Случилось так, что я пошел на концерт. Это было в Линкольн-центре, и Нью-Йоркский филармонический оркестр играл что-то вроде этого, но все, что я помню о том вечере, - это идея, которая пришла мне в голову. Есть три вещи, которые случаются со мной на концертах, и я не могу ни вызвать их, ни остановить. Одно - это сон, другое - погружение в музыку, а третье - это состояние, когда я почти бодрствую, но перестал концентрироваться на музыке, так что мой разум блуждает.
  
  
  
  ПОСЛЕСЛОВИЕ
  
  279
  
  Иногда, во время блужданий, он порождает (или позволяет воспринять) идеи.
  
  Именно это и произошло в тот конкретный вечер. Внезапно я придумал, как учесть двадцативосьмилетний разрыв с тех пор, как мы в последний раз слышали о Таннере, и сохранить его возраст таким, каким он был, когда мы видели его в последний раз. Мир двинулся дальше, пока он оставался неизменным, фиксированным да, истинно, замороженные во времени.
  
  Как только у меня появилась эта идея, передо мной открылся целый мир возможностей, и все они были восхитительно дубильными. Я не мог дождаться, когда напишу книгу.
  
  Я решил установить его в Бирме, стране, которую мы с Линн посетили пару месяцев назад, в то время, когда у меня не было ни малейшего представления, что я вообще захочу ставить там книгу, не говоря уже о книге с Эваном Таннером в главной роли. И я решил написать это в Ирландии, в городке Листоуэл, в северном Керри.
  
  Если бы я сделал это сегодня, то взял бы с собой ноутбук. Но это было достаточно давно, чтобы я нервничал из-за попыток пользоваться компьютером так далеко от дома. Поэтому вместо этого я взял ручку и несколько блокнотов, сел за стол в своей комнате в отеле "Листауэл Армз" и написал книгу от руки.
  
  (Компьютер, кстати, обвиняют в том, что книги становятся длиннее, чем раньше. Писать стало настолько легче, что писатели потакают своим слабостям и болтают дольше, чем следовало бы. Что ж, возможно, я сам -
  
  снисходительный, и я, скорее всего, болтаю дольше, чем следовало бы, но та поездка в Ирландию доказала, что компьютер здесь совершенно ни при чем. Я записывал каждое слово шариковой ручкой, и моя рука болела в конце каждого дня занятий, и все равно в этой чертовой книге было 90 000 слов, что почти вдвое меньше, чем в предыдущих приключениях Таннера, каждое из которых было написано с гораздо меньшими усилиями на портативном компьютере Smith - Corona. Так что не вини компьютер, друг мой. Вини ветреного старого пердуна, который на нем стучит.) 280 ПОСЛЕСЛОВИЕ
  
  *
  
  *
  
  *
  
  И будут ли еще какие-нибудь романы о Таннере? Есть ли шанс, что мы услышим о нем снова?
  
  Что ж, я бы сказал вам, я научился, как говорится, никогда не говорить "никогда". Таннер удивил меня до глубины души, появившись снова спустя двадцать восемь лет. Жизненный цикл этого парня, похоже, как у цикады. Так что ищите его где-нибудь в 2026 году.
  
  Лоуренс Блок
  
  Гринвич-Виллидж
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"