Sky Masters посвящен генералу Кертису Э. Лемэю, “Железному орлу" и “Отцу стратегической военно-воздушной мощи”, человеку, который представлял себе многое из того, что представляет собой Sky Masters.
Sky Masters также посвящен мужчинам и женщинам, участвовавшим в операциях "Щит ПУСТЫНИ" и "БУРЯ в ПУСТЫНЕ".
Я хочу особо посвятить эту историю моему брату, второму лейтенанту Джеймсу Д. Брауну, бронетанковый полк 3-35-й бронетанковой дивизии армии Соединенных Штатов, и его жене Лии, а также всем нашим военнослужащим, несущим службу на берегу, на плаву и в воздухе, за все жертвы, которые они принесли в своей личной и профессиональной жизни.
БЛАГОДАРНОСТЬ
Моему другу подполковнику Джорджу Пеку (который сыграл важную роль в исследовании "Дня гепарда" и которому, подобно вечной судьбе Локи в скандинавской мифологии, похоже, суждено вечно быть обеспокоенным моими настойчивыми вопросами и просьбами); TSgt Алану Докери, капитану Гарри Г. Эдвардсу и другим полезным и профессиональным сотрудникам Управления по связям с общественностью Штаб-квартиры Стратегического авиационного командования (SAC), военно-морская база Оффатт, Небраска, за их помощь в сборе информации об обычных и морских операциях SAC и стратегической войне В центре, а также за помощь в рецензировании рукописи; Всем мужчинам и женщинам Стратегического авиационного командования и Тихоокеанских военно-воздушных сил, с которыми я познакомился во время учений GIANT WARRIOR ‘90, многонациональных многоцелевых учений по нанесению боевых ударов и развертыванию, проведенных Пятнадцатыми военно-воздушными силами SAC в августе 1990 года на военно-воздушной базе Андерсен на Гуаме. Я хочу особенно поблагодарить генерал-лейтенанта Роберта Д. Бекеля, командующего пятнадцатыми военно-воздушными силами, за предоставленную мне привилегию наблюдать за его суперучениями; бригадный генерал Дэвид Дж. Педерсон, командир третьей авиационной дивизии, и полковник Алан Чирино, Третья воздушная дивизия. Заместителю командира дивизии и их персоналу за гостеприимство и готовность помочь в объяснении тонкостей боевых действий на Тихоокеанском театре военных действий; и полковнику Арне Вайнману, командиру девяносто второго бомбардировочного авиакрыла и командующему объединенными военно-воздушными силами GIANT WARRIOR ‘90; Особая благодарность капитану Синтии Колин, отдел по связям с общественностью Пятнадцатого военно-воздушного флота, и другим специалистам отдела по связям с общественностью Пятнадцатого военно-воздушного флота, авиабаза Марч, Калифорния; старшему сержанту Рону Паку, отдел по связям с общественностью девяносто второго бомбардировочного авиакрыла; старшему сержанту Элу Досталу, отдел по связям с общественностью девяносто шестого бомбардировочного авиакрыла; второму лейтенанту Дариану “Слику” Бенсону, Отдел по связям с общественностью Пятьдесят седьмой воздушной дивизии; внушающая страх террористическая группа, ставшая медиа-пулом, известная по всему Тихоокеанскому региону как Dream Team; и всем, кто помог сделать мой визит на Гуам и GIANT WARRIOR ‘90a приятным и успешным; Бригадному генералу Ларри Дилде, DCS I Communications and Computer Operations, штаб SAC, за проведение совершенно особенной экскурсии по штабу SAC, где я многое узнал о “новом” Стратегическом воздушном командовании, его людях и его новом арсенале вооружений; и Рону Сильверстейну, старшему инженеру проекта B-2 и главному представителю, и другим сотрудникам Нортроп Корпорацию, завод № 42 ВВС в Палмдейле, Калифорния, за потрясающую экскурсию по цехам сборки бомбардировщиков B-2; полковнику Томасу А. Хорнунгу, начальнику отдела по связям с общественностью Западного региона ВВС в Лос-Анджелесе, за его неоценимую помощь на протяжении создания Sky Masters и за организацию захватывающей экскурсии по штаб-квартире SAC; и майору Рону Фуксу, бывшему заместителю и начальнику отдела по связям со СМИ в Лос-Анджелесе, за то, что он потратил время на рецензирование рукописи и высказал несколько ценных комментариев; сержанту Брюсу Р. Линдеру, командиру фрегата с управляемыми ракетами FFG-55 USS Элроду, который был чрезвычайно полезен в предоставлении подробностей, касающихся военно-морских операций в Южно-Китайском море, Палаванского пролива и Филиппин; Ричарду Херману, известному автору книг "Боевые птицы" и "Сила орлов", за его технические знания о воздушном бою на F-4E и других аспектах истребительного боя; компании "Роквелл Интернэшнл" за информацию о бомбардировщике B- 1; также корпорации "Орбитальные науки" за информацию о космической ракете-носителе воздушного базирования "Пегасус"; моему исполнительному помощнику Деннису Холлу за его усердную работу и поддержку.
ДАТА выхода АКТУАЛЬНЫХ НОВОСТЕЙ: 21.05.90 ПЕНТАГОН ОБЪЯВЛЯЕТ ФИЛИППИНЫ ЗОНОЙ “НЕМИНУЕМОЙ ОПАСНОСТИ” ВАШИНГТОН (18 МАЯ) UPI - Министерство обороны объявило Филиппины в пятницу зоной неминуемой опасности для особых целей оплаты труда, что означает, что американские военные и гражданские служащие будут получать немного большую зарплату. Пентагон заявил, что предпринял эту акцию из-за “текущих нестабильных условий” на Филиппинах, где только в этом месяце в результате политически мотивированных нападений были убиты трое американских военнослужащих. Надвигающаяся опасность заработная плата составляет дополнительные 15 процентов от базовой заработной платы для американских граждан, являющихся сотрудниками департамента, и 110 долларов в месяц для всего военного персонала США. Дата: 22.05.90 “Ну, во-первых, на мой взгляд, коммунистическая мечта на Филиппинах всегда будет существовать. Коммунистическая мечта о захвате власти и господстве над страной всегда будет с вами, потому что вы не можете убить идеологию ”. Генерал Ренато С. де Вилья, начальник штаба Вооруженных сил Филиппин, от Азиатско-Тихоокеанского оборонного форума, Тихоокеанское командование США, зима 1989-1990 гг. Дата: 2.11.90 … Беспорядки в Китае ... в сочетании со спекуляциями о США силы, покидающие Филиппины, объединились, чтобы вызвать новую оценку присутствия США в регионе безопасности . . . . Я полагаю, что в Тихоокеанском регионе растет осознание того, что присутствие США нельзя считать само собой разумеющимся. Если присутствие США существенно сократится, многие тихоокеанские страны осознают опасность того, что другие страны окажутся в вакууме, созданном нашим уходом, что может привести к конфликтам и нестабильности ”. 22 ВЫДЕРЖКИ ИЗ АКТУАЛЬНЫХ НОВОСТЕЙ адмирала ВМС США Хантингтона Хардисти, главнокомандующего Тихоокеанским командованием США, с Азиатско-Тихоокеанского оборонного форума, США. Тихоокеанское командование, зима 1989-1990 Дата: 6.11.90 ИНАУГУРАЦИЯ АВТОНОМИИ НА ЮГЕ ФИЛИППИН В КОТАБАТО (6 ноября) REUTER-Полиция избила 17 студентов-мусульман, а затем оттащила их за волосы во вторник после того, как они сорвали инаугурацию президентом Корасон Акино автономного правительства на юге Филиппин, сообщили свидетели. Студенты, члены организации, поддерживающей мусульманских повстанцев, требующих создания отдельного государства на острове Минданао, скандировали лозунги против автономного правительства примерно в 20 метрах от того места, где выступал Акино. Манила создала автономное правительство, в котором доминируют мусульмане, чтобы положить конец насилию сепаратистов на Минданао, втором по величине острове Филиппин. Правительство, возглавляемое бывшим командиром мусульманских повстанцев Закарией Кандао, может принимать свои собственные законы, собирать налоги и лицензионные сборы, а также создавать региональные полицейские силы в четырех контролируемых им преимущественно мусульманских провинциях острова Минданао. Манила сохранит контроль над обороной и внешней политикой. -из военной базы данных Defense News Военно-морского института США. Дата: 14 января 1991 года ВОЕННО-ВОЗДУШНЫЕ СИЛЫ СОЗДАДУТ ДВА НОВЫХ СОСТАВНЫЕ АВИАКРЫЛЬЯ К 1993 ГОДУ ВАШИНГТОН- Военно-воздушные силы США разработают к 1993 году два составных тактических авиакрылья, которые объединят различные типы самолетов в одном подразделении. Новые авиакрыла послужат прототипами для возможной реорганизации структуры тактических сил службы в соответствии с более ориентированными на выполнение задач направлениями . . . . [Составные авиакрыла] будут включать самолеты, которые смогут выполнять задачи по атаке, обороне, постановке помех и нанесению высокоточных ударов. -из журнала Aviation Week and Space Technology, стр.26 ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА Хотя бомбардировщик BIB теперь официально называется “Лансер”, автор по-прежнему будет использовать “Экскалибур”. Было приложено все усилия, чтобы представить реалистичные ситуации, но все люди и ситуации, представленные здесь, являются продуктом моего воображения и не должны рассматриваться как отражение реальных людей, продуктов, политики или практики. Любое сходство любой организации, устройства, системы вооружения, политики, человека или места с любым аналогом из реального мира является строго случайным. Автор не пытается представить реальную военную или гражданскую политику какой-либо организации или правительства. Автор надеется, что читатели обратят внимание на хронологическое расположение этого роман по мотивам некоторых его предыдущих книг, в первую очередь "Дня гепарда". Хотя некоторые персонажи и фон из этой книги появляются здесь, события, описанные в этой книге, происходят на целых два года раньше, чем в "Дне гепарда". Более того, эта книга, как и предыдущая, стоит совершенно отдельно - ни приквел, ни продолжение. ПОНЕДЕЛЬНИК, 6 ИЮНЯ 1994 года, 08:12 по местному времени ГДЕ-ТО Над ЮЖНОЙ НЕВАДОЙ < минус две минуты и идет обратный отсчет. . . отметьте.” Подполковник Патрик Макланахан взглянул на дисплей с данными о своей миссии как раз в тот момент, когда стрелки часов показали 00:01:59. Точно в срок. Он переключил командный радиоканал переключателем возле левой ноги. “Пара Два-один слушает”, - доложил он. “ЛОМ, пара Два-один запрашивает окончательное разрешение на дальность действия”.
“Приготовиться, Два-один”. Приготовиться, подумал он про себя, - вряд ли. Макланахан и его напарник, майор Генри Кобб, летели на бомбардировщике FB-111B “Super Aardvark”, проносясь на скорости звука в двухстах футах над жаркими пустынями южной Невады. Каждые пять секунд ожидания приближали их на милю к цели. FBI 1 lB был “удлиненной” версией почтенного сверхзвукового бомбардировщика F-1 11 с поворотным крылом, экспериментальной модели, которая была предложена в качестве временного сверхзвукового бомбардировщика, когда программа бомбардировщиков B-1 Excalibur была отменена еще в конце 1970-х годов. Осталось немного, и они были у Центра аэрокосмических вооружений высоких технологий (HAWC) - секретного испытательного комплекса Министерства обороны для оружия и самолетов, спрятанного в закрытых пустынных районах к северу от Лас-Вегаса. Большинство самолетов Формулы-1-11 служили последние несколько лет, и все больше и больше их появлялось в резервных подразделениях или стояло в музеях или на аэродромах базовых баз, но HAWC всегда пользовались их планерами, пока они не разваливались на части или не разбивались. Но “Супер Варк” не был предметом сегодняшнего боевого вылета. Хотя FB-111B мог нести полезную нагрузку в двадцать пять тысяч фунтов, Макланахан в то утро у "Кобба" была только одна бомба весом в две тысячи шестьсот фунтов - но что это была за бомба! Официально бомба называлась BLU-96, но ее прозвище было HADES - и из-за своих размеров это было самое мощное неядерное оружие из всех существующих. "ГАДЕС" был заполнен двумястами галлонами жидкого вещества, похожего на бензин, которое распылялось над мишенью, а затем воспламенялось с помощью дистанционного управления. Поскольку оружие не нуждается в собственном окислителе, а использует кислород из атмосферы для воспламенения топлива, результирующий взрыв имел все характеристики ядерного взрыва - он создал грибовидное облако высота в несколько сотен футов, огненный шар диаметром почти в милю и ударная волна, способная повалить здания и деревья в радиусе двух миль. Как ни странно, BLU-96 не использовался со времен войны во Вьетнаме, soHAWC проводил эксперименты по возможности повторного использования устрашающего оружия в каком-нибудь будущем конфликте. HADES был разработан как оружие для быстрого разминирования очень больших минных полей, но против войск это было бы крайне разрушительно. Этот факт, конечно, войдет в отчет HAWC для Министерства обороны. “Вейпор, это ЛОМ, вам разрешен вход в R-4808N и Маршруты и высоты R-4806W, оставайтесь на этой частоте. Подтверждаю ”. Макланахан посмотрел на часы. “Vapor подтверждает, что разрешен выход на маршруты Romeo 4808 north и Romeo 4806 west, а высоты в ноль шесть, 1514 Zulu, остаются у CROWBAR. Out”. Он повернулся к Коббу, проверяя приборы двигателя и счетчик расхода топлива, когда его взгляд скользнул по центральной приборной панели. “Вход разрешен, Генри”. Кобб в ответ дважды щелкнул микрофоном. Кобб никогда не говорил много во время миссий - его работой было управлять самолетом, что он всегда делал в каменном молчании. Romeo 4808N - таково было его официальное название, хотя его несекретное прозвище было Dreamland” - участок воздушного пространства в юго-центральной части штата Невада, обозначенный Федеральным управлением гражданской авиации и Министерством обороны как “запретная” зона, что означало, что всем воздушным судам - гражданским, коммерческим, другим военным рейсам, даже дипломатическим - было запрещено пролетать над ним на любой высоте без разрешения HAWC. Даже управление воздушного движения FAA не могло разрешить самолетам входить в это воздушное пространство без крайней необходимости, и даже тогда самолет-нарушитель мог рассчитывать на перехват истребителями ВВС и ответственный авиадиспетчер может рассчитывать на длительную и серьезную проверку своих действий. R-4808N был окружен четырьмя другими запретными зонами, которые должны были действовать как буферная зона, чтобы дать пилотам достаточно времени для изменения курса, если они - случайно или намеренно - отклонятся в сторону R-4808N. Если кто-то сядет на R-4808N без разрешения, члены военного экипажа в лучшем случае лишатся крыльев, а коммерческие и гражданские пилоты лишатся своих лицензий - и обоих ждет интенсивный многодневный “разбор полетов”, проводимый группами военных и следователей ЦРУ, которые будут отбросьте большинство статей Билля о правах, чтобы выяснить, почему кто-то был настолько глуп, чтобы забрести в Страну Грез. В худшем случае можно было столкнуться лицом к лицу с FB-11 lB Макланахана и Кобба, мчащимися по пустыне со скоростью, превышающей скорость жары, или нос к носу с топливно-воздушной бомбой BLU-96 или каким-нибудь другим странным и, безусловно, гораздо более смертоносным оружием. Несколько тысяч рабочих, военных и гражданских, ежедневно доставлялись из Лас-Вегаса, военно-воздушной базы Неллис, Битти, Меркьюри, Пахрумпа и Тонопы в различные тамошние исследовательские центры. Большинство гражданских работников подчинялись Департаменту энергетических объектов вблизи Юкка-Флэтс, где проводились исследования ядерного оружия; большинство военнослужащих отправились на сорок миль дальше на северо-восток к неизведанным объектам по производству самолетов и вооружений к северо-востоку от Юкка-Флэтс под названием Грум-Лейк. К югу от озера Грум в Эмигрантской долине был создан ряд электронных и человеческих наблюдательных постов, откуда они могли наблюдать разрушительную силу бомбы BLU-96 HADES. На северной оконечности хребта Пинтуотер навигационный компьютер скомандовал полный поворот на 60 градусов к западу. Макланахан переключился на командный канал: “ЛОМ, пара Два-один, 1P на подходе, разблокировка начинается через T минус шестьдесят секунд. Выход”. Настройка переключателей на выпуск оружия заняла всего несколько секунд, и найти цель на радаре было несложно - это была шестиэтажная бетонная башня, напоминающая учебную вышку пожарной службы, окруженная грузовиками, несколькими лишними танками и бронетранспортерами, а также примерно сотней манекенов, одетых в различное боевое обмундирование, от легкой камуфляжной формы до громоздких химических костюмов. Очевидно, HAWC не беспокоилась об оценке воздействия бомбы HADES на минные поля - они имели в виду “более мягкие” цели для BLU-96. Вокруг ground zero было возведено несколько деревянных противовзрывных заграждений высотой тридцать футов через каждые тысячу футов, которые будут использоваться для оценки воздействия ударной волны бомбы HADES. Маклэнэхан мог прикрепить эту бомбу одним глазом - вряд ли это было проверкой его мастерства или мастерства Кобба. Это должен был быть релиз “броска”, в котором компьютер бомбардировки отображал CCIP, или непрерывно вычисляемую точку удара, сигнал поворота на главном дисплее Кобба; рулевой сигнал представлял собой линию, которая проходила от мишени в нижней части экрана хедз-апа до крестика спускового крючка вверху с выпускным пиппером посередине. Кобб смещал бомбардировщик в одну сторону от контрольной линии; затем, в нужный момент, разворачивался и набирал высоту так, чтобы “провести” стрелку вверх по контрольной линии и в конечном итоге поместить крестик контрольной линии прямо в центр прицельной стрелки. Когда крест раскалывал косточку, бомба высвобождалась - резкий поворот придавал бомбе импульс “хлесткого удара”, позволяя ей улететь дальше, чем при обычном сбросе на уровне. Это была управляемая компьютером и довольно простая процедура бомбометания - вряд ли трудная задача для бомбардира-ветерана ВВС с пятнадцатилетним стажем. Но количество боевых вылетов снижалось, а налетные часы сокращались, и Макланахан и его коллеги-собаки из команды летных испытателей хныкали при каждом возможном полете. За исключением нескольких дорогостоящих проектов - Dreamstar, ANTARES, Megafortress Plus, бомбардировщика A-I2, суперфайтеров X-35 и X-37 и нескольких других самолетов, которые были слишком странными для описания и, вероятно, никогда не увидят дневного света еще десятилетие, - исследовательская деятельность в Dreamland практически прекратилась. Во всем мире воцарился мир - несмотря на усилия таких психов, как Саддам Хусейн, Муаммар Каддафи и нескольких российских генералов-ренегатов помешать происходящему, - и военные первыми заплатят за “дивиденды мира”, которых большинство американцев ждали, по крайней мере, последние пять лет. “T минус тридцать секунд, окончательная проверка конфигурации релиза”, - объявил Макланахан. Он быстро пробежался по последним семи шагам контрольного списка “Освобождение от оружия - обычное”, затем попросил Кобба прочитать вслух показания конфигурации на его дисплее. Все было нормально. Макланахан проверил расположение перекрестия на цели, сделал небольшую корректировку, затем сказал Коббу: “Окончательное прицеливание… готово. Мой темный козырек опущен”. Маклэнэхан сказал Коббу, что его темный козырек опущен, потому что Кобб, казалось, никогда не осматривал кабину пилотов, хотя Маклэнэхан знал, что он это сделал. “Сигнал включен”. Макланахан активировал звуковой сигнал для подсчета бомб, чтобы наземные средства слежения точно знали, когда был сгенерирован импульс сброса от компьютеров бомбардировщиков. “Принято”, - сказал Кобб. “Мой тоже. Автопилот выключен, TF выключен. Выходим на перерыв… готовы… готовы ... сейчас.” Он сказал это так спокойно, безмятежно, как будто описывал фарфоровую чашку, наполненную послеобеденным чаем, - но его действия определенно не были изящными. Кобб резко развернул FB-111 влево на 60 градусов и потянул ручку управления назад. Макланахан почувствовал несколько сбоев в броске, когда Кобб внес незначительные поправки в брейк, но в остальном брейк был чистым и ровным - чем более постоянные перегрузки Кобб мог поддерживать на BLU-96, тем точнее был бы бросок. Благодаря постоянным четырем Gs, напрягающим каждый квадратный дюйм своего тела, Кобб проворчал: “Запускаю запуск. . готово . . . готово. . . сейчас. Отпустите кнопку . . . готово . . сейчас. Макланахан увидел вспышку импульса сброса на своей панели управления оружием, но он нажал кнопку ручного сброса “рассол” на случай, если бомба отделится не совсем точно. “Это ЛОМ, хороший бросок, хороший бросок”, - услышал Макланахан по командному каналу. “Всем станциям приготовиться… Кобб только что завершил разворот на 180 градусов и успел снова включить автопилот, когда оба члена экипажа увидели невероятно яркую вспышку света, осветившую кабину, заглушив каждую тень перед ними. Оба пилота инстинктивно сжали ручки управления полетом как раз в тот момент, когда по фонарю FB111B раздался оглушительный удар. Хвост бомбардировщика сильно дернуло влево в широком заносе, но Кобб ждал этого и аккуратно вернул хвост на прежнюю линию, не вызвав пары кренов. “Генри, ты в порядке?” Макланахан закричал. Он увидел несколько звездочек в глазах от вспышки, но боли не почувствовал. Ему пришлось поднять темное забрало, чтобы разглядеть приборные панели. Кобб тоже поднял свое забрало. “Да, Патрик, я в порядке”. Вернув левую руку в сектор газа, он быстро просканировал органы управления и приборы, затем вернулся в свое обычное положение - глаза постоянно сканируют, голова устремлена прямо вперед, руки на рычаге управления и дросселях. “ЛОМ, это "Вапор Два-один", состояние зеленое, доложил Макланахан наземным диспетчерам. “Запрашиваю разрешение на облет эпицентра. “Приготовьтесь, Вапор”. На этот раз ожидание было не таким долгим. “Пара Два-один, запрос утвержден, остаемся на высоте шести тысяч миль над целью.” Кобб выполнил еще один резкий разворот влево на 90 градусов и передвинул крылья FBI 1 lB вперед на 54 градуса, чтобы снизить скорость бомбардировщика со сверхзвуковой. Они смогли увидеть результаты, как только завершили обратный разворот к цели. Вокруг того, что осталось от бетонной башни-мишени, виднелось неровное черное пятно, напоминающее тлеющий походный костер диаметром в тысячи футов. Танки и бронетранспортеры были почерневшими и отброшены на несколько сотен футов от эпицентра, а обычные грузовики были сожжены и расплавлены до неузнаваемости. Деревянные мишени для стрельбы на расстоянии до двух миль были опалены или повалены, и, конечно же, все манекены, независимо от того, чем они были оснащены, исчезли. “Боже мой...” - пробормотал Макланахан. Он никогда раньше не видел атомного эпицентра взрыва, за исключением старых фотографий Хиросимы или Нагасаки, но догадался, что видит лишь малую толику того, на что будут похожи подобные разрушения. “Круто” - вот и все, что сказал Кобб, и для него это было сродни длинной череде эпитетов и восклицаний. Макланахан отвлек свое внимание от уродливого следа от ожога и катастрофы внизу: “ЛОМ, это Два-один, пролет завершен, запрашиваю разрешение на заход на посадку. “Вайпор, это ЛОМ, набирайте высоту и поддерживайте скорость восемь тысяч, поверните налево по курсу три-ноль-ноль, пройдите выезд с R-4806W и снова войдите на R-4808N до перекрестка ПАЛАС для захода на посадку. Спасибо за вашу помощь.”
“Восемь тысяч, три-ноль-ноль, ДВОРЦОВЫЙ перекресток, Vapor копирует все. Добрый день. Выходим ”. Макланахан настроил навигационные радиостанции, чтобы помочь Коббу найти начальную точку захода на посадку, но не смог избавиться от сильного впечатления, которое произвел на него ГАДЕС. Это было разрушительное оружие, которое представляло бы серьезную угрозу и эскалацию любого конфликта. Нет, это было не ядерное устройство, но тот факт, что один самолет мог сбросить одну бомбу и уничтожить все формы жизни в радиусе от одной до двух миль, был довольно отрезвляющим. Всего один бомбардировщик В-52, оснащенный тридцатью-сорока такими снарядами, может уничтожить небольшой город. К счастью, на горизонте не маячило угрозы, которая могла бы оправдать использование HADES. В мире было довольно тихо. Многие страны, которые раньше регулярно прибегали к агрессии, теперь делают выбор в пользу мирных соглашений, достигнутых путем переговоров. Вспышки и региональные споры все еще присутствовали, но ни одна нация не хотела войны с другой, потому что возможность массовых разрушений при меньшем количестве вооруженных сил была продемонстрированной реальностью. И для Макланахана это было даже к лучшему. Лучше вернуть оружие, подобное АИДУ, на хранение или уничтожить его, чем использовать. Чего Патрик Макланахан, однако, не знал, так это того, что на другом конце света назревал конфликт, который мог снова вынудить его и его коллег-летунов использовать такое устрашающее оружие. ВБЛИЗИ ОСТРОВОВ СПРАТЛИ, ЮЖНО-КИТАЙСКОЕ МОРЕ СРЕДА, 8 июня 1994 г., 22 ч. 47 м. по местному времени когда пятидесятисемилетний адмирал флота Инь По Л'Юн, командующий флотилией островов Спратли, флот Южно-Китайского моря, Военно-морские силы Народно-освободительной армии Китая, потянулся за чашкой чая к молодому стюарду, его корабль резко накренился влево, и поднос с чаем перелетел через мостик флагмана его флотилии. Что ж, вечерний чай откладывается еще на пятнадцать минут. Иногда, думал он, его судьба в жизни была такой, как если бы боги послали огнедышащего дракона уничтожить одного-единственного лама - и дракон по пути тонет в море. Шкипер флагманского корабля Инь, капитан Любу Вин Ли, отругал молодого стюарда с одной стороны и с другой за его неуклюжесть. Инь посмотрел на беднягу-официанта, худого паренька с глазами-бусинками, в котором явно было что-то тибетское. “Капитан, пожалуйста, просто позвольте ему принести этот чертов чай”, - сказал Инь. Любу поклонился в знак признательности и отпустил стюарда с шлепок по груди и суровое рычание. “Я приношу извинения за этот несчастный случай, сэр”, - сказал Любу, вернувшись и встав рядом с креслом Иня на мостике "Хонг Лунга", флагманского корабля адмирала Иня. “Как вы знаете, мы уже несколько дней находимся в состоянии третьего предупреждения о тайфуне; я ожидаю, что к настоящему времени весь экипаж сможет самостоятельно стоять на ногах”. “Лучше бы вы поговорили с инженерами и выяснили причину последнего броска, капитан”, - сказал Инь, не глядя на своего молодого шкипера эсминца. “На "Хонг Лунге" лучшее в мире оборудование. система стабилизации, и мы еще не попали в шторм - стабилизаторы должны были быть в состоянии ослабить движение корабля. Позаботьтесь об этом ”. Лицо Любу стало пустым, затем болезненным, когда он осознал свою ошибку, затем решительным, когда он поклонился и повернулся к корабельному интеркому, чтобы вызвать главного инженера на мостик. Самое совершенное судно в Народно-освободительном флоте Китая не должно болтаться без дела при ветре всего в три балла, подумал Инь, - это только делает остальную часть его подразделения такой неприглядной. Адмирал Инь повернулся, чтобы взглянуть на большую, толстую пластиковую панель, на которой было указано местоположение и состояние другого суда его флотилии были нанесены жирным карандашом. Данные радаров и гидролокаторов с его кораблей постоянно поступали члену экипажа, отвечающему за график работы мостика, который постоянно обновлял их, поочередно стирая и перерисовывая символы так быстро, как только мог. Его корабли были грубо выстроены широким защитным ромбом вокруг флагмана. Теперь строй направлялся на юго-запад, навстречу ветрам, которые раскачивали даже его большой флагман. Крошечная флотилия адмирала Инь По Л'уна на острове Спратли в настоящее время состояла из четырнадцати небольших комбатантов, средний возраст которых составлял около пятнадцати лет, с молодыми, на них были неопытные экипажи. От четырех до шести из этих кораблей были выделены во вторую оперативную группу, которая курсировала в пределах китайской зоны, когда другие корабли находились вблизи нейтральной зоны. По внешнему периметру флотилии адмирал Инь По Л'Юнь разместил три быстроходных ракетных катера класса "Хуанфэнь", способных поражать тяжелые надводные цели, и четыре быстроходных ракетных катера класса "Хегу" с противолодочным и зенитным вооружением. У него был старый тральщик класса "Льеньюн" на мысе - тактика предосторожности, порожденная конфликтом с военно-морскими силами Вьетнама всего шесть лет назад. У него также были два больших быстроходных патрульных катера класса "Хайнань" с противовоздушным, противокорабельным и противолодочным вооружением, действующих как “бродяги”, перемещающиеся между внутренним и внешним периметрами. Все они были прямыми копиями советских образцов времен Второй мировой войны, и этим лодкам нечего было делать в открытом океане, даже таком всепрощающем и в целом ручном, каким было Южно-Китайское море. Корабли флотилии Инь каждые несколько недель сменялись другими кораблями флота Южно-Китайского моря численностью в шестьсот кораблей, базирующегося на военно-морской базе Чжаньцзян на полуострове Лэйчжоу недалеко от Тонкинского залива. Флагманский корабль Инь, "Хонг Лун", или Красный Dragon был прекрасным, настоящим океанским кораблем для крупнейшего в мире военно-морского флота. Это был эсминец с управляемыми ракетами типа EF5, оснащенный комбинированной дизельной или газотурбинной двигательной установкой, которая разгоняла 132-метровое судно водоизмещением в пять тысяч тонн до максимальной скорости более тридцати пяти морских миль в час. На борту "Хонг Лунга" был вертолетный ангар и стартовая платформа, а также современный патрульный, спасательный, противоминный и противолодочный вертолет Dauphin II французского производства. Эсминец "Инь" также нес шесть сверхзвуковых противокорабельных ракет "Фей Лун-7", превосходящих китайскую версию французской Противокорабельная ракета Exocet; две сверхзвуковые противокорабельные ракеты дальнего действия Fei Lung-9, экспериментальные копии противокорабельной ракеты ANS французского производства; две одноствольные пусковые установки зенитных ракет Hong Qian-9 1, носовая и кормовая, с магазинами ручной загрузки по тридцать ракет в каждой; 100-миллиметровая пушка двойного назначения Creusoit-Loire; и четыре одноствольных и две двуствольных 37-миллиметровых зенитных пушки. У него также была единственная пушка Phalanx CIWS, или система ближнего боя. Разработанная в Соединенных Штатах Америки, Phalanx представляла собой многоствольную 20-миллиметровую пушку Vulcan с радиолокационным управлением, которая могла уничтожать приближающиеся противокорабельные ракеты, скользящие по морю; из-за установки на полубаке позади и под носом они могли поражать оба борта и корму на дальности до двух километров. "Хонг Лунг" также имел гидролокатор (но без торпед или глубинных бомб) и сложные радары наведения для всего своего арсенала. "Хонг Лун" был специально разработан для патрулирования прибрежных островов, принадлежащих Китаю, таких как Спратли и Парасельские острова, и для взаимодействия с военно-морскими силами различных стран, претендовавших на эти острова, поэтому "Хонг Лун" не имел противолодочного вооружения, как более старые Эсминцы типа EF4 "Люда" Северного флота. "Хонг Лун" мог нанести поражение любому надводному военному объекту в Южно-Китайском море и мог защитить себя практически от любой воздушной угрозы. Корабли сопровождения "Хонг Лунга" - тральщики и противолодочные суда - могли противостоять любой угрозе, для борьбы с которой эсминец не был специально оборудован. “Занять позицию, штурман”, - выкрикнул адмирал Инь. Штурман позади и справа от адмирала крикнул в ответ: “Сэр!”, склонился над своим покрытым пластиком картографическим столом, пока ему считывали координаты с навигационных компьютеров LORAN , затем ответил: “Сэр, местоположение в десяти морских милях к северо-западу от Уэст-Рифа, в двадцати трех милях к северу от авиабазы Спратли Айленд”.
“Глубина под килем?” “Показывает двадцать метров под килем, сэр”, - ответил капитан Любу Вин Ли. “Опасности сесть на мель нет, если мы будем придерживаться этого курса, сэр”. Инь хмыкнул в знак подтверждения. Это было именно то, о чем он беспокоился. В то время как его эскорт мог легко пересекать мелководье цепи островов Спратли, "Хонг Лунг" был океанским судном с осадкой в четыре метра. Во время отлива большой эсминец мог в любой момент сесть на мель, находясь в пределах островов Спратли. Хотя Спратли находились на нейтральной территории, ценные острова контролировались Китаем неофициально, одним лишь присутствием силы, если не по соглашению. Обычный маршрут патрулирования флотилии проходил через южную границу “нейтральной зоны” островной цепи, проверяя наличие филиппинских судов и, как правило, оставаясь на страже. Хотя филиппинский военно-морской флот патрулировал пролив Спратли и располагал там большой огневой мощью, меньшие по размеру и более быстрые корабли сопровождения адмирала Иня могли создать против них надежную силу. А поскольку филиппинские корабли не имели в этом районе противокорабельных ракет средней или большой дальности или зенитных ракет воздушного базирования, "Хонг Лун" легко превосходил по вооружению все военный корабль в радиусе двух тысяч миль. В настоящее время они направлялись на восток, двигаясь значительно севернее девятой параллели - и, насколько понимал Инь, “нейтральная зона” означала, что он мог бы подумать о предупреждении нарушителей границы, прежде чем открывать по ним огонь. Мелководье также находилось к югу от их позиции, недалеко от рифа Пирсона, и он хотел держаться подальше от этих опасных вод. “ CIC вызывает мостик, ” прохрипел интерфон. “Веншан" сообщает о контакте с поверхностью, пеленг три-четыре-ноль, дальность восемнадцать миль. Неподвижная мишень.” Капитан Любу включил свой микрофон и коротко буркнул: “Понял”, затем проверил график радара. "Вэньшань" был одним из патрульных катеров класса "Хайнань", курсировавших к северу и востоку от "Хонг Лунга"; у него был гораздо лучший радар надводного поиска, чем у небольшого катера класса "Хуанфэнь" "Синьи", находившегося поблизости; хотя "Синьи" был оснащен ракетами наземного базирования "Фей Лун-7", часто другим кораблям приходилось искать цели для него. Любу повернулся к адмиралу Иню. “Сэр, контакт с поверхностью произошел вблизи острова Фу Куи, в нейтральной зоне, примерно в двадцати милях к северу от рифа Пирсона. Недавних сообщений о каких-либо судах или сооружениях в этом районе нет. У нас есть Вэньшань и Синьи на позиции, чтобы расследовать контакт ”. Инь кивнул, что понял. Он знал, что остров Фу Куй был бывшим китайским местом бурения нефтяных скважин на островах Спратли; скважина была перекрыта и заброшена много лет назад. Хотя остров Фу Куи исчез под водой во время прилива, это было очень большое скальное и коралловое образование, которое можно было легко расширить и укрепить - это был бы даже больший остров, чем сам остров Спратли. Если бы Иню было поручено выбрать остров для оккупации и укрепления, он выбрал бы Фу Куи. То же самое мог бы сделать кто-то другой. . “Отправьте Вэньшаня и Синьи расследовать контакт”, - приказал Инь. “Поверните Мэннинга на север, чтобы занять позицию Вэньшаня ‘5”. “Мэннинг” был другим патрульным катером класса "Хайнань", выполнявшим роль "ровера" в патрульной группе "Инь". Капитан Любу подтвердил приказ и передал инструкции своему вахтенному офицеру для передачи на "Вэньшань". Инь, который практически всю свою жизнь служил на военно-морском флоте Народно-освободительной армии Китая, гордился инстинктами, которые он отточил за свою преданную карьеру. Он доверял им. И теперь, где-то глубоко в его нутре, эти инстинкты подсказывали ему, что это грозит неприятностями. Конечно, остров Пху Куи и даже сами Спратли казались самым неподходящим местом для того, чтобы ожидать неприятностей. Спратли, называемые по-китайски Нанша Дао, Одинокие острова, представляли собой совокупность рифов, атоллов и полупогруженных островов посреди Южно-Китайского моря, на полпути между Вьетнамом и Филиппинами и в нескольких сотнях километров к югу от Китая. Пятьдесят пять основных надводных образований Спратли были усеяны кораблекрушениями, свидетельствующими о высокой степени опасности, связанной с навигацией в этом районе. Обычно от такой смертельной ловушки, как "Спратли", держались бы подальше. Столетия назад китайские исследователи обнаружили, что Наньша Дао - это сокровищница минералов - золота, железа, меди, а также следов или указаний на десятки других металлов, - а также драгоценных камней и других редкостей. Поскольку острова находились прямо на морских путях между Южно-Китайским морем и Индийским океаном, “круглоглазые” в конце концов нашли их, и англичане назвали их Спратли в честь командира британского военного корабля, который “открыл” их в восемнадцатом веке. Именно британцы обнаружили нефть в Спратли и начали добывать ее. К сожалению, британцы еще не разработали технологию, позволяющую успешно и экономично добывать нефть на пострадавших от непогоды островах, поэтому острова были заброшены ради более безопасных и прибыльных мест бурения в Индонезии и Малайзии. Со временем несколько стран - Индонезия, Малайзия и Филиппины - попытались превратить острова в крупный перевалочный пункт для морских перевозок. Но именно после Второй мировой войны китайцы стали относиться к Спратли так же, как и ко всему остальному на Юге Китая Море - их территория. По мере того, как начали разрастаться нефтяные буровые платформы, рыболовецкие угодья и добыча полезных ископаемых, китайцы при поддержке Северного вьетнама, который выступал в качестве суррогатной армии для своих красных друзей, начали энергично патрулировать этот район. Во время войны во Вьетнаме радарные установки и посты радиопереслушивания на острове Спратли позволяли Вьетконгу и Китаю обнаруживать и контролировать каждое судно и самолет, направляющиеся с Филиппин в Сайгон, включая американские бомбардировщики B-52, выполняющие ударные миссии по Северному Вьетнаму. Но самый мощный военно-морской флот в послевоенном мире, военно-морской флот Соединенных Штатов, оказал наибольшее ощутимое влияние на острова Спратли. Благодаря своей спонсорской поддержке правительство Филиппин начало патрулирование островов, ликвидировав вьетнамские шпионские подразделения и используя острова в качестве базы операций для контроля доступа к западной половине Южно-Китайского моря. Китайцев фактически изгнали из Спратли, положив конец пятисотлетнему господству там. Это стало очень больным вопросом для китайцев. После войны во Вьетнаме американское присутствие существенно ослабло, что позволило сначала ВМС Вьетнама, а затем и ВМС Китая вернуться на острова Спратли. Но Филиппины все еще сохраняли там свое значительное военное присутствие, финансируемое Америкой, хотя и уступили большую часть южных островов Китаю и Вьетнаму. Границы были подведены. Филиппины претендовали на тридцать атоллов к северу от девяти градусов тридцати минут северной широты, а территория между ними была своего рода нейтральной зоной. Примерно десять лет после войны во Вьетнаме все было относительно спокойно. Но в конце 1980-х годов конфликт вспыхнул снова. Во время войны Вьетнам принял существенную помощь от Советского Союза в обмен на использование Россией крупной военно-морской базы Камрань и авиабазы, что привело к разрыву отношений между Китаем и Вьетнамом. Вьетнам, теперь обученный и хорошо вооруженный Советским Союзом, не допускал китайские суда к операциям по добыче нефти и полезных ископаемых в проливе Спратли. Вспыхнуло несколько маломасштабных сражений. Выяснилось, что Советский Союз не был заинтересованы в развязывании войны с Китаем, чтобы помочь Вьетнаму удержать Спратли, поэтому Китай вмешался и восстановил контроль, который они потеряли сорок лет назад. Столкнувшись с полным разрушением, вьетнамский военно-морской флот отступил, удовлетворившись тем, что время от времени совершал разведывательные полеты над регионом. Именно тогда адмиралу Инь По Л'Уну была назначена флотилия на острове Спратли. По его мнению, это были не "Спратли", или "Куан-Дао Муенг Банг", как называли их вьетнамцы, а "Нанша Дао", собственность Китайской Народной Республики. Китай построил взлетно-посадочную полосу с твердым покрытием на острове Спратли и укрепил несколько более прочных рифов и атоллов вокруг него настолько, чтобы создать объекты военно-морской поддержки. Их претензии были сильнее, чем у любой другой страны. Несколько других стран протестовали против милитаризации острова Спратли, но никто не сделал ничего, кроме разговоров. Для адмирала Иня возвращение всего "Нанша Дао" под контроль Китая было лишь вопросом времени. Но филиппинский военно-морской флот, каким бы он ни был, по-прежнему очень жестко контролировал свою неофициально обозначенную территорию. Работа Yin заключалась в патрулировании региона, составлении карты всего морского движения и представлении отчетов о любом новом строительстве или попытках перемещения нефтебуровых платформ, рыбоперерабатывающих судов или горнодобывающих операций в нейтральной зоне или в филиппинском секторе. Он также должен был докладывать о любых передвижениях крупных кораблей филиппинского военно-морского флота в этом районе и постоянно размещать свои силы для противостояния филиппинским претендентам и разгрома их в случае начала военных действий. Не то чтобы филиппинский военно-морской флот представлял существенную угрозу китайскому военно-морскому флоту - отнюдь. Самый сильный из филиппинских кораблей, патрулирующих пролив Спратли Острова представляли собой сорокалетние фрегаты, корветы, корабли радиолокационного дозора и подследственные, удерживаемые вместе слоями краски и молитвами. Тем не менее, угроза территории Инь - независимо от того, от кого она исходила - по его мнению, была угрозой всему Китаю. Тридцать минут спустя оперативная группа Иня приблизилась к месту контакта на расстояние девяти миль, в то время как Вэньшань и Синьи приблизились на расстояние одной мили; Инь расположил свои корабли так, чтобы поддерживать прямую зашифрованную связь со своими двумя патрульными катерами, но оставаться вне поля зрения контакта. “Дракон, это Седьмой”, шкипер с борта "Вэньшаня", капитан Хан, передал сообщение по рации адмиралу Иню. “У меня визуальный контакт. Цель - нефтяная вышка. Похоже, она установлена или стоит на якоре на вершине острова Фу Куи. Он окружен несколькими баржами снабжения с трубами на борту, а поблизости находятся два буксира. На палубе могут быть вооруженные члены экипажа. На них не развеваются национальные флаги, но, похоже, развевается флаг компании. Мы приближаемся для расследования. Запросите разрешение поднять вышку по радио ”. Значит, его инстинкты не подвели - нефтяная вышка в нейтральной зоне? Как они посмели разместить нефтяную вышку на китайской территории ”. Инь повернулся к Любу. “Я хочу, чтобы нам передавали сообщения. Получено разрешение вызвать вышку. Скажите капитану Хану, чтобы он предупредил экипаж, что на них нападут, если они немедленно не уберут вышку из нейтральной зоны.” Несколько мгновений спустя Инь услышала предупреждение Хана: “Внимание, обратите внимание на нефтяную вышку на острове Фукуай. Это фрегат Китайской Народной Республики "Вэньшань" на девятом международном канале связи. Ответьте немедленно. Прием ”. Капитан Хань с "Вэньшаня" говорил на превосходном английском, универсальном языке моряков даже в этой части света, и инь приходилось изо всех сил поддерживать разговор. Он сделал мысленную заметку поздравить Хана с его находчивостью - "Вэньшань" не был фрегатом, но если бы экипаж нефтяной вышки верил, что это так, они могли бы быть менее склонны сопротивляться и более склонны выполнять приказы. “Фрегат Вэньшань, это девятнадцатая баржа Национальной нефтяной компании на девятом канале. Мы слышим вас громко и четко. Прием ”. Адмирал Инь кипел. Национальная нефтяная компания. Это была филиппинская компания, которой управлял родственник нового президента Филиппин Артуро Микасо, со штаб-квартирой в Маниле. Хуже того, она финансировалась и эксплуатировались в основном богатыми техасскими бурильщиками-нефтяниками. Американские капиталисты, которые, очевидно, думали, что могут, в своей типично империалистической манере, просто установить нефтяную вышку где им заблагорассудится. Дерзость. Даже пытаться построить вышку в нейтральной зоне. И Инь знал, что на самом деле это вовсе не нейтральная зона. Это была китайская территория. А американцы и филиппинцы пытались ее изнасиловать. “Национальная нефтяная баржа Девятнадцать”, - продолжил Хан, - вы нарушаете международные соглашения, которые запрещают любую частную или коммерческую разведку полезных ископаемых или сооружения в этом районе. Вам приказано немедленно снять все оборудование и покинуть территорию. Вы больше не получите никаких предупреждений. Выполняйте немедленно. Прием. ”
“Судно "Вэньшань", в данный момент мы участвуем в поисково-спасательных операциях”, - ответил новый голос по радио, молодой и непринужденный. “Спасательные операции разрешены в международных водах. Нам неизвестно о каких-либо международных соглашениях, касающихся этих вод. Вы можете обратиться к правительствам Филиппин или АМЕРИКИ за разъяснениями. ”
“Национальная нефтяная баржа Девятнадцать", коммерческие операции в этих водах представляют прямую угрозу национальной безопасности и деловым интересам Китайской Народной Республики”, - ответил капитан Хань. Он знал, что адмирал Инь не одобрил бы подобные дебаты по радио - он был солдатом, сказал бы ему Инь, а не подлым политиком, - но он не собирался ни на метр приближаться к филиппинской нефтяной вышке, пока все на борту не поймут почему. “Вам приказано немедленно прекратить все операции, или я приму меры”. Дальнейшего ответа от экипажа баржи не последовало. “Радиосвязь на высокой частоте с баржи, сэр”, - сказал Любу, передавая сообщение из своей секции радиосвязи. “Возможно, они связываются со штабом”. Связываются со штабом? У людей на буровой платформе не было причин делать что-либо, кроме демонтажа. И делать это немедленно. Инь покачал головой в недоумении. И гневе. Китай был вынужден уступить цепь островов, которая принадлежала им по праву, вынужден был создать нейтральную зону и разрешить свободное судоходство в этом районе, только для того, чтобы это было брошено им в лицо. Высокомерие! “Это неприемлемо!” Инь сплюнул. “Любой идиот знает, что это китайская территория, называется это нейтральной территорией или нет. Как они смеют “Мы можем передать сообщение в штаб-квартиру и сообщить о нарушении, сэр. Инь ощетинился. “Это не просто нарушение, Любу. Это акт агрессии! Они прекрасно знают, что нейтральная зона закрыта для любой коммерческой деятельности, включая спасательные операции - если это действительно то, чем они действительно занимаются. Эта оперативная группа не будет сидеть сложа руки, пока эти ублюдки игнорируют международное право и бросают вызов моей власти”. Любу очень давно не видел своего адмирала в таком гневе. “Сэр, если мы всерьез рассматриваем вооруженный ответ, возможно, штаб-квартира… Адмирал Инь прервал его. “Эти люди не стоят того, чтобы утруждать себя объяснениями. Вы забыли, что я отвечаю за этот район? Моя обязанность - защищать нашу территорию. Инь сердито покачал головой. “Меня поражает наглость этого поступка. Неужели они не помнят историю? Разве недостаточно их крови было пролито за эти острова? Неужели они впали в маразм? Что ж, давайте напомним им о всей мощи этой силы ”. Инь повернулась к Любу. “Капитан, передайте капитану Хану на Вэньшань: ‘Вам приказано отойти на тысячу метров от платформы, чтобы обеспечить достаточное освещение и заградительный огонь из ваших палубных орудий, затем отправьте абордажную команду, чтобы взять капитана, офицеров и другой персонал на борту вышки под стражу. После того, как команда будет снята с баржи, вы уничтожите все сооружение сильным артиллерийским огнем. ‘Синьи: пусть они подойдут поближе и будут готовы оказать помощь. Остальным членам этой оперативной группы: ‘Отправляйтесь в общие помещения ”. Передайте сообщения и выполняйте ”.
“Запуск номер один укомплектован и готов, сэр”, - доложил офицер 0f (палуба). “Шеф докладывает, что шлюпбалки запуска номер три загрязнены; он рекомендует переключиться на запуск номер четыре”.
“Так приказано. Я хочу, чтобы этот запуск был освобожден как можно скорее. Проверьте другие запуски и немедленно сообщите мне о состоянии ”. Хан не собирался говорить зачем - он боялся, что эти проклятые запуски могут понадобиться им самим. Несколько минут спустя, когда "Ншан" с трудом удерживался на близком и удобном расстоянии от острова Фукуи, моторные катера были спущены за борт. На каждом деревянном катере длиной сорок футов и шириной восемь футов находилась команда из трех человек и восьми матросов, вооруженных похожими на АК-47 винтовками типа 56 и табельным оружием. Катера находились всего в нескольких десятках метров от Вэньшань, когда мир, казалось, взорвался для адмирала Иня, капитана Хана, капитана Любу и остальной оперативной группы. Двигатели "Вэньшаня" работали взад-вперед в ответ на попытки рулевого удержать судно в устойчивом положении. Хан наблюдал за удаляющимся от корабля моторным катером номер четыре и не слышал предупреждения своего экипажа: “Мелководье! Глубина три метра ... глубина два метра ... глубина под килем уменьшается ”. С барж на острове Фу Куй пули начали попадать в правый борт "Вэньшаня", когда член экипажа на борту нефтяные баржи открыли огонь по приближающимся катерам и по самому Вэньшаню. Капитан Хан не слышал предупреждения о мелководье. Он побежал обратно на мостик. “Передайте по радио Хонг Луну, мы находимся под огнем с нефтяных барж. “Капитан, глубина под килем...!” Внезапно "Вэньшань" оттолкнуло вбок к острову, и он врезался в коралловые заросли, окружающие остров Фукуок. Патрульный катер резко накренился на правый борт, внезапная остановка с хрустом сбила с ног всех членов экипажа, находившихся на мостике. Порывистый ветер только сильнее прижимал "Вэньшань" к кораллу, и хотя хрупкие пласты кальция немедленно обрушились под четырехсоттонным кораблем, звук ломающейся стали в сочетании с воем ветра и криками удивленных членов экипажа создавали впечатление, что конец света близок. Вахтенный офицер поднес микрофон гарнитуры к губам и прокричал: “Связь, мостик, передайте Хонг Лунгу, мы под огнем, мы под огнем ...” Затем, среди рвущихся и хрустящих звуков: “Мы налетели на риф, мы налетели на риф”. Но сообщение, переданное остальным членам оперативной группы пораженным и перепуганным радистом было, "Вэньшань" - "Хонг Лунгу", мы под огнем ... мы поражены ”. На БОРТУ ФЛАГМАНСКОГО КОРАБЛЯ "ХОНГ ЛУНГ", когда предупреждение с "Вэньшаня" пронзило воздух на мостике "Хонг Лунга", адмирал Инь развернулся на каблуках к капитану Любу и крикнул: “Прикажите ”Вэньшаню" и "Синьи" открыть огонь полным ракетно-пушечным залпом ". Любу не собирался подвергать сомнению этот приказ - он опасался именно такого случая. Он быстро передал команду своему вахтенному офицеру. Секундой позже грозовое ночное небо разразилось вспышками света и огненными полосами вдалеке. Используя свой сложный радар управления огнем "Круглый шар", быстроходный ударный корабль Kingyi обеспечивал непрерывную атаку барж ракетами класса "земля-поверхность" Fei Lung-7. Как только капитан Хань с Вэньшаня подал предупредительный сигнал, капитан Милиян с Синьи приказал подготовить все ракеты и орудия к бою. Когда он получил сообщение от адмирала Иня, управляемые ракеты "Фей Лун" были в воздухе. Ракеты "Летающий дракон" получили начальное наведение на курс от радара наведения "Круглый шар", и сработал небольшой разгонный двигатель, который пробил двадцатку.двухсотфунтовая ракета извлечена из контейнера. После того, как она отлетела на сотню ярдов от корабля, включился маршевый двигатель второй ступени, разгоняя ракету до одного Маха. Радиолокационный высотомер удерживал ракету точно на высоте ста футов над неспокойными водами, пока она не врезалась в самую восточную баржу и не взорвалась через шесть секунд после запуска. Заостренный титановый бронебойный колпачок подруливающего устройства ракеты Fei Lung позволил ракете пробить тонкий стальной корпус самой дальней баржи, прежде чем боеголовка взорвалась. Четырехсотфунтовая фугасная боеголовка вызвала мощный огненный шторм по всей филиппинской нефтяной платформе, разбрызгивая раскаленные куски металла и топлива на сотни ярдов во всех направлениях. Стена огня, вызванная волной горящей нефти, прокатилась по острову Пху Куи, превратившись в перевернутый торнадо, который бросил вызов поздним летним дождям и устремился ввысь. Капитан Хан несколько мгновений наблюдал за впечатляющим огненным штормом, который когда-то был филиппинской нефтяной вышкой пока он не понял, что "Вэньшань" вернулся на ровный киль и что носовое 76-миллиметровое орудие открыло огонь по платформе, обстреливая гору пламени двадцатикилограммовыми снарядами с радарным наведением. “Прекратить огонь!” Крикнул Хан своему вахтенному офицеру, который с восхищением смотрел через лобовое стекло на водоворот. “Прекратить огонь!” - повторил он, прежде чем "форвард 76" замолчал. “Рулевой! Отведите нас на два километра от острова. Подайте сигнал моторным катерам и "Хонг Лунгу”, что мы маневрируем, выходя из мелководья ". Когда Вэньшань отошел от поскольку на филиппинских нефтяных баржах все еще бушевали огромные пожары, Синьи выпустил по барже еще две ракеты, пока адмирал Инь с "Хонг Лунга" не приказал ему остановиться. Одной ракеты Fei Lung было вполне достаточно, чтобы подавить любой вражеский огонь с небольшого нефтяного объекта, а две ракеты полностью уничтожили бы его - четыре ракеты, составляющие половину боезапаса "Синьи", могли уничтожить авианосец. Намерения адмирала Иня были ясны - он не хотел, чтобы кто-то остался в живых на этой платформе. “Седьмой, это ”Дракон", - начиналось радиосообщение. “Забирайте свои абордажные команды и присоединяйтесь к группе. Прием.капитан Хан сам взял радиомикрофон. “Я понял, Дракон”, - ответил Хан. “Я рекомендую одному из моих моторных катеров заняться поиском выживших. Прием”. “Запрос отклонен, Седьмой”, - последовал ответ. “Лидер Драконов приказывает всем подразделениям Dragon отступить”. Час спустя все следы филиппинской нефтяной вышки и барж были сметены приливом, вызванным ветреными течениями Южно-Китайского моря. За исключением нескольких кусков трубы и полуобгоревших тел, нефтяная платформа прекратила свое существование. ДВОРЕЦ МАЛАКАНАНГ, МАНИЛА, ФИЛИППИНЫ, ЧЕТВЕРГ, 9 ИЮНЯ 1994 г., 0602 ЧАСА по местному времени Со времен Маркоса официальная резиденция президента Филиппин, дворец Малакананг, претерпела серьезные преобразования. Заботясь о своей безопасности, Маркос превратил изящный особняк в испанском колониальном стиле восемнадцатого века в уродливую крепость - он заблокировал большую часть окон и заменил витражи и хрусталь сталью или усиленным пуленепробиваемым стеклом. Желая дистанцировать свое правительство от диктаторских излишеств режима Маркоса, Корасон Акино предпочла жить в менее претенциозном гостевом доме и превратила дворец в музей shame, где горожане и туристы могли с изумлением разинуть рты при виде подземного бункера Маркоса - некоторые называли его “камерами пыток" - и похожей на пещеру спальни Имельды с кроватью под балдахином в стратосфере, ее печально известных шкафов для обуви и пуленепробиваемого бюстгальтера. Новый президент Филиппин, семидесятилетний Артуро Микасо, превратил дворец Малакананг обратно в историческую достопримечательность, которой мог бы гордиться его народ, а также в пригодную для проживания резиденцию для себя и работоспособный офисный комплекс. 46 этажей дворца Малакананг теперь были открыты для экскурсий, когда ими не пользовался президент. Со временем дворец снова стал символом самого города Манилы. Но теперь, на рассвете наступающего лета, дворец стал ареной спешно организованного заседания кабинета президента. В жилом кабинете Микасо, откуда Президент мог видеть реку Пасиг, протекающую по северной части Манилы, президент Микасо выпил чашку чая. Микасо был старейшим государственным деятелем, седовласым мужчиной, который был выше и мощнее на вид, чем большинство филиппинцев, богатым землевладельцем и бывшим сенатором, пользовавшимся огромной популярностью у большинства своих соплеменников. Миказо был избран президентом страны, когда Второй четырехлетний срок полномочий Корасон Акино подошел к концу. Он победил на выборах только после заключения союза с Национально-демократическим фронтом, главным политическим органом Коммунистической партии Филиппин; и Фронтом национального освобождения Моро, происламской политической группой, которая представляла тысячи граждан исламской веры на юге Филиппин. “Сколько человек было убито, генерал?” Спросил Миказо. “Тридцать человек, все гражданские лица”, - мрачно ответил начальник штаба Новой филиппинской армии генерал Роберто Ла Лома Сантос. “Их баржа подверглась полной атаке красного китайского патруля. Никаких приказов сдаваться, никакой пощады, никаких попыток предложить помощь или спасти атакованных. Ублюдки напали, а затем ускользнули, как трусливые собаки ”. Высокий темноволосый мужчина, одиноко стоявший у большого каменного камина, повернулся к генералу Сантосу. “Вы все еще не объяснили нам, генерал, ” сказал низким голосом второй вице-президент Дж. ~~э. Трухильо Самар, “ что делала эта баржа в нейтральной зоне, пришвартованная к острову Пагаса. . “И на что ты намекаешь, Самар?” Первый вице-президент Даниэль Тегина, сидевший рядом с президентским столом, бросил вызов. Тегина был политическим союзником Самар, но идеологически - полной противоположностью. Частью коалиции, сформированной во время выборов 1994 года, было назначение сорока одного года Даниэля Тегины. Намного моложе Микасо, Тегина был не только вице-президентом, но и лидером Палаты представителей Филиппин, бывшим военным, издателем газеты и лидером Национально-демократического фронта, левой политической организации. С генералом Дж. ~~э. Трухильо Самарой, который помимо того, что является Второй вице-президент также был губернатором недавно образованного Содружества Минданао, которое получило право сформировать свое собственное автономное содружество в 1990 году - эти трое мужчин сформировали пламенную коалицию, которая, хотя и преуспела в продолжении важного процесса восстановления Филиппин после Маркоса, была бурной и вызывала разногласия. “Это были невинные филиппинские рабочие на барже ...” - сказал Тегина. Самар кивнул и сказал: “Которые незаконно добывали нефть в нейтральной зоне. Неужели они думали, что китайцы будут просто сидеть сложа руки и наблюдать, как они работают?”
“Они не добывали нефть, а просто проводили зондирование”, - сказал Тегина. “Ну, им там нечего было делать”, - настаивал Самар. “Действия китайского военно-морского флота были возмутительными, но эти рабочие явно нарушали закон”.
“ Ты хладнокровный ублюдок, ” вмешался Тегина. “Обвинять мертвых в акте агрессии“Хватит, хватит”, - устало сказал пожилой Миказо, жестом приказывая мужчинам остановиться. “Я позвал вас сюда не для того, чтобы спорить. Тегина пристально посмотрела на обоих мужчин. “Ну, мы не можем просто сидеть сложа руки и ничего не делать. Китайцы только что предприняли крупный акт агрессии. Мы должны что-то сделать. Мы должны...
“Достаточно”, - прервал Миказо. “Тогда мы должны начать расследование и точно выяснить, почему эта баржа действовала в тех водах. “Сэр, я рекомендую нам также усилить патрулирование в районе острова Спратли”, - сказал генерал Сантос. “Это может стать прелюдией к полномасштабному вторжению китайцев на острова Спратли”.
“Рискованно”, - заключил Самар. “Ответ военно-морского флота будет расценен как провокация, и у нас нет возможности выиграть какой-либо конфликт с Народно-освободительным флотом. Мы ничего не выиграем… “Всегда генерал, а, Самар?” Насмешливо спросил Тегина. Он отвернулся от него к президенту. “Я согласен с генералом Сантосом. У нас есть военно-морской флот, пусть и небольшой - я предлагаю направить его для защиты наших интересов в Спратли. Мы обязаны перед нашим народом не делать ничего, кроме этого ”. Артуро Миказо по очереди посмотрел на каждого из своих советников и кивнул в знак согласия. Он и не подозревал, какую экстраординарную цепь событий он собирался привести в движение этим легким кивком головы. Над НЬЮ-МЕКСИКО, В 100 МИЛЯХ К ЮГУ От АЛЬБУКЕРКЕ, 9 ИЮНЯ 1994 года, 07: 45 ПО МЕСТНОМУ времени Джонатан Колин Мастерс со своим мальчишеским лицом, длинными нескладными руками и ногами, бейсбольной кепкой и бутылкой пепси-колы емкостью тридцать две унции - он выпивал по пять таких бутылок в день, но все равно оставался тощим, как жердь, - напоминал ребенка на субботнем матче с мячом. У него были ярко-зеленые глаза и короткие каштановые волосы - к счастью, бейсболка скрывала волосы Мастерса, иначе из-за его упрямых кудрей он казался бы еще моложе, почти подростком, офицерам полигона и техникам, стоящим поблизости. Мастерс, его помощники и техники, а также несколько сотрудников Агентства перспективных исследований и проектов ВВС и обороны (DARPA) находились на борту переоборудованного авиалайнера DC-10, летевшего на высоте сорока пяти тысяч футов над ракетным полигоном Уайт Сэндс на юге центральной части Нью-Мексико. В отличие от военных и чиновников Пентагона, которые углублялись в контрольные списки, заметки и схемы, Мастерс твердо стоял на приподнятый трек в грузовом отсеке огромного авиалайнера, потягивающий колу и улыбающийся, как ребенок, впервые попавший в цирк. “Ветер снова усиливается, доктор Мастерс”, - сказал Мастерсу полковник ВВС США Ральф Фош, и в его голосе прозвучала тревога. Мастерс молча протянул свою бутылку содовой офицеру по безопасности на полигоне ВВС, потянулся к своей консоли управления, ввел инструкции в компьютер и изучил экран. “Авианосец компенсировал ветер, и сигнал тревоги подтвердил изменение”, - доложил Мастерс. “Мы справились с этим, Ральф.” Полковник Ральф Фош не успокоился, и то, что мужчина - нет, ребенок - назвал его “Ральфом” на двадцать лет моложе его, не помогло. “Интенсивность ветра в сто миллибар приближается к пределам Q второй стадии, доктор”, - раздраженно сказал Фош. “Это третье увеличение по сравнению с прогнозом, которое мы наблюдаем за последние два часа. Нам следует рассмотреть возможность отмены полета ”. Мастерс взглянул через плечо на Фоша и улыбнулся зубастой улыбкой с ямочками на щеках. “ТРЕВОГА компенсирована нормально, Ральф”, - повторил Мастерс. “Прерывать не нужно”.
“Но мы и так находимся на краю конверта”, - напомнил ему полковник Фош. “На краю твоего конверта, Ральф”, - сказал Мастерс. Он поднялся на ноги, прошел несколько шагов на корму и похлопал по носу огромного объекта в форме торпеды, стоявшего на пусковом поручне. “Вы установили параметры вашего полета на основе предоставленных мной данных, и вы, естественно, сделали свои параметры более ограничительными. СИГНАЛ ТРЕВОГИ здесь знает свои пределы, и он по-прежнему говорит "Вперед ". Итак, мы летим. “Доктор Мастерс, как офицер по безопасности полигона, я здесь для того, чтобы обеспечить безопасный запуск как наземного, так и воздушного экипажей. Мои параметры установлены для ...“
“Полковник Фош, если вы хотите прервать миссию, скажите только слово”, - спокойно сказал Мастерс, едва сдерживая небрежную отрыжку. “Военно-морской флот не выпустит в эфир свои спутники ретрансляционной связи до завтрашнего дня, вы можете снова переночевать в отеле Holiday Inn в Блайтвилле, штат Арканзас, а я могу выставить DARPA счет еще на сто тысяч долларов за бензин. Это ваше решение. ”
“Я просто выражаю свою озабоченность по поводу ветров на высоте, доктор Мастерс . “И я ответил на ваши опасения”, - сказал Мастерс с улыбкой. “Мой маленький ребенок говорит, что все в порядке. Если только мы не полетим для запуска в другое место, подальше от реактивного потока. , “DARPA очень конкретно описывает район запуска, доктор. Эти спутники важны для военно-морского флота. Они хотят отслеживать прогресс ракеты-носителя на протяжении всего полета. Запуск должен быть произведен над районом Уайт-Сэндс. “Отлично. Затем мы продолжаем следить за ветром и позволяем компьютерам выполнять свою работу. Если они не смогут правильно компенсируем, не выходя за пределы дистанции, мы разворачиваемся на гоночной трассе и пробуем снова. Если мы выходим за пределы окна запуска, мы прерываем. Справедливо? ” Фошу ничего не оставалось, как кивнуть в знак согласия. Этот запуск был важен как для ВМС, так и для ВВС, и он не был готов отменить запуск в одностороннем порядке. Объект под названием "ТРЕВОГА", к которому Мастерс с такой любовью относился, был реактивной ракетой воздушного базирования; в то утро на борту DC-10 находились две огромные ракеты. "АЛАРМ" представлял собой четырехступенчатую космическую ракету-носитель, предназначенную для размещения полезной нагрузки весом до трех четвертей тонны в условиях низкой и средней Выведение ракеты-носителя на околоземную орбиту путем запуска из грузового отсека самолета - по сути, DC-10 был первой ступенью ракеты-носителя ALARM, остальные три ступени обеспечивались мощными твердотопливными ракетами, установленными на самой ракете. Сигнальная ракета имела длинное, тонкое, цельное крыло, которое поворачивалось из походного положения вдоль фюзеляжа ракеты после запуска. Крыло обеспечивало подъемную силу и повышало эффективность твердотопливных ракетных двигателей, пока ракета-носитель находилась в атмосфере, что значительно увеличивало мощность и полезную нагрузку ракеты-носителя. АВАРИЙНЫЙ ускоритель мог перевозить до полутора тысяч фунтов в своем грузовом отсеке длиной десять футов и диаметром сорок дюймов. В сегодняшней миссии каждый из аварийных ускорителей Masters нес по четыре небольших двухсотфунтовых спутника связи, которые Джон Мастерс в своей неповторимой манере назвал NIRTSats - спутники “Нужно сию секунду”. В отличие от более обычных спутников, которые весили сотни или даже тысячи фунтов, были размещены на высоких геостационарных орбитах почти в двадцати трех тысячах миль над Экватором и могли поддерживать десятки каналов связи, NIRTSats это были небольшие, легкие спутники, которые имели всего несколько каналов связи и размещались на низких орбитах длиной от ста до тысячи миль. В отличие от геостационарных спутников, которые обращаются вокруг Земли один раз в сутки и, следовательно, кажутся неподвижными над Экватором, NIRTSats облетают Землю один раз в девяносто-триста минут, что означает, что обычно для покрытия определенного района требовалось запускать более одного спутника. Но NIRTSat стоит менее одной пятидесятой цены полноразмерного спутника, а также дешевле обходятся страхование и запуск . Даже при наличии группировки из четырех спутников NIRTSAT клиент, нуждающийся в спутниковой связи, может получить ее менее чем за треть стоимости покупки “эфирного времени” на существующем спутнике. Один запуск ракеты-носителя ALARM, который обошелся всего в десять миллионов долларов от начала до конца, мог бы предоставить заказчику возможность мгновенной глобальной связи из любой точки мира - и на внедрение системы ушло всего несколько дней, вместо месяцев или даже лет, которые требовались для обычных запусков. Спутники NIRTSAT могут быть перемещены в любое место на орбите, если изменятся требования, и Masters даже разработали способ восстановления NIRTSat в целости и сохранности и повторного использования, что сэкономило заказчику еще больше денег. Заказчиком "Мастерс" в этот день, как обычно, было Министерство обороны, вот почему все военные наблюдатели были под рукой. Компания Masters должна была вывести четыре спутника NIRTSAT на полярную орбиту высотой в четыреста миль над западной частью Тихого океана, чтобы обеспечить военно-морской флот и военно-воздушные силы специализированной голосовой связью, данными, управлением воздушным движением и видеосвязью между кораблями, самолетами и наземными диспетчерами. С появлением созвездия NIRTSat штаб седьмого флота ВМС США и штаб Тихоокеанских военно-воздушных сил могли мгновенно связаться с каждым кораблем и самолетом в сети и определить их точное местоположение. В сочетании со спутниковой навигационной системой Global Positioning System вооруженных сил NIRTSats будут непрерывно передавать данные о полете или плавании каждого самолета или судна в их соответствующие штабы, хотя суда могут находиться далеко за пределами радиус действия радиосвязи. Вторая ракета-носитель ALARM несла еще четыре спутника NIRTSat и находилась на борту в качестве резервной на случай неудачи первого запуска. Дерзкое отношение Джона Мастерса к этому важный запуск доставил полковнику Фошу большое неудобство. Но, подумал он, у маленького сопляка были все основания чувствовать себя самоуверенно - за два года испытаний и более двух десятков запусков ни один АВАРИЙНЫЙ усилитель никогда не выходил из строя, и ни один NIRTSat никогда не выходил из строя. Фош вынужден был признать, что это было настоящим свидетельством гениальности Джонатана Колина Мастерса. Хуже того, ублюдок был так молод. Гениальный мальчик - это мягко сказано. Когда Джон Мастерс едва учился в начальной школе в Манчестере, штат Нью-Гэмпшир, учителя его первого класса показали родителям Джона стостраничный трактат о возможности высадка человека на Луну, написанная подростком, который научился писать всего несколько месяцев назад. Когда Джона спросили об эссе, он усадил своих родителей за стол и объяснил все проблемы, связанные с запуском ракеты на Луну и ее благополучным возвращением на Землю - космическая программа "Аполлон" только началась, а до первой посадки на Луну оставалось еще три года. Родителям Джона не потребовалось и моргнуть глазом, чтобы понять, что делать дальше: он был зачислен в частную среднюю школу, которую закончил три года спустя, в возрасте десяти лет. Он поступил в Дартмутский колледж и получил получил степень бакалавра наук в области авиационной техники в возрасте тринадцати лет. Получив степень магистра математики в Дартмуте, он поступил в Массачусетский технологический институт и после бурных пяти лет наконец в возрасте двадцати лет получил докторскую степень по инженерному делу. Первой любовью жизни Мастерса всегда было НАСА, Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства, и в 1981 году он поступил на работу в космическое агентство сразу после ухода из Массачусетского технологического института. К тому времени программа Shuttle Transportation System, или STS, только набирала обороты, и Джон Мастерс был неотъемлемая часть разработки специальных приложений, которые могли бы воспользоваться преимуществами этой новой летающей рабочей лошадки. Почти каждый спутник и подсистема доставки, разработанные для шаттла в период с 1982 по 1985 год, были хотя бы частично спроектированы Джонатаном Мастерсом. Но, даже когда транспортная система шаттлов готовилась к большему количеству запусков в год и более амбициозным проектам, включая космическую станцию, Джон Мастерс увидел слабое место. Это была очевидная проблема, которая мешала успешной программе STS - космические корабли набирали много миль, причем им предстояло пройти еще больше каждый год больше орбитальных аппаратов не строилось. Когда успех программы шаттлов стал очевиден, Мастерс подумал, что НАСА должно было выпускать по одному новому орбитальному аппарату в год, сходящему с конвейеров, плюс модернизированные твердотопливные ускорители и авионику. Но у них ничего не было. Джон Мастерс проявлял активный интерес к многочисленным небольшим компаниям, которые создавали небольшие космические ускорители для частного и коммерческого применения. В 1984 году, в возрасте двадцати четырех лет, он уволился из НАСА и занял место в совете директоров Sky Sciences, Inc., небольшой компании. Базирующаяся в Теннесси коммерческая космическая компания, которая иногда выполняла субподрядные работы для молодой организации Strategic Defense Intiative, федеральной исследовательской группы, которой поручено разработать систему межконтинентальной противоракетной обороны. Вскоре после этого он стал вице-президентом, отвечающим за исследования в небольшой компании. Присутствие Мастерса в совете директоров придало компании оптимизма - и новую кредитную линию, - которая позволила ей удержаться на плаву в финансовом отношении. Поскольку шаттлы НАСА были остановлены на неопределенный срок после катастрофы "Челленджера" в 1986 году, расходуемые ускорители были быстро возвращаются в моду. В то время как НАСА ремонтировало старые ракеты-МБР Titan для разгона спутников и возвращало линейку тяжелых ускорителей Delta, в 1988 году Джон Мастерс, ныне двадцативосьмилетний председатель правления и новый президент Sky Sciences, вскоре переименованной в Sky Masters, Inc., объявил, что разработал новую недорогую космическую ракету-носитель, которая была небольшой и простой в транспортировке и эксплуатации. Получившая название SCARAB (малый контейнерный перевозимый по воздуху ускоритель оповещения), она представляла собой ракету наземного базирования, которую можно было поднимать на борт Boeing 747 или военный грузовой самолет, созданный и запущенный практически из любой точки мира в течение нескольких дней или даже часов. SCARAB восстановил способность НАСА и военных запускать спутники на околоземную орбиту в кратчайшие сроки. Его следующим проектом была ускорительная система, похожая на SCARAB, но еще более гибкая и отзывчивая. Хотя SCARAB мог вывести двухтысячелетний полезный груз на низкую околоземную орбиту практически из любой точки Земли, ему все еще требовалась взлетно-посадочная полоса для двух грузовых самолетов, перевозящих ракету и оборудование для наземного запуска, обширный контингент наземной поддержки и минимум пятнадцатичасовой запас топлива. работы по монтажу пусковых конструкций и подготовке ракеты к полету. В ходе нескольких практических испытаний Masters потребовалось не более тридцати часов с момента первоначального уведомления и доставки полезной нагрузки до T минус ноль. Но он хотел добиться большего. Именно тогда родился ALARM. ALARM был всего лишь ускорителем SCARAB, уменьшенным до размеров транспортного самолета и снабженным крыльями. В качестве ракеты-носителя первой ступени использовался стартовый самолет, а подъемная сила от его крыльев ножничного действия помогала повысить эффективность меньших ракет-носителей первой и второй ступеней. На борту самолета-носителя могли бы находиться наготове два аварийных ускорителя; им нужно было бы только доставить полезную нагрузку на борт и взлететь. С дозаправкой в воздухе самолет-носитель ALARM мог оставаться в воздухе в течение нескольких дней, пересекая страну или даже частично весь мир, готовый к запуску ускорителей. Мастерс разработал несколько различных полезных нагрузок для своих небольших ракет-носителей воздушного базирования. Наряду со спутниками связи он разработал небольшой спутник, который мог делать комбинированные радарные, инфракрасные и телескопические визуальные “фотографии” Земли, и в результате получалось десятки изображений в сотни раз более детализированные, чем стандартные визуальные фотографии. Изображения могут быть оцифрованы и переданы на терминалы по всему миру через его небольшие спутники связи, предоставляя командирам разведывательную информацию в режиме реального времени. В сочетании с мощными компьютерами пользователи от Пентагона или Белого дома до отдельных членов экипажа на борту ударных самолетов могли проводить собственную сложную фоторазведку, планировать и перепланировать миссии и оценивать ущерб от бомб практически мгновенно. С несколькими различными полезными нагрузками на борту гибкость системы сигнализации была беспрецедентной. Запуск спутника связи может немедленно превратиться в миссию по поиску спутников, миссию по разведке спутников или даже в ударную миссию. Единственный самолет-носитель АВАРИЙНОЙ сигнализации может стать таким же важным национальным достоянием, как мыс Канаверал. “Пятнадцать минут до первого окна запуска”, - объявила Хелен Каддири, офицер управления запуском "Мастерс". Каддири был начальником оперативного штаба Masters и старшим офицером по управлению запуском, отвечал за мониторинг всех систем полета на протяжении каждой миссии. Ей было чуть за сорок, она была экзотически привлекательна, она родилась и выросла в Калькутте. Она и ее родители иммигрировали в Соединенные Штаты, когда ей было двенадцать, и она сменила свое имя с Хеленики на Хелен. Она была полностью карьеристским ученым, которому иногда было очень неприятно работать на кого-то вроде Джона Мастерса. Она настороженно смотрела на Мастерса своими темными, красивыми миндалевидными глазами, пока он изучал командную консоль. Мастерс был настолько расслабленным и непринужденным, что все чопорные техно-типы, с которыми он работал, особенно те, кто разрабатывал новые космические технологии, были по-настоящему раздражены - включая ее саму. Возможно, это было потому что Мастера, казалось, относились ко всем одинаково… как будто работа была одной большой пляжной вечеринкой. Правительственные чиновники, с которыми они имели дело, почти всегда вздрагивали, работая с Мастерами. Даже общение с ним было напряжением. Каддири думала, что каждый раз, когда они получают новый правительственный контракт, это вопрос удачи. Если бы не его гениальность… “Четырнадцать минут до запуска первого окна”, - сказала она. “Спасибо, Хелен”, - ответил Джон. Он надвинул свою бейсболку повыше на лоб, что сделало его еще моложе, как Кливер “Бивер”. “Давайте подготовим "Рузвельт-один" на позиции.Каддири поморщился из-за еще одной причуды Мастерса - он называл свои ускорители, а не просто нумеровал их. Обычно он называл их в честь американских президентов или голливудских актеров или актрис. Хелен подумала, что если бы у Джона была собака, он, вероятно, пронумеровал бы ее. Джон поднес микрофон гарнитуры к губам: “Экипаж, Рузвельт-1 перемещается в центр сцены. Приготовьтесь”. Интерьер переделанного DC-10 Masters был устроен во многом как ударно-спусковой механизм винтовки. Подобно магазину с патронами, два ускорителя хранились бок о бок в носовой части самолета длиной сто двадцать футов., грузовой отсек шириной тридцать футов, в котором было достаточно места для перемещения ракет длиной пятьдесят футов и диаметром четыре фута и их стабилизаторов. Перед складским помещением находился центр управления со всеми системами мониторинга и управления разгонным блоком, а перед диспетчерской находился герметичный люк, ведущий в кабину пилотов - в целях безопасности полетная палуба была изолирована от грузового отсека, чтобы любые сбои в системе наддува в грузовой части не помешали летному экипажу безопасно поднять самолет. Задние пятьдесят футов грузового отсека были заняты большим цилиндрическим камера, напоминающая казенную часть дробовика, изготовлена из тяжелой стали и алюминия с многочисленными смотровыми окнами из толстого оргстекла по всему периметру. Ускорители будут скатываться по дорожке в центре грузового отсека в камеру, и камера будет изолирована от остальной части самолета. Непосредственно перед запуском в камере сбрасывалось давление, прежде чем открывались двери “бомбоотсека”. С помощью этой системы не нужно было сбрасывать давление во всем грузовом отсеке самолета перед запуском. Прожекторы и высокоскоростные видеокамеры внутри стартовой камеры и снаружи стартового самолета DC-10 были готовы сфотографировать всю последовательность запуска. Под наблюдением двух помощников Каддири с фонариками по бокам первый космический ускоритель весом в сорок три тысячи фунтов покатился по своим гусеницам к центру кабины. Экипаж, особенно экипаж кабины из двух пилотов и инженера, должен был получать уведомление всякий раз, когда одна из этих гигантских ракет перемещалась. Всякий раз, когда они перемещали ракету, бортинженер должен был начинать переносить luel в сторону, куда был перемещен разгонный блок, чтобы сохранить устойчивость стартового самолета. Ускоритель перемещался примерно на десять футов в минуту, что было такой же скоростью, с какой аналогичный вес реактивного топлива мог быть перенесен из корпусных баков в соответствующие крыльевые. Через две минуты ракета-носитель была установлена в центре стартовой кабины и начала свой медленный путь в кормовую часть, в стартовую камеру. На этот раз, чтобы обеспечить продольную устойчивость при движении двадцатиоднотонной ракеты в кормовую часть, большой стальной барабан, наполненный восемью тысячами галлонов авиатоплива, в грузовом отсеке нижней палубы будет медленно перемещаться вперед при движении ракеты-носителя в кормовую часть, что поможет сохранить устойчивость самолета; после после запуска ракеты-носителя барабан быстро перемещался в кормовую часть, чтобы сбалансировать самолет. Ракете-носителю потребовалось гораздо больше времени, чтобы добраться до кормовой части, но, наконец, его вкатили в камеру и закрыли тяжелый стальной люк. После установки выдвижные зажимы удерживали ракету-носитель на месте над дверями бомбоотсека. “Рузвельт-один на месте”, - крикнула Каддири, заглядывая через смотровые окна в отсеке. “Полетная палуба, подтвердите боковой и продольный дифферент”.
“Дифферент самолета номинальный”, - доложил бортинженер несколько секунд спустя. “Готов”.
“Понял. Подтвердите, что люк закрыт и заблокирован”. Мастерс проверил показания на консоли. “Люк стартовой камеры закрыт, заблокирован, горит зеленый свет”.
“Инженерная перепроверка в порядке, горят зеленые огни”, - доложил бортинженер после проверки своих показаний с летной палубы. Каддири достала из зеленой холщовой сумки, перекинутой через плечо, переносной кислородный баллон и достала кислородную маску, проверила шланг и регулятор, а затем включила встроенный в маску беспроводной микрофон. Ее помощники в кормовой части DC-10 сделали то же самое; Мастерс и Фош уже надели свои маски. “Кислород включен и в норме”, - сказала она. Ее помощники подняли вверх большие пальцы после того, как они проверили свои маски, а затем сказали: “Готовы к разгерметизации пусковой камеры.” Мастерс получил от Фоша одобрительный жест “большой палец вверх", затем ответил: "Кислород на пульте управления включен и в норме”. Он вызвал показания давления в грузовой секции и вывел их крупными цифрами на экран монитора, чтобы и он, и Фош могли легко их прочитать - две пары глаз всегда лучше, чем одна. “Разгерметизация стартовой камеры - сейчас”. Несмотря на всю эту перекрестную проверку и подготовку, это было довольно необычно. Через две минуты давление в стартовой камере было разгерметизировано, и давление в грузовом отсеке стало стабильным. Понаблюдав за ним еще минуту, чтобы проверить Мастерс снял маску и передал по радио: “Давление в грузовом отсеке в норме, пусковая камера полностью разгерметизирована, утечек нет”. Компьютер продолжал бы отслеживать давление в кабине и предупреждать экипаж о любых изменениях. Мастерс и все остальные держали свои маски наготове ... на всякий случай. “Проверка канала передачи данных”. Мастерс убедился, что ракета-носитель все еще обменивается информацией с компьютерами запуска. Проверка прошла автоматически, но все равно заняла несколько долгих мгновений. Наконец: “Соединение для передачи данных номинальное. Две минуты до запуска окна.”Мастера повернулся к полковнику Фошу. “Нам нужно окончательное разрешение на дальность полета, полковник”. Фош пристально смотрел на один из экранов консоли, на котором отображались атмосферные данные, передаваемые из штаба ракетного полигона Уайт Сэндс через их обширную сенсорную сеть. “Я показываю ветры на максимальных пределах Q, доктор Мастерс”, - сказал он. “Мы должны прерваться”. “Рузвельт говорит, что он готов”, - ответил Мастерс, игнорируя предупреждение и снова проверяя показания приборов. “Давайте продолжим”. Джон посмотрел на Каддири, когда тот нажал кнопку внутренней связи. “Хелен?” Она сняла кислородную маску, возвращаясь к командному пульту. “Это довольно рискованно, Джон”.
“Хелен, ‘довольно рискованно’ - это не ”нет". Если я не услышу однозначного "нет", я бы сказал, что мы продолжаем ”. Фош прочистил горло. “Доктор, мне кажется, вы здесь сильно рискуете”. Он взглянул на Каддири, ожидая немного большей поддержки от кого-то, кто явно не был уверен в том, что Мастерс делает, но не получил ничего, кроме пустого, ни к чему не обязывающего выражения лица. “Вы тратите один из своих ускорителей только для того, чтобы что-то доказать. Это не сценарий военного времени. “Полковник, может быть, это и не та война, в которой мы участвуем, но для меня это не что иное, как тотальная битва”, - сказал Мастерс. “Я должен доказать своим клиентам, моим акционерам, моему совету директоров и всей остальной стране, что система сигнализации может доставить свою полезную нагрузку вовремя, точно в цель”. Он повернулся к Фошу, и Каддири увидел на молодом лице Мастерса совершенно нехарактерную для него твердость. “Я запрограммировал эти ускорители с учетом надежности, необходимой для выполнения обещанного, и надежности для выполнения миссии в подобных условиях”. Фош наклонился вперед и тихо обратился непосредственно к Мастерсу. “Вам не обязательно говорить мне все это, доктор. Я знаю, чего вы хотите. Вам заплатят, если эта штука будет запущена. Мои параметры полета обеспечивают как безопасность наземного персонала, так и надежность самого запуска. Ваши параметры касаются только запуска. Мой вопрос в том, вас действительно волнует, что произойдет после этого? Я думаю, вы больше заботитесь о своем бизнесе, чем о результатах этой миссии ”. Мастерс пристально посмотрел на него. Он сорвал с головы бейсболку и ткнул Фоша пальцем, подчеркивая каждое предложение: “Послушай, Ральф, это мое имя на этом ускорителе, мое имя на этих спутниках, мое имя во всем этом проекте. Если он не запускается, я принимаю удар на себя. Если он не летит, я принимаю удар на себя. Если это не выведет четыре исправных спутника на их надлежащие орбиты, я возьму удар на себя. “Теперь ты можешь думать, что знаешь о моих контрактах, Ральф. Вы правы - мне действительно заплатят, если будет запущен Roosevelt-One. Мне заплатят, если мы вернем его обратно без запуска. Я уже получил депозиты за следующие шесть запусков, и я уже получил авансовые платежи за следующие десять ускорителей. Но ты ни хрена не знаешь о моем бизнесе, приятель. У меня есть дюжина способов потерпеть неудачу, и каждый из них может вывести меня из бизнеса быстрее, чем вы успеете отлить. Меня это волнует. И все же я говорю, что мы запускаем. Теперь, если у вас есть какие-либо возражения, скажите это, и мы прервем. В противном случае выдайте разрешение на стрельбу, сядьте поудобнее и наблюдайте за фейерверком ”. Хелен Каддири была удивлена. Она никогда не видела Джона таким взвинченным. Он был прав насчет давления на него и компанию - было более десятка способов потерпеть неудачу. Дружелюбные и недружелюбные поклонники только и ждали, чтобы заполучить компанию. Аэрокосмический сектор испытывал очень плохие результаты во время недавней экономической мини-рецессии в США, и это усугубилось ухудшением прогноза по всем акциям оборонной промышленности с приходом гласности, перестройки, открытие Восточной Европы, объединение Германии. Sky Masters, Inc., действительно, должна была проявлять себя в каждом полете. Но Джон Мастерс всегда позволял давлению ослабевать. Он на словах разделял озабоченность своего совета директоров и партнеров и обращался с военными экспертами, такими как Фош, и учеными, такими как Каддири, в рамках своего роуд-шоу. Он слушал только тех, кто соглашался с ним. Иногда он, казалось, был слишком занят тем, что хорошо проводил время, чтобы видеть опасность в том, что делал. Полковник Ральф Фош явно плохо проводил время. Он отвернулся от Masters и проверил показания данных, передаваемых на стартовый самолет Masters с ракетного полигона Уайт Сэндс; данные представляли собой совокупность показаний датчиков, измерений с метеорологических аэростатов и спутниковых наблюдений за условиями как в атмосфере, так и в той области космоса, которую предстояло преодолеть четырем NIRTSats. Фош сверил несколько экранов данных с контрольным списком и переплетами компьютерных моделей, разработанных для этого запуска, затем сравнил информацию с корректирующими действиями, о которых сообщал стартовый самолет Masters, а также с данными ТРЕВОГИ сам ускоритель. Поскольку запуск был, по сути, первой ступенью АВАРИЙНОГО разгонного блока, ракета уже “летала” по заданию - выдавала поправки экипажу самолета, обновляла свое местоположение и постоянно прокладывала новый маршрут полета - все еще находясь в грузовом отсеке переоборудованного DC-10. “Вы на грани, доктор Мастерс”, - наконец сказал Фош. “Но вы все еще в пределах запаса прочности. В ожидании окончательного разрешения от Уайт Сэндс вы можете стартовать”. Фош водрузил микрофон своей гарнитуры на место и вызвал по рации штаб ракетного полигона рекомендует разрешение на запуск. Получив разрешение на взлет, наземный штаб по безопасности полетов в последнюю минуту произвел зачистку полигона, предупредил Центр управления воздушным движением Альбукерке о необходимости оказания помощи в удержании самолетов вне этого района, затем выдал окончательное разрешение на взлет. Мастерс ухмыльнулся Хелен. “Ты попалась на удочку, Хелен”. Ему нравилось использовать морские термины вроде “удача”, хотя Мастерс никогда не был рядом с военным кораблем. “Начинайте последовательность запуска. “Экипажу приготовиться к запуску”, - вздохнул Каддири над переговорное устройство, когда Мастерс направился на корму вместе с двумя техниками запуска. Каддири начал зачитывать этапы контрольного списка из пятидесяти одного пункта, большинство из которых были просто проверкой того, что компьютер выдает правильные показания и работает гладко, без сообщений о неисправностях. Автоматический обратный отсчет остановился на шаге 45 “Окончательное разрешение на запуск, экипаж уведомлен”, на отметке T минус шестьдесят секунд, когда компьютер инициировал автоматическое удержание обратного отсчета и передал управление обратно Каддири. “Время ожидания минус шестьдесят секунд”, - объявила она. “Органы управления полетом визуально осмотрены и проверены в ручном режиме.” Джон Мастерс любил проводить эту последнюю проверку сам, вместо того чтобы сидеть за пультом управления запуском - это был его последний взгляд на каждую ракету перед отправкой ее в мир, как родитель, одевающий ребенка перед тем, как впервые отправить его в детский сад. И офицеры по запуску, и мастера проверили длинные, тонкие крылья-ножницы, а также вертикальные и горизонтальные стабилизаторы на хвостовом оперении. Когда они сообщили, что все в порядке, Каддири активировал систему самотестирования системы управления полетом. Крылья-ножницы вытягивались на два фута, пока не оказались на расстоянии нескольких дюймов от были видны законцовки крыльев, а руль направления и стабилизаторы на хвостовом оперении прыгали взад-вперед в заранее запрограммированной последовательности испытаний. “Идет самотестирование”, - крикнул Мастерс. “Крестокрыл" в положение пятнадцати градусов, левый кончик крыла правый... Руль направления правый. центр руля . . . руль влево . . . левый удар вверх . . . центр . . . вниз . . . центр . . . правый удар вверх . . . центр . вниз . . . центр. ” Тест длился всего десять секунд. Каддири отменил самотестирование, затем вручную настроил ракету-носитель на конфигурацию запуска. Крылья откинулись назад, чтобы лечь вдоль фюзеляжа ракеты-носителя. “Проверка настроек управления полетом для запуска”, - доложил Мастерс. “Крестокрыл выровнен. Руль направления выровнен. Стабилизаторы установлены в положение задней кромки вниз”. При горизонтальных стабилизаторах в опущенном положении задней кромки носовая часть АВАРИЙНОГО ускорителя после старта ныряла бы вниз и в сторону от DC-10, сводя к минимуму риск столкновения. “Контрольный список удержания обратного отсчета T минус шестьдесят завершен”, - доложила Каддири. Она проверила навигационные показания. “На курсе по указанию Рузвельта-Один, время, оставшееся до стартового окна один, шесть минут четырнадцать секунд. К тому времени Джон Мастерс подошел к ней и снова занял свое место, сделав большой глоток из бутылочки. “Возобновите обратный отсчет ”, - сказал Мастерс, наблюдая за телевизионными мониторами на консоли. Пока он говорил, герметичные двери отсека в нижней части фюзеляжа распахнулись, обнажив светло-серый слой облаков в нескольких тысячах футов внизу. Другие камеры, установленные на брюхе, хвосте и законцовках крыльев DC-10, показали широко открытый сорокафутовый люк с усилителем СИГНАЛИЗАЦИИ, подвешенным в центре темного прямоугольника. “Двери открыты. Осталось тридцать секунд. . Эти тридцать казалось, что секунды тянутся часами. Мастерс собирался позвонить Хелен, чтобы спросить, нет ли проблем, когда она начала считать: “Приготовьтесь к запуску. . . пять . . четыре . . . три . . . два . . . один . . . выпуск!” Это было странное ощущение, странное зрелище. АВАРИЙНЫЙ ускоритель, казалось, просто уменьшился в размерах, когда выпал из пусковой камеры, но продолжал лететь прямо под открытыми дверями, как будто застыл на месте. Двери оставались открытыми достаточно долго, чтобы Джон мог видеть, как X-wing начал слегка двигаться, чтобы обеспечить некоторую устойчивость во время полета. Хвост DC-10 накренился вверх, когда двадцатиоднотонная ракета оторвалась от земли. Потребовалась минута, чтобы подвижный резервуар противовеса восстановил равновесие самолета. Члены экипажа в грузовом отсеке крепко держались за поручни в потолке или переборках, поскольку их тела были прижаты к полу. “Ракета взлетает, ракета взлетает”, - крикнула Хелен. Сразу же DC-10 начал 30-градусный крен влево, и Рузвельт-I пропал из поля зрения камеры бомбоотсека. Хелен переключилась на камеру на законцовке крыла, чтобы следить за работой двигателя. “Мы удаляемся от траектории полета ракеты-носителя”, - крикнул Каддири. “Приближаемся включить первую ступень зажигания… готов, готов ... сейчас. Словно гигантская палка мела, прочертившая по небу жирную бело-желтую линию, двигатель первой ступени ракеты-носителя ALARM включился, и ракета размытым движением понеслась впереди DC-10. Когда ракета была примерно в миле от цели, X-wing резко развернулся, пока крыло не оказалось почти перпендикулярно фюзеляжу ракеты, а АВАРИЙНЫЙ ускоритель задрал нос вверх и начал набор высоты. Через девятнадцать секунд после запуска ракета-носитель двигалась почти в два раза быстрее звука и вновь набрала стартовую высоту, поскольку крыло создавало подъемную силу. Секунд спустя ракета пропала из виду, двигаясь слишком быстро, чтобы за ней могли уследить высокоскоростные камеры. “Время полета плюс тридцать секунд, "Рузвельт-один" на курсе, все системы в норме, высота полета один двадцать Километров, скорость превышает три маха”, - доложил Каддири. “Двери пусковой камеры закрыты, давление в камере повышено”, - доложил один из техников. “Готовы к перезарядке”. Они не спешили выводить "Рузвельт-два" на позицию для выполнения этой миссии, но Мастерсу нравилось практиковать процедуры быстрого запуска, чтобы продемонстрировать, что возможен многократный АВАРИЙНЫЙ запуск в рамках одного окна запуска. “T плюс шестьдесят секунд, пятнадцать секунд до выгорания первой ступени”, - доложил Каддири. “Высота сто восемьдесят К, переваливаем за шесть махов, угол тангажа тридцать градусов. Все системы в штатном режиме. ” Используя крылья-ножницы для увеличения тяги двигателя и подъемной силы, ракета-носитель быстро поднялась в атмосферу. Когда воздух начал разрежаться и крылья создавали все меньшую подъемную силу, они сдвигались назад все ближе и ближе к фюзеляжу ракеты-носителя, пока, непосредственно перед выгоранием двигателя первой ступени, крылья не были полностью убраны назад вдоль корпуса ракеты. Через семьдесят шесть секунд после зажигания двигатель первой ступени сгорел, и задняя половина ракеты-носителя длиной пятьдесят футов с хвостовым оперением и крыльями-ножницами отделилась от остальной части ракеты-носителя. Ракета находилась на самом краю космоса, почти в 250 000 футах над Землей. Девять секунд спустя сработал двигатель второй ступени, отправив ракету-носитель в космос. Секция первой ступени начала управляемое падение на Землю, и на высоте шестидесяти тысяч футов раскрылись четыре спасательных парашюта. Специально оборудованный грузовой самолет ВВС С-130 зацепил бы прыгайте с парашютом в воздухе и запускайте ракету-носитель первой ступени где-нибудь над северной частью ракетного полигона Уайт Сэндс. Эта процедура восстановления позволит им использовать систему усиления СИГНАЛИЗАЦИИ в любой точке мира без опасности для людей на земле, даже вблизи густонаселенных районов. Двигательные секции второй и третьей ступеней вновь войдут в атмосферу из космоса и сгорят. “Хорошее воспламенение второй ступени”, - доложил Каддири. “Высота превышает триста сорок Километров, скорость превышает одиннадцать махов, по курсу”. Она с беспокойством повернулась к Фошу, затем к Мастерс. “Сопло второй ступени сообщает о неисправности карданного подвеса, Джон. Возможно, оно перерегулировалось с учетом ветра на высоте и получило некоторые повреждения ”. У Мастерса был секундомер, отсчитывающий время до выгорания второй ступени. “Сорок секунд до выгорания второй стадии”, - пробормотал он. “Он все еще останавливается? Он корректирует курс?”
“Постоянные неисправности сопла”, - ответил Каддири. “Оно сохраняет курс, но может выйти за пределы допуска третьей ступени”. Секция третьей ступени ракеты-носителя была намного меньше первых двух ступеней и предназначалась только для увеличения скорости ракеты-носителя до 25 махов при выводе на орбиту; она не могла выполнять большие коррекции курса. Если двигатель второй ступени не сможет удерживать ракету-носитель в пределах постепенно сужающегося коридора траектории, ракета-носитель может соскользнуть на бесполезную и, возможно, опасную орбиту. Было рассчитано множество ”безопасных" орбит где спутники NIRTSat не создавали бы помех другим космическим аппаратам и где их можно было бы “хранить” до тех пор, пока не станет возможным их извлечь, но обычно было очень трудно вывести неисправный разгонный блок на заранее рассчитанную “безопасную” орбиту. Если его не удастся разместить в таком положении, чтобы он не представлял опасности для других спутников, он может повредить или уничтожить десятки других полезных грузов и снова войти в атмосферу над населенным пунктом. Прежде чем это могло произойти, они уничтожили бы его. Это было именно то, что имел в виду Фош, когда открывал защитную пластиковую крышку на командная панель уничтожения. Фош, Каддири, Мастерс и офицеры наземной службы безопасности на полигоне Уайт Сэндс могли в любой момент дать команду усилителю АВАРИЙНОЙ сигнализации на самоуничтожение; теперь, когда ускоритель был в полете, Мастерс имел очень мало власти над его расположением - он не мог отменить команду “Уничтожить”. “Я говорил вам, что это может случиться, доктор Мастерс”, - сказал Фош. “Очевидно, что ракета-носитель была сбита с курса сильным высотным ветром, она получила некоторые повреждения и не может достаточно скорректировать свой курс”. Но Мастерс откинулся на спинку стула и, ко всеобщему удивлению, положил ноги на консоль управления. “Десять секунд до выгорания второй стадии”, - сказал он, потягивая содовую. “Сядьте поудобнее, расслабьтесь. Это продлится достаточно долго”.
“На этот раз решение не за вами, мастера”, - кипел Фош. “Команда поступит из Уайт Сэндс или Центра космического слежения ВВС. Уайт Сэндс инициирует последовательность уничтожения. Если их команда не сработает, я инициирую свою. ”
“Ну, ну...” Мастерс рассмеялся, указывая на монитор компьютера. Фош повернулся посмотреть. “Вторая стадия выгорания, а "Рузвельт-один" все еще на курсе”. Они еще несколько мгновений изучали показания приборов. Ракета-носитель, вышедшая на полярную орбиту над Канадой, была обнаружена радарами Аляски, когда она продолжала набирать высоту на своей орбите. Вскоре его выведение на орбиту будет зафиксировано радарами космического слежения на военно-воздушной станции Сан-Мигель на Филиппинах, и NIRTSats приступят к своей работе. Через некоторое время Мастерс повернулся к Фошу с самодовольным выражением лица. “Вносятся незначительные корректировки в курс, но он точно на курсе. Ожидайте включения третьей ступени через четыре минуты”. Он сделал еще один большой глоток содовой, затем отметил свою победу громкой отрыжкой. “На вашем месте я бы убрал ваш палец с кнопки уничтожения, полковник. Военно-морскому флоту не понравилось бы, что вы взорвали совершенно хороший ускоритель. ” АВИАБАЗА КЛАРК, АНДЖЕЛЕС, ПРОВИНЦИЯ ПАМПАНГА РЕСПУБЛИКА ФИЛИППИНЫ ДЕНЬ НЕЗАВИСИМОСТИ ФИЛИППИН ВОСКРЕСЕНЬЕ, 12 ИЮНЯ 1994 года, 11: 47 по местному времени Одно из первых крупных применений новой спутниковой системы Masters NIRTSat для определения местоположения и сообщение о возможности связи для самолетов ВВС появилось несколькими днями позже - и это было самое неблагоприятное событие. Это был день, когда последний самолет военно-воздушных сил Соединенных Штатов покинул Филиппины, поскольку американцы передали свои военные базы под полный филиппинский контроль. Спутники будут контролировать последние американские истребители и танкеры, когда они будут отходить с Филиппин на базы в Японии и на Гуаме. Штаб-квартира тринадцатой воздушной армии ВВС США на авиабазе Кларк, в шестидесяти пяти милях к северу от Манилы, располагалась в великолепном белом шестиэтажном оштукатуренном здании, в конец длинной заросшей травой аллеи между жилыми кварталами сержантов и семей офицеров. Обе стороны торгового центра вдоль проспектов Уэстон и Уирт Дэвис когда-то были украшены флагами многочисленных военных подразделений нескольких стран, которые освободили Филиппины от Японии во время Второй мировой войны, как памятник тем, кто погиб, защищая это островное государство от стран Оси. Теперь шестьдесят шестов были свободны, за исключением трех флагштоков в начале торгового центра напротив здания штаб-квартиры - флагов Филиппин, Соединенных Штатов и США.С. Военно-воздушные силы. Со своего наблюдательного пункта на обзорной трибуне перед зданием штаба генерал-майор Ричард Стоун заметил, что кто-то приспустил американский флаг на несколько футов от верхушки его древка - казалось, что он почти наполовину поднят. Возможно, так и должно быть. Помощник Стоуна, полковник Майкл Криг, подошел к своему боссу и вручил ему телетайпный отчет. “Последние данные о той перестрелке возле Спратли, сэр”, - сказал Криг. “Китайцы по-прежнему утверждают, что их атаковали тяжелым противокорабельным оружием. Двадцать семь филиппинцев погибли, шесть американцев и пятеро пропали без вести.”
“Господи”, - вздохнул Стоун. Он наблюдал за нарастанием последствий за последнюю неделю после перестрелки. “Неужели китайцы ожидают, что кто-нибудь в это поверит? Какого черта нефтяной компании понадобились какие-то противокорабельные ракеты на нефтеразведочной платформе?”
“У них действительно были пулеметы, сэр. Двадцатимиллиметровые. Винтажный американский Mk 4 времен Второй мировой войны. К тому же в довольно хорошем рабочем состоянии - до того, как китайцы переплавили его на Fei Lung-7”.
“Идиоты”, - пробормотал Стоун. “Раскрыться на таком военном корабле. Так что же сейчас делают китайцы?”
“Залегли на дно”, - ответил Криг. “Только случайные вторжения в нейтральную зону острова Спратли. Правительство президента Миказо пока с пониманием относится к этому. Вице-президент Самар выступил с заявлением, в котором призвал к выплате репараций китайцам.”
“Удачи”. “Вице-президент Тегина призвал провести расследование - не в отношении китайцев, а в отношении правительства Микасо”, - добавил Криг. “В отношении правительства Микасо? Не китайцев? ‘Конечно, это типично”, - сказал Стоун. “Чего бы это ни стоило, чтобы дистанцироваться от Миказо ... как он всегда делал. Все, что угодно, ради заголовка”.
“У маленького ублюдка есть яйца, это точно. Генерал-майор Стоун хмыкнул. “Можно сказать, что Эгина любит поднимать шумиху. Итак, кто у нас там следит за развитием событий? Криг посмотрел на своего босса с выражением искренней озабоченности. “Через два часа - ничего”.
“Что?” “Сообщение от CINCPAC”. CINCPAC - это сокращение от имени главнокомандующего Тихоокеанским командованием, военной организации США, ответственной за всю военную деятельность от Западного побережья Соединенных Штатов до Африки. “Он не хочет, чтобы боевые самолеты или суда приближались к этому району, пока они не получат информацию от китайцев. Строго говоря, руки прочь”.
“Ну, и что у нас там было?” Проворчал Стоун, раздраженный приказом CINCPAC. “Пара F-16 отсюда проверяют это, возможно, вспомогательный истребитель P-3 перенаправлен в аэропорт Замбоанга или Бангой недалеко от Давао - э-э, извините, теперь они называют его международным аэропортом Самар - чтобы сделать несколько снимков. Очевидно, китайцы считают наше присутствие угрожающим. CINCPAC согласился. Больше никаких полетов в радиусе пятидесяти миль ”.
“Достойное завершение совершенно паршивого дня”, - сказал Стоун, поправляя форму и направляясь к трибуне для зрителей церемонии. Генерал-майор Ричард “Крыса” Стоун был командующим ныне расформированными тринадцатыми военно-воздушными силами - главной американской организацией противовоздушной обороны, авиационной поддержки и материально-технического обеспечения в Республике Филиппины. Генерал Стоун, чье прозвище было сокращением от “Крысолов” после того, как он совершил налет на своем F-4 по тропе Хо Ши Мина во Вьетнаме и убил десятки крыс огнем из 20-миллиметровой пушки, командовал двадцатью различными организации из пяти основных оперативных командований на авиабазе Кларк. Руководителем всех организаций на его базе было Третье тактическое истребительное крыло, состоявшее из истребителей-бомбардировщиков Off-16 и истребителей радиоэлектронной борьбы и подавления обороны F-4G “Advanced Wild Weasel"; и 6200-я тактическая истребительная учебная группа, которая управляла различными тактическими полигонами и школами истребительного вооружения на Филиппинах и проводила семь ежегодных боевых учений “Cope Thunder” для подготовки американских и союзных пилотов со всего Тихого океана. Третье тактическое истребительное крыло, чье самолеты с характерными буквами “PN" на хвосте плюс черные “Peugeots" Третьей тактической истребительной эскадрильи или “Pair-O-Dice” Девяностой тактической истребительной эскадрильи выполняли ударные миссии "воздух-воздух" и "воздух-земля" в поддержку американских интересов от Австралии до Японии и от Индии до Гавайев. Авиабаза Кларк также была домом для очень большого военного контингента командования воздушных перевозок, состоящего из транспортных самолетов C-130 Hercules, летающих госпиталей C-9 Nightingale, легких транспортных самолетов C-12 Huron shut tIes и HH-53 Super Jolly и HH-3 Jolly Green Giant rescue и вертолеты специального назначения. 374-е тактическое авиакрыло перевозило грузы и персонал по всей Южной части Тихого океана, а в военное время доставляло войска и припасы в тыл противника. Девятая эскадрилья аэромедицинской эвакуации, Двадцатая эскадрилья аэромедицинских воздушных перевозок и тридцать первая эскадрилья аэрокосмических спасательных операций обеспечивали поддержку медицинских воздушных перевозок и выполняли спасательные миссии по суше или воде для извлечения сбитых экипажей самолетов - это были организации, которые первыми приняли американских военнопленных из Вьетнама в 1972 году. В Кларке также размещалось 353-е крыло специальных операций, экипажи боевых самолетов MC-130E Talon обучались ведению психологической войны, тайному пополнению запасов и другим “черным” миссиям по всему Тихому океану. База также поддерживала другие американские и филиппинские военные объекты, включая военно-морскую станцию Субик-Бей, военно-морскую станцию Сангли-Пойнт, военно-воздушную станцию Пойнт-Сан-Мигель, Кэмп О'Доннелл, Кэмп Джон Хэй, авиабазу Уоллес, Маунт-Кабуйо, аэродром Мактан и десятки баз филиппинской береговой охраны и Национальной гвардии. По сути, авиабаза Кларк была жизненно важным связующим звеном с Тихий Океан и крупная передовая база Соединенных Штатов и их союзников с момента своего открытия в 1903 году. Теперь все это возвращалось Филиппинам - возвращалось им в одни из самых неспокойных и опасных периодов в истории страны. Взгляд Стоуна переместился с флага его страны на толпы шумных протестующих за ограждением по периметру менее чем в километре отсюда. По меньшей мере десять тысяч протестующих прижались к заборам с колючей проволокой, выкрикивая антиамериканские лозунги и перебрасывая мусор через кирпичную стену; Стоун расставил бронетранспортеры у каждого сто ярдов вдоль стены, окружающей базу, чтобы противостоять именно такой демонстрации. Американцы внутри этих авианосцев были вооружены только табельным оружием и гранатометами со слезоточивым газом, а у филиппинских войск и спецназа за воротами не было ничего более смертоносного, чем толстые резиновые пули. Их забрасывали камнями и бутылками с такой силой, что экипажи авианосцев не осмеливались высунуть головы или даже открыть один из тонких иллюминаторов. Толпа могла бы легко задавить их всех, если бы их раззадорили. Время от времени можно было услышать выстрел, перекрывающий шум толпы. Стоун осознал, что после нескольких недель этих протестов он больше не подпрыгивал, услышав выстрелы. Тринадцатый командующий ВВС всего за последние несколько месяцев постарел намного больше своих пятидесяти лет. Среднего роста, с коротко подстриженными серебристыми волосами, пронзительными голубыми глазами, широкими плечами, быстро сужающимися к тонкой талии, и тонкими, как у скаковой лошади, лодыжками, Стоун был тихим, но энергичным пилотом-истребителем, поднявшимся по служебной лестнице от кандидата в пилоты Офицерской школы подготовки “девяностолетнего вундеркинда” во время войны во Вьетнаме до двухзвездочного генерал и командующий крупным военным объектом, защищающий главного демократического союзника и охраняющий западный фланг Америки. Однако в прошлом году он обнаружил, что руководит унизительным, позорным уходом с базы и из страны, которую он научился так сильно любить. Это было глубоко удручающе. Всего двенадцать месяцев назад из контингента почти в одиннадцать тысяч мужчин и женщин Стоун собрал последние оставшиеся двести американских военнослужащих на аллее перед трибуной для проведения смотра, чтобы они в последний раз прошли парадом. Хотя предполагалось, что на базе будет по десять человек от каждой из двадцати организаций, работающих с резидентами и арендаторами, Стоун знал, что большинство из двухсот мужчин и женщин, которые маршировали перед ним, были полицейскими службы безопасности, которые были подобраны специально для обеспечения безопасности генерала Стоуна и других американцев из Clark AB, когда они отбывали в тот день. Одной из причин масштабной демонстрации за пределами ограждения по периметру было присутствие двух филиппинцев на трибуне со Стоуном: президента Филиппин Артуро Микасо и первого вице-президента Даниэля Тегины. Тегина призывал Филиппины разорвать все связи с Западом и не продлевать договоры аренды американских военных баз. В отличие от утонченного и пожилого Микасо, Даниэлю Тегине нравилось быть на виду у публики, и он тщательно отшлифовал свой имидж, чтобы отразить молодых студентов-радикалов и крестьян, которых, по его мнению, он представлял. Он одевался в более яркую, современную одежду, красил волосы, чтобы скрыть седину, и любил появляться в ночных клубах и на футбольных матчах. Национальный демократический фронт, несмотря на предполагаемые связи с Новой народной армией, организацией, которая контролировала повстанцев Хук под руководством коммунистов в отдаленных провинциях, процветал при коалиционном правительстве Микасо-Тегины. Под сильным народным руководством Миказо военная угроза правительству со стороны экстремистских коммунистических сил уменьшилась, но новые, более радикальные голоса в правительстве было труднее игнорировать. После выборов 1994 года не потребовалось много времени, чтобы был назначен национальный референдум, который запретил президенту продолжать продлевать договоры аренды американских баз . Референдум прошел с небольшим перевесом, и Соединенным Штатам было приказано вывести все постоянные вооруженные силы с Филиппин и передать контроль над объектами правительству Филиппин в течение шести месяцев. Второй вице-президент генерал Хосе Трухильо Самар, который не присутствовал на церемониях, разделял отвращение большинства филиппинцев к американской гегемонии и упорно боролся за демонтаж баз. Уходя, Рэт Стоун остался без работы. Несмотря на медленно нарастающий крик протестующих, американские летчики прошли маршем перед зданием суда встаньте, сформированные в четыре группы по пятьдесят человек, и полковник Криг, исполняющий обязанности генерал-адъютанта при параде, приказал им остановиться. Вокруг grassy mall были установлены две трибуны, с которых гости правительства, несколько членов американской семьи и персонал посольства с вытянутыми лицами наблюдали за тем, как в последний раз над авиабазой Кларк гаснут цвета. Группы фотографов, телекамер и репортеров столпились вокруг трибуны, чтобы запечатлеть церемонию. Хотя несколько сетевых новостных компаний были под рукой, прямая трансляция церемонии была запрещена. Генерал Стоун чувствовал, и военно-воздушные силы согласились с ним, что прямая трансляция может вызвать массовые демонстрации по всей стране. Это также было причиной отсутствия высокопоставленных американских политиков. Официальная передача была произведена в условиях безопасности Вашингтона, округ Колумбия, несколько недель назад. Президент Миказо вышел на трибуну, когда прозвучал записанный на пленку призыв трубы. Толпа начала аплодировать, и с трибун донесся одобрительный гул аплодисментов. Когда музыка смолкла, Миказо заговорил на безупречном английском: “Друзья мои и другие филиппинцы, мы собрались здесь, чтобы отметить исторический конец и историческое начало в отношениях между Республикой Филиппины и Соединенными Штатами Америки. В этот день свободы и независимости мы также отмечаем важную веху в будущем Филиппин. “Более девяноста лет мы полагались в вопросах нашей безопасности на мужество, великодушие и силу народа Соединенных Штатов. Такое соглашение принесло огромную пользу нашей стране и всему ее народу. Мы будем вечно благодарны за это. “Но мы многому научились за эти долгие годы. Мы изучали священные ценности демократии и справедливости и стремились стать не просто зависимыми от наших хороших друзей в Соединенных Штатах, но сильным, заслуживающим доверия союзником. Мы собрались здесь сегодня, чтобы отпраздновать важный заключительный этап этого образования, поскольку народ Филиппин берет в свои руки бразды правления в сфере нашей национальной безопасности. Мы благодарны за помощь нашим американским друзьям и с благодарностью признаем жертвы, которые вы принесли ради нашей безопасности и процветания. Под вашим руководством и с С Божьей помощью мы делаем первый великий шаг к тому, чтобы стать подлинной мировой державой. . Миказо красноречиво говорил еще несколько минут, и когда он закончил, благодарные аплодисменты доносились с трибун до самой стены, над толпой. Люди явно любили своего президента. Но Тегина слушал речь и похвалы Микасо в адрес Соединенных Штатов с растущим нетерпением и отвращением. Он ненавидел американцев и всегда возмущался их присутствием. Что касается Миказо, он ничего ему не был должен. Он согласился на эту гибридную коалицию только после того, как понял, что ему самому не хватило голосов, чтобы стать президентом. Пока по громкоговорителю звучала записанная на пленку музыка, Микасо, Стоун и, скрепя сердце, Тегина расположились перед специальным набором из трех флагштоков позади трибун для зрителей. Почетный караул поднялся на трибуну и расположился вокруг флагштоков. Когда Микасо приложил руку к сердцу в знак уважения, флаг Филиппин был приспущен на несколько футов в знак уважения. Затем, когда прозвучала “Retreat”, американский флаг был поднят на верхушку древка, затем медленно опущен. “Почему опущен наш флаг?” - прошептал Тегина как бы самому себе. Когда никто не обратил на него внимания, он повысил голос: “Я спрашиваю, почему флаг Филиппин приспущен первым?" Я не понимаю “Тишина, мистер Тегина”, - прошептал Миказо. “Поднимите флаг Филиппин обратно на верхушку древка”, - сказал он, и теперь его голос отчетливо перекрывал музыку. “Это неуважение к любому национальному флагу быть приспущенным таким образом. “Мы отдаем дань уважения американцам“.
“Бах!” - выплюнул Тегина. “Они иностранцы, возвращающиеся домой, не более того”. Но он замолчал, когда был спущен американский флаг и почетный караул начал складывать его в характерный треугольник. Когда флаг был свернут, почетный караул передал его генералу Стоуну, который подошел к Артуро Миказо, отдал честь и вручил его ему. “С благодарностью от благодарной нации, господин президент”, - сказал Стоун. Миказо улыбнулся. “Он будет храниться на почетном месте в столице, под названием Генерал Стоун, как символ нашей дружбы и верности”.
“Благодарю вас, сэр”. При этих словах двое мужчин посмотрели в небо, когда послышался негромкий гул реактивных двигателей. Над базой и прямо над торговым центром над трибуной были совершены четыре пролета четырех истребителей F-4 Phantom, за которыми последовал пролет трех бомбардировщиков B-52, все на высоте не более двух тысяч футов над землей - и все могли ясно видеть двенадцать противокорабельных ракет Harpoon, свисающих с крыльев каждого B-52. Зрители на трибунах аплодировали и подбадривали; толпа за воротами неугомонно подбадривала и кричала, наблюдая за впечатляющим представлением. Но Даниэль Тегина решил, что с него хватит. Это… этот американский праздник любви был чересчур для коренного филиппинца. Он протиснулся мимо Стоуна и Микасо и быстро снял филиппинский флаг с древка, отстегнул его и снова прикрепил к пустому центральному древку, с которого только что сняли американский флаг. “Что, во имя Всего святого, ты делаешь, Тегина?” Миказо прокричал сквозь рев самолетов. Тегина приказал одному из своих телохранителей поднять филиппинский флаг. Он повернулся, свирепо глядя на Стоуна, и сказал: “Мы больше не собираемся уступать американцам. Это наша земля, наше небо, наша страна и наш флаг!” Когда флаг поднимался на шест, Стоун услышал один из самых леденящих душу звуков, которые он когда-либо испытывал, - крики ярости, гнева и, в конечном счете, ликования, исходящие от тысяч людей за воротами. Когда филиппинский флаг достиг вершины шеста, крики достигли оглушительного, ревущего крещендо. Тегина и Стоун долго и пристально смотрели друг на друга, в то время как президент Микасо начал бормотать извинения за поведение своего первого вице-президента. Так закончилось американское присутствие на Филиппинах. После того, как церемонии быстро закончились, Рэт Стоун направился в аэровокзал, чтобы проследить за окончательным отправлением - он по-прежнему предпочитал не называть это эвакуацией - американского военного персонала с авиабазы Кларк. Глубоко в душе он не мог избавиться от ощущения, что прекращение действия соглашений о взаимной обороне произошло слишком быстро, слишком внезапно. Перестрелка на прошлой неделе на островах Спратли все еще была свежа в его памяти. Таким же был взгляд Даниэля Тегины… он пробрал его до костей. Нет, решил Рэт Стоун, это не последний раз, когда он видит Филиппины. … вопрос был в том, когда. ЦЕНТР АЭРОКОСМИЧЕСКИХ ВООРУЖЕНИЙ ВЫСОКИХ ТЕХНОЛОГИЙ (HAWC), НЕВАДА ПОНЕДЕЛЬНИК, 13 июня 1994 г., 07: 15 по местному времени “Скажите мне, что это шутка, сэр”, - сказал подполковник Патрик Макланахан бригадному генералу Джону Ормаку, - “и, при всем должном уважении, конечно, я набью вам морду”. Джону Ормаку, заместителю командующего Центром аэрокосмических вооружений высоких технологий, прозванным HAWC, секретным исследовательским центром летных испытаний ВВС, который был частью комплекса Dreamland, не нужно было смотреть на широкую ухмылку на его лице. Выражение лица Макланахана, когда он понял, что это не так серьезно угрожал телесными повреждениями кому бы то ни было. По голосу Макланахана, дрожащему от чистого волнения, он мог сказать, что тридцатидевятилетний штурман радара и сотрудник проекта летных испытаний был искренне взволнован. Они стояли перед новейшим, самым высокотехнологичным самолетом в мире, бомбардировщиком-невидимкой B-2. И что самое приятное, в течение следующих нескольких месяцев этот B-2 по прозвищу “Черный рыцарь” принадлежал ему. “Без шуток, Патрик”, - сказал Ормак, обнимая Макланахана за широкие плечи. “Не спрашивайте меня, как он это сделал, но генерал Эллиот получил одно из первых испытательных изделий B-2A, переданных в Страну Грез. Есть одна приятная вещь в должности директора HAWC - Эллиотт может дергать за ниточки. Этот самолет был немного урезан, но это полностью действующая модель - это был бомбардировщик, который запустил первую ударную ракету SRAM-II несколько месяцев назад. ”
“Но они только что ввели в строй B-2”, - отметил Макланахан. “У них там не так уж много B-2 - всего одна эскадрилья, 393-я, верно?” Ормак кивнул. “Что мы будем делать с одним?” Спросил Макланахан. “Зная Эллиотта, он оказал давление на Системное командование, чтобы начать более сложные испытания вооружения на B-2, на случай, если они начнут полномасштабное развертывание. Военно-воздушные силы прекратили развертывание, как вы знаете, из-за сокращения бюджета, но, как мы оба знаем, проекты генерала Эллиота не находятся под общественным контролем ”. Ормак продолжил. “Он настаивал на Конгресс предложил Конгрессу перейти от ядерной стратегии ведения боевых действий к обычной, как это сделали военно-воздушные силы. Военно-воздушным силам было трудно продавать B-2 в качестве платформы для обычных вооружений - до тех пор, пока не заговорил Эллиот. Он хочет превратить этот B-2 в еще одну Мегафортресс - летающий линкор. Мужчине удалось убедить сильных мира сего разрешить ему использовать его для расширенных испытаний. “Конечно, нам нужен старший офицер проекта с опытом работы с бомбардировщиками, с концепциями стратегического сопровождения серии EB, а также кто-то с извращенным воображением и отношением к делу, как у настоящего бульдога. Естественно, мы подумали о вас.” Макланахан потерял дар речи, что заставило Ормака улыбнуться еще шире. Ормак был выпускником Военно-воздушной академии, среднего роста, с быстро седеющими каштановыми волосами, худощавый и жилистый, и хотя он был командным пилотом с налетом в несколько тысяч часов на десятках различных самолетов, он больше чувствовал себя как дома в лаборатории, на авиасимуляторе или перед компьютерной консолью. Все молодые люди, с которыми он работал, были либо тихими, прилежными инженерами - все называли их “гиками” или “компьютерными крошками”, - либо они были яркими, самоуверенными, чванливыми пилотами-испытателями, полными решимости, потому что их выбрали выше 99.99 процентов остальных авиаторов свободного мира работали в HAWC. Макланахан не был ни тем, ни другим. Он не был выпускником Академии, не инженером, не летчиком-испытателем. Макланахан был блондином ростом шесть футов, от которого веяло сдержанной силой; трудолюбивый, умный, хорошо организованный, эффективный летчик. Старший сын ирландских иммигрантов, Макланахан родился в Нью-Йорке, но вырос в Сакраменто, где он учился в роте ВВС Калифорнийского университета и получил офицерское звание в 1973 году. После подготовки штурмана на авиабазе Мазер в Сакраменто он был назначен на В-52 320-го бомбардировочного авиакрыла. После повышения до радиолокационного штурмана он снова был назначен на военно-воздушную базу Мазер. Попутно Макланахан стал лучшим радиолокационным бомбардиром в Соединенных Штатах, о чем свидетельствует длинный ряд наград, которые он получал на ежегодных учениях по навигации и бомбометанию за шесть лет работы членом экипажа B-52. Его мастерство в управлении сорокалетним бомбардировщиком, получившим любовное прозвище the BUFF (от "Большой уродливый толстый ублюдок") или StratoPig, привлекло внимание командующего HAWC генерал-лейтенанта ВВС Брэда Эллиота, который они привезли его на испытательные полигоны в пустыне Невады для разработки “Мегафортресс”, сильно модифицированного B-52, используемого для летных испытаний высокотехнологичного оружия и стелс-оборудования. В результате невероятной, но ужасающей цепочки событий Макланахан доставил "Мегафортресс" с идиоматическим прозвищем "Старый пес" и его разношерстную инженерную команду в Советский Союз, чтобы уничтожить наземную противоспутниковую лазерную установку ренегатов. Вместо того, чтобы рисковать раскрытием сверхсекретной и политически взрывоопасной миссии, Макланахану было настоятельно рекомендовано остаться в HAWC и, по сути, согласиться американская высокотехнологичная версия "Архипелага Гулаг". Плюсом было то, что это была возможность поработать с новейшими самолетами и оружием в мире. Макланахан с радостью согласился на эту должность, хотя всем было очевидно, что у него не было особого выбора. Миссия "Старый пес", одно из самых смертоносных событий, которое в конечном итоге привело Советский Союз к гласности, должна была быть похоронена навсегда - так или иначе. Многие успешные, нацеленные на карьеру мужчины, возможно, были бы возмущены изоляцией, отсутствием признания и фактическим тюремным заключением. Но не Патрик Макланахан. Поскольку он не был инженером и имел очень слабую техническую подготовку, его должностные обязанности в первые годы работы в HAWC состояли в основном из ответов на телефонные звонки, выполнения функций помощника и секретаря генералов Эллиота и Ормака, а также переписывания технических заказов и контрольных списков. Но он получил образование в области точных наук, посещал лаборатории и испытательные центры, чтобы поговорить с инженерами, умолял о каждой минуте летного времени, которую только мог, и, что более важно, выполнял каждое поручение так, как будто это был самый важный исследовательский проект свободного мира. Было ли это программированием контрольных списков в Патрик Макланахан, управляющий компьютерным терминалом в кабине пилота или кофейным фондом подразделения и закусочной, выполнял свою работу эффективно и профессионально. Ситуация начала меняться очень быстро. Военно-воздушные силы повысили его до майора за два года службы в зоне. Ему дали должность исполнительного директора, затем клерка, затем ассистента, штат сотрудников и, наконец, собственный офисный комплекс с экипажами летных испытаний и специализированными мастерскими технического обслуживания. Проекты начали меняться. Вместо того, чтобы отвечать за документацию и рекорды, он возглавлял несколько концептуальных групп, затем больше рабочих мест по связям между подрядчиком и MAJCOM, затем больше проекты подсистем и, наконец, системы полного вооружения. Не успели высохнуть чернила на его документах о повышении в звании до майора, как его повысили до подполковника. Время от времени его ”изгнание" прерывалось, и молодого “стремительного” часто “одалживали” заданиям в других исследовательских, опытно-конструкторских и правительственных учреждениях, включая Пограничные силы безопасности, Специальные операции и Командование воздушно-космической обороны. Очень скоро Макланахан стал неотъемлемой частью любого нового проекта, связанного с авиацией или аэрокосмической отраслью. Теперь он был одним из самых уважаемых руководителей программ в Министерстве обороны. Миссия Центра высокотехнологичных аэрокосмических вооружений также изменилась. В связи с сокращением бюджета и еще большим сокращением численности всех стратегических бомбардировочных подразделений необходимо было выделить какое-то место для хранения всех этих бездействующих самолетов до тех пор, пока они снова не понадобятся. Хотя большинство из них были отправлены на “кладбище костей”, Центр технического обслуживания и восстановления аэрокосмической техники ВВС на военно-воздушной базе Дэвис-Монтан близ Тусона, штат Аризона, для хранения на запчасти или на металлолом, несколько человек были тайно отправлены в Страну Грез, в пустыню центральной Невады, для исследований и специальных миссий. Местом была стратегическая резервная авиагруппа под командованием генерала Эллиотта. SARG продвинул работу Центра высокотехнологичных аэрокосмических вооружений на шаг вперед и создал оперативное подразделение из экзотических исследовательских экспериментов. В то время как “Старый пес” стал оперативной миссией совершенно случайно, теперь создавались другие "Старые псы", которых держали в резерве до тех пор, пока они не понадобятся. Новые Old Dogs, собранные за эти годы, теперь включали шесть бомбардировщиков B-52; два бомбардировщика B-1 - обе оригинальные модели A; шесть истребителей-бомбардировщиков F-111G, которые ранее были стратегическими бомбардировщиками SAC FB-1 11A; и новейшее поступление, Бомбардировщик B-2 Black Knight Макланахана. “Другая задача, которая у вас есть, - это ASIS”, - продолжил Ормак. “Военно-воздушные силы, наконец, рассматривают возможность размещения на борту B-2 обученного пилота-штурмана-бомбардира вместо нынешней схемы ‘командир миссии’, обученный штурману. Кабина предназначена для двух пилотов; вам придется переделать ее для офицера системы вооружения и оператора оборонительных систем, но сохранить возможность управления двумя пилотами. У вас есть несколько месяцев, не более четырех, чтобы подготовить ASIS к полномасштабному производству и модернизации, включая инженерные чертежи и план работ. Он озорно улыбнулся и добавил: “Пилот B-2 "юнион" не слишком доволен этим, как и следовало ожидать. Они думают, что ASIS - это куча дерьма, что B-2 достаточно автоматизирован, чтобы не нуждаться в штурмане, и B-2 должен содержать двух пилотов. Я думаю, наш опыт со Старым псом доказал обратное ”. Макланахан рассмеялся. “Это еще мягко сказано. Итак, что означает ASIS?”
“Зависит от того, кого вы спросите”, - сухо сказал Ормак. “Официально атакуйте станцию системной интеграции. Летчики-испытатели и персонал B-2 называют это как-то по-другому - в честь всех штурманов, конечно. “Что это?” ‘Дополнительное дерьмо внутри”. Макланахан снова рассмеялся. “Цифры”. Избиение штурманов было обычным делом в Мекке этого пилота-истребителя в южной Неваде. Все еще охваченный благоговейным страхом, он направился к огромному бомбардировщику с крыльями летучей мыши, стоящему внутри ярко освещенного ангара. "Черный рыцарь" был разработан специально для атаки многочисленных, хорошо защищенных и подвижных целей по всему миру. мир с высокой вероятностью повреждений и высокой вероятностью выживания. Чтобы пролететь почти пять тысяч миль без топлива, B-2 должен был быть огромным - у него был тот же размах крыльев, что и у B-52, и почти такой же запас топлива, способный перевозить больше реактивного топлива, чем его собственный вес. В прошлом создание бомбардировщика такого размера означало, что он был легкой добычей для вражеской обороны - летающий вокруг металл весом от четверти до полумиллиона фунтов был очень легкой мишенью для вражеских радаров обнаружения и наведения оружия. B-52, впервые спроектированный в 1940-х годах, когда он предназначался для полетов на чрезвычайно больших высотах, в конечном итоге должен был чтобы избежать атаки, полагайтесь на полеты на уровне верхушек деревьев, электронные глушилки и приманки, а также на обычное кругосветное плавание вокруг вражеских угроз. Бомбардировщик B-58 Hustler полагался на абсолютную сверхзвуковую скорость. Стратегические бомбардировщики FB111 и B-1 использовали скорость, более чистый “скрытный” дизайн, усовершенствованные электронные средства противодействия и радар, отслеживающий местность, чтобы помочь себе преодолеть жесткую оборону. Но с быстрым развитием технологий истребителей, ракет класса "земля-воздух" и радаров раннего предупреждения и слежения даже изящный, смертоносный B-1 вскоре станет уязвимым для атак. Черный монстр перед Патриком Макланаханом был последним ответом. B-2 по-прежнему был бомбардировщиком весом в четверть миллиона фунтов, но большинство его более крупных конструктивных поверхностей были сделаны из неметаллических композитов, которые уменьшали или отражали энергию радаров противника; отраженная энергия распределяется по особым узким траекториям луча, или лепесткам, что значительно снижает силу отраженной энергии. У него не было вертикальных поверхностей управления полетом, которые могли бы действовать как радиолокационный отражатель - при осмотре с краю он казался не более чем темной полоской, похожей на стройного головастика. Каждое крыло было сделано из двух огромных кусков композитного материала, соединенных наподобие пластиковой модели - это означало, что не было никаких структурных ребер, которые можно было бы сломать, никаких заклепок, прикрепляющих обшивку к каркасу, в результате чего самолет был таким же прочным в законцовках крыльев, как и в фюзеляже. Его четыре турбовентиляторных двигателя были спрятаны в V-образных крыльях, что исключало явное выделение тепла, а компоненты двигателя охлаждались самим авиатопливом для дальнейшего снижения тепловыделения. Его ультрасовременные навигационные системы, ударные радары, датчики были настолько совершенными, что B-2 мог поражать цели за несколько миль до того, как бомбардировщик мог быть обнаружен вражескими радарами обнаружения. Стоимость программы создания бомбардировщиков "Черный рыцарь" была ошеломляющей - полмиллиарда долларов за самолет и почти восемьдесят миллиардов долларов на весь флот, включая исследования, разработки и базирование. Запланированная общая закупка ста тридцати двух B-2 за пять лет быстро прекратилась, ее заменила расширенная сделка по закупкам, в результате которой за десять лет было введено в эксплуатацию только семьдесят пять бомбардировщиков. Даже такое снижение производительности было скомпрометированный - к апрелю 1992 года на складе имелось всего двенадцать полностью исправных B-2, включая три первоначальных планера, использовавшихся для испытаний и оценки, и еще девять, которые были приобретены в 1991 году. Бюджеты 1992 и 1993 годов предусматривали финансирование B-2 только для “жизнеобеспечения” - ровно столько денег, чтобы поддерживать программу, сохраняя при этом возможность быстро наладить производство, если возникнет необходимость. Поскольку на рубеже веков было бы задействовано всего семьдесят пять B-2, B-52, намеченный к замене "Черным рыцарем", все еще находился бы в активном стратегическом ядерном "пенетраторе" арсенал дошел до XXI века. Но B-2, несмотря на обвинения в том, что он является “благом на миллиард долларов", теперь стал реальностью и доказал свою готовность к войне в ходе обширных летных испытаний. Первая бомбардировочная эскадрилья “Черный рыцарь" - 393-я бомбардировочная эскадрилья "Тигры", то самое подразделение, которое сбросило атомную бомбу на Хиросиму во время Второй мировой войны, - была задействована на военно-воздушной базе Уайтмен в Миссури несколькими месяцами ранее, и когда это произошло, военная техника ПВО противника стоимостью в миллиарды долларов мгновенно устарела. “Есть время прогуляться, сэр?” Спросил Макланахан. “Еще бы”, - ответил молодой генерал ВВС. Ормак позволил Патрику насладиться видом великолепного черного бомбардировщика перед ним, когда Патрик подошел к нему для осмотра “поближе познакомиться”. У B-2 не было фюзеляжа, как у более обычных самолетов; это выглядело так, как будто кто-то отпилил крылья у B-52, склеил их вместе и приделал к ним колеса. Для кого-то вроде Макланахана, который привык видеть огромные, поникшие крылья могучего B-52, было удивительно заметить, что B-2, которые были такой же длины и вдвое шире, не прогнулся ни на дюйм - композитные конструкции были на фунт прочнее стали. Обшивка была идеально гладкой, без каких-либо морщин от напряжения, характерных для B-52, и у нее не было прикрепленных к корпусу антенн, которые могли бы действовать как отражатель радара. Конструкция самолета “летающее крыло” не имела вертикальных поверхностей управления полетом, которые создавали бы радиолокационный отражатель; вместо этого устойчивость обеспечивалась за счет серии разрезных закрылков / элеронов на задних кромках крыла, называемых “флаперонами”, которые отклонялись попарно или по отдельности в ответ на команды лазерно-оптического бортового компьютера с тройным резервированием. Уникальная система управления полетом flaperon плюс система выталкивания тяги, которая направляла выхлопные газы двигателя через флапероны для повышения чувствительности, придавали огромному бомбардировщику отклик на крен небольшого истребителя. Чтобы предотвратить “размывание” изображения на радаре при отклонении флаперонов в полете - даже небольшое отклонение флаперонов, вызванное поворотом на один градус, увеличило бы размер изображения на радаре в несколько раз - задняя кромка крыльев B-2 была расположена в шахматном порядке в виде зигзага, что предотвращало возврат любой отраженной энергии возвращайтесь прямо к приемнику радара противника. Патрик нырнул под заостренный нос на обратном пути к двойным расположенным бок о бок бомбовым отсекам - естественной части такого самолета, которая привлекла бы внимание любого бомбардира SAC. В нижней части носовой части по обе стороны от носового шасси были большие прямоугольные окна, защищенные толстыми накладками. “Это лазерные и ИК-окна?” Патрик спросил Ормака. “Ты понял, Патрик”, - ответил Ормак. “Миниатюрные лазерные корректировщики / целеуказатели и инфракрасные детекторы, подключенные к навигационной системе. Окна излучателя и кабины пилотов покрыты ультратонким материалом, который позволяет энергии радара проходить через окна, но не отражаться обратно наружу, подобно одностороннему зеркалу. Это уменьшает отражательную способность радара, вызванную энергией, отражающейся от членов экипажа или оборудования внутри самого самолета. Если разрешить обратное отражение, то радиолокационное отражение от шлемов пилотов само по себе может эффективно удвоить радиолокационную заметность B-2. ”
“Где навигационный радар? Есть ли он на B-2?”
“Еще бы. "Черный рыцарь" оснащен многорежимным радаром AN / APQ-181, установленным вдоль передних кромок крыла, с режимами картографирования местности, слежения за рельефом, наведения, наблюдения и сближения - мы можем даже добавить в систему функции "воздух-воздух". “Воздух-воздух на бомбардировщике B-2?” Макланахан присвистнул. “Ты шутишь, да?”
“Только не после того, что мы сделали на B-52 Old Dog”, - ответил Ормак. “После нашей работы в Dreamland по установке зенитных ракет на B-52, я не думаю, что когда-либо появится другой боевой самолет, который не сможет выполнять дюжину различных задач, включая тяжелые бомбардировщики с оружием класса "воздух-воздух ". Это имеет смысл - если вы можете взять с собой в бой от шестнадцати до двадцати видов оружия, у вас есть преимущество. Кроме того, B-2 не похож на горячий реактивный самолет, как ни крути - бомбардировщик B-2 имеет одну сотую радиолокационного сечения F-15 Истребитель Eagle имеет одну двадцатую RCS истребителя F-23 "Уайлдкэт", что означает, что он может поражать цели еще до того, как противник узнает о присутствии B-2, а на большой высоте он имеет ту же скорость крена и может сделать столько же Gs, сколько F-4 ”Фантом ". " Нижняя сторона B-2 была похожа на огромную темную грозовую тучу - казалось, она растягивалась бесконечно, поглощая каждую частицу света. Патрик был удивлен тем, что он обнаружил - двумя оружейными отсеками, похожими на пещеры. “Это, черт возьми, намного больше, чем я думал, генерал”, - сказал он. “В каждом бомбовом отсеке установлена одна обычная стратегическая роторная пусковая установка, снаряженная восемью SRAM ударные ракеты малой дальности, - ответил Ормак. “Шестнадцать ракет SRAM - это довольно сильно. Размещение гравитационных ядерных бомб B61 или B83 на борту также по-прежнему возможно, хотя использование оружия типа standoff вместо гравитационных бомб делает B-2 гораздо большей угрозой. "Черный рыцарь" может нести только четыре крылатые ракеты, поэтому устанавливать крылатые ракеты AGM-129A не планируется, хотя мы модифицировали программное обеспечение для доставки оружия, чтобы сделать это. “Из этого получится отличный эскортный линкор”, - сказал Макланахан. “Я думаю, босс прав - заводить этих детей - пустая трата времени сидим в стороне с ядерным оружием на борту, в то время как нас бьют в каком-то неядерном воздушном бою. Военно-воздушные силы говорят о ‘глобальном охвате, глобальной мощи", но они мало говорят о том, как бомбардировщики дальнего действия могут защитить себя во враждебной среде без первоначального размещения ядерного оружия. Они говорят об отправке B-52 с Гуама, Диего-Гарсии или Лоринга в любую точку мира за двенадцать часов, но они не объясняют, как бомбардировщик должен пережить атаку. С Черным рыцарем, настроенным в качестве контррадарного сопровождения, он может это сделать. У него есть дальность полета на такой же глубине, что и у ударных бомбардировщиков, и он несет такую же огневую мощь, как B-52. Мы установим на него новые спутниковые данные PACER SKY, может быть, радар ISAR, ”умные бомбы“ ... ”Мы испытали на B-2 все возможное оружие, - признал Ормак, - от глиссадных бомб AGM-130 Striker - ваших любимых, я знаю, - противокорабельных ракет Harpoon, морских мин, железных бомб MK 82, ракет AMRAAM, ракет Sidewinder, противорадиолокационных ракет TACIT RAINBOW, бомб Durandal runaway, оставляющих кратеры, AGM-84 SLAM с телевизионным наведением, черт возьми, даже капсулы фотореконнекции. При цене в полмиллиарда долларов за штуку Конгресс не захотел покупать самолет только с ядерным вооружением, поэтому мы собираемся продемонстрировать, что B-2 может быть достаточно гибким для любой миссии ”. Ормак пожал плечами, затем добавил: “Я сам не уверен, что из B-2 может получиться хороший самолет оборонительного сопровождения. Если истребитель или наземный ракетный комплекс увидят эту штуку, вам конец ”.
“Я не знаю об этом”, - сказал Патрик. “Я думаю, что было бы сложно убить в тактическом бою”. “Да? Большая часть военно-воздушных сил не согласилась бы”, - ответил Ормак. “Посмотрите на эти крылья - эта штука огромная, даже если смотреть с высоты нескольких тысяч футов. Она дозвуковая, что делает ее более привлекательной мишенью и менее неуловимой. Нет, я думаю, ВВС отказались бы от риска использования B-2 в обычном рейде ”. Он посмотрел на Макланахана, ожидая ответа, и был удивлен, когда молодой штурман неуверенно пожал плечами в ответ. “Вы все еще не согласны?”
“Я не летал на истребителях так долго, как вы, сэр, ” сказал Макланахан, “ но мне нелегко найти аэропорт с высоты пяти тысяч футов, не говоря уже об одном самолете. На высоте пяти тысяч футов пилот видит почти четыреста квадратных миль земли. Если он летит, скажем, со скоростью восемь миль в минуту на бреющем полете в боевом воздушном патруле, сорок квадратных миль проносятся под его крыльями каждые десять секунд - по двадцать с каждой стороны его кабины. Если он не может использовать радар, чтобы хотя бы оказаться поблизости, его проблема обнаружения довольно сложна. ”
“Если бы у боевого воздушного патруля всегда была такая широкая территория для поиска, я мог бы согласиться с вами”, - сказал Ормак. “Но поле боя быстро сужается. Одно удачное наблюдение, один писк радар-детектора или одна вспышка на экране радара, и внезапно вся стая оказывается над тобой.”
“Но к тому времени мои ракеты, возможно, будут уже в воздухе”, - сказал Патрик. “Если нет, я чертовски уверен, что не останусь высоко над районом цели. У меня есть инфракрасная камера, которая может видеть землю, а у пилотов есть иллюминаторы - лучше бы этим ребятам летать в грязи с истребителями на хвосте. Даже усовершенствованный тактический истребитель F-23 не может вести бой вблизи земли - им приходится полагаться на съемку ‘взглядом вниз’ с больших высот. Вот где у скрытного самолета есть преимущество ”. Ормак не сразу нашелся, что ответить - он напряженно размышлял над аргументами Макланахана. “Ты привел несколько хороших моментов, Патрик”, - признал Ормак. “Ты знаешь, чего это требует, не так ли?”
“КРАСНЫЙ ФЛАГ”, - ответил Макланахан. “Нет, еще лучше - Центр стратегических действий. Маленькая игровая площадка генерала Джаррела в Южной Дакоте”.
“У вас получилось”, - сказал Ормак. “Нам придется выставить EB-2 против нескольких истребителей на полигоне Джаррела и посмотреть, что получится. Возможно, они даже будут летать вместе с другими самолетами на полигоне, чтобы посмотреть, сможет ли наше сопровождение быть эффективным с другими ударными самолетами ”. Он улыбнулся Макланахану и добавил: “Я думаю, это можно организовать. Мы можем отправить вас в Центр стратегических разработок для проведения нескольких оперативных испытательных полетов, когда 393-я бомбардировочная эскадрилья отправится в SWC через несколько месяцев. Я доведу это до сведения генерала Эллиота, но думаю, он пойдет на это. Возможно, ты только что нашел себе новую работу, Патрик - разрабатывать методы проникновения и атаки для экипажей стелс-сопровождения Black Knight.”
“Бросьте меня в заросли шиповника”, - сказал Маклэнэхан, когда они двинулись вперед к входному люку. Новой птицей Маклэнэхана был AF SAC 90-007, седьмой построенный бомбардировщик B-2. Когда они с Ормаком подошли к входному люку и открыли его, чтобы забраться внутрь, он обнаружил прозвище самолета “Лицензия на убийство”, написанное по трафарету на входном люке - это было идеальное прозвище. Патрик проверил, что переключатель “Аварийный старт” выключен и находится в безопасном положении - у B-2 была кнопка во входном люке, которая запускала внутреннюю силовую установку бомбардировщика и включала подачу энергии и воздуха до того, как пилоты добирались до кабины. С помощью этой системы B-2 мог запустить двигатель, настроить инерциальную навигационную систему и вырулить на взлет менее чем за три минуты, без каких-либо внешних приводов или командиров экипажей, стоящих наготове. Ормак активировал переключатель “Int Power” на входе, который активировал внутреннее питание самолета. В отличие от бомбардировщика B-1, чьи наступательные и оборонительные посты, казалось, устанавливались неохотно, почти бессистемно, кабина B-2 была массивной. Макланахану было почти достаточно места, чтобы выпрямиться, когда он скользнул на правое сиденье и начал пристегиваться. Ормак с удивлением смотрел на молодого штурмана, когда тот усаживался в кресло и даже надевал пару летных перчаток. “Куда-то направляешься?”
“Вы хотите переделанную кабину пилотов, сэр, тогда вы должны сделать это с привязанной собакой экипажа”, - ответил Макланахан. “Радиус действия сильно отличается. Если бы у меня был шлем, я бы надел его ”. Ормак кивнул в знак согласия и улыбнулся - как обычно, Макланахан сразу перешел к делу. Левая приборная панель бомбардировщика была похожа на пульт телевизионного режиссера. Четыре цветных МФУ, или многофункциональных дисплея, доминировали на приборной панели; каждый МФУ был окружен кнопками, которые меняли функции экрана, позволяя отображать сотни различных дисплеев на каждом экране. В бомбардировщике использовались небольшие боковые ручки управления, как в истребителе, с квадрантами дроссельной заслонки слева от каждого сиденья и выступающей ручкой управления справа. На каждом кресле также был широкий дисплей овальной формы, или HUD, который отображал информацию о полете и атаке на ветровом стекле. “Где все приборы?” Воскликнул Макланахан с явным удивлением. “Здесь почти ничего не установлено. Они дали нам урезанную тестовую статью или что?”
“Это полностью функциональная серийная модель, Патрик”, - ответил Ормак. “Все делается на МФУ или с помощью переключателей на дросселях и ручке управления. На экранах отображаются пункты меню для выбора опций для каждой единицы оборудования, и вы просто нажимаете кнопку, чтобы выбрать ее, или используете кнопку set на джойстике. ”
“Но я не вижу никаких переключателей системы управления полетом”, - настаивал Макланахан. “А как насчет рычага закрылка? Ручка переключения передач? Как вы поднимаете шасси - поднимаете его с помощью веревки?”
“На дворе почти двадцать первый век, мой друг”, - ответил Ормак. “Мы не двигаем рычаги - мы говорим самолету, что делать, и он сам об этом заботится”. Он указал на правый MFD на каждой станции, который показывал простое пятистрочное меню: BATT POWER, APU POWER, АВАРИЙНЫЙ ЗАПУСК, ОБЫЧНЫЙ ЗАПУСК и АВАРИЙНЫЙ ЗАПУСК. Каждый элемент был расположен рядом с соответствующей кнопкой на экране. “Чтобы запустить двигатели, вы просто нажимаете кнопку и переводите дроссели в режим холостого хода”, - объяснил Ормак. “Обо всем остальном позаботится компьютер. Запустите двигатели, и появится другое меню пунктов. Выберите ВЗЛЕТ. Компьютер настраивает самолет для взлета и продолжает настраивать самолет во время набора высоты и на всем пути выравнивания - он поднимает передачу и закрылки, контролирует настройки мощности, все остальное. Достигнув крейсерской высоты, вы выбираете CRUISE, и он управляет самолетом, управляет расходом топлива и сообщает о любых ошибках. В нем есть несколько различных режимов, включая ПОСАДКУ, НИЗКИЙ УРОВЕНЬ, ПОРЫВ ВЕТРА при плохих погодных условиях, ОБХОД и режимы АТАКИ. ”
“Компьютеризированный полет, да?” Пробормотал Макланахан. “Довольно ловко. Ты почти думаешь, что они могли бы покончить с пилотом и навигатором. “Это современное оборудование, но не совсем надежное”, - сказал Ормак. “Пилот в цикле по-прежнему важен”.
“И навигатор тоже в курсе”, - с улыбкой сказал Макланахан, осматривая правое сиденье. “Или мне следует сказать ‘командир миссии’? Мне нравится, как это звучит ”. На правой приборной панели были выступы и прорези для МФУ того же размера и количества цветов, что и со стороны пилота, но техники уже демонтировали сами мониторы. “Это похоже на дубликат стороны пилота”, - заметил Макланахан. “Я думаю, что это так”, - сказал Ормак. “Помните, что первоначальной идеей было иметь двух пилотов. Они решили это...” Пока Ормак наблюдал, Патрик внезапно протянул руку к неуклюже установленной клавиатуре на правой переборке и вытащил ее из гнезда. “Эй!”
“Сэр, иметь эти красивые цветные МФУ на правой стороне для навигации было бы неплохо, - сказал Макланахан, - но это также было бы огромной тратой времени. Маленькие МФУ хороши, но это старая технология… “Старая технология? Эти МФУ - новейшая разработка: высокое разрешение, высокая скорость, один двадцать восемь КБАЙТ оперативной памяти на пиксель, целых девять ярдов… “Сравните это со стороны пилота”, - сказал Макланахан. “Посмотрите сюда. Пилот может откинуться назад, настроить сканирование и управлять своим самолетом с полной легкостью и уверенностью. Что есть у навигатора? Навигатор должен фокусироваться на одном экране за раз, чтобы выполнять свою работу. Его глаза фиксируются на одном экране - у них есть кому, потому что у вас есть один экран, на котором отображается только один набор информации. Что происходит тогда? Он теряет представление о том, что происходит вокруг него. Он теряет понимание ситуации. Возможно, на одном из других экранов происходит что-то важное, но он не знает этого, потому что ему приходится смотреть на этот экран в течение нескольких секунд. Установка заставляет его отвлекать свое внимание сразу в нескольких разных направлениях, и, поступая таким образом, вы делаете его менее эффективным, а не более. “Это лучшие из доступных МФУ”, - криво усмехнулся Ормак. “Вы можете менять местами дисплеи на каждом экране, разделять экраны и иметь два дисплея на одном экране, даже переключать дисплеи компьютера за вас - что-то вроде автоматического сканирования. Что во всем этом плохого?” “Они великолепны, но устарели”, - повторил Макланахан. “Мы можем предложить что-нибудь получше”. Он погрозил клавиатурой Ормаку, затем бросил ее через плечо. “И никаких важных клавиатур на боковых приборных панелях. Если навигатору приходится отрывать взгляд от прицела во время бомбометания, это бесполезно, и его не должно быть в самолете. Это приводит к гибели экипажей ”.
“Мы можем соорудить поворотный рычаг для клавиатуры ...” - начал Ормак, но Макланахан явно не был впечатлен. “Я не знаю точно, что ты имеешь в виду, Патрик, но я не думаю, что ты можешь просто решить заменить весь комплект авионики. “Вам нужны мои рекомендации, вы их получите”, - сказал Макланахан. “Вы не упомянули никаких ограничений или спецификаций, поэтому я построю вам лучшую кабину, какую только смогу придумать. ” Он помолчал немного, затем сказал: “И мы начнем с аэрокосмической лаборатории медицинских исследований Армстронга в Райт-Пэт”.
“Армстронг? Что...?” И тут он понял, к чему клонит Патрик: “Программа Super Cockpit? Вы хотите установить один из этих больших экранов площадью шесть квадратных футов в B-2?”
“Сэр, он создан специально для ”Черного рыцаря", - взволнованно сказал Макланахан. “Экран идеально поместился бы в этой большой кабине, и они могут переписать программное обеспечение в течение нескольких месяцев. Мы сможем доставить его в течение нескольких недель и провести демонстрационный полет в течение четырех месяцев, я гарантирую это. ” Он сделал паузу на мгновение, затем добавил: “И как только мы установим Super Cockpit, мы сможем установить ту систему SKY Masters PACER, над которой работает генерал Эллиот - спутниковую разведку целей в реальном времени. Это было бы потрясающе. Спутник, посылающий вам снимки целевой области в режиме реального времени, компьютер, рисующий ваш маршрут полета и отображение его на огромном многофункциональном дисплее mother Super? О боже, это будет здорово!” Джон Ормак обдумывал эту идею несколько долгих минут. Он знал, что Макланахан был ничем иным, как ходячей машиной идей, но он никогда не ожидал, что тот разработает две такие радикальные идеи за столь короткое время. Это было интересное сочетание: Super Cockpit - демонстрационная программа технологий 1980-х годов, которая никогда не применялась ни на одном тактическом самолете, а PACER SKY - совершенно новая идея, которая только сейчас проходит эксплуатационные испытания. Ормак знал, что нирцаты Небесных Мастеров могут сделайте комбинированные синтетические радиолокационные, инфракрасные и визуальные фотографии географического района за один проход, передайте их по восходящей линии на спутник, затем загрузите. Но подключить его к спутнику TDRS (система распространения тактической информации, используемая армией и ВВС), а затем загрузить в компьютер наведения ударного самолета, было блестяще. Компьютер сможет классифицировать каждое возвращение с известными или предполагаемыми целями, измерять точные координаты целей и загружать их в бомбардировочные компьютеры экипажа. Затем экипажи могли вызывать каждую цель, оценивать информацию и направлять удар по целям практически в режиме реального времени. Это был бы первый случай, когда экипажи получили бы доступ к виртуальным снимкам в режиме реального времени во время конфликта. Предоставьте это Макланахану, с гордостью подумал Ормак. “Господи, Патрик, ” сказал Ормак, “ ты уже проделал работу за шесть месяцев и не пробыл в кресле и пяти минут - и, вероятно, к тому же разорил банк”.
“Что ж, тогда мы можем избавиться от большей части этого хлама ”, - сказал Макланахан, указывая на небольшую полку под защитным экраном. “Мы можем отказаться от этой попытки за рабочим столом - с установленным Super Cockpit нам не понадобятся карты и книги, загромождающие кабину, - но нам понадобятся подставки для кофейных чашек, конечно же, “Подставки для кофейных чашек”!" - Воскликнул Ормак. Необычайная склонность Макланахана к кофе была хорошо известна во всей Стране Грез. “ На Б-2? Убирайся отсюда!”
“Вы думаете, я шучу, сэр?” Ответил Макланахан. “Я готов поспорить с вами на ланч за неделю, что там есть не только подставки для кофейных чашек для пилота, но и подставка для карандашей и, может быть, даже подставка для посадочной тарелки. Как насчет этого?”
“Ты в деле, приятель”, - сказал Ормак. “Подстаканники для кофейных чашек на боевых самолетах стоимостью в несколько миллионов долларов продавались вместе с униформой цвета хаки и рисунком на носу. Кроме того, все в этом самолете компьютеризировано - зачем пилотам карандаши и таблички для захода на посадку, когда все отображается на многофункциональных дисплеях в живом цвете?” Ормак некоторое время осматривал пост командира воздушного судна, пока Макланахан уверенно откидывался на спинку своего кресла и ждал. Несколько мгновений спустя он услышал бормотание: “Ну, будь я проклят ...”
“Нашли что-нибудь, генерал?”
“Я не могу в это поверить!” Кричал Ормак. “Держатели для карт, карандашей, кофейных чашек - ни одной пепельницы, крутой парень… невероятно”.
“Дай угадаю, ” поддразнил Макланахан, “ там наверху есть место для коробки с обедом?”
“Упакованные ланчи и даже держатель для секундомера. Я просто не могу в это поверить. В этом самолете двадцать систем, которые будут вести обратный отсчет. Самолет практически летит сам по себе, ради Бога! Если хотите, женский электронный голос даже даст вам обратный отсчет по переговорному устройству. Но они пошли дальше и все равно установили черный резиновый держатель для секундомера. “Военно-воздушные силы, вероятно, тоже заплатили за это тысячу долларов”, - сухо добавил Макланахан. “Чем больше все меняется, тем больше они остаются неизменными. Мы разработаем гиперзвуковой бомбардировщик, который сможет облететь земной шар за один час, и кто-нибудь все равно положит в кабину держатель для секундомера ”. Ормак попытался проигнорировать самодовольную улыбку Макланахана. “Что ж, у тебя здесь много работы, это точно, но ты отлично стартовал. Когда вы сможете приступить к работе?”
“Сию минуту, генерал”, - ответил Макланахан. “Проект F-15F Cheetah отложен на несколько месяцев, так что все получится идеально. Примерно через час у меня встреча с Дж. Си Пауэллом и Макдоннелл-Дугласом, я уберу со стола и назначу дневное совещание персонала по этому проекту. Мы вернемся сюда, проведем измерения, - он сделал паузу, затем хитро улыбнулся Ормаку, “ сразу после того, как вернемся с обеда. Полагаю, вы угощаете?” ЗОЛОТАЯ КОМНАТА, КАБИНЕТ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ОБЪЕДИНЕННОГО КОМИТЕТА НАЧАЛЬНИКОВ ШТАБОВ ПЕНТАГОНА, ВАШИНГТОН, Округ Колумбия. ПОНЕДЕЛЬНИК, 15 АВГУСТА 1994 года, 08:00 по местному времени CC6ood утро, сэр”, - начала капитан ВМС Ребекка Роджерс, старший офицер штаба Тихоокеанского флота из J-2 Объединенного разведывательного управления начальников штабов. “Капитан Роджерс с утренним докладом разведки. Брифинг засекречен, задействованы конфиденциальные источники и методы, не разглашаются иностранным гражданам; помещение защищено ”. Она сделала паузу, чтобы еще раз проверить, что толстые двойные двери из красного дерева, ведущие в конференц-центр Объединенного комитета начальников штабов Пентагона, именуемый “Резервуаром” или “Золотой комнатой”, были закрыто и заперто, и что горят красные лампочки с надписью “Совершенно секретно”. Ребекка “Бекки” Роджерс чувствовала напряжение мужчин и женщин в Танке в то утро, и ее новости ни на йоту не помогли им приободриться. Капитан Роджерс находилась на трибуне для брифинга у основания большого треугольного стола для совещаний Танка, где все могли четко видеть ее и экран. Это было самое внушительное и определенно неудобное место - семеро самых высокопоставленных, самых могущественных военных на планете наблюдали за ней, ждали ее, без сомнения, оценивая ее работу каждую минуту. Первые несколько сеансов в этой комнате были для нее разрушительными. Но это было полдюжины кризисов назад, и теперь все казалось устаревшим. Ей не нужен был старый трюк с попытками представить Объединенный комитет начальников штабов голыми, чтобы справиться с нервозностью - тот факт, что она знала что-то, чего не знали эти могущественные мужчины и женщины, был достаточным утешением. На брифинге присутствовали председатель ОКС генерал Уилбур Кертис; заместитель председателя Корпуса морской пехоты Марио Лануза; начальник военно-морских операций адмирал Рэндольф Каннингем; комендант корпуса морской пехоты генерал Роберт Петерсон; начальник штаба ВВС генерал Уильям Фалмут; и начальник штаба сухопутных войск генерал Джон Бонневилль, а также их помощники и представители других управлений J-staff. Кертис настоял на присутствии всех сотрудников Объединенного штаба и директоратов на этих ежедневных брифингах - вероятно, это была единственная возможность для сотрудников собраться вместе как команда в течение напряженной рабочей недели. Председатель сидел на притупленной вершине треугольника, а рядом с ним во главе стола были свободные места для министра обороны и президента Соединенных Штатов, если они решат присутствовать, хотя за два года своего пребывания на этом посту нога президента ни разу не ступала в это место. Четырехзвездочные члены Объединенного штаба, их помощники и штатные сотрудники сидели слева от Председателя, представители директората J-staff справа, а гости и докладчики - в основании треугольника сзади. На каждом сиденье была небольшая консоль связи и компьютерный телевизионный монитор, встроенный в стол, который питался от гигантского операционного центра Глобальной военной сети связи, командования, контроля и разведки на другом уровне Пентагона. Задняя стенка Танка представляла собой большой экран задней проекции. Над ним была установлена серия красных светодиодных цифровых часов с различным временем, и несколько сотрудников, по привычке после долгих лет в воздухе или в море, каждое утро проверяли время по этим сверхточным часам. “Тема номер один, которую я имею для вас сегодня, - это инциденты на Филиппинах и в Южно-Китайском море”, - сказала Роджерс после завершения своих обычных брифингов о статусе вооруженных сил. “В ответ на нападение на нефтеразведочную баржу несколько месяцев назад в нейтральной зоне в цепи островов Спратли Филиппины и Китай активизировали военно-морскую активность в этом районе. “В частности, китайцы не добавили никаких новых сил, за исключением нескольких небольших патрульных катеров. У них там очень сильный контингент, включая эсминец "Хонг Лун", который несет зенитно-ракетный комплекс "Хонг Цянь-9-1", противокорабельные ракетные комплексы "Фей Лун-7" и "Фей Лун-9", а также хороший комплект орудий двойного назначения. Кроме того, у них есть два фрегата, четыре патрульных катера, несколько тральщиков и другие вспомогательные суда. Они обычно разделяются на три небольшие патрульные группы, при этом ракетный корабль возглавляет две группы, а Хон Лун и его сопровождение составляют третью. Суда флота Южного моря, штаб-квартира которого находится в Чжаньцзяне, сменяются вместе с кораблями примерно раз в месяц; однако "Хонг Лун" сменяется очень редко. Их база на острове Спратли очень маленькая, но они могут сажать там грузовые самолеты среднего размера для пополнения запасов на своих судах. “Филиппинцы существенно увеличили свое присутствие на островах Спратли после нападения на нефтеналивную баржу. Они послали два из трех своих фрегатов в спорный район и теперь энергично патрулируют свой участок как морскими, так и воздушными средствами. “Но, несмотря на наращивание военно-морского флота, военно-морского флота Филиппин практически не существует”, - заключил Роджерс. “Все их основные боевые единицы старые, медлительные и ненадежные. Экипажи, как правило, недостаточно хорошо обучены и редко совершают рейсы дальше, чем на день пути от портов приписки. ”
“Таким образом, без поддержки вооруженных сил Соединенных Штатов они станут легкой добычей для китайцев”, - сказал адмирал Каннингем. “Сэр, китайский флот не намного совершеннее филиппинского флота, по крайней мере, судов, которые действуют вблизи островов Спратли”, - сказал Роджерс. “Большинство из них - небольшие, легковооруженные патрульные катера. Исключением, конечно, является флагманский корабль "Хонг Лунг". Это, без сомнения, самый боеспособный военный корабль во всем Южно-Китайском море, сравнимый по своим характеристикам с американскими эсминцами класса "Кидд", но более быстрый и легкий. Фрегаты также хорошо вооружены; у большинства есть HQ-6 1 Ракеты ЗРК, которые были бы очень эффективны против филиппинских вертолетов и, возможно, даже против противокорабельной ракеты Sea Ray. Все они сопоставимы по своим характеристикам с американскими фрегатами класса "Оливер Хазард Перрикласс", за исключением отсутствия вертолетных палуб или сложной электроники. “Очевидно, что основным наступательным ударом Китая будут их превосходящие сухопутные силы - они могли бы высадить несколько сотен тысяч военнослужащих на Филиппинах в очень короткие сроки”, - заключил Роджерс. “Хотя мы обычно классифицируем китайский военно-морской флот как меньший по размеру и менее боеспособный, чем наш, их военно-морские силы очень способны поддерживать и защищать свои наземные войска. Высадка китайского морского десанта на Филиппинах завершилась бы очень быстро, и это подняло бы необходимый порог американского контрудара до очень высокого уровня - очень похоже на развертывание нашего ”ЩИТА ПУСТЫНИ", хотя и без преимущества передового базирования ".
“Итак, если китайцы захотят захватить острова Спратли, мы мало что сможем с этим поделать”, - резюмировал генерал Фалмут. “Сэр, при нынешнем уровне вооруженных сил в этом районе, если бы китайцы захотели захватить Филиппины, мы мало что могли бы с этим поделать ...” После этого комментария раздался очень оживленный ропот голосов. Кертис был первым, кто повысил голос над остальными: “Подождите минутку, капитан. Это оценка J-2 или мнение?”
“Это не заключение директората, сэр, но, тем не менее, это констатация факта”, - ответил Роджерс. “Если бы они так решили, военно-морскому флоту Народно-освободительной армии Китая потребовалось бы меньше недели...”
“Нелепо...” “Они бы не посмели...” “Абсурдно...” “Согласно предварительному отчету управления, сэр”, - объяснил Роджерс, привлекая их внимание, - “если китайцы захватят пять стратегических военных баз - военно-морские объекты в Субик-Бей и Замбоанге, военно-воздушные базы в Кавите и Себу и армейскую базу в Кагаян-де-Оро - и если они разгромят ополчение второго вице-президента Самарав Давао, они смогут обезопасить всю страну”. Она сделала паузу, затем посмотрела прямо на них. “Джентльмены, Новая филиппинская армия - это не что иное, как хорошо оснащенные полицейские силы, а не силы обороны. Они полагались на Соединенные Штаты в вопросах своей национальной обороны - и, очевидно, должны были бы сделать это снова, если бы возникла необходимость. Силы обороны Содружества генерала Самара - хорошо обученная и организованная партизанская сила, но они не могут противостоять массированному вторжению. У китайцев преимущество тридцать к одному во всех областях. Генерал Уилбур Кертис с беспокойством оглядел своих начальников штабов - информация, которую только что передал капитан Роджерс, заставила их всех замолчать. За последние шесть лет, что он возглавлял Объединенный комитет начальников штабов, он слышал много плохих новостей. Он научился быстро отличать отдельные инциденты от инцидентов, которые имели более широкие и гораздо более серьезные последствия, если их не учитывать. Он знал, что последствия того, что сказал Роджерс, могут быть гораздо серьезнее, чем кто-либо из них думал ранее. “Я думаю, мы все хотели верить, что это была просто еще одна стычка. Но с уходом Соединенных Штатов с Филиппин в этом регионе образовался значительный вакуум власти. Мы знали, что такая опасность будет. Тем не менее, я не думаю, что кто-то верил, что китайцы рассмотрят возможность переезда так скоро - если это действительно так.” Кертис снова повернулся к капитану Роджерсу и спросил: “Есть ли вероятность, что китайцы попытаются вторгнуться?”
“Сэр, если Объединенный комитет начальников штабов желает подробного брифинга, мне следует подключить Центральную разведку”, - сказал Роджерс. “Я был сосредоточен на военных аспектах и не подготовил полного брифинга о политической ситуации. Но J-2 действительно считает, что Филиппины созрели для выбора. ” Кертис подождал дополнительных мыслей от Объединенного комитета начальников штабов; когда, по-видимому, конкретных предложений не поступило, он сказал: “Тогда я хотел бы пересмотреть текущие ПЛАНЫ действий в связи с возможными действиями Китая на Филиппинах. Мне нужно знать, какие планы мы уже построили, и если они нуждаются в обновлении. Капитан Роджерс, я бы хотел, чтобы Центральное разведывательное управление подключилось, и я бы хотел, чтобы Текущие операции разработали план реагирования, который я мог бы представить министру обороны для его рассмотрения. Включайте в ежедневные брифинги обновленную информацию о Филиппинах, включая спутниковые передачи и краткую информацию о военно-морской активности в районе Спратли и флота Китая в Южно-Китайском море. Давайте разберемся с этой штукой и разработаем план действий, прежде чем она начнет угрожать нам взрывом ”. ЦЕНТР АЭРОКОСМИЧЕСКОГО ОРУЖИЯ ВЫСОКИХ ТЕХНОЛОГИЙ (HAWC) ДРИМЛЕНД, НЕВАДА СРЕДА, 17 АВГУСТ 1994, 0905 ЧАСОВ по местному времени, на телефонной линии раздался треск. “Брэд! Как, черт возьми, у тебя дела?” Генерал-лейтенант Брэд Эллиот откинулся на спинку стула и широко улыбнулся, узнав звонившего. “Я ожидал, что вы пришлете сюда молодого Энди Уайатта, чтобы он снова приставал ко мне, сэр, но я рад вас слышать. “Можешь обращаться ко мне ‘сэр’, старый боевой конь”, - сказал председатель Объединенного комитета начальников штабов Уилбур Кертис сквозь щелчки и потрескивания в скремблированной телефонной линии. “Тебе виднее. Кроме того, прошло много времени с тех пор, как мы разговаривали. Когда мы собираемся встретиться?”
“У меня такое чувство, что это будет скоро, мой друг. Мне звонила половина сотрудников J-staff, куча звонков из Космического командования - ты должен был быть следующим звонившим. Дай угадаю - тебе нужно немного эфирного времени на некоторых моих спутниках. “Откуда, черт возьми, ты это узнал?”
“Каждый раз, когда я создаю новую игрушку, ты хочешь ее, вот откуда я это знаю”.
“Вот почему ты здесь, тупой ублюдок. Предполагается, что ты разрабатываешь игрушки для нас, а не полируешь свои три звезды. Прекрати ныть ”.
“Я не такой, поверь мне”. Эллиот усмехнулся. “Я предполагаю, что вы хотите использовать новые Masters NIRTSats, которые могут передавать радарные, инфракрасные и визуальные изображения за один проход в режиме реального времени как на наземные станции, так и на самолеты. Верно?” “Вы ведь не телепат, не так ли?” Кертис пошутил. “Мне сказали, что вы можете получать спутниковые снимки своего бомбардировщика B-2 так же, как вашего B-52 Megafortress?”
“Через пару недель мы проведем летные испытания PACER SKY в Центре стратегических разработок, - сказал Эллиот, - но наземные испытания прошли действительно хорошо. Позвольте мне еще немного угадать: вы хотите получить снимки определенного района, но не хотите использовать спутники DSP или LACROSSE, потому что не хотите, чтобы определенные страны-сверхдержавы знали о вашем интересе. Я близок? ” “Ужасно близко”, - сказал Кертис. “Мы наблюдаем наращивание военно-морского флота Китая в Южно-Китайском море. Мы думаем, что они, возможно, готовятся нанести удар либо по Спратли, либо по Филиппинам. Если мы отправим птицу серии DSP или KH над этим районом, мы рискуем быть обнаруженными ”.
“Филиппины? Вы имеете в виду, что китайцы могут попытаться вторгнуться?”
“Что ж, будем надеяться, что нет”, - сказал Кертис. “Президент - большой поклонник президента Микасо. Мы ожидали чего-то подобного в течение многих лет, с тех пор как поняли, что существует большая вероятность того, что нас вышвырнут с Филиппин - теперь это действительно может произойти. Что касается Юго-Восточной Азии, то сейчас у нас штаны спущены почти до щиколоток. Учитывая наращивание сил в Персидском заливе и закрытие ряда баз за рубежом, у нас там полный пшик… “Что ж, если вам нужны фотографии, они у вас есть”, - сказал Эллиот, проводя рукой по макушке. “Мы можем передать оцифрованные данные на J-2, или Джон Мастерс может установить один из своих терминалов прямо у вас на столе - при условии, что вы не будете постоянно напрягать свою секретаршу”.
“Мой секретарь - пятидесятилетний сержант-артиллерист морской пехоты, который мог бы превратить нас обоих в маленькие комочки, старый развратник”. Кертис рассмеялся. “Нет, передайте это Джей-2 и Джей-3 здесь, в Пентагоне, как можно скорее. Они позвонят вам и точно скажут, чего они хотят. “Я знаю, чего вы хотите, сэр”, - сказал Эллиот. “Эй, не будьте так уверены, большая шишка”, - сказал Кертис. “Чувак, некоторые парни - они идут быстрым путем, крутятся вокруг Белого дома несколько месяцев, и это ударяет им прямо в голову. И перестань называть меня сэром. У вас тоже было бы четыре звезды, если бы вы выбрались из той черной дыры, которую сами для себя создали, и снова присоединились к реальному миру.”
“Что? Покинуть Страну грез и упустить возможность насладиться первоклассным четырехзвездочным издевательством? Ни в коем случае ”. Эллиотт громко рассмеялся своему старому другу и повесил трубку. ЦЕНТР СТРАТЕГИЧЕСКИХ ДЕЙСТВИЙ ВВС США, авиабаза ЭЛЛСВОРТ, ЮЖНАЯ ДАКОТА “Комната номер десять-ХАТ!” Двести мужчин и женщин в летных костюмах оливково-серого цвета проворно поднялись на ноги, когда бригадный генерал ВВС Кэлвин Джаррел и его сотрудники вошли в зал для брифингов. Сцена могла бы быть прямо из Паттона, если бы не электронный жидкокристаллический экран площадью десять квадратных футов на сцене с полноцветной эмблемой Стратегического авиационного командования, изображен бронированный кулак, сжимающий оливковую ветвь и три молнии. В остальном это выглядело как место проведения бесчисленных других инструктажей по выполнению боевых задач прошлых лет - за исключением того, что эти мужчины и женщины, все воины SAC, не собирались на войну ... по крайней мере, пока. Генерала Кэла Джаррела было легко принять за очередного из примерно четырехсот служебных собак в Центре стратегических действий ВВС, и это его вполне устраивало. Джаррел был невысоким мужчиной ростом пять футов одиннадцать дюймов, весом сто шестьдесят фунтов, с мальчишескими каштановыми волосами и карими глазами, скрытыми за стандартными авиаторские очки в алюминиевой оправе. Многие из тех, кто был близок к генералу, думали, что ему было некомфортно носить атрибуты офицера общего назначения, и все на базе соглашались, что, по крайней мере, он был самой заметной звездой, которую кто-либо когда-либо знал. Каждое утро на летной дорожке или на внутренней дорожке в тренажерном зале базы его можно было увидеть на пробежке с толпой из нескольких десятков сотрудников и посетителей, благодаря чему он сохранял свою хрупкую фигуру стройной и подтянутой, несмотря на постоянно увеличивающееся количество времени, проводимого за письменным столом вместо B-52 Stratofortress, B-1B Excalibur или F-1 11g Super ‘Vark бомбардировщик. Он был женат на адвокате по экологическому праву из Джорджии и был измотанным отцом двух мальчиков-подростков. Как и многие мужчины и женщины в Стратегическом воздушном командовании середины 1990-х, Джаррел казался прилежным, склонным к самоанализу, ненавязчивым и мягким в общении - в отличие от своих коллег-отчаянных пилотов-истребителей, они как будто понимали, что огромная ответственность за то, чтобы нести на себе две трети национальных сил ядерного сдерживания, была чем-то таким, что не следует афишировать или хвастаться. Конечно, по мнению критиков, SAC двадцати тысячам членов экипажей самолетов было нечем похвастаться и не на что рассчитывать в следующем столетии - пятьдесят самолетов B-2 и сто МБР Peacekeeper, размещенных в железнодорожных гарнизонах, которые планировалось ввести в эксплуатацию к тому времени, вполне могли оказаться единственным ядерным оружием в арсенале SAC. По слухам, практически все В-52, бомбардировщики B-1B, крылатые ракеты и самолеты-разведчики направлялись для выполнения функций тактической поддержки с обычным вооружением, в неактивные резервы - или, что еще хуже, на свалку. Это был период свертывания деятельности SAC, который вызвал вопросы о готовности, обучении и мотивации. Вот где появилась школа Центра стратегических действий Джаррела и Военно-воздушные силы. “Места", - громко произнес генерал Кэл Джаррел, направляясь к сцене. Члены летного экипажа в зале заняли свои места и беспокойно перешептывались между собой, когда Джаррел поднялся на трибуну. Он был там, чтобы произнести приветственную речь перед новым поколением членов летного состава, которые должны были начать интенсивный трехнедельный курс по стратегическому воздушному бою - "аспирантуру” SAC по тому, как летать и сражаться. Как и в прошлом году с тех пор, как он стал директором Центра стратегических разработок, ему пришлось убедить каждого из этих мужчин и женщин в важности того, что им предстояло узнать, - и, в самом реальном смысле, убедить остальную часть страны и, возможно, самого себя. Подполковник Макланахан слушал комментарии генерала Джаррела, сидя на краешке своего места в аудитории. Вокруг него были экипажи бомбардировщиков-невидимок, которые, как и он, были там для обучения в школе Центра стратегических разработок. Когда генерал Джаррел в своем вступительном слове поблагодарил экипажи B-2, по толпе прокатилась волна аплодисментов - и несколько одобрительных возгласов из Бронкса - в честь экипажей B-2. Вот где мое место, подумал Макланахан: в летном костюме, на инструктаже с другими собаками экипажа. Он понял, что слишком долго был изолирован в Стране Грез. Несомненно, он был одним из самых преданных своему делу и успешных членов летного состава и руководителей проектов по системам вооружения во всех вооруженных силах. Но к чему это привело его? Полет потрепанного в боях B-52, полностью отремонтированного и оснащенного современным оборудованием, вглубь советского воздушного пространства, чтобы сбить российский современное вооружение? Это должно было стать самой полезной миссией в его карьере. Вместо этого он оказался в HAWC, где и находился с тех пор. Но летать было у него в крови. Макланахан знал счет - из-за строго засекреченного характера своей работы он, вероятно, никогда не продвинулся бы дальше 0-6 (полковник), или, если ему повезет, 0-7 (бригадный генерал). Но, по крайней мере, они позволили ему управлять самолетом мечты. Единственная проблема заключалась в том, что он никому не мог об этом рассказать. Его легендой было то, что он “наблюдал” за школой для Пентагона. И все же ... он был здесь. И начиналось настоящее волнение . . Генерал Джаррел был увлечен своим выступлением. “Перед SAC стоит задача гораздо большего, чем просто доставка ядерного оружия - перед нами стоит задача обеспечить множество различных элементов поддержки для широкого спектра сценариев конфликтов ”, - продолжил Джаррел, выступая без сценария и от всего сердца, а также исходя из многочисленных случаев, когда он произносил эту речь. “Мы делаем это с помощью Воздушных боевых сил”, - продолжил Джаррел. “С этого момента вы не являетесь членами ни одной бомбардировочной эскадрильи, ни истребительной эскадрильи, ни группы переброски по воздуху - вы члены Первого боевого крыла. Вы научитесь летать и сражаться в команде. Каждый из вас будет знать не только свои возможности, но и возможности своих коллег. Военно-воздушные силы знаменуют собой начало первой по-настоящему интегрированной ударной группировки - несколько различных систем вооружения, несколько различных тактических задач, обучение, развертывание и боевые действия вместе, как единое целое. “Поскольку концепция военно-воздушных сил является новой и еще не полностью введена в действие, мы вынуждены расформировать все классы оперативной группы и вернуть вас в ваши родные подразделения. Когда вы покинете этот Центр, вы по-прежнему будете принадлежать Воздушным боевым силам, и вы ожидается, что вы продолжите учебу и усовершенствуете свои боевые навыки в своих собственных подразделениях. Если возникнет кризис, вы можете быть возвращены сюда, чтобы вернуться в систему Военно-воздушных сил, готовые сформировать Второе или Третье авиакрыло. Со временем Air Battle Wings будут сформированы на постоянной основе для проведения длительных туров. ” Джаррел говорил еще несколько минут, рассказывая историю миссии Центра стратегических разработок, который с 1989 года проводил стратегические учения по боевой подготовке, совершая вылеты на расстояние более трех тысяч миль на малой и высокой высотах военные учения проходят в девяти штатах Среднего Запада. Закончив, он сказал: “Хорошо, дамы и господа, отправляйтесь туда и покажите нам, как в стратегической битве могут участвовать лучшие и талантливейшие люди Америки!” Зрительный зал взорвался радостными криками, и где-то в середине толпы Патрик Макланахан аплодировал громче всех. Однажды поздно вечером, через пару дней после начала программы стратегической подготовки генерала Джаррела, бригадный генерал Джон Ормак, прибывший с Коббом, Макланаханом, бомбардировщиками EB-52 и B-2 и остальной командой поддержки из HAWC, нашел Патрика Макланахан сидит в кабине своего "Черного рыцаря". Внешнее питание и подача воздуха были подключены, и Макланахан полулежал в кресле командира миссии, а перед ним на многофункциональном дисплее размером три на два фута была сгенерирована компьютерная схема Стратегического тренировочного полигона. Патрик был в наушниках и отдавал команды сложному компьютеру распознавания голоса B-2; он был настолько поглощен своей работой - или так глубоко погрузился в мечты, Ормак не мог точно сказать, о чем именно, - что заместитель командира HAWC смог потратить несколько минут, наблюдая за своим младшим старшим офицером всего за несколько секунд. за креслом пилота. Ормак помнил, что этот парень всегда был таким - немного замкнутым, тихим, интровертированным, всегда предпочитавшим работать в одиночку, хотя находиться рядом с ним было настоящим удовольствием, и ему, казалось, нравилось работать с другими. Он обладал способностью отключаться от всех звуков и активности вокруг себя и сосредоточивать все свое внимание и умственные способности на текущем деле, будь то схема планирования миссии, запуск бомбы на высоте ста метров над землей или мультфильм о Вольтроне по телевизору. Но с тех пор, как Макланахан прибыл сюда, в Эллсворт, он стал еще более трудолюбивый, еще более сосредоточенный, еще более настроенный - на все остальное, кроме текущей задачи, которая заключалась в выполнении учебной программы в Центре стратегических разработок и Военно-воздушных силах с максимально возможной оценкой. Несмотря на то, что сам Макланахан не проходил “аттестацию”, поскольку экипажи HAWC не были официальными участниками, он с размаху выступал на сессии, как будто он был молодым капитаном, готовящимся встретиться с советом по повышению в должности. Трудно было сказать, работал ли Патрик так усердно, потому что ему это нравилось или потому, что он пытался доказать себе и другим, что он все еще может выполнять эту работу. . Но это был Патрик Макланахан. Ормак перешагнул через центральную консоль и сел в кресло пилота слева. Макланахан заметил его, выпрямился на своем сиденье и снял наушники. “Здравствуйте, сэр”, - поприветствовал его Макланахан. “Что привело вас сюда сегодня вечером?” “Ищу вас”, - сказал Ормак. Он указал на SMFD. “Изучаю маршрут?”
“Небольшое планирование миссии с процессором PACER SKY”, - сказал Макланахан. “Я пропустил маршрут атаки STRC через систему, чтобы посмотреть, что это может дать, и оказалось, что если мы атакуем эту цель здесь с запада, а не с северо-востока, НЕМЫЕ в районе Паудер-Ривер-МОА не увидят нас еще двадцать одну секунду. Нам нужно выиграть шестьдесят секунд после взрыва бомбы в Бейкере, чтобы получить дополнительное время для обхода с запада, поэтому мы потеряем несколько очков по времени, но если это сработает, мы получим еще больше очков по защите бомбардировщиков. Он покачал головой, пролистывая компьютерную графику на большом экране. “Остальные экипажи Военно-воздушных сил убили бы меня, если бы узнали, что планированием моей миссии занимается что-то вроде PACER SKY”. “Это напомнило мне”, - сказал Ормак. “Генерал Эллиот получил задание на время NIRTSat для операции по наблюдению Объединенного комитета начальников штабов. Это как-то связано с тем, что происходит на Филиппинах. Вас могут попросить показать свои работы для J-staff.”
“Хорошо. Я промою им глаза. “Охранник сказал, что вы здесь уже три часа работаете над этим”, - сказал Ормак. “Вы потратили три часа только для того, чтобы сэкономить двадцать секунд на одном запуске бомбы?” “Двадцать секунд - и, возможно, я уничтожу цель без ‘выстрела’ ”. Он указал на SMFD и отдал команду, которая привела сцену в движение. В нижней части экрана появился символ B-2, идущий вдоль волнистой ленты над низкими холмами и сухими долинами. Прямо впереди виднелся небольшой пирамидальный символ комплекса целей - маленькие "указатели" на ленте отмечены секунды и мили, оставшиеся до выпуска оружия. Справа от экрана внезапно появился желтый купол. “В час дня место угрозы, но этот холм закрывает меня с запада - кто бы ни обследовал место для определения местоположения этого ПРИГЛУШЕННОГО объекта, очевидно, не думал, что экипажи отклонились бы так далеко на запад”. Компьютеризированный “предварительный просмотр” миссии продолжался, когда желтый купол начал расти, в конце концов поглотив значок бомбардировщика B-2 и став красным. Макланахан указал на индикатор обратного отсчета. “Бинго - я выпускаю оружие через десять секунд после того, как нахожусь в зоне поражения MUTES. Если у меня будут противорадиолокационные ракеты, я смогу сбить его прямо сейчас, или я просто поверну на запад, обогну холм, чтобы сбежать. Ормак зачарованно кивнул на презентацию, но его больше интересовало изучение Макланахана, чем наблюдение за компьютером. “В 0-клубе отличная вечеринка, Патрик”, - сказал он. “Это твоя последняя вечеринка перед выходными, и многие твои старые приятели с базы ВВС Форд спрашивали о тебе. Почему бы тебе не закончить и не присоединиться к нам?” Макланахан пожал плечами и начал перенастраивать SMFD для следующего повтора. “Отдых экипажа начинается примерно через час. “Одно пиво не повредит. Я угощу”. Макланахан поколебался, затем взглянул на Ормака и покачал головой. “Я так не думаю, сэр… “Что-то не так, Патрик? Ты чего-то недоговариваешь мне?”
“Нет ... все в порядке”. Патрик поколебался, затем отдал голосовые команды компьютеру, чтобы выключить систему. “Я просто ... я на самом деле не чувствую себя частью их, понимаешь?” “Нет, не знаю”.
“Эти ребята - настоящие псы экипажа, настоящие авиаторы”, - сказал Патрик. “Они молоды, они талантливы, они настолько самоуверенны, что думают, что могут покорить весь мир”.
“Таким же, каким ты был, когда я впервые встретил тебя”, - сказал Ормак со смехом. “Раньше мы думали, что у тебя есть отношение, но это было до того, как мы узнали, насколько ты хорош на самом деле”. Он посмотрел на Макланахана с намеком на беспокойство. “Вы были очень взволнованы приездом в Центр стратегических разработок, возвращением в ‘реальный мир’. “Но я не вернулся”, - сказал Патрик. “Я дальше от них, чем когда-либо думал. Я чувствую, что бросил их. Я чувствую, что должен быть там, набирать команду или управлять магазином навигации по бомбам, но вместо этого я ... ” Он снова пожал плечами, затем закончил: “Как будто я игра с гаджетами, которые, вероятно, не будут иметь никакого отношения к ‘реальному миру’. “Это не то, из-за чего ты расстроен”, - сказал Ормак. “Я знаю тебя лучше, чем это. Ты проиграл, потому что почему-то думаешь, что не заслуживаешь того, что имеешь. Я вижу тебя там среди твоих приятелей: они старые капитаны или майоры, а ты подполковник; они все еще в строю, летают в патрулях "рассвет", "красные глаза" и "тревога", делают то же самое, что и десять лет назад, в то время как ты летаешь на звездолетах, которые большинство этих парней никогда не увидят в своей карьере, не говоря уже о том, что они летают на рассказывают о своем последнем соревновании по бомбометанию или последней проверке боевой готовности, в то время как ваша работа настолько засекречена, что вы вообще не можете о ней говорить. Ты расстроен, потому что не можешь поделиться с ними тем, что у тебя есть, поэтому ты запираешься здесь, думая, что, возможно, у тебя на самом деле нет того, что нужно, чтобы быть хорошей собакой команды. “Патрик, ты там, где ты есть, потому что ты лучший. Ты сделал больше, чем просто был выбран для работы: ты преуспел, ты никогда не сдавался, ты выжил и ты спас других. Затем, когда мы отправили вас в Страну Грез, чтобы заставить молчать, вы Вы не просто прозябали до истечения двадцати лет - вы снова преуспели и сделали себя бесценным для организации. “Вы заслуживаете того, что у вас есть. Вы заслужили это. Вы должны выходить и наслаждаться этим. И вам также следует угостить своего босса пивом, прежде чем он вытащит вашу задницу из этой кабины. А теперь пошевеливайтесь, полковник. ” НЕДАЛЕКО от ОСТРОВА ФУ КУЙ, В ЦЕПИ ОСТРОВОВ СПРАТЛИ, ЮЖНО-КИТАЙСКОЕ МОРЕ, В ЧЕТВЕРГ, 22 сентября 1994 г., 23 ч. 44 м. по местному времени оперативная группа номер два флотилии адмирала Инь По Л'Уна на острове Спратли снова находилась в пределах радиолокационной досягаемости острова Фу Остров Куи, крупное скальное и коралловое образование в спорной нейтральной зоне между островами, оккупированными Филиппинами на севере, и островами, удерживаемыми Китаем на юге. В отличие от более мощной оперативной группы из десяти кораблей, окружавшей флагман адмирала Иня, в этой было всего четыре корабля - два патрульных катера класса "Хайнань", тральщик класса "Линюнь" и быстроходный ударный ракетный катер класса "Хуанфэнь" "Чагда", который выступал в качестве командного судна для этой более быстрой патрульной группы с малой осадкой. Коммандер Чоу Ти У, шкипер "Чагды", чувствовал себя неловко из-за своей последней серии приказов. Это было прошло более трех месяцев с момента нападения на филиппинскую нефтяную буровую баржу, и напряженность в регионе нарастала еженедельно. Теперь он был таким толстым, что его можно было разрезать ножом, и большая часть повышенной напряженности могла быть напрямую связана с тем, как адмирал Инь справился со всем этим делом. Несмотря на то, что первоначально и официально сообщалось, Инь покинул район после нападения на нефтяные баржи; его утверждение о том, что море было слишком бурным, чтобы начинать спасательные операции, никого не устраивало. Когда погода прояснилась, оказалось, что Инь вернулся на паром к Китайская сторона нейтральной зоны, на значительном удалении от острова Фукуок - опять же, его утверждение о том, что он был обеспокоен ответными атаками филиппинских военных кораблей, не объясняет, почему он не предложил помощь в спасательных операциях. Чоу никогда бы никому этого не сказал, но действия Иня можно охарактеризовать как непрофессиональные, демонстрирующие полное пренебрежение правилами ведения морской войны, международным правом и общепринятой порядочностью между моряками. Чоу считал, что адмирал имел полное право противостоять незаконно установленной нефтяной буровой установке, и он был в рамках своих обязанностей, когда ответный огонь - даже такой сокрушительный, какой он использовал. Но просто ускользнуть из этого района, не предложив никакой помощи или не вызвав ее по рации, было очень подозрительно. С тех пор, хотя перестрелок не было, было несколько случаев, когда они были на волосок. Все были на взводе, смотрели, ждали, задавались вопросом. … Чоу и его товарищи по китайскому экипажу в глубине души считали, что это всего лишь вопрос времени, когда произойдет что-то еще, и после того, как они стали свидетелями того, как адмирал Инь справился с первой стычкой, все были обеспокоены тем, как он поведет себя в обострившемся конфликте. “Держи курс на остров Фу Куи, штурман”, - крикнул Чоу. Члены его экипажа, очевидно, следили за происходящим очень внимательно, поскольку ответ последовал почти мгновенно: “Сэр ... в настоящее время мы находимся в двадцати пяти километрах к юго-западу от острова Фу Куи. Через несколько минут мы будем в зоне действия радаров”.
“ Очень хорошо, ” проворчал Чоу. Двадцать пять километров - они находились прямо на границе нейтральной зоны - возможно, внутри нее не более чем на километр. В отличие от адмирала Иня, Чоу не собирался искушать судьбу, открыто совершая крейсерство в нейтральной зоне. Риф Пирсона, бесспорно, был собственностью Китайской Народной Республики, поэтому он будет держаться поближе к нему. Его радар мог обозревать достаточную часть нейтральной зоны, чтобы проверить, нет ли других злоумышленников. Все еще… ему было не по себе. Возможно, потому, что адмирал Инь решил не продолжать действовать своей более крупной и мощной оперативной группой вдоль границы, как раньше, а вместо этого решили действовать южнее, в бесспорных китайских водах. Первым объяснением было, конечно, то, что Иню было приказано держаться подальше от нейтральной зоны, но шли недели, и поползли слухи, что Инь просто не хотел навлекать на себя гнев филиппинского флота и подвергать опасности свой драгоценный флагманский корабль "Хонг Лунг". Вместо этого он приказал небольшой, менее мощной и боеспособной оперативной группе Чоу патрулировать район. Оперативная группа адмирала Иня находилась в семидесяти двух километрах к юго-западу, довольно близко к самому острову Наньша Дао, что означало, что Инь был в очень реальной опасности сели на мель на мелководье. Силы коммандера Чоу лучше подходили для патрулирования между рифами - но если адмирал предпочитал оставаться там… “Контакт с поверхностью, сэр”, - выпалил офицер из боевого отделения экипажа мостика. “Азимут ноль-пять-ноль градусов, дальность двадцать километров. Скорость ноль”. Чоу повернулся к чертежной доске, в то время как другой член экипажа выводил карандашом контакт на прозрачной плексигласовой доске. Остров Фу Куи. “Подтвердите этот контакт”, - приказал Чоу. “Убедитесь, что вы рисуете не сам остров.” Но он знал, что его радар не мог нарисовать неглубокие, наполовину затопленные очертания кораллового ”острова" на таком экстремальном расстоянии. Кто-то был на спорном острове или вблизи него. Филиппинские спасательные команды вместе с неизбежными военными кораблями уже давно отбыли - крупных судов вблизи острова не было уже несколько недель. После нападения Инь корабли, пересекавшие нейтральную зону, включая небольшую оперативную группу Чоу, тщательно докладывали о своих перемещениях правительствам каждой страны, имевшей претензии на острова - у Чоу был список всех кораблей, которые пересекали нейтральную зону. планировали курсировать в этих водах в ближайшие несколько дней. Не было никаких сообщений о каких-либо судах, которые пытались бросить якорь на острове Пху Куи. “Радар подтверждает контакт как судно”, - ответил боевой офицер несколько мгновений спустя. “Определенное культурное возвращение. Не удалось получить данные ISAR о контакте, но это не рельеф местности или морские тени”. ISAR, или радар с обратной синтезированной апертурой, был новой функцией наземного поискового радара “Square Tie”, который мог комбинировать вертикальное и горизонтальное радиолокационное сканирование с информацией о доплеровском сдвиге частоты для получения двумерного изображения. “картинка” возвращения на поверхность; ISAR обычно могла идентифицировать судно на расстоянии десяти-пятнадцати миль, значительно превышающем дальность видимости. Коммандер Чоу колебался - он не мог поверить, что филиппинцы действительно попытаются снова установить свои буровые установки на острове. Это было равносильно объявлению войны. Он также не хотел заходить дальше в нейтральную зону без особого приказа адмирала Иня. Пусть он возьмет на себя ответственность за еще одну атаку. “Отправь срочное сообщение Дракону”, - наконец приказал он своему вахтенному офицеру. Он почувствовал, как на затылке у него выступили первые мурашки пота от напряжения, и это было не от влажности. “Сообщите ему о нашем контакте с радаром. Мы будем ждать инструкций. Он на мгновение замолчал, затем добавил: “Отправьте тральщик "Гуанцзу " с нынешней позиции на северо-запад и обеспечьте безопасность северного и северо-восточного направлений. Если нам придется двигаться в сторону Фукуоки, я хочу, чтобы полоса движения была свободной. Я отдаю конкретные приказы Гуанцзу войти в нейтральную зону от моего имени; запишите приказ в журнал.” Тральщик, хотя и базировался на патрульном катере класса "Шанхай", не имел наступательного вооружения, кроме малокалиберных пулеметов, и не мог считаться военным кораблем; поэтому отправка тральщика в одиночку в нейтральную зону не могла рассматриваться как враждебный акт. Вахтенный офицер отдал приказ; затем: “Сэр, я предлагаю запросить отправку вертолета на Хо нг Лунг для расследования контакта перед оперативной группой. Это было бы гораздо менее опасно для тех, кто находится на острове Фу Куй. ”
“Нам прикажут подойти поближе к острову Пху Куи, независимо от того, увидим мы, что там, или нет, - предсказал Чоу. “Но это хорошее предложение. Поднимите его в воздух”. Им не пришлось долго ждать приказа: “Сообщение от Dragon, сэр”, - доложил вахтенный офицер.” ‘Оперативной группе два настоящим приказывается немедленно пересечь нейтральную зону. Расследуйте контакты на острове Фу Куй со всей возможной скоростью, выявите всех злоумышленников, задержите всех лиц. Действуют правила ведения боевых действий мирного времени - не стрелять, пока по ним не откроют огонь, но отражать нападения всеми доступными ресурсами. Для оказания помощи немедленно будет отправлен вертолет. Оперативная группа Dragon на пути к вашему местоположению. Расчетное время прибытия - два с половиной часа. Сообщение заканчивается ”.
“Очень хорошо”, - ответил Чоу, уверенно кивая и повышая голос со всем энтузиазмом, на который был способен. “Звучите тихо, общие помещения, повторяю, тихо, общие помещения. Передайте всем судам, что в общих помещениях соблюдается тишина ”. Ночь была довольно спокойной, и звук тревожных звонков и сирен вполне мог быть слышен за двадцать километров. Это был первый раз, когда коммандер Чоу столкнулся с реальной конфронтацией между двумя мощными враждебными флотами, и до сих пор его худое сорокашестикилограммовое тело не слишком хорошо переносило волнение. Его желудок издавал жидкое, нервное урчание. “Пусть Гуанцзу проложит зигзагообразный маршрут по азимуту ноль-пять градусов от нас, затем начнет поиск прямо к острову Фу Куй. Выведите Яана и Буоджа на тропу и продвигайтесь вперед - осмотрите каждый фланг в поисках признаков вторжения. ” Он был рад, когда его вахтенный помощник и остальная команда мостика приступили к своим обязанностям - он чувствовал себя хуже с каждой минутой. За шестнадцать лет службы во флоте Народно-революционной армии он ни разу не испытывал морской болезни, но на этот раз, в самый неподходящий момент, это вполне возможно. … Он попытался не обращать внимания на свой желудок и приказал своим кораблям выстроиться наилучшим образом, чтобы приблизиться к враждебному острову. Тральщик выполнит зигзагообразный маневр перед Чагдой шириной около километра, расчищая путь от любых скрытых мин, сохраняя при этом хорошую скорость продвижения к цели. С его двумя патрульными катерами класса "Хайнань" на позиции слежения, друг за другом и на расстоянии около километра друг от друга, кто бы ни находился на этом острове, он мог не обнаружить два преследующих судна, пока не начнется стрельба. Два патрульных катера, каждый из которых предназначен как для противовоздушной, так и для противолодочной борьбы, будут сканировать небо и море впереди и по обе стороны от строя в поисках вражеских самолетов, кораблей или подводных лодок. “Все корабли находятся в общих помещениях”, - с поклоном доложил вахтенный офицер. Чоу как раз надевал спасательный жилет и бейсбольную кепку вместо боевого шлема. “Все вооружение корабля укомплектовано и доложить о готовности”.
“Очень хорошо. Я хочу, чтобы расстояние до острова Фу Куи составляло каждый километр”, - приказал Чоу. “Пусть суда поддерживают скорость десять узлов, пока ...“
“Сэр! Обнаружен радар обнаружения, пеленг ноль-пять-ноль”, - доложил комбат. “Ну, что это, черт возьми, такое? Анализ! Быстро!” Последовала еще одна бесконечная задержка; затем: “Прием в С-диапазоне, сэр ... вероятно, Sea Giraffe 50, OPS-37, SPS-10 или -21 система наземного поиска ... низкая скорость сканирования… Теперь называем это SPS-10, сэр ... Чоу нахмурился, прочитав доклады из своего боевого отделения; они ругали шведские и японские радарные системы, когда знали, что единственный радар С-диапазона на "Спратли" должен быть филиппинским. “Девятнадцать километров до острова Фу Куи и приближаемся”, пришел отчет о дальности полета от штурмана. “Скорость десять узлов”.
"Класс "Негрос Ориентал”", - объявил вахтенный офицер. “По последним данным разведки, "Нуэоа Вискайя" вышла в море. Возможно, она прибыла сюда на ”Спратли". Чоу кивнул в знак согласия. "Нуэоа Вискайя" был одним из двух действующих бывших противолодочных кораблей США, эксплуатируемых филиппинскими военно-морскими силами в качестве береговых патрульных катеров, еще одно ржавое ведро пятидесятилетней давности, спасенное из груды металлолома. Он был небольшим, медлительным и слабо вооруженным. Они использовали старые американские радары наземного поиска и обнаружения SPS-10 C-диапазона или французские Triton II, а также глушилки ULQ-6 более старой модели. К счастью, его самым тяжелым вооружением была 76-миллиметровая пушка, а также 40- и 20-миллиметровые зенитные и противоракетные установки, которые могли представлять опасность для вертолета Hong Lung на расстоянии шести километров. “Передайте Хонг Лунгу, что мы подозреваем, что филиппинское судно PS80 находится вблизи острова Фу Куи”, - приказал Чоу. “Сообщите им, что мы обнаружили излучение радара С-диапазона и что ...“
“Тревога противовоздушной обороны всем кораблям”, - крикнул Чоу. “Прикажите всем кораблям открыть огонь на расстоянии пяти километров. Передайте на аварийных частотах, чтобы все самолеты держались вне зоны видимости китайских военных кораблей”. Он бросился к дисплею радара на пьедестале центрального мостика. На составных радиолокационных изображениях не было видно ничего, кроме рифа Пирсона и Западного рифа Корнуоллиса, двух очень больших коралловых образований на юго-восточной окраине островов Спратли, - и тогда стало очевидно, что произошло. Единственного выброса радиолокационной энергии с любых кораблей, находившихся вблизи Фукуоки, было достаточно, чтобы отвлечь все внимание на северо-востоке, в то время как самолетам удалось проскользнуть за оперативной группой Чоу, спрятаться в помехах на радарах, создаваемых коралловыми рифами, и подкрасться поближе. “Радар показывает три самолета, высота менее десяти метров, скорость шестьдесят узлов”, - доложил Комбат. “Подозревается винтокрылый самолет. Дальность теперь составляет тринадцать целых пять десятых километра и сокращается ...” На дисплее радара внезапно появилось несколько ярких белых всплесков, расходящихся от центра. Всплески, казалось, вращались вокруг прицела, тускнели, исчезали и появлялись снова через несколько секунд с еще большей интенсивностью. “Помехи во всех системах”.
“Всем кораблям перейти к оборонительному маневрированию”, - приказал коммандер Чоу. “Активируйте РЭС и приманки. Сигнал "Дракон" свободен, доложите о возможной воздушной атаке с юго-востока“.
“Ракета в воздухе!” - закричал кто-то. Прямо впереди, прямо на темном горизонте, была видна яркая вспышка света, за которой последовала дуга света, которая быстро вспыхнула, а затем исчезла. Последовала еще одна вспышка света, на этот раз след ракеты был прямым и направлялся прямо на Чагду. “Правый борт!” Крикнул Чоу. “Скорость на фланге! Отбойные ракеты! Открыть огонь из всех орудий! Всем орудиям - противоракетный заградительный огонь!” 3О-миллиметровые зенитные орудия по левому борту, двухствольные автоматические пушки, размещенные в двухметровых куполах, начали стрелять в небо, ориентируясь по радару управления огнем "Круглый шар". Яростный стук молотка, раздавшийся так близко к мосту, вывернул внутренности Чоу наизнанку. В то же время с "веерообразного хвоста" в ночное небо были выпущены небольшие ракеты - это была система-приманка ERC-1, которая состояла из стоек небольших цилиндрических минометов, стрелявших снаряженными на парашютах снарядами на расстоянии нескольких сотен метров и на высоте около ста метров. Некоторые ракеты выпускали куски мишуры, которые должны были действовать как яркие радиолокационные отражатели, в то время как другие выбрасывали шары горящего фосфора, которые могли бы заманить ракету с инфракрасным наведением. На его корабле также были плавающие радиолокационные отражатели, устройства, похожие на буи , похожие на шесты, похожие на высокие боксерские груши, которые поднимались вертикально, когда их выбрасывали за борт; это были смехотворно неадекватные устройства, но кто-нибудь всегда находил время сбросить несколько штук за борт в слабой надежде, что ракета покажется ему более привлекательной, чем двухсоттонный патрульный катер. Все члены команды мостика смотрели в сторону острова Фукуай, когда внезапно воздух прорезала потрясающая вспышка света, и в течение нескольких секунд низкий силуэт тральщика Guangzou был подсвечен огромным огненным шаром. Быстро последовало несколько вторичных извержений - ударная волна и звук взрыва, обрушившиеся на Чагду несколько секунд спустя, были похожи на трехсекундный ураган и грозу, слившиеся воедино. Коммандер Чоу никогда не видел такого ужасающего зрелища. “Гуанцзу... тральщик подбит… “Смотрите!” - крикнул кто-то. Чоу обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть полосу света, пролетевшую не более чем в ста метрах за кормой "Чагды", размытое пятно объекта, похожего на ракету, как раз перед тем, как еще один мощный взрыв потряс патрульный катер. Вторая ракета, выпущенная из района Фукуоки, чудесным образом промахнулась патрульный катер врезался в облако мякины и некогда комично выглядящие радиолокационные отражатели, взорвавшиеся после попадания в плавучую приманку. Взрыв был настолько сильным, что Чоу подумал, что у него лопнули барабанные перепонки. За исключением громкого звона в ушах и нескольких членов экипажа, сбитых с ног сотрясением, маленький патрульный катер не пострадал. Атака продолжалась. Несмотря на то, что "Яан" и "Баоцзи" были крупнее и лучше оснащены, чем "Чагда", ни у одного из них не было ракет-приманки, а их излучатели электронного противодействия были небольшими; они полагались на свои зенитные орудия, два спаренных 57-миллиметровые и две спаренные 25-миллиметровые скорострельные пушки для самозащиты. Орудия обоих кораблей освещали небо, когда вертолеты приближались с юго-востока. “Сэр! Баоцзи докладывает, что вертолеты запускают ракеты!” Коммандер Чоу развернул свое кресло, чтобы осмотреть горизонт, но ничего не смог разглядеть в темноте, кроме тонких вспышек света от зенитных орудий своего сопровождения. Но быстроходный ударный катер Baoji проиграл сражение секундой позже. Филиппинские вертолеты несли по две ракеты Sea Ray каждый, небольшие противокорабельные ракеты малой дальности с лазерным наведением со стопятидесятифунтовыми осколочными боеголовками; один вертолет был в паре с одним патрульным катером, и они выпустили свои ракеты, когда находились в пределах четырех миль от своих целей. Патрульный катер Yaan уничтожил свой вертолет очередью из 40-миллиметровой пушки, в результате чего ракеты Sea Ray, летевшие в его сторону, сломали фиксатор и безвредно упали в океан. Но вертолету, сопровождавшему Баоцзи, удалось отклониться от курса достаточно долго, чтобы удерживать лазерный луч на цели. Обе ракеты Sea Ray были нацелены прямо на бак "Буджи", и хотя боеголовки были небольшими и вероятно, ракеты не причинили бы большого ущерба, если бы попали в корпус или палубы, они врезались в мостик и центр боевого управления, убив капитана, двенадцать старших членов экипажа и подорвав его боеспособность. Чоу не видел взрыва на борту "Буоджи" в нескольких километрах за кормой; он отчаянно пытался разобраться в беспорядке целей, которые, казалось, внезапно окружили его крошечную оперативную группу. Помехи были настолько сильными, что "Чагда" практически ослеп, радар наземного поиска превратился в мешанину всплесков и ложных целей, электронные средства противодействия оказались неэффективными. “Выходите на курс три-ноль-ноль, скорость с фланга”, - приказал Чоу. “Обозначьте возвращение радара на острове Фу Куи как цель номер один и запустите залп из двух ракет C801”. Он почувствовал, как "Чагда" начала резкий поворот влево, но боевой офицер прокричал ответ, которого Чоу так боялся: “Сэр, информация о слежении за целью на радаре ненадежна ... переключаюсь на ручное слежение за целью ... сэр, я не могу найти траекторию из-за всех этих помех “. Рулевой, выходите на курс три-пять-ноль ”, - приказал Чоу. “Навигатор, направьте нас прямо на остров Фу Куи. Запускайте ракеты в режиме обнаружения в полете, как только мы направимся обратно к острову.”Ракете C801 обычно требовалась “предполетная” информация, получаемая с помощью радара - дальность до цели и пеленг, скорость собственного корабля, курс и вертикальная привязка и т.д., - чтобы навести себя на цель, где бортовой радар наведет ракету на удар. Но в условиях интенсивной работы ECM ракету можно было запускать при ручном вводе предполетных данных и включенном радаре терминала, где она летела бы прямо вперед и фиксировалась на первом значительном радиолокационном объекте, который она могла бы обнаружить. Чоу надеялся, что филиппинские фрегаты все еще прячутся близ Фукуи - C801 Радар Sky Masters был достаточно сложным и мощным, чтобы пробиваться сквозь плотные ЭБУ, отделять морские помехи и находить свою добычу. … "Чагда" сделала небольшой поворот вправо, и секундой позже две ракеты C80 1 взмыли в небо из своих канистр. Огненный след выхлопа первой ракеты тянулся прямо вперед, в то время как выхлоп второй ракеты казался более беспорядочным, уходя в ночное небо. Хотелось бы надеяться, что он нацелился на проклятых филиппинцев, у которых хватило наглости напасть на китайскую оперативную группу! Но когда Чоу и его команда с мостика выглянули в передние ветровые стекла, они увидели огромную у самого горизонта раздается шквал перестрелки. Это продолжалось всего несколько секунд, сопровождаясь яркой вспышкой света и цилиндрическим вращающимся объектом, который приземлился в воду и горел несколько секунд, прежде чем погаснуть. Это была одна из ракет C80 1 компании "Чагда", сбитая яростным шквалом артиллерийского огня, который определенно велся не с патрульного корабля класса "Негрос Ориентал". Другой C80 1 так и не повернулся в направлении стрельбы и, вероятно, самоликвидировался. “Что это было?” Чоу крикнул своему экипажу боевого мостика. “Там был не патрульный корабль”.
“Неизвестно, сэр”, - ответил его вахтенный офицер. “В данный момент анализирую сигналы радара, но ничего определенного”.
“Откуда взялись эти вертолеты?” Крикнул Чоу, озадаченный и более чем испуганный. “Как им удалось так быстро добраться сюда и остаться незамеченными?" Мы находимся более чем в пятистах километрах от филиппинской базы.”
“Они либо разместили свои ударные вертолеты на баржах или нефтяных платформах, либо “Или там есть корабль, достаточно большой, чтобы посадить вертолет на борт”, - вставил Чоу. “У Филиппин есть только одно судно, достаточно большое, чтобы посадить вертолет и загрузить на борт противокорабельное оружие - корвет класса "Ризал ". Но это все равно не объясняет стрельбу, которую мы видели на горизонте. Что еще...” И именно тогда коммандер Чоу понял, что это было - самое большое и мощное судно в филиппинском арсенале, эскортный фрегат-эсминец класса PF. Бывший американский Фрегат военно-морского флота класса "Кэннон" , еще одна реликвия Второй мировой войны, имел на борту не менее двадцати крупнокалиберных пушек с радиолокационным наведением, а также две 76-миллиметровые пушки и четырехзарядную пусковую установку противокорабельных ракет Mk-141 "Гарпун". Это была не нефтяная буровая установка на острове Фу Куи - это был крупный филиппинский боевой флот, в засаде которого находились по меньшей мере три боевых корабля самого большого класса. “Сообщите Dragon, что, по нашему мнению, в районе острова Фукуи находятся по крайней мере один корвет класса PS и один, возможно, два фрегата класса PF”, - приказал Чоу. “Направьте Яана на помощь Баоцзи, и я хочу, чтобы оперативная группа повернула на юг от острова Фу Куй. Мне нужен сигнал адмирала Иня ”.
“ Обнаружен запуск ракеты! ” выкрикнул Боевой офицер. “ Радар Ку-диапазона! Гарпунная ракета в воздухе!” Это была последняя связная фраза, которую довелось услышать коммандеру Чоу Ти У. Он приказал "электронным средствам противодействия", "неудержимым" и своим пушкам открыть огонь по атакующим ракетам, но электронные помехи были слишком сильными; "Кагда" не засек ракету до тех пор, пока филиппинские корабли не прекратили глушение, что произошло за несколько мгновений до того, как активная радиолокационная система самонаведения "Гарпуна" была запрограммирована на активацию и поиск цели примерно через двадцать секунд после попадания. К тому времени ракета "Гарпун" начала серию случайных взмахов, прерываемых высоким, закольцованным маневром “всплывания терминала" - финтом, который оборонительные орудия "Чагды" практически не могли уловить. Ракета врезалась в китайский патрульный корабль, двигавшийся со скоростью, близкой к скорости звука, пробила главную надстройку и разрушила несколько палуб, прежде чем ее четырехсотвысокофунтовая боеголовка сдетонировала. Секундой позже последовала вторая ракета "Гарпун", которая способствовала быстрому уничтожению "Чагды", взорвавшись в машинном отделении, создав такой огненный цветок, что огромный, он создавал тени на воде на протяжении пяти миль во всех направлениях. На борту ФЛАГМАНСКОГО КОРАБЛЯ ФЛОТИЛИИ ОСТРОВА СПРАТЛИ Х0НГ ЛУНГ “Потерян контакт с Чугду, сэр”, - доложил адмиралу Иню офицер Боевого информационного центра. “Последнее сообщение касалось фрегата класса PF и корвета класса PS вблизи острова Пху Куи. Других подробностей нет. “Ударные вертолеты, глушилки, теперь возможный филиппинский ударный флот”, - пробормотал адмирал Инь. Он сидел в своем командирском кресле в центре небольшого боевого информационного центра "Хонг Лунга", пытаясь собрать воедино ситуация, когда фрагменты радиосообщений медленно сливались с данными радаров дальнего действия. Неужели филиппинцы сошли с ума? Инь задумался. Нападение на военно-морские силы Китая после событий всего лишь нескольких месяцев назад было не просто возмутительным, по мнению Иня, это было идиотизмом. Конечно, они не думали, что у них есть шанс победить такую мощь, как у него. Или думали? Что они знали такого, чего не знал он? Он обдумывал это в течение самой короткой минуты. Ему придется сыграть это очень, очень осторожно. “Мостик адмиралу Иню”, - донесся из громкоговорителя голос капитана Любу. “Мы обгоняем Вэньшань”. "Хонг Лун" шел на фланговой скорости, которая была по меньшей мере на шесть-десять узлов быстрее, чем у любого другого судна его флотилии, за исключением двух его небольших быстроходных ракетоносцев класса "Хегу", "Фучжоу" и "Чукоу". Это означало бы, что у Хонг Луна не будет никакой противоминной защиты, кроме собственных 37-миллиметровых пушек и пушечной системы Гатлинга "Фаланкс". “Перейдем на левый борт или присоединимся?” После тщательного рассмотрения фактов - и своих собственных страхов - Инь передал по рации ответ: “Держись впереди Вэньшаня, снизь скорость до двадцати до Синьи догоняет, затем разгоняется на тридцати скоростях до тех пор, пока не окажется в зоне действия радаров от последнего известного местоположения ”Чагды". " "Синьи" был его быстроходным ударным ракетным катером класса "Хуанфэнь ", который также нес сверхзвуковую противокорабельную ракету "Фей Лун-7 ", как и "Хонг Лун ". “Пусть остальная оперативная группа расширится и последует за ним. Пусть ‘Фучжоу" и "Чукоу" продолжают движение с фланговой скоростью к последней известной позиции Чагды.” Инь не собирался в одиночку штурмовать враждебный регион, имея всего несколько легковооруженных двадцатисемиметровых лодок в качестве защиты - он собирался послать две небольшие лодки “прочесать кусты” и найти филиппинских ублюдков, которые стреляли. “Да, сэр”, - твердо ответил Любу. “Ожидайте встречи с Синьи через тридцать минут”.
“Сообщение с патрульного корабля ”Яан", - доложил офицер CIC. “Чагда в поле зрения и в огне. В отчетах членов экипажа говорится, что они были сбиты ракетами, скользящими по морю. Патрульный корабль "Баоцзи" сильно поврежден, но идет полным ходом, движется на юго-запад со скоростью пять узлов. Связи с тральщиком "Гуанцзу" нет. Яан запрашивает разрешение оказать помощь ”Чагде". "
“Разрешение получено”, - решительно ответил адмирал Инь. “Я хочу отчет о филиппинских судах. Направление, скорость - я хочу это прямо сейчас”.
“Да, сэр”, - подтвердил CIC. Другие члены экипажа в Боевом информационном центре повернулись, чтобы посмотреть на Иня, увидеть выплескивающиеся наружу гнев и разочарование. У многих из них были сердитые вопросительные выражения на лицах, когда Инь приказал снизить скорость - разве они не должны были прибыть туда как можно быстрее, чтобы помочь своим товарищам? “Доклад с Яана, сэр”, - доложил офицер CIC несколько минут спустя. “Коммандер Ко докладывает о трех, возможно, четырех судах, удаляющихся от острова Пху Куи, направляясь на восток со скоростью двадцать узлов. Только наземные поисковые радары. Радары обнаружения не обнаружены. Похоже, вертолеты сближаются с судами ”. Про себя Инь вздохнул с облегчением. По крайней мере, это оказалось не сложнее, чем он опасался вначале. Очевидно, у филиппинцев не хватило духу для настоящей битвы. И, очевидно, они не стремились закрепить свои завоевания, укрепить остров Фукуи или захватить какие-либо другие острова в нейтральной зоне. Это была простая ответная битва - быстрая, решительная и доведенная до конца. Руби и беги. Они, вероятно, могли бы остаться и продолжить бомбардировку Яана и Баоцзи, взять на абордаж Чагдо, взять пленных - именно это сделала бы Инь - или организовать устроили засаду для Хонг Луна, используя поврежденные корабли, но они не делали ничего, кроме побега. Это снова возложило бремя ответственности на китайцев - обострять конфликт или положить ему конец. У Иня не было желания вести свой прекрасный корабль прямо в засаду или на готовый к бою филиппинский флот неизвестных размеров, но он также не хотел, чтобы создавалось впечатление, что он отступает от боя. И вот он стал олицетворением триумфа. Он повернулся к своим людям, которые повернулись, чтобы посмотреть на него с вопросительным выражением лица. “Они идиоты. Вы видите, как они бегут? Они крадутся из ночи, нападают на нас, как испуганные дети. бросать камни, а затем бежать перед лицом чего-то гораздо более могущественного. Я ненавижу такую бесхребетность ”. Он щелкнул выключателем микрофона и сказал громким голосом, чтобы все в CIC могли его слышать: “Капитан Любу, немедленно откройте спутниковый канал связи с аэродромом Дондао”. Дундао был новым аэродромом китайских ВВС на Парасельских островах; он находился почти в семистах километрах к северу от их нынешнего местоположения, но это был ближайший китайский аэродром, способный нанести какой-либо удар. Хотя на острове находился генерал ВВС, отвечающий за базу, большая часть средств воздушного удара на Дундао принадлежал военно-морскому флоту китайской армии и компании "Инь". “Я хочу, чтобы патрульный корабль "Шуйхун-5", полностью вооруженный для надводного боя, немедленно прибыл на этот флагман, а другой был готов сменить первый. Патрулю лучше подняться в воздух через тридцать минут, иначе ... ” Это привлекло внимание оператора CIC - все они сосредоточились на своих консолях, молясь, чтобы их адмирал не включил их. Инь рассматривал возможность связаться по рации напрямую со штабом флота Южно-Китайского моря в Чжаньцзяне, но пока адмирал Инь не сделал ничего примечательного, кроме получения одна шестая часть его флотилии уничтожена или повреждена; ему нужно было проявить какую-то инициативу, какие-то решительные действия, прежде чем информировать свой штаб о катастрофе и ожидать инструкций. Shuihong-5 была большой турбовинтовой летающей лодкой, используемой в основном для ведения противолодочной войны и морского патрулирования, но десять самолетов, приписанных к его флотилии на острове Наньша, были оборудованы для выполнения противокорабельных задач: радар наблюдения и наведения на море Heracles II французского производства, две сверхзвуковые противокорабельные ракеты C-101, подвешенные под крыльями, и шесть легких самолетов двойного назначения Murene NTL-90 французского производства торпеды, также на подкрыльевых пилонах. Shuihong-5 представлял значительную угрозу для любого корабля, не оснащенного зенитными ракетами, и, насколько было известно Инь, ни один филиппинский военный корабль не имел зенитных ракет, за исключением, возможно, плечевых установок малой дальности "Стингер". Этого было достаточно, чтобы разбомбить к чертовой матери все филиппинские силы, которые там находились. Затем, когда его командир, печально известный своей непостоянством верховный генерал Чин По Цзыхун, вызовет его на ковер из-за разрушенной Чагды, у него будет большая порция мертвых филиппинцев. И это, безусловно, обрадовало бы верховного генерала Чина. У ЗАПАДНОГО ПОБЕРЕЖЬЯ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ НЕДАЛЕКО От Ванденберга, КАЛИФОРНИЯ, СРЕДА, 21 сентября 1994 года, 11:31 по местному времени 1 был абсолютно захватывающий день для полетов. Небо было ясным, лишь несколько случайных облачков нарушали голубизну вокруг. Ветер был относительно спокойным и без турбулентности, что было довольно необычно на высоте сорока тысяч футов. Однако внутри специального, сильно модифицированного самолета DC-10 Sky Masters, Inc., находившегося на орбите у побережья Калифорнии, было не так спокойно. В грузовом отсеке специального DC-I0 в то утро была только одна ракета-носитель, что, вероятно, заставило бы Джона Мастерса волноваться вполовину меньше, чем когда у него было две ракеты-носителя. Вместо этого Мастерс был взволнован и раздражителен, к большому огорчению остальной команды. Источником его раздражения была новейшая космическая ракета-носитель воздушного базирования Sky Masters Jackson-I, темный, гладкий объект с пулевидным носом, сам вид которого обещал впечатляющие результаты. Но ракета-носитель, названная в честь седьмого президента Соединенных Штатов, никуда не летела. И в этом была проблема. “Что происходит?- потребовал Мастерс по интерфону, барабаня пальцами по консоли управления запуском. Хелен Каддири вздохнула. “Мы все еще выясняем проблему, Джон. У нас проблемы с нисходящей связью в Ku-диапазоне с Homer-Seven.”
“У вас есть пять минут”, - напомнил ей Мастерс. “Если мы не сможем связаться с этим спутником, нам придется прервать полет”. Каддири снова вздохнула. Как будто она не знала. Ассистентка вручила ей еще один тест для самопроверки. Она закатила глаза и скомкала листок в руках. Она глубоко вздохнула и включила микрофон внутренней связи: “В "птице" все еще есть неисправность, Джон, и она не на нашей наземной станции. Нам придется прервать полет. Выбора нет. ВВС тоже говорят то же самое ”. Это было не то, что Мастерс хотел услышать. “Гомер-Семь работал нормально всего семьдесят минут назад.” Homer-Seven" был одним из восьми спутников TDRS, или спутников слежения и ретрансляции данных, запущенных в конце 1980-х и начале 1990-х годов для обеспечения непрерывного слежения, передачи данных и связи для космического челнока и других военных спутников, включая спутники-шпионы. Они заменили несколько медленных, устаревших наземных станций связи, когда-то расположенных в отдаленных районах мира, таких как австралийская глубинка и Африканское Конго. “Теперь военно-воздушные силы хотят прервать работу? После того, как они наорали на меня, чтобы я вывел этих ублюдков на орбиту, чтобы они могли поглазеть на Филиппины? Это типично. Скажите им, чтобы они не совали свой нос в мои дела и выяснили, в чем проблема в их спутнике ”. Однако, даже когда эти слова слетели с его губ, Мастерс знал, что это не то, что Военно-воздушные силы хотели бы услышать. Кроме того, система TDRS в прошлом в целом доказала свою надежность, и все спутники NIRTSAT Джона Мастерса полагались на TDRS для передачи информации о статусе и отслеживании в его штаб-квартиру в Блайтвилле, штат Арканзас, а также военным и правительственным учреждениям, использующим спутник. Значит, проблема была в самолете. … “Проведите еще одну проверку системы в Блайтвилле и еще одну здесь”, - приказал он. “Прямо сейчас. Приступайте”. Каддири быстро устал от того, что им командуют. “Мы проверили наши системы. Они в порядке и готовы к приему. Проблема в спутнике TDRS, а не в нашем оборудовании. Мастерс пробормотал что-то себе под нос, сбросил наушники и встал со своего места. Старший техник по управлению запуском Альберт “Ред” Филипс немедленно спросил: “Джон, а как насчет обратного отсчета?”
“Продолжай обратный отсчет, Ред”, - рявкнул Джон. “Ожидания нет. Я вернусь через минуту”. Затем он поспешил вперед, к кабине пилотов. Несмотря на вместительность кабины управления запуском и разгонного блока в заднем грузовом отсеке DC-JO, полетная палуба в передней части была тесной и относительно неудобной. За вторым пилотом, наряду с двумя пилотами, находилось место бортинженера с его сложной системой топливного, электрического, гидравлического и пневматического управления и мониторов; он также контролировал систему взвешивания самолета, которая была разработана для компенсации каждой аварийной ситуации запуск ракеты-носителя путем быстрого распределения топлива и балласта по мере перемещения или запуска ракет-носителей. За постом пилота, спина к спине с бортинженером, находились запасной пульт управления запуском и основной центр связи при запуске. Система обеспечивала связь между спутниками, наземными станциями и АВАРИЙНЫМ ускорителем за несколько секунд до запуска, когда бортовой компьютер ракеты-носителя получил последнюю информацию о местоположении и скорости от самолета-носителя и был отправлен в путь. Бортовые бортовые компьютеры аварийного усилителя постоянно осуществлял самостоятельную навигацию и подавал сигналы управления самолету-носителю для позиционирования для вывода на орбиту, но для этого требовалась информация, передаваемая ему через систему связи самолета-носителя, а прямо сейчас система не получала данные со спутников слежения. Хелен Каддири, которая отвечала за консоль во время этого запуска, пыталась восстановить связь, но безуспешно. Она раздраженно закатила глаза, когда Мастерс ворвался в герметичную дверь кабины. “Джон, если ты не возражаешь, я могу с этим справиться… Мастерс немедленно проверил экран состояния системы связи стартового самолета - все по-прежнему сообщало о норме. “Я попросил вас провести самопроверку нашей системы, Хелен”. Каддири вздохнула, когда Мастерс заглянула через ее левое плечо, чтобы понаблюдать за процессом тестирования на экране. . “Вот!” Объявил Мастерс. “Непрерывность работы оптоволоконного оборудования. Почему вы обошли этот тест?”
“Давай, Джон, будь реалистом”, - запротестовал Каддири. “Это не проверка электроники, это визуальная проверка ...“
“Чушь собачья”, - сказал Мастерс, выскакивая из кабины и возвращаясь в грузовой отсек. Усилитель АВАРИЙНОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ, его серая громада казалась огромной и зловещей в ярком свете инспекционных ламп грузового отсека, был выкатан из воздушного шлюза обратно в грузовой отсек, чтобы техники могли осмотреть его еще раз. “Затолкни ее обратно и проверь пуповины”, - сказал Мастерс. “Возможно, у нас неисправная пробка”.
“Но нам нужен индикатор безопасного подключения, прежде чем мы сможем вывести корабль на позицию”, - сказал Ред Филипс. Он проверил табло состояния на панели управления запуском. “Я по-прежнему не показываю данных отслеживания от ...” “Обойди предохранители, Рэд”, - сказал Мастерс. “Приведи ракету-носитель в положение для запуска”.
“Мы теряем весь наш запас прочности, Джон, если обходим предохранители”, - Но Филипс видел, что Мастерса это не волнует. Он ввел инструкции на консоли управления запуском, чтобы обойти защитные блокировки, которые обычно не позволяли вкатить включенный, но неисправный ускоритель в положение для выпуска. Блокировки предотвратили аварию на борту самолета и непреднамеренное выпадение работающего разгонного блока из отсека запуска, поскольку не было никаких резервных средств безопасности. Обходной путь немедленно появился на альтернативном пульте управления запуском Хелен Каддири. “Джон, у меня горит индикатор "Небезопасно ". Ракета-носитель заблокирована? Я показываю, что блокировки отключены. ”
“Я выключил их, Хелен”, - сказал Джон по интерфону. Он стоял с фонариком у входа в шлюзовую камеру стартового отсека, пока огромный АВАРИЙНЫЙ ускоритель возвращался в стартовое положение. “Мы проверяем пуповинную пробку”.
“Ты не можешь этого сделать, Джон”, - предупредила Хелен. “Если это нечто большее, чем просто проблема с вилкой, ракета-носитель может перейти к окончательному обратному отсчету запуска до того, как вы сможете открыть двери отсека или до того, как мы сможем заблокировать последовательность зажигания. Вы чистите заряженный пистолет, держа палец на спусковом крючке и отводя курок назад ”. Мастерс взглянул на цилиндрический шлюз пускового отсека, который на самом деле напоминал патронник пистолета; внутри он мог видеть носовую часть ракеты боевого реагирования воздушного базирования, которая, безусловно, напоминала пулю, когда приводилась в рабочее положение. Его голова была прямо в дуле. “Хорошая аналогия, Хелен”, - криво усмехнулся он. Ракета-носитель скользнула в нужное положение. “Попробуй самодиагностику ”, - сказал Мастерс технику стартового отсека. Мгновение спустя Philips дал ему свой ответ: Вот и все, Джон!” - воскликнул он. “В пуповинном соединителе произошел обрыв - у нас было соответствующее напряжение, но не было сигнала. Выходите оттуда, и мы все исправим в кратчайшие сроки ”.
“Забудь об этом. Нет времени. Я сделаю это сам”. Прежде чем кто-либо успел сказать что-либо еще, Мастерс забрался в стартовый шлюз и начал ползти вниз по СИГНАЛЬНОМУ усилителю. “Джон, ты что, спятил?” сказал техник. “Хелен, это Рэд. Джон только что спустился в воздушный шлюз. Снова надень блокировки. “Нет!” - передал Мастерс по радио из стартового шлюза. “Продолжайте обратный отсчет”.