Если у города может быть пол, то Несантико был женским…
Она пережила расцвет всех своих надежд и красоты во время долгого правления Кралики Маргариты. В те великолепные полвека долгое детство и еще более продолжительная юность Несантико достигли кульминации в сочетании элегантности и силы, не имеющих аналогов нигде в известном мире. В течение пятидесяти лет она не терпела равных. В течение пятидесяти лет она верила, что это великолепное настоящее будет вечным, что ее восхождение будет - нет, должно - продолжаться.
Ее превосходство было предопределено. Это было предопределено. Это будет длиться вечно.
Этого не было бы.
Кралика Маргарита, как и все те, кто правил в пределах Несантико, была человеком и смертной; сын Маргариты Джасти, а затем сын Джасти Одрик, оба унаследовавшие Солнечный Трон, не обладали дарами Маргариты. Без сильного руководства Маргариты, без ее коварства и мудрости расцвет Несантико был, к сожалению, недолгим. Цветок обещания Маргариты увял и умер за гораздо меньшее время, чем потребовалось ему, чтобы расцвести.
Хуже того, соперники поднялись, чтобы бросить вызов "Несантико". Флоренция предала ее: Флоренция, город-брат, который всегда ей завидовал; Флоренция, которая всегда была ее спутником, ее силой, ее щитом и ее мечом. Флоренция оставила ее, чтобы создать свою собственную империю.
А с неизвестного запада надвигался новый, более суровый вызов: чужая, неизвестная империя, столь же сильная, как сама Несантико. Возможно, сильнее; ибо техуантины - так их называли - не только вырвали власть Несантико на своих берегах, но и послали армию за море грабить, насиловать и разрушать города Владений и разрушить стены самой Несантико.
Штурм оставил Несантико потрясенной и напуганной. Она была испачкана сажей магического огня и дважды растоптана сапогами иностранных солдат: сначала техуантин, затем флоренцийцы. Архитектурная красота ее зданий превратилась в опрокинутые колонны, разбитые купола и остовы без крыш. А'Селе был забит телами и отбросами.
Несантико ... она была женщиной, измученной своей борьбой, измученной своими заботами и облаченной в рваные лохмотья своего прежнего превосходства. Ее чувство безопасности и неизбежности было утрачено, возможно - как она боялась - навсегда. Запах все еще витал на ее улицах: зловонный смрад гниющей плоти, крови и пепла.
Меньшая сущность рухнула бы. Меньшая сущность могла бы взглянуть на свое печальное отражение в загрязненных водах реки А'Селе и увидеть посмертную маску скелета, смотрящую в ответ. Меньшая сущность сдалась бы и уступила свое господство Флоренции или неприступным городам Техуантина.
Не она.
Не обязательно.
Она собрала вокруг себя лохмотья. Она привела себя в порядок и привела себя в порядок, как могла. Она окутала себя гордостью, воспоминаниями и верой и поклялась, что однажды, однажды весь остальной мир снова склонится перед ней.
Однажды…
Но еще не сегодня.
ПРИЧИТАНИЯ
Аллесандра ка'Ворл
Гшнас - шар ложного мира - кружился под Аллесандрой в Большом зале Дворца Кралицы. Зал все еще частично строился, но это только придавало глубину атмосфере.
В конце концов, на Балу в Ложном мире реальность была перевернута с ног на голову. От всех участников требовались костюмы - чем необычнее и креативнее, тем лучше. Трещины в стенах были заполнены скульптурами демонов или миниатюрными пасторальными пейзажами, как будто рухнули основы самой реальности, и сквозь трещины можно было увидеть целые новые миры, расположенные под странным углом к их собственному. Из Далекого Намарро привезли стаю нелетающих птиц: высотой с человека, с пучками великолепного оперения, поднимающимися над их крестцами. Они бродили среди гуляк. Несколько теней из Храма А'Тени были направлены на поддержание реки кристально чистой воды, текущей по широкой дуге над головами танцоров, с большими золотыми рыбками, безмятежно плавающими в управляемых магией потоках. Музыканты сидели на стульях, примостившихся в огромной позолоченной раме, висевшей на стене в одном конце комнаты, на фоне прекрасно нарисованного пейзажа, так что казалось, что картина с изображением музыкантов волшебным образом ожила.
Gschnas: фантазия, созданная для развлечения ca’-and-cu’ - богатых и важных людей города и более крупных Владений. Они пришли с позолоченными приглашениями Кралики: они заполнили этаж ниже Аллесандры, одетые в свои сверкающие костюмы: А'Тени ка'Пайм, тени высшего ранга города; комендант Тело ку'Ингрес из Гвардии Кральджи; комендант Элерик ка'Талин из Гражданской гвардии; Сергей ка'Рудка, некогда регент, а ныне посол во Флоренции; все члены Совета Ка, за исключением нуметодо Варины ка'Палло, которая была дома со своим безнадежно больным мужем…
“Кралика, ты выглядишь сногсшибательно”. Талбот Си'Ноэль, ее помощник, подошел к ней, когда она смотрела с балкона на собравшихся. Он был одет обезьяной - ироничный костюм для человека, который всегда был чрезвычайно корректен и элегантен и который управлял персоналом дворца железным кулаком и пламенным голосом. За покрытой мехом мордой маски его губы улыбнулись. “Вы готовы к своему выходу?” Уже около дюжины тени начали свое пение. Тэлбот проверил - казалось, в сотый раз - веревки, прикрепленные к ремням безопасности, спрятанным в платье Аллесандры: струящаяся, вздымающаяся фантазия из шифоновых и кружевных лент, так что, когда она двигалась, за ней в тщетной погоне тянулись переливающиеся разноцветные дорожки.
“Я готова”, - сказала она Тэлботу. Вперед вышли двое слуг, каждый со стеклянным шаром, зачарованным заклинаниями Нуметодо - Тэлбот сам был Нуметодо, а Варина, помощница Нуметодо, сама поместила заклинания в стеклянные шары. Аллесандра взяла по одному в каждую руку. Тэлбот жестом подозвал другого слугу этажом ниже, который, в свою очередь, подал знак музыкантам. Гавот, который они играли, внезапно оборвался, сопровождаемый зловещим, низким рокотом барабанов, похожим на гром. Пение тени усилилось, и потолок дворца внезапно затянули темные клубящиеся облака, из которых молния зашипела и описала дугу. Аллесандра произнесла заклинание, которое дала ей Варина, и шары в руках Аллесандры расцвели чистым белым светом - таким ярким, что Аллесандра, надевшая для защиты очки с дымчатыми линзами, едва могла видеть из-за ослепительного сияния. Любой, кто смотрел вверх на эти внезапные солнца-близнецы, на мгновение был ослеплен. Аллесандра почувствовала, как веревки натянулись и приподняли ее: она заскользила вверх и перевалилась через перила балкона, затем медленно опустилась на пол. Стеклянные шарики были холодными в ее руке благодаря магии Нуметодо, и теперь от них разлетались яркие искры, как будто два медленных метеора спускались с небес на землю, человеческая фигура была поймана в ловушку их интенсивного сияния. Аллесандра услышала аплодисменты и одобрительные возгласы, раздавшиеся в ее адрес. Ее ноги коснулись мраморного пола (она была уверена, что почти услышала вздох облегчения Тэлбота), и внутри шаров расцвел свет - переливчатый и почти болезненный синий, за которым последовал чистый, щемящий золотой: цвета Владений. В то же время с разных сторон зала заторопились слуги, чтобы снять веревки с защелок для ремней безопасности и взять ее очки. Веревки были поспешно натянуты, пока шары сохраняли свой блеск, а затем, наконец, погасли.
И там, когда зрение медленно возвращалось к зрителям, появилась Кралица с короной на голове. Овации были приятно оглушительными. “Спасибо вам всем”, - сказала она, когда они поклонились и зааплодировали. “Спасибо. А теперь, пожалуйста, наслаждайтесь балом!” Она сделала жест, и музыка заиграла снова, и пары на танцполе поклонились друг другу и возобновили танец. ка’-и-ку’ столпились вокруг нее в своих костюмах, кланяясь и бормоча слова признательности, и она улыбнулась им, проходя среди них.
Она увидела Сергея и жестом пригласила его присоединиться к ней. Он поклонился - неловко, его измученное артритом тело уже не было таким гибким, каким оно было, когда она впервые узнала его, - и подошел к ней, тяжело опираясь на трость. Он улыбнулся ей, отражающая серебристая краска на его лице слегка потрескалась, когда он это сделал. Серебряный нос Сергея - фальшивый, который он всегда носил взамен того, которого лишился в юности, - сегодня вечером казался почти частью его самого. Башту, которую он носил, покрывало лоскутное одеяло из маленьких зеркал. Безумные, разбитые отражения ее самой, танцоров и толпы позади нее безумно двигались вокруг него. Огни зала вспыхивали и переливались в крошечных зеркалах, танцуя на ближайших стенах.
“Это был настоящий выход”, - сказал Сергей. Аллесандра замедлила шаг, когда они пробирались сквозь толпу.
“Спасибо вам за то, что предложили этот метод, хотя вы заставили беднягу Тэлбота испугаться, что что-то пойдет не так. Однако я должен сказать, что мне скоро нужно будет ненадолго удалиться, чтобы мои слуги избавились от упряжи; она натирает мою бедную кожу до крови.”
Он улыбнулся. “Появление Кральджики всегда должно быть драматичным”, - сказал он, улыбаясь. “Небольшой дискомфорт - справедливая плата за потрясающий внешний вид. Ты должен это знать”.
“Тебе легко так говорить, Сергей, когда тебе не приходится это терпеть”.
“Я всегда любил гшна”, - сказал ей Сергей. “Я рад, что ты вернула традицию, Кралица. Несантико нуждается в своих традициях, особенно после последних нескольких лет.”
Особенно после последних нескольких лет. От этого комментария ее губы сжались, а глаза сузились. “Вам не нужно поднимать этот вопрос сейчас, посол”, - сказала она ему. История никогда не выходила у всех из головы в Несантико: ужасная цена восстановления после того, как западные жители почти разрушили город, продолжающееся разделение Владений и стран Коалиции, а совсем недавно политическая и военная катастрофа в Западной Мадьярии.
“Тогда я не буду”, - ответил он. “Хотя мне действительно нужно поговорить с вами о флорентийском шпионе, которого, как считает Тэлбот, он обнаружил ...” Пока Сергей говорил, она отвела взгляд от своих изображений на его одежде и посмотрела на толпу, которая сгрудилась вокруг них. Она увидела мужчину, пристально смотревшего на нее. Он был красив, его кожа была несколько темнее, чем у большинства присутствующих в зале, голова полностью выбрита, хотя борода была густой и темно-черной. Его одежда была свободной и яркой, а из плеч торчали перья, как у какой-нибудь экзотической птицы. Его глаза - за полумаской с клювом - были странно голубыми и светлыми, взгляд пронзительным и проницательным. Он заметил ее внимание и слегка кивнул в ее сторону.
Сергей все еще говорил. “... слуга-предатель уже в Бастиде, так что с ним больше не будет проблем. Но есть еще Морелли...” Он замолчал, когда она подняла руку.
“Кто этот мужчина?” - прошептала она Сергею, снова взглянув на него. “Он похож на мадьяра”.
Сергей проследил за ее взглядом. “Действительно, Кралика. Это Эрик Кавикей. Он только вчера приехал в "Несантико". На вашем столе, несомненно, лежит записка от него с просьбой об аудиенции. У меня еще не было возможности поговорить с ним лично ”.
“Сын Стора Кавикея?” У мужчины были поистине чудесные глаза. Он продолжал рассматривать ее, хотя и не сделал попытки приблизиться.
“То же самое”.
“Я увижу его”, - сказала она Сергею. “В южной нише, с этого момента след от стекла. Скажи ему”.
Сергей, возможно, и нахмурился, но он склонил голову. “Как пожелаешь, Кралица”, - сказал он. Его трость постукивала по мраморному полу, когда он отходил от нее, от его костюма трепетали блики света. Аллесандра отвернулась, кивая и разговаривая с другими, медленно обходя зал. Талбот подошел к ней, расплатившись и отпустив тени, которые помогали ей спускаться, и она велела ему очистить южную нишу. Она продолжила свое шествие по комнате. А'Тени ка'Паим, глава Веры в Несантико, сегодня вечером одетый как один из Красных моитиди, приближался. “Ах, А'Тени ка'Паим, как хорошо, что вы пришли, и ваши тени проделали замечательную работу этим вечером ...”
Чуть позже Аллесандра обошла зал и прошла мимо шеренги слуг, которых Тэлбот расставил вокруг ниши, чтобы держаться подальше от толпы. Она села там, слушая музыку. Несколько мгновений спустя подошел Сергей, а за ним Кавикей. “Кралика, позволь представить тебе Эрика Кавикея...”
Мужчина шагнул вперед и отвесил глубокий, замысловатый поклон. Она помнила этот поклон: мадьярская форма вежливости. Ка ’-и-ку’ из Западной Мадьярии точно так же склонилась перед своим покойным мужем Паули, который стал Дьюлой из Западной Мадьярии после их злорадной разлуки только для того, чтобы быть убитым своим собственным народом восемь лет спустя. Два года назад ватарх Эрика, Стор, попытался заполнить вакуум, образовавшийся после смерти Паули.
Аллесандра приняла решение поддержать его. Этот выбор оказался неудачным, степень которого еще предстояло определить. Она приняла решение отправить лишь небольшую часть армии Холдинга на поддержку собственных войск Стора Кавиджека. Это обрекло их на гибель, и усилия закончились военным поражением Владений от рук сына Аллесандры, Хирцга Яна.
“Особенно после последних нескольких лет ...” комментарий Сергея все еще раздражал.
“Кралика Аллесандра, я рад наконец с тобой познакомиться”. Голос мужчины был таким же ошеломляющим, как и его глаза: низкий и сладкозвучный, но он, казалось, не замечал его силы. Он держал голову опущенной. “Я хотел поблагодарить вас за вашу поддержку моего ватарха. Он всегда был благодарен вам за то, что вы отстаивали наше дело, и он всегда хорошо отзывался о вас”.
Аллесандра искала в его голосе намек на сарказм или иронию; их не было. Он казался совершенно искренним. Сергей внимательно смотрел в сторону, скрывая то, о чем думал. Вблизи она могла разглядеть седые вкрапления в бороде ка'Викеджа и морщинки вокруг его глаз и рта: он был ненамного моложе ее самой - неудивительно, поскольку Стор ка'Викедж был уже немолод, когда пытался занять трон Дьюлы. “Я бы хотела, чтобы события развивались по-другому”, - сказала она ему. “Но это была не воля Чензи”.
При этом заявлении мужчина сотворил знак Цензи - значит, он принадлежал к Вере. “Возможно, цензи меньше, чем обстоятельства, Кралика”, - ответил он. “Мой ватарх был ... нетерпелив. Я посоветовал ему подождать того времени, когда Кралика и Холдинги могли бы поддержать нас более открыто. Я сказал ему тогда, что два батальона, которые вы послали, - это максимум, на что он мог рассчитывать, если не будет ждать, но ... Он пожал плечами; движение было таким же изящным, как и его манеры. “Я предупреждал его, что Хирцхан обрушится на нас со всей яростью армии Флоренции”.
Да, и Сергей сказал мне то же самое, а я ему не поверил. Она кивнула, но этого не сказала. Красивый, скромный, вежливый, но в Эрике Кавикедже также были амбиции. Аллесандра могла это видеть. И там был гнев на Коалицию за смерть его ватарха. “Возможно, ты более терпелив, чем твой ватарх, Ваджики Кавикей, но все же ты хочешь того же. И ты собираешься сказать мне, что все еще есть много мадьяр, которые поддерживают тебя в этом. ”
Он улыбнулся на это: грациозно, да. “Очевидно, моя голова полностью прозрачна для Кралицы”. Он провел рукой по своему лысому черепу. Ему удалось выглядеть почти комично ошеломленным. “Возможно, в следующий раз мне следует надеть шляпу”.
Она тихо рассмеялась над этим; она заметила, как Сергей странно посмотрел на нее. “Поддержка вашего ватарха так сильно, как я, чуть не привела меня к войне с моим собственным сыном”, - сказала она ему.
“Семейные отношения слишком часто напоминают отношения между странами”, - ответил он, все еще улыбаясь. “Есть некоторые границы, которые нельзя пересекать”. Он слегка склонил голову набок, когда музыканты заиграли новую песню в зале. Он протянул руку Аллесандре. “Согласится ли Кралика потанцевать со мной - ради того, что она значила для моего ватарха?”
Аллесандра заметила, как Сергей слегка покачал головой. Она знала, о чем он тоже подумал: ты же не хочешь, чтобы в Брезно дошли слухи о том, что ты развлекаешь сына Стора Кавикея… Но в нем было что-то такое, что привлекало ее. “Я думала, ты терпеливый человек”.
“Мой ватарх также научил меня, что упущенная возможность - это возможность, потерянная навсегда”. Его глаза смеялись, окруженные тонкими темными морщинками.
Аллесандра поднялась со стула. Она взяла его за руку.
“Тогда, ради твоего ватарха, мы должны потанцевать”, - сказала она и вывела его из алькова.
Варина ка'Палло
Было трудно сохранять хладнокровие, хотя она знала, что именно этого хотел бы от нее Карл.
Карл терпел неудачу в течение последнего месяца. Глядя на него сейчас, Варине иногда было трудно найти в его осунувшемся лице черты человека, которого она любила, за которым была замужем почти четырнадцать лет, который забрал ее имя и ее сердце.
Поскольку он был намного старше ее, она боялась, что их совместное время закончится вот так, и он умрет раньше нее.
Казалось, что так и будет.
“Тебе больно, любимый?” - спросила она, поглаживая его лысеющую голову, несколько прядей седых волос упрямо цеплялись за макушку. Он молча покачал головой - разговоры, казалось, истощали его. Его дыхание было слишком быстрым и неглубоким, почти задыхающимся, как будто цепляние за жизнь требовало всех усилий, на которые он был способен. “Нет? Это хорошо. У меня здесь есть отвар целительницы, если что-то изменится. Она сказала, что несколько глотков снимут любую боль и позволят тебе уснуть. Просто дай мне знать, если тебе это понадобится, и не смей пытаться быть храбрым и игнорировать это ”.
Варина улыбнулась ему, погладив его впалую, заросшую щетиной щеку. Она отвернулась, потому что слезы снова угрожали ей расплакаться. Она шмыгнула носом, делая глубокий вдох, который сотрясался от призрака рыданий, которые сотрясали ее, когда она была вдали от него, когда она позволяла горю и эмоциям овладеть ею. Она вытерла глаза рукавом ташты и снова повернулась к нему, на ее лице снова застыла улыбка. “Кралица прислала письмо, в котором написала, как сильно она скучала по нам в Гшна прошлой ночью. Она сказала, что ее выход прошел лучше, чем она могла бы пожелать, и что шары, которые я зачаровал для нее, сработали идеально. И, о, я забыл вам сказать - сегодня также пришло письмо от вашего сына Колина. Он сообщает, что ваша правнучка Катерина выходит замуж в следующем месяце, и что он желает… он желает, чтобы ты... ” Она замолчала. Карл не пошел бы на свадьбу. “В любом случае, я написал ему в ответ и сказал, что ты не... ты недостаточно здоров, чтобы ехать в Паэти прямо сейчас”.
Карл уставился на нее. Это было все, что он мог сейчас сделать. Пристально смотреть. Его кожа туго натянулась на черепе, глаза запали в глубокие черные впадины; Варине стало интересно, видел ли он ее вообще, заметил ли, какой старой она стала, как ее изучение магии Техуантин нанесло ей ужасный физический урон. Карл почти ничего не ел - все, что она могла сделать, это влить ему в горло теплый бульон. Ему было трудно проглотить даже это. Целительница только качала головой во время своих ежедневных визитов. “Я сожалею, советник ка'Палло”, - сказала она Варине. “Но посол превосходит все мои навыки. Он прожил хорошую жизнь, так и есть, и это было дольше, чем у большинства. Ты должен быть готов отпустить его ”.
Но она не была готова. Она не была уверена, что когда-нибудь станет, сможет когда-нибудь стать. После всех тех лет, когда она хотела быть с ним, после всех тех лет, когда его любовь к Ане ка'Серанте ослепила его, она должна была быть с ним так недолго? Меньше двух десятилетий? Когда его не станет, от него ничего не останется. У Карла и Варины не было своих детей; несмотря на то, что она была на двенадцать лет младше Карла, она не смогла зачать вместе с ним. В их первый год был выкидыш, потом ничего, а ее собственные ежемесячные кровотечения прекратились пять лет назад. За последние несколько недель были времена, когда она завидовала тем, кто мог молиться Кензи о милости, подарке, чуде. Как Нуметодо, как неверующая, она сама не имела такого утешения; ее мир был лишен богов, которые могли даровать милости. Она могла только держать Карла за руку, смотреть на него и надеяться.
Вы должны быть готовы отпустить его…
Она взяла его руку, сжала ее в своих пальцах. Это было все равно, что держать руку скелета; ответного давления не было, его плоть была холодной, а кожа на ощупь сухой, как коричневый пергамент. “Я люблю тебя”, - сказала она ему. “Я всегда любила тебя и всегда буду любить”.
Он не ответил, хотя ей показалось, что она увидела, как его сухие, потрескавшиеся губы слегка приоткрылись, а затем снова сомкнулись. Возможно, он думал, что отвечает. Она потянулась за тряпкой, лежавшей в тазу рядом с его кроватью, окунула ее в воду и промокнула его губы.
“Я работала с устройством, позволяющим снова использовать черный песок. Смотри...” Она показала ему длинный порез вдоль своей левой руки, все еще покрытый засохшей кровью. “Я был не так осторожен, как следовало бы. Но, думаю, на этот раз я действительно кое на что наткнулся. Я внес изменения в дизайн, и я попрошу Пьера внести изменения для меня по моим рисункам ... ”
Она могла представить, как он мог бы ответить. “За знание приходится платить”, - говорил он ей достаточно часто. “Но вы не можете остановить знание: оно хочет родиться, и оно проложит свой путь в мир, что бы вы ни делали. Вы не можете удержать знание, что бы ни говорили приверженцы Веры ...”
Внизу она слышала, как кухонный персонал начал готовить ужин: смех, стук сковородок, слабый гул разговоров, но здесь, в комнате больного, воздух был жарким и неподвижным. Она разговаривала с Карлом в основном потому, что тишина казалась такой угнетающей. Она разговаривала в основном потому, что боялась тишины.
“Я тоже разговаривала с Сергеем этим утром. Он сказал, что заедет завтра вечером, прежде чем уедет в Брезно”, - сказала она фальшиво веселым голосом. “Он настаивает на том, что, если ты не присоединишься к нему за столом за ужином, он поднимется сюда и сам приведет тебя вниз. ‘Какая польза от магии Нуметодо, если ты не можешь избавиться от небольшой болезни?’ - сказал он. Он также предположил, что морской воздух в Карнморе мог бы пойти тебе на пользу. Я мог бы посмотреть, сможем ли мы снять там виллу в следующем месяце. Он сказал, что Гшнас всегда был таким милым, хотя и упомянул, что сын Стора Кавикея приехал в город, и ему не понравилось, как Кралика Аллесандра уделила ему внимание ...”
Она поняла, что в комнате стало слишком тихо, что она уже некоторое время не слышала, как Карл вздохнул. Он все еще смотрел на нее, но его взгляд стал пустым и унылым. Она почувствовала, как мышцы ее живота сжались. Она сделала полусонный вдох. “Карл...?” Она смотрела на его грудь, желая, чтобы она двигалась, прислушиваясь к звуку воздуха, выходящего из его ноздрей. Была ли его рука холоднее? Она нащупала его пульс, ища трепетание под кончиками пальцев и воображая, что чувствует его.
“Карл...?”
В комнате было тихо, если не считать отдаленного шума слуг, щебетания птиц на деревьях снаружи и слабых звуков города за стенами их виллы. Она почувствовала, как в груди нарастает давление, волна, которая вырвалась из нее и превратилась в вопль, который звучал так, словно его вырвали из чьего-то другого горла.
Она услышала, как слуги взбежали по лестнице, услышала, как они остановились у двери. Крик ее горя эхом отдавался в ушах. Она все еще держала Карла за руку. Теперь она позволила им безжизненно упасть обратно на простыню. Она протянула руку и провела дрожащими кончиками пальцев по его закрытым векам.
“Он ушел”, - сказала она: слугам, всему миру, самой себе.
Слова казались невозможными. Невероятными. Ей хотелось взять их обратно и разбить вдребезги, чтобы их никогда больше нельзя было произнести.
Но она произнесла их, и они не могли быть отменены.
Сергей Ка'Рудка
Бастида А'Драго воняла древней плесенью, мочой и черными фекалиями, страхом, болью и ужас. Сергею нравился этот аромат. Запахи успокаивали его, ласкали, и он глубоко вдыхал через ноздри своим холодным серебристым носом.
“Доброе утро, посол Ка'Рудка”. Ари Се'Денис, капитан Бастиды, приветствовал Сергея из открытой двери своего кабинета, когда Сергей, шаркая ногами, проходил через ворота. Он двигался медленно, как и теперь всегда, его колени болели при каждом шаге, и он жалел, что решил оставить свою трость в экипаже. Сергей протянул Се'Денису лист бумаги, который держал в правой руке. Под мышкой у него был зажат длинный кожаный сверток.
“Хорошо?” Спросил Сергей. “Боюсь, не очень”. В его голосе также слышался возраст: эта неудержимая дрожь.
“Ах, да”, - сказал капитан. “Смерть посла ка'Палло. Мне жаль; я знаю, что он был вашим хорошим другом”.
Сергей поморщился. У него болела голова от обрушившихся на него забот: ухудшающиеся отношения между Холдингами и Флорентийской коалицией за последние несколько лет; холодный прием Кралицы его предложения окончательно и бесповоротно устранить этот раскол; растущее присутствие Нико Мореля и его последователей в городе; даже то, как Эрик Кавикей привлек внимание Кралицы во время ГШНА…
Смерть бедняги Карла была всего лишь последним ударом. Это было напоминанием о его собственной смертности, о том, что достаточно скоро Сергею придется встретиться с взвешивающими души и увидеть, во что превратилась его собственная жизнь. Он боялся того дня. Он боялся, потому что знал, насколько тяжкими будут его грехи на душе.
“Да, это смерть посла ка'Палло”, - ответил Сергей, снова поднимая газету и подходя к капитану. “Конечно. Но это также и это. Вы это видели?”
Се'Денис близоруко вглядывался в газету. “Да, я заметил некоторые из них, развешанные по всему Avi по пути сюда сегодня утром. Но, боюсь, я простой человек войны, посол. Я не умею писать, как вы, несомненно, помните.”
“А”. Сергей нахмурился. Он забыл - неграмотность се'Дениса была одной из причин, по которой он был всего лишь капитаном Бастиды, а не офицером Гвардии Кральджи или Гражданской гвардии; это также было причиной, по которой он не был шевариттом и почему его звание было только се’. Рука Сергея сжала пергамент в кулак, скомкала его со звуком, похожим на короткое возгорание, и бросила на землю. Он намеренно наступил на него. “Это отвратительный кусок дерьма, капитан. Мерзкий. Заявление этого проклятого Нико Мореля, выступающего против Нуметодо и оскорбляющего память посла ка'Палло. Злорадствую по поводу смерти моего хорошего друга ...”
Сергей поморщился. Непрошеные воспоминания о Нико Мореле вернулись, даже когда он ругался. Мальчик, которого он знал полтора десятилетия назад во время великой битвы за Несантико, мало походил на харизматичного, неистового зачинщика, который появился недавно. Тем не менее, это были ужасные времена, и Нико был потерян в те времена - кто знал, что пережил мальчик? Кто знал, как жизнь могла исказить его?
Жизнь исказила тебя, не так ли? Головная боль стучала в висках Сергея. “Нико Морель считает себя воплощением самого Ченци”, - сказал он, потирая лоб одной рукой. “Клянусь, капитан, однажды Морель будет здесь, в Бастиде, и я получу огромное удовольствие от его допроса”.
Се'Денис сжал тонкие губы. Он посмотрел на череп дракона, установленный на стене и свирепо смотрящий вниз, на внутренний двор, в котором они стояли. “Я уверен, что вы это сделаете, посол ка'Рудка”.
Сергей резко взглянул на мужчину. Он не был уверен, что ему понравился тон се'Дениса. “Я хочу, чтобы ты взял кого-нибудь из своих гардай, не находящихся на дежурстве, и отправил их по Ави”, - сказал он капитану. Он толкнул ногой бумагу, лежавшую на земле. “Пусть они уничтожат все эти прокламации, которые найдут. Такова будет просьба коменданта ку'Ингреса, когда я вернусь во дворец, но если бы вы могли начать до того, как поступит приказ, я был бы признателен. Чем меньше людей увидит эту грязь, тем лучше ”.
“Конечно, посол”, - сказал Се'Денис, отдавая честь. “Вы долго пробудете с нами этим утром?” Он взглянул на то, что Сергей нес под левой рукой.
“Ненадолго”, - ответил Сергей. “Боюсь, у меня напряженный день. А чи'Белла?”
“Он находится двумя уровнями ниже башни, посол, как вы и просили”. Се'Денис кивнул Сергею и вернулся в свой кабинет, позвав своего помощника. Сергей зашаркал к главной башне Бастиды, отдавая честь гардаю, который открыл перед ним зарешеченную дверь. Он медленно спустился по лестнице, которая спиралью вела в нижние покои, опираясь рукой о каменные стены и постанывая от напряжения в коленях, снова жалея, что не захватил с собой трость. На лестничной площадке он сунул руку в карман своего верхнего плаща, чтобы вытащить маленькую связку ключей; они глухо позвякивали в его руке.
Двумя уровнями ниже он остановился, позволяя боли в голове и коленях утихнуть. Когда это произошло, он вставил ключ в замок - вокруг замочной скважины были чешуйки ржавчины; он сделал мысленную пометку упомянуть об этом капитану Се'Денису, когда тот будет уходить, - такой неряшливости здесь нет оправдания. Поворачивая ключ в замке, он услышал, как внутри зашуршали цепи и заскребли по полу. Он мог видеть образ в своей голове: заключенный, съежившийся от двери, прижимающийся спиной к старым, влажным каменным стенам, как будто они могли каким-то волшебным образом разверзнуться и поглотить его.
Он должен был признать, что удушье в каменных объятиях могло бы быть более приятной участью, чем та, что ожидала этого человека.
Сергей огляделся, прежде чем открыть дверь камеры. С нижних уровней приближался охранник. Он кивнул Сергею, ничего не сказав. Капитан и гардаи Бастиды знали, что Сергею обычно требовался ”помощник", когда он посещал тюрьму; те, у кого были те же пристрастия, что и у Сергея, часто помогали. Они поняли, и поэтому ничего не сказали и притворились, что ничего не видят, просто делая все, о чем их просил Сергей.
Он толкнул дверь камеры.
“Доброе утро, Ваджики чи'Белла”, - вежливо поздоровался он с мужчиной, когда стражник скользнул в камеру позади него. Заключенный уставился на них двоих: Аароса си'Беллу, одного из многих младших помощников во Дворце Кралики. На мужчине все еще была униформа дворца, теперь грязная и порванная. Сергей повесил связку ключей на крючок у двери камеры, оставив ее открытой. Си'Белла стояла у задней стены, цепи, сковывавшие ее руки и ноги, были ослаблены - цепи, продетые в толстые скобы на задней стене, ослабли ровно настолько, чтобы позволить ему подойти на расстояние одного шага к стене. дверь, но не более того. Если бы мужчина бросился на Сергея, все, что Сергею нужно было сделать, это отступить, и до него было бы не добраться - хотя охрана, несомненно, остановила бы мужчину, если бы он осмелился на такое глупое движение. Заключенный, способный на такое, был редкостью. “Старый Среброносый”, как пренебрежительно называли Сергея, имел репутацию среди врагов Несантико и тех, кто принадлежал к низшим слоям общества Холдинга. Он уже чувствовал тревогу, поднимающуюся в этом человеке. “Могу я называть вас Аарос?”
Мужчина даже не кивнул. Его взгляд переместился с носа Сергея на толстый рулон черной кожи у него под мышкой и на безмолвную гарду. Сергей положил рулон рядом с дверью камеры, развязал петлю, удерживающую его закрытым, и легким движением руки расправил его, кряхтя при этом. Внутри, в петлях, лежали инструменты из стали и дерева, их атласная патина свидетельствовала о большом использовании.
Взглянув на дисплей, си'Белла застонала. Сергей увидел, как влага потемнела спереди на его штанах и потекла по ноге, сопровождаемая терпким запахом мочи. Сергей покачал головой, тихонько цокая языком. Гарда усмехнулся. “Посол”, - причитала си'Белла. “Пожалуйста. У меня есть семья. Жена и трое детей. Я тебе ничего не сделал. Ничего.”
“Нет?” Сергей склонил голову набок. Он снял с плеч плащ, отряхнул мягкую ткань и аккуратно повесил его на крючок с ключами. Он снова поморщился, опускаясь на колени, его колени громко хрустнули, а мышцы ног запротестовали. Раньше это не потребовало бы никаких усилий вообще… Его пальцы - узловатые и согнутые с возрастом, с обвисшей и сморщенной кожей на костях и связках - поглаживали выставленные инструменты. Он чувствовал шелковистую прохладу металла кончиками пальцев, и это заставило его глубоко и чувственно вдохнуть. “Скажи мне, Аарос. Что бы вы сделали, если бы мужчина причинил вред вашей жене, если бы он изнасиловал ее или изуродовал? Разве вы не хотели бы причинить боль этому мужчине в ответ? Разве ты не чувствовал бы себя вправе отомстить этому человеку?”
Си'Белла казалась смущенной. “Посол, вы не женаты, и я ничего не сделал вашей жене или чьим-либо еще...”
Сергей поднял белую густую бровь. “Нет?” - повторил он. Он позволил себе белозубую улыбку. “Но видишь ли, я женат, Аарос. Я женат на Несантико. Она моя жена, моя любовница, смысл моей жизни. А ты, Аарос, ты напал на нее и предал. Тэлбот рассказал мне, что он обнаружил. Вы разговаривали с агентом Флорентийской коалиции. Вы, конечно, помните его? Гарос си'Мерин? Я имел ... удовольствие поговорить с ним вчера, здесь, в Бастиде ”. Сергей улыбнулся чи'Белле; стражник весело фыркнул. “Он рассказал мне, как вы были добры к нему. Как полезно.”
“Но я не знала, что этот человек был флорентийцем, посол”, - запротестовала Си'Белла. “Я клянусь в этом Ченци. Он казался потерянным, и я всего лишь проводил его через дворец...”
“Вы показали ему коридоры для персонала дворца, коридоры, доступ в которые разрешен только уполномоченному персоналу”.
“Это был самый быстрый способ ...”
“И это был также способ, который тот, кто хотел навредить Кралице или бродить по дворцу, пожелал бы узнать и использовать”.
“Но я не знал...”
Сергей улыбнулся. Он потер вырезанные ноздри своего фальшивого носа, где чесался клей, удерживающий его на лице. “Я верю тебе, Аарос”, - мягко сказал он, улыбаясь. “Но я не знаю, правда ли это. Возможно, ты искусный лжец. Возможно, ты помогал другим людям находить дорогу по коридорам дворца. Возможно, ты сам агент Флоренции. Я не знаю. Он вытащил из петли пару когтистых клешней и с усилием встал, его колени снова хрустнули. Стражник оттолкнулся от стены и двинулся вперед к Ааросу.
“Но я узнаю”, - сказал Сергей мужчине. “Очень скоро...”
Аллесандра ка'Ворл
Аллесандра знала, что ее решение провести государственные похороны посла Карла Ка'Палло вызовет негативную реакцию. Она просто не ожидала, что они будут такими язвительными и быстрыми.
Ее помощник Тэлбот вошел в ее комнату с быстрым предупредительным стуком. “Я прошу прощения, что прервал ваш завтрак, Кралика”, - сказал он с элегантным полупоклоном, когда ее прислуга дипломатично покинула комнату. “А'Тени ка'Паим здесь, чтобы увидеть тебя. Она настаивает, что "жизненно важно", чтобы она увидела тебя немедленно ”. Тэлбот нахмурился. “Клянусь, эта женщина не умеет говорить ничего, кроме гиперболы. Если она запаздывает с завтраком, это кризис”.
Аллесандра вздохнула и отложила вилку. “Это по поводу нашей просьбы использовать Старый храм для похорон Карла?”
“Я отправил ваш запрос в офис А'Тени ка'Пайм менее одного оборота стекла назад. Так что, да, я подозреваю, что именно поэтому она пришла. А'Тени ка'Пайм выглядит… ну, довольно нервным и расстроенным ”. В светлых глазах Тэлбота блеснул намек на веселье, уголок его тонкого рта приподнялся. Но тогда Тэлбот был Нуметодо, а это означало, что он мог верить в других богов, кроме Чензи, или вообще не верить ни в какого бога. Быть Нуметодо, а не последователем Ченци, стало почти модным в Несантико в последние годы - тот факт, что Ка'Паим был лидером Веры в Несантико, совершенно не имел для него значения.