Восьмая книга из серии "Тайны Дэвида Мэпстоуна", 2015
Для Сьюзен
Глава первая
В конце концов, правда оказалась почти не относящейся к делу.
Глава вторая
Десять часов. Два часа. Я знал, что делать.
Прошло много лет с тех пор, как меня останавливала полиция, почти столько же лет с тех пор, как я был молодым помощником шерифа и сам останавливал дорожное движение. Когда я это делал, мне хотелось увидеть руки водителя именно там, где сейчас покоятся мои.
Десять часов и два часа на руле. Левой рукой в десять. Правой в два. Когда я мог быть уверен, что он не прячет пистолет.
Дополнительные баллы, если он заглушил двигатель и сохранил при себе водительские права и регистрацию транспортного средства.
Если только водитель не был особенно осторожен, потому что он был плохим парнем.
Тогда я был бы начеку.
Пробки были страшными, особенно если они происходили на пустынных дорогах после полуночи. В машине были вы, водитель и кто-то еще, и темнота. Подкрепление могло быть за много миль отсюда.
Вы можете подумать, что остановили водителя, чтобы сообщить ему, что у него не горят задние фары. Если только водитель не убил свою девушку или не ограбил Circle K за пять минут до этого и не знал, что вы всего лишь помогали помощнику шерифа.
Когда я был новичком, эти остановки были единственной частью работы, которая меня пугала.
Теперь я был водителем, а Шарон Перальта, жена моего партнера, сидела рядом со мной.
Мои стрелки остановились на десяти и двух, а цифровые часы показывали час ночи.
Я рискнул, выезжая на север из Финикса по межштатной автомагистрали 17 на ее серебристом Lexus IS 250C с откидным верхом.
Я рискнул разогнаться до девяноста пяти, когда установленное ограничение скорости было на двадцать миль в час ниже. Из-за сокращения бюджета количество остановок движения Департаментом общественной безопасности - дорожным патрулем - упало настолько низко, что люди стали называть его “теневым патрулем”.
Но патруль теней поймал меня, когда я выбирался из Кэмп-Верде. Красные и синие огни преследовали меня, когда я свернул с дороги, ведущей к перекрестку. Я съехал с тротуара на грунтовку за десять ярдов до знака "Стоп".
Луч прожектора осветил салон автомобиля, затем сфокусировался на зеркале заднего вида. Это была стандартная процедура, позволяющая пассажирам остановленного автомобиля не видеть полицейскую машину позади них.
Я уже нажал кнопку, чтобы опустить окно, когда услышал голос офицера.
“Вы знаете, почему я остановил вас, сэр?”
Южный акцент донесся до моего слухового прохода.
“Я превышал скорость”.
Луч фонарика прошелся по салону, задержавшись на наших коленях и ступнях. Она попросила мои водительские права и техпаспорт. Я передал их.
Она стояла позади двери, так что я не мог ее видеть. Ее тактика была разумной.
“Пожалуйста, оставайтесь в своем автомобиле, сэр. И, пожалуйста, выключите фары”.
Сегодня в Аризоне нечасто услышишь южный акцент, хотя многие из первых поселенцев Финикса были бывшими конфедератами. У этого акцента было два широких и взаимоисключающих представления: деревенский и высококлассный магнолиевый. Она определенно принадлежала к последним.
Я сказал: “Мне очень жаль, Шэрон”.
Как будто она и так недостаточно натерпелась.
Все огни на патрульном автомобиле DPS погасли.
Всего несколько лет назад мы остались бы в кромешной тьме, и только шоссе, чудесным образом проложенное по пересеченной местности, напоминало бы о современности. Это был выход к национальному памятнику "Замок Монтесумы", семисотлетним скальным жилищам. Ночью здесь никого не было. Темнота была бы первозданной.
Теперь племенное казино располагалось на утесе к востоку, загрязняя высокое небо пустыни. Если вы спросите меня, это было чудовищно. Но меня никто не спрашивал. Никто не спрашивал меня о том, чтобы увеличить штат на пять миллионов человек с тех пор, как я был ребенком. Я покачал головой.
“Кто такая Шарон Перальта?” Полицейский вернулся, легко ступая.
“Я такая”. Шэрон наклонилась вперед и прищурилась от луча фонарика. Ее глаза были усталыми.
“Это ваша машина, мэм?”
Она сказала, что так оно и было.
“Ты знаешь этого человека?”
“Да, он мой друг”.
“Сэр, пожалуйста, выйдите из машины. Мэм, оставайтесь здесь”.
Я боялся, что это может случиться, поэтому я выступил с этим.
“Я вооружен”.
“Почему это, сэр?” Голос дебютантки magnolia не казался напряженным. И вряд ли она могла попросить у меня разрешение. Не в Аризоне, где действуют одни из самых либеральных законов об оружии в стране.
“Я частный детектив”.
Она спросила меня, где пистолет, и я сказал ей, что он в кобуре у меня на поясе. Затем она велела мне медленно положить его на приборную панель, что я и сделал, осторожно, стволом вперед, убрав руку со спускового крючка. Мой знакомый револьвер Colt Python.357 magnum. Но с четырехдюймовым ребристым стволом это было зловещее огнестрельное оружие. Луч ее фонарика задержался на нем.
“Что-нибудь еще?”
Будьте почтительны. Это была еще одна часть тренировки. “Нет, мэм”.
Это даже было правдой. Я не стал тратить время на то, чтобы взять с собой заряжатели с дополнительными боеприпасами или запасное оружие после того, как телефонный звонок разбудил меня в девять минут первого субботнего утра. Я хотел спать и спешил, и по дороге в Высокогорье подумал, что поступил опрометчиво. Теперь я был рад, что у меня есть только одно огнестрельное оружие для объяснения.
Фонарик выключился.
“Пожалуйста, выйдите из машины”. Теперь ее голос утратил свою мелодичность. Или, может быть, я нервничал. Одно было ясно наверняка: я полностью проснулся.
Я открыла дверь и выскользнула наружу, опустив ноги на утрамбованную землю и впервые взглянув на полицейского из DPS.
Она была более чем на голову ниже меня, одета в стандартную униформу: коричневые брюки, коричневая рубашка с длинными рукавами, нашивка на плече в форме штата и цветах государственного флага, семиконечная золотая звезда над левым карманом.
Благодаря неоновому освещению казино я смог разглядеть, что у нее были клубнично-светлые волосы, собранные сзади в пучок. Черты ее лица казались привлекательными, даже слегка безвольный подбородок. Выражение ее лица было замаскировано тенями. Возраст? Около тридцати.
“Подойдите к задней части машины и положите руки на багажник, пожалуйста, ладонями вниз”.
Я сделал, как она просила. От холода меня бросило в дрожь. Мы были на три тысячи футов выше Финикса, где стояла курортная погода, а разгромный летний бал остался лишь плохим воспоминанием. Именно поэтому Линдси подарила мне кожаную куртку. Но она лежала на заднем сиденье, а на мне были только футболка, джинсы и спортивная обувь.
Металл багажника холодил мои руки, добавляя дискомфорта. Должно быть, для нее это была тихая ночь, раз она потратила так много времени. Или она узнала фамилию Шарон. Это могло быть проблематично. Я хотел, чтобы она выписала штраф, прочитала мне лекцию и отправила меня восвояси со словами “Езжайте спокойно, сэр”.
Вместо этого я услышал неприятный щелчок, и она велела мне повернуться.
Ее пистолет был вынут и направлен на меня.
Он был направлен мне в лицо.
В академии они называют это прицеливание в “смертельную точку Т“ или ”фатальный T." Точка Т состояла из глаз и носа, выстрел гарантированно убивал мгновенно.
Полицейских обычно обучают стрелять в “основную массу” подозреваемого, в туловище. Это более легкая и надежная цель. Но все больше преступников носят бронежилеты.
Она не была в боевой стойке для стрельбы, держась обеими руками за оружие для устойчивости. Вместо этого она уверенно держала его в одной руке, правой. Это было необычно.
Вид ее пальца на спусковом крючке усилил мое беспокойство.
Этому определенно не учили в академии.
Офицеры учатся держать палец на спусковом крючке на одной линии с нижней частью ствольной коробки пистолета и опускать затвор - “готовый к стрельбе”, как выражаются инструкторы. Это предотвращает случайный выстрел.
Но вот оно, пистолет, смотрящий мне в глаза, палец офицера на спусковом крючке.
В этой ситуации меня отделял один кашель или непроизвольный нервный спазм от выстрела, и я не прожил бы больше нескольких секунд. Нет времени на последние слова. Такие слова, как “Передай моей жене, что я люблю ее”. Или: “Почему ты стрелял в меня? Я был безоружен”.
Невозможно говорить после того, как твое лицо разорвано на части, а пуля внутри твоего черепа действует по законам физики. Невозможно, когда ты уже мертв.
Это твой мозг, Мэпстоун. Это твой мозг, выброшенный из затылка прямо на бампер шикарного автомобиля Шэрон с откидным верхом.
“Я не вооружен”, - сказал я, заставляя свой голос оставаться спокойным, его интонации замедлились, когда я поднял руки. “Я не представляю для вас никакой угрозы. Пожалуйста, убери палец со спускового крючка. ”
Она не сделала так, как я предлагал.
Я изучил пистолет. Это был полуавтоматический пистолет черного цвета с устрашающими линиями. Я не смог определить производителя. Это был не "Глок", который был стандартным для полиции.
По федеральной трассе приближался тягач с прицепом, поднимаясь в гору по направлению к Флагстаффу. Если бы только водителю грузовика понадобилось съехать с дороги, съехать с просеки и каким-то образом разрушить чары, которыми был околдован этот офицер. Но потом игра прекратилась, и мир вокруг нас затих. Ни один игрок не приходил и не уходил из казино.
Шестой по величине город страны находился всего в девяноста милях к югу, но с таким же успехом он мог находиться на другой планете.
У меня было тактическое решение в виде банки кошачьего корма.
Когда я проходил академию слишком много лет назад, я узнал, как обезоружить стрелка, не имея при себе оружия. Для этого нужно было подойти вплотную, на расстояние ее досягаемости, и провести жесткую стойку прямой рукой, чтобы выбить оружие. Но она была слишком далеко, а я никогда не пробовал этот отчаянный прием в реальной жизни.
Она, казалось, прочитала мою мысль и сделала еще один шаг назад, затем прижала руку к боку, пистолет по-прежнему был идеально нацелен. Если бы дуло было глазом, оно могло бы подмигнуть мне. Я подняла пустые руки выше, чувствуя скользкость между футболкой и моей кожей.
“Зачем ты это делаешь?” У меня так пересохло во рту, что я с трудом произносил слова.
Она склонила голову набок, словно собираясь ответить, но передумала.
“Я раньше был полицейским”, - сказал я. “Я знаю, каким стрессом может быть остановка на дороге”.
Рыжевато-русый Сфинкс уставился на меня.
“Может быть, вы читали обо мне. Дэвид Мэпстоун. Я раскрывал нераскрытые дела для офиса шерифа округа Марикопа”.
Она сказала: “Я знаю, кто ты”.
То, как она это произнесла, подсказало мне, что она имела в виду нечто большее, чем имя, которое прочитала в моих водительских правах.
И мое самообладание начало давать трещину.
“Мы знаем друг друга? Как тебя зовут?” Я не смог разобрать ее бейджик или номер значка.
Затем она направила пистолет в направлении моего паха и улыбнулась.
“Где ...?” Это было все, что она смогла сказать.
Пара фар на дальнем свете. Машина, выезжающая с автострады, направляется к нам. Я прищурился и отвернул голову в сторону, когда яркий свет стал более интенсивным. Машина остановилась позади ее патрульной машины с включенными фарами.
Больше нескольких тактов прошло в тишине, ее волосы казались нимбом в свете подсветки. Я молился, чтобы это было другое подразделение DPS и чтобы офицер успокоил ее.
Она продолжала смотреть на меня. “Твои друзья?”
Теперь была моя очередь ничего не говорить.
Она одним четким движением сунула пистолет обратно в кобуру и защелкнула ее на месте.
В ее голос вернулась приятная протяжность, как будто последних пяти минут никогда не было. Она вернула мне права и техпаспорт.
“Вы ведете машину безопасно, сэр”.
Через тридцать секунд она исчезла, разбрасывая грязь и камни. Мой спаситель остался за дальним светом.
Мой язык ощутил привкус пыли, когда нетвердые ноги донесли меня до машины, и я убрал "Питон" обратно в кобуру.
В последний раз я обернулся и уставился на свет фар.
Через несколько минут, когда мы вернулись на шоссе, я увидел те же фары, следовавшие за нами в четверти мили позади. Я не знал, кто был внутри, хотя у меня было хорошее предположение. Но я был уверен, что они спасли мне жизнь.
Шэрон оглядела меня с ног до головы. Пот проступал сквозь футболку.
“С тобой все в порядке, Дэвид?”
“Конечно”.
“Неужели?”
“Она отпустила меня, предупредив”.
И как. Я установил круиз-контроль на семьдесят пять, когда автострада поднималась все выше и выше по направлению к Флагстаффу.
Шэрон уставилась на свои колени, темные волосы упали ей на лицо, и больше ничего не сказала. Это было необычно. Шэрон была искусной собеседницей. Разве не все психиатры были болтунами? И они хотели, чтобы ты поговорил. На самом деле, нам нужно было многое обсудить. Но я тоже ничего не говорил о том, что произошло несколько минут назад на остановке, о телефонном звонке, который привел нас сюда, или обо всем, что обрушилось на нас накануне. Тишина была такой глубокой, что мое дыхание звучало как крик.
Я мысленно воспроизвел сцену на обочине дороги. Было поздно. Меня разбудили и заставили сесть за руль после напряженного дня. Разум играет со мной злые шутки.
Но палец на спусковом крючке не был иллюзией.
И я воспроизвел сердитый металлический щелчок кобуры женщины. Это беспокоило меня по большему количеству причин, чем приставленный к моему лицу пистолет.
У старой кобуры Galco High-Ride, в которой хранился мой "Питон", была полоска кожи, обмотанная вокруг рукоятки пистолета. Это называется удерживающим ремнем, предназначенным для того, чтобы злоумышленник не выхватил пистолет и не направил его на вас. Я мог легко добраться до револьвера, взявшись за рукоятку и проведя рукой по тому месту, где удерживающий ремень соединялся с остальной частью кобуры. Он со щелчком отстегивался, и я был готов выстрелить.
Но это была старая школа.
Я выругался вслух.
“Что это, Дэвид?”
“Это что-то из области бейсбольных полицейских штучек. Скорее всего, ничего”.
Она не настаивала. Это было не в бейсболе. В мире полицейских.
Щелчок.
Нет.
Большинство сотрудников правоохранительных органов теперь не пользуются этими удерживающими ремнями.