Пендлтон Дон : другие произведения.

Разгром Теннесси

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  Дон Пендлтон
  
  
  Разгром Теннесси
  
  
  Книга 32 из серии "Палач", 1978
  
  
  Быть верным типу - значит угаснуть человеку, обречь его на смерть. Если ... он все еще свободен от самого себя, он достиг атома бессмертия.
  
  – БОРИС ПАСТЕРНАК (ДОКТОР ЖИВАГО)
  
  
  Ничего не меняется, меняемся мы.
  
  – ГЕНРИ ДЭВИД ТОРО
  
  
  Вопрос не в том, меняюсь ли я, а в том, как. Смерть - это окончательное изменение.
  
  – МАК БОЛАН, ПАЛАЧ
  
  
  
  
  ПРОЛОГ
  
  
  Большой человек в черном стоял, молча созерцая приглушенные звуки ночного города и вялые ритмы реки Олмен - могучей Миссисипи, - которая текла позади него со своим призрачным журчанием из вечности.
  
  Вечный, да… это было подходящее слово. Текущий поток был подобен жизни движущегося человека - вечный, но постоянно меняющийся, воды текут из какого-то невидимого начала и спешат к невообразимой бесконечности - никогда ничего не бывает постоянным, ничего определенного - и все же вечный ... вечный.
  
  Берега и русла реки не образуются; Болан знал это. Воды тоже. H20 - большое дело - молекулы в огромном количестве, цепляющиеся друг за друга с помощью химических связей и медленно дрейфующие из ниоткуда в никуда.
  
  Как жизнь мужчины, да.
  
  Итак, откуда у обоих такие грандиозные идеи о вечности? Что такое река, если это не берега и русла, водород и кислород, смешанные вместе и текущие из ниоткуда в никуда? Что такое человек, если не кровь и кости, электричество и ткани, смешанные вместе и растущие из ничего в ничто?
  
  Вопрос был чисто академическим. У Болана уже был свой ответ. И человек, и река - события в пространстве и времени. Бесконечные события, переполняющие пространство и смешивающие время… таким образом, несомненно, вечные.
  
  Старина Вечная река... журчит из-за пределов пространства и времени.
  
  Болан поежился и встряхнулся, чтобы сбить настроение. Было не время думать о вечности. Нужно было сделать работу, привести события в движение.
  
  Пришло время придать импульс определенному аспекту течения жизни в этом историческом старом городе. Болан знал, как это сделать.
  
  Он скосил ледяные глаза, чтобы бросить быстрый и последний взгляд на каменные валы, отмечающие парк Конфедерации, одновременно мысленно отдавая честь этому символу человеческого героизма и самопожертвования. Затем он закружился на мягких ногах и стал живой частью вечной ночи.
  
  Да, гордый Мемфис - "Место доброй обители" - Мак Болан знал, как и куда приложить "шпоры".
  
  
  ГЛАВА 1
  
  
  
  THE SPUR
  
  Он был экипирован для мягкого проникновения - одет в черную кожаную куртку, легко вооружен бесшумной "Береттой" в качестве головного оружия, пневматическим пистолетом "Кроссмен", стилетом и гарротами - руки и лицо закрашены черным для максимальной невидимости.
  
  Целью был невзрачный склад, ничем не отличающийся от многих других в этом оживленном речном порту, мрачно примостившийся в глубокой темноте часа ведьм. Слабое свечение тускло пробивалось из грязных окон на верхнем этаже; голая желтая лампочка за дверью офиса обеспечивала небольшое пространство, минимально спасавшее от чернильной ночи. Судя по всему, Delta Importers дремала, как и большинство других компаний в порту Мемфиса.
  
  Мак Болан знал лучше.
  
  Он двинулся к цели как беззвучное продолжение ночи, его боевые чувства пронзили атмосферу вражеской территории в попытке охватить все, что могло лежать там в засаде. Одинокого охранника было взять легко. Болан нашел его во время обхода, за дальним углом здания. Он тихонько поцеловал его бесшумным выстрелом из дробовика и оставил его там в безмятежном сне.
  
  Пока все идет хорошо, но человек в черном поморщился, сверяясь с наручным хронометром. Миссия обещала быть напряженной, и все зависело от правильного распределения чисел.
  
  Над рекой тихо прокричала ночная птица и устремилась в полет по следу неосторожной добычи. На востоке от безмолвно раскинувшегося города неоновые рекламы создавали слабую ауру над головой; но здесь все было погружено в темноту.
  
  Болан неподвижно стоял на коленях у стены здания, не отрывая глаз от запястья, наблюдая за падающими цифрами. Ему было совсем не по себе от этой миссии - он не был уверен даже в самой ее концепции. Но… теперь это было совершено. Он бросил быстрый взгляд на север, как будто они, возможно, могли показать то, чего не было в ушах, задаваясь вопросом, при этом, был ли он самым большим дураком на свете.
  
  Нет, ему было совсем не по себе.
  
  И, возможно, он недолго был бы самым большим дураком на свете. Но момент настал, и он не сдавался. Было не время для сомнений. Поэтому он отбросил сомнения в сторону и оттолкнулся, чтобы следовать своим расчетам к их неопределенному выводу.
  
  Крыша была крепкой. Он взобрался на нее прыжком, замахом и мягким изгибом, а затем без паузы направился к световому люку, который, как его заверили на брифинге, станет еще одной крепостью. Этого не было. Деревянный каркас прогнил и разбух, грозя раствориться в нем руками при первом прикосновении. Он принялся за тяжелое стекло своим стилетом, медленно вытаскивая его дюйм за дюймом, пока не набралось достаточно опоры, чтобы голыми руками поднять его.
  
  Ад зиял на него из этой черной дыры.
  
  Согласно чертежам, это должен был быть двенадцатифутовый спуск на пол складского помещения, предположительно пустого. Это было бы также здорово, если бы он мог опуститься на руки, чтобы преодолеть оставшуюся часть относительно короткой дистанции. Гнилое дерево исключало эту идею.
  
  Вот тут-то и стало по-настоящему щекотно.
  
  Он решил рискнуть ручным фонариком, чтобы быстро заглянуть в эти глубины. Чердак был пуст, верно - но он выглядел скорее как пятнадцать футов, чем двенадцать, и не было никакого способа определить прочность этого пыльного пола.
  
  Решение пришло с типичной для него быстротой.
  
  Болан присел на корточки и оттолкнулся одной рукой, колени почти касались груди, когда он проскочил через отверстие в крыше и перешел в свободное падение. Пятнадцать футов, да. Тачдаун получился немного более ударным и шумным, чем он был готов допустить, даже используя колени и лодыжки для максимального амортизирующего эффекта. Старый пол покачнулся и застонал под внезапным весом, но выдержал, и Болан, шепотом поблагодарив милостивое провидение, спрятал "Беретту" и тихо двинулся к двери.
  
  Он застыл на месте, напрягая слух в поисках признаков реакции снизу. Застывшие мгновения, скрепленные биением его сердца и определенным знанием того, что все сердца рано или поздно перестают биться, по той или иной причине, несмотря на все усилия добиться обратного.
  
  Он был на пороховой фабрике мафии.
  
  Если информация была точной, полная команда химиков в тот момент деловито перерабатывала и упаковывала крупную партию героина-сырца из Центральной Америки - под бдительным присмотром по меньшей мере дюжины тяжелых торпед под руководством некоего Денди Джека Клеменцы, известного нового героинового короля Западного полушария.
  
  Говорили, что стоимость партии, прибывшей в тот же день, составила 22 миллиона долларов после того, как химики Клеменцы закончили наступать на нее - и говорили, что улицы изголодались по этому веществу.
  
  Так что, конечно, это был знаменательный день в Мемфисе. И у Болана не было никаких иллюзий относительно "безопасности" мероприятия, несмотря на то, что снаружи все выглядело просто. Согласно разведданным, каждый из наемников Дэнди Джека будет носить автоматическое оружие, а сам босс будет находиться рядом, пока не будет запечатан последний пакет и не завершится переоборудование.
  
  Вот и все. Очевидно, никто не слышал тяжелого появления Болана. Он легко справился с запирающим механизмом хлипкой двери и тихо проследовал на открытый чердак. Ниже и прямо напротив его позиции находилась зона основной активности, разбирательство проходило в полутьме и скрытой тишине. На нескольких длинных столах стояло удивительно профессионально выглядящее лабораторное оборудование - приборы Бунзена, мензурки, все остальное. Десять мужчин в белых халатах и фильтрующих масках дежурили в "лаборатории", в то время как на фоне темноты маячили безликие стоики в деловых костюмах и небрежно размахивающие автоматами.
  
  Сам Клеменца сидел за столом в конце очереди - взвешивал, упаковывал и маркировал драгоценный готовый продукт.
  
  Единственным источником света в заведении был тот, что горел за столами - маленькая лампа высокой интенсивности для каждого из химиков плюс две для босса.
  
  Никто не разговаривал, за исключением ворчания и односложных фраз о текущих делах. Болан насчитал восемь артиллеристов - и задался вопросом, были ли еще и где они могут быть. По слухам, их было ровно двенадцать, но, конечно, эти вещи часто преувеличивались.
  
  Он стоял в ледяной тишине и наблюдал, как его цифры уносятся в бесконечное никуда, ища выход и надеясь на чудо. Десять минут тянулись как часы, пока он наблюдал и ждал, затем пятнадцать ... и вот пришел выход. Один из химиков поднял голову и что-то приглушенно проворчал Клеменце. Героиновый король рявкнул в ответ, полный неудовольствия. Парень встал и ушел, фильтр все еще был надет на его нос и рот. Стрелок пристроился позади парня. Оба исчезли на краю темноты. Мгновение спустя Болан услышал шум спускаемой воды в туалете.
  
  И, да, там была ручка.
  
  Он наблюдал, как эти двое снова появились и заняли свои места, затем сделал свой ход - осторожно спустился по скрипучей лестнице и бесшумно растворился в более густой тени, пересекая нейтральную полосу и попадая в более светлое место напротив.
  
  Туалет представлял собой обычную кладовку, расположенную в углу здания, впереди. Дверь была зарешечена, и просачивающегося сквозь нее желтоватого света было как раз достаточно, чтобы служить маяком нуждающимся в темноте.
  
  У человека в черном была своя нужда. Он занял тактическую позицию в темноте и устроился так, чтобы дождаться нужды других.
  
  На этот раз ожидание было не таким уж долгим. Болан едва успел устроиться, когда послышались приближающиеся шаги - две пары, двигающиеся небрежно, - затем в тусклом свете из туалета материализовался белый халат - высокий, тощий парень, маска с ястребиным лицом снята и застегнута на шее. Прямо за ним по пятам следовал вооруженный вратарь, настоящий железный человек с хмурым видом и развязностью.
  
  "Что случилось с этим парнем?" химик тихо зарычал. "Когда нужно, ты должен. Верно?"
  
  "Мужчина всегда прав", - ответил другой голосом, ровным, совершенно лишенным эмоций. "То, что ты говоришь мне, ты говоришь ему".
  
  Они остановились на расстоянии вытянутой руки от Мака Болана.
  
  "Я просто имел в виду..."
  
  "Он прав. Тебе следует срать в свое свободное время. В чем проблема? Он сказал тебе "Хорошо", не так ли? Так что "хорошо". Тогда в меня закрались эмоции. "Сделай это. И не трать на это всю ночь. "
  
  Мужчина в белом халате ухмыльнулся и пошел дальше в туалет. Парень с отрыжкой повесил пластинку на плечо и пошел за сигаретой - вероятно, он был так же рад перерыву, как и другой парень.
  
  Болан подождал, пока вспыхнет зажигалка, затем очень тихо сказал с расстояния примерно в три фута: "Подержи огонек, а?"
  
  Эти испуганные глаза вспыхнули при повторном вдохе, и парень поперхнулся, пытаясь сделать слишком много вещей за слишком мало времени. Зажигалка упала на пол, обе руки схватились друг за друга за ремешок отрыжки, тлеющая сигарета упала под куртку, а парень так и не смог отдышаться. Рука из настоящего железа раздавила хрупкое трахейное горло, в то время как другая согнула позвоночник в невозможном изгибе. Он был мертв еще до того, как его зажигалка упала на пол - и оба человека с автоматом оказались у Болана за плечом и быстро скрылись в темноте склада прежде, чем мужчина в туалете успел снять свой белый халат.
  
  Труп был спрятан, и Палач был у двери, когда снимали пальто. Парень так и не увидел, что за ним пришли. Удар двумя руками по шее с обеих сторон заставил парня сесть и закрыл глаза, даже не вздохнув от понимания.
  
  Болан вернул пальто на место и закрепил пояс, затем взвалил лежащего без сознания мужчину к себе на плечо. Теперь, убедившись, что самый прямой маршрут - это лучший маршрут, он направился прямо к входной двери, отодвинул двойные засовы и вошел в маленькую комнату охраны, которая была последним препятствием на пути к успешной миссии.
  
  Парень в комнате поставил обе ноги на стол, держа "Шмайссер" в одном выпаде от себя. Обе ноги рухнули на пол, когда он попытался это сделать - всего лишь удар сердца отделял его от мгновенной славы, но удар сердца запоздал.
  
  "Беретта" выплюнула один раз из дверного проема, пыхтя своим бесшумным "черепобойцем" в направлении сокрушительного отрицания славы. Парень упал обратно в кресло и остался там сидеть, его разбитая голова безвольно откинулась на спинку.
  
  Болан вкатил кресло и все остальное в затемненную внутреннюю часть здания, а затем убрался оттуда к чертовой матери со своим пленником. Когда он вернулся в ночь, он знал, что это была успешная миссия. Но он не знал, что лежит в конце чисел. И он еще не достиг этого конца. Он бежал трусцой со своей ношей, направляясь прямо на север и бог знает во что.
  
  Ему все еще было не по себе от этой миссии.
  
  Он все еще не знал, что скрывается за номерами миссий. Однако одно он знал наверняка. Кто бы ни был в "шпорах", Дэнди Джека Клеменцу ждала явно не самая приятная ночь. И этого было достаточно, чтобы сделать все это стоящим.
  
  Даже если окажется, что "шпоры" тоже были увлечены Боланом.
  
  
  ГЛАВА 2
  
  
  
  ГОНЩИКИ
  
  Место встречи находилось в тысяче футов к северу от "Дельта Импортерс". Это было ветхое здание, ожидавшее сноса.
  
  Самым странным во всем этом было то, что Болан не знал, кого ожидать там найти. В этом месте не было ни огней, ни звуков жизни. Он остановился на расстоянии двадцати футов и опустил свою ношу на землю, тихо позвав: "О'кей, вот твоя посылка".
  
  Темная фигура отделилась от стены здания и медленно двинулась вперед. Болан прорычал: "Достаточно далеко".
  
  Фигура остановилась. Загорелся маленький фонарик, осветивший лицо "Молодого Дэвида" Экклфилда.
  
  Он был начальником федеральной оперативной группы, действующей из Атланты - или, по крайней мере, такова была его роль несколько жизней Болана назад. Тогда они работали вместе, тихо, как, очевидно, работали и сейчас.
  
  Болан вздохнул и крикнул: "Это должно быть чисто, Дэвид. Именно так, как я это устроил".
  
  "Все чисто", - последовал натянутый ответ. "Товар у вас?"
  
  "У меня есть товар", - заверил Болан федерала. Парень снова начал двигаться вперед. Болан остановил его жестким: "Оставайся там. Подними его, когда увидишь мою спину, не раньше. Вот отчет о разведке. Именно так это называлось на брифинге. За исключением того, что я насчитал только девять стрелков. Два из них были поцарапаны. "
  
  "Ты согласился..."
  
  "Я согласился, чтобы все было как можно мягче. Настолько мягко, насколько это возможно. На заднем дворе сидит Пинкертон или что-то в этом роде, отсыпающийся после транквилизатора. Вам лучше всего рассчитывать на двух или трех стрелков, спрятанных где-нибудь на борту с автоматикой. "
  
  "Хорошо. Спасибо". Голос был кривым, напряженным. "А как насчет Дэнди Джека?"
  
  "Он там".
  
  "Вы уверены, что у вас есть товар?"
  
  "Я уверен", - тихо сказал Болан. "На одежде этого парня должно быть достаточно пороха, чтобы изготовить дюжину гильз. В этом и заключается идея, не так ли?"
  
  "Это идея", - ответил Экклфилд, вздыхая. "Подождите!- У меня запоздалый запрос".
  
  "Я жду".
  
  "Кое-кто хочет с тобой поговорить. Кто-то под кайфом. Они уже в пути. Ты можешь подождать еще несколько минут?"
  
  "Я могу", - сказал Болан. "Но ты не можешь. Они будут скучать по этому парню и двум другим. У тебя нет номеров, чтобы тратить их впустую".
  
  "Ну, я..."
  
  "Я уйду. Возьмите свой товар и хорошенько его опечатайте. Я буду поблизости. Скажите своим важным персонам, чтобы они показались. Я их найду ".
  
  Федерал коротко отсалютовал ему. Болан отошел на тактический рубеж и наблюдал из окутывающей темноты, как двое парней обошли Экклфилда и поспешили к упавшему заключенному. Они подняли химика между собой и быстро унесли его прочь.
  
  Экклфилд постоял еще мгновение, спокойно глядя туда, где стоял Болан. Затем он резко повернулся и последовал за остальными.
  
  Итак. Все получилось хорошо, несмотря на все опасения. Прошло меньше пяти минут с тех пор, как похищенный химик попросил разрешения воспользоваться туалетом. Какими бы целеустремленными ни были все эти люди в своем деле, казалось маловероятным, что кто-то сразу же начнет задаваться вопросом о времени.
  
  Болан знал, что пятьдесят вооруженных до зубов федеральных маршалов ждут где-то там, в темноте, - и этот факт заставил его задуматься. Сам Болан был самым разыскиваемым человеком в стране. Поэтому он не случайно согласился на временное перемирие с полицейским истеблишментом. Независимо от того, кто носил значок, такая возможность всегда существовала… В глазах Болана даже Экклфилд не доказал, что ему можно доверять на 100 процентов, хотя, конечно, блитцер с самого начала чувствовал бы себя намного лучше, если бы знал, кто будет руководить операцией.
  
  Кроме маршалов, похожих на спецназ, Болан знал также, что там будет специальный фургон с парой официальных химиков и федеральным судьей. На этот раз они шли ва-банк. Вероятная причина, ордера на обыск, все такое прочее - они хотели поймать Клеменцу с поличным и представить дело в суде. Это дело было подано Болану самим Хэлом Броньолой - лучшим полицейским страны, - что свидетельствовало о том, как сильно они хотели заполучить Дэнди Джека. Несмотря на это, Болан был немного удивлен, обнаружив, что шоу ведет Экклфилд. Он ожидал найти команду наркоторговцев в стиле плаща и кинжала. Конечно, Клеменца был нужен им за гораздо большее количество социальных безобразий, чем за торговлю наркотиками. Один удар, вероятно, был не хуже другого, если это поставило парня на лед на несколько лет.
  
  Но Болан с самого начала чувствовал, что в этой операции кроется нечто большее, чем ему говорили.
  
  И теперь он ожидал какой-нибудь встречи тет-а-тет с парочкой экзотов - вероятно, из Страны чудес.
  
  Он почувствовал движение в темноте - скрытное, целенаправленное - и знал, что ударные команды уже выдвигаются на позиции против Delta Importers.
  
  Он мысленно послал им "Храни Бог" и задался вопросом, сколько еще ему придется ждать. Сделка с Броньолой заключалась в том, что Болан будет свободен до начала фейерверка. Если он не мог контролировать ситуацию по-своему - тогда он предпочитал быть подальше от нее. Как только начиналась стрельба, повсюду появлялась реакция - в частности, реакция полиции. Это чувство дискомфорта начало возвращаться в нутро Болана. Он сделал мысленную пометку на своем хронометре, представляя последний момент для Мака Болана на этом поле. Не успел он это сделать, как начался фейерверк: вдалеке раздался треск автоматического оружия, внезапное свечение в небесах, когда пиротехника осветила ночь, усиленные звуком голоса, доносящиеся с ночным бризом.
  
  Он падал.
  
  И Болан мог видеть все это своим мысленным зрением, но внезапно этому помешал физический стимул - движение в ночи, простое смещение теней вблизи точки встречи.
  
  Осторожно двигаясь в этом направлении, он обнаружил своих "экзотов", неподвижно стоящих в гнезде; снаружи хижины. Их было двое, мужчина и женщина - невысокий парень, одетый в ковбойку со стразами, и пышная блондинка в кожаной мини-юбке и ковбойских сапогах.
  
  Несмотря на темноту и странные костюмы, Болан узнал их мгновенно, по вибрациям, как и по всему остальному.
  
  "Высшими" были не кто иные, как этнический Томми Андерс, самый популярный комик в стране, и единственный Тоби Рейнджер - Божий ответ одинокому сердцу каждого человека.
  
  Болан вышел на чистую воду и спокойно заявил: "Я полагаю, Рой и Дейл. Где Триггер?"
  
  Блондинка бросилась к нему в мгновенный ответ. Он поймал ее на лету и закружил в теплых объятиях, прежде чем поставить на землю. "Отважный капитан во плоти", - пробормотала она, прижимаясь к нему. "Боже мой, ты прекрасен".
  
  Он усмехнулся и легонько похлопал ее по заду с высокой посадкой, ответив: "Не так красив, как я себя чувствую. Что это? Вы мокрые люди, мои важные персоны?"
  
  Андерс вышел вперед с протянутой рукой, ухмыляясь от уха до уха. Болан проигнорировал протянутую руку и заключил маленького парня в объятия, затем стоял там, держа их обоих и лучезарно улыбаясь им сверху вниз.
  
  "Я меняю свой голос", - тихо сказала девушка. "Все, что красиво, совершенно некрасиво. Хорошо, что у тебя липкое лицо, Болан. Не думаю, что смог бы вынести тебя без этого ".
  
  Это было немного странно - стоять там, обнимая двух самых дорогих людей в своей жизни, и улыбаться как идиот, в то время как звуки войны кружились в ночи.
  
  Он спросил: "Вы двое участвуете в этом?"
  
  "Послушай этого парня", - ответил Андерс с притворным сарказмом. "Мы двое - причина всего этого".
  
  Тоби вырвался из объятий и сказал: "Не стой здесь и не разевай рот! Мы затягиваем дело, Болан. Ты в деле?"
  
  Он бросил на нее непонимающий взгляд. SOG - Чувствительная оперативная группа - так называлась элитная команда федеральных копов под прикрытием, в которую входили старые друзья Карл Лайонс и Смайли Дублин. Пути Болана не пересекались с группой с Гавайев - и все, что он знал на тот момент об их будущих операциях, это то, что они "дрейфуют на запад" - предположительно, на Восток.
  
  “Кто намокнет", - спросил он трезво, Клеменца?"
  
  “Музыкальный город", - ответил Андерс. "Страна старых хороших парней и не очень хороших девчонок. Город живых легенд".
  
  “Он пытается сказать "Нэшвилл", - вставил Тоби. "Мемфис" - это только верхушка Теннессийского айсберга. Вы положили начало теннессийской забастовке, капитан Куку. Мы подумали, может быть, вам понравится место на финише."
  
  “Извините", - сказал Болан, нахмурившись. "У меня срочные дела в другом месте". Это было не совсем правдой. Он только что завершил дела в Аризоне, когда поступила срочная просьба от Броньолы. Он оставил Warwagon в безопасном месте и вылетел прямо в Мемфис, прибыв всего несколькими часами ранее. Но он уже некоторое время присматривался к Канзас-Сити и планировал совершить круиз, по крайней мере, по этому району во время своего вывода из кампании в Аризоне. Кроме того, как бы сильно ему ни нравились эти люди, совместные операции были не совсем в его стиле.
  
  "Тебе лучше сказать ему", - пробормотал Андерс Тоби Рейнджеру.
  
  Она не ответила.
  
  Болан спросил: "Сказать ему что?"
  
  "Мы потеряли Карла и Смайли", - решительно сказал Андерс.
  
  Тоби вспыхнул: "Мы в этом не уверены!" "Где ты их потерял?" Спросил Болан ледяным от холодных эмоций голосом.
  
  "Где-то между Сингапуром и Нэшвиллом", - мрачно ответил комик.
  
  "Это не совсем сужает поле боя", - сказал Болан.
  
  "Чокнутые! Они где-то в Нэшвилле", - прорычал Тоби. "Они напали на наш контактный поплавок в тот момент, когда он прибыл и ..."
  
  "И это было неделю назад", - вмешался Андерс. "Тоби так же обеспокоена, как и я. Она просто слишком чертовски горда, чтобы ..."
  
  "Это не гордость!" - сердито сказала она.
  
  Болан очень тихо спросил: "Что говорит Броньола?"
  
  "Он звонил тебе, не так ли, капитан Кул?"
  
  "Он позвал меня в Мемфис. Он ничего не сказал о Карле и Смайли".
  
  "Это ее рук дело", - сообщил Андерс.
  
  Так что ладно, конечно. Болан это понимал. Это вошло у него в привычку - после той первой встречи в Вегасе, когда они спасли его задницу, - сначала в Детройте, а затем на Гавайях он отплатил им сполна.
  
  Но Карл Лайонс был совершенно другим номером. Они с Боланом вернулись за пределы Вегаса, в тот ужасный период в Лос-Анджелесе и его окрестностях - во времена, когда Карл был городским полицейским Лос-Анджелеса, а Мак Болан был просто выскочкой-солдафоном из Вьетнама, у которого стояк перед мафией.
  
  Что касается Смайли Дублин - ах, красавица - ему было невыносимо думать о ней как о живом выродке в стиле Жоржетт Шеблу, первой из девушек-Рейнджеров, познавшей ужасающие реалии жизни на острие ножа.
  
  Черт возьми, никакого решения по этому поводу не было.
  
  "Дай мне этот "Нэшвилл флоутер", - тупо сказал Болан. "Я доберусь до него до рассвета".
  
  Из глаза Тоби выкатилась слеза, и она сердито отвернулась, чтобы скрыть ее.
  
  Самый популярный комикс в мире не настолько ненавидел демонстрировать искренние эмоции. Это пришло вместе с the territory. Те, кто живет в значительной степени, также в значительной степени страдают. Это была очень эмоциональная игра. По его щекам текли слезы облегчения. Он вручил Болану карточку с надписью и сказал: "Знаешь, это такое беспомощное чувство. Их не было целую неделю. Я ходил вдоль чертовых стен. "
  
  Тоби кричал на заднем плане: "Черт возьми, Болан, он подстроил весь этот хит Клеменцы. Он не такой!"
  
  "Я знаю, кто такой Томми", - холодно сказал Болан, оборвав фразу прежде, чем она могла быть произнесена. "Он не клоун", - говорила она ему. Маку Болану не нужно было об этом говорить.
  
  "Увидимся в Legend City", - тихо сказал он, а затем очень быстро ушел оттуда.
  
  Цифры падали повсюду.
  
  Полицейские сирены выли всю ночь, собираясь на набережной. Весь район превращался в ад - особенно для такого человека, как Мак Болан.
  
  По крайней мере, теперь он знал, почему у него сжималось нутро с тех пор, как он прибыл в этот район. И теперь он знал, почему у него возникло жуткое чувство внизу, на берегу реки, как раз перед стартом.
  
  Вселенная что-то нашептывала ему.
  
  И, да, Мак Болан поехал бы в Нэшвилл, будь уверен. Даже если бы ему пришлось всю дорогу ехать на "гончих ада".
  
  
  ГЛАВА 3
  
  
  
  ОСЕДЛАННЫЙ
  
  Нэшвилл - один из тех маленьких городков, которые практически за одну ночь превратились в крупный город, но так и не смогли до конца проникнуться духом происходящего. В глубине души Нэшвилл по-прежнему остается маленьким городком, хотя в его пределах проживает почти полмиллиона жителей - границы, которые внезапно расширились в начале шестидесятых, одним росчерком пера поглотив весь окружающий округ Дэвидсон.
  
  Для большинства людей Нэшвилл означает музыку кантри - и хотя только на эту индустрию приходится около 60 миллионов долларов годовой экономики города, музыкальный бизнес - это не все, что представляет собой Нэшвилл. Нэшвилл находится в центре крупного коммерческого, образовательного и культурного комплекса с более чем пятьюдесятью колледжами, университетами и профессиональными училищами, около 500 производителями. Ведущей отраслью является издательское дело, а не "подбор персонала". Это крупный банковский и инвестиционный центр, уступающий только Хартфорду, штат Коннектикут, по количеству офисов крупнейших страховых компаний.
  
  "Звучание Нэшвилла", конечно, сделало город второй после Нью-Йорка столицей звукозаписи в мире, но любителям культуры также следует знать, что в городе есть симфонический оркестр и центр изобразительных искусств. Хотя эти последние вряд ли привлекают толпы, которые стекаются в комплекс стоимостью 25 000 000 долларов, известный как Opryland USA, они дают понять, что Нэшвилл - город интересных контрастов, где найдется что-то практически на любой вкус.
  
  И Маку Болану пришлось задуматься о том, какие интересы это представляло для мафии. Джек Гримальди, летчик мафии и тайный союзник Болана, мало что мог предложить в этом отношении - несмотря на то, что он месяцами возил в этот район воротил Синдиката и курьеров. Он рассказывал Болану об этом районе с момента их отъезда из Мемфиса, и теперь сказал ему: "Посмотри прямо вниз. Это форт Нэшборо, обращенный вон к той реке. Видишь его?"
  
  "Я вижу это", - ответил Болан. "Какое-то особое значение?"
  
  "Только как историческая святыня", - сказал Гримальди. "Это первоначальное место Нэшвилла. Построено, по-моему, около 1790 года".
  
  "Это было так давно, да?" Рассеянно спросил Болан.
  
  "Да, всего через несколько лет после того, как мы стали нацией. Энди Джексон приехал сюда до этого. Парень торговал лошадьми. Ты можешь в это поверить?”
  
  С кем, черт возьми, он торговал до прихода поселенцев?
  
  "Это тот самый парень, который стал президентом?"
  
  "Верно. Его старый дом все еще здесь. Это тоже святыня. Эрмитаж. Интересно, почему он его так назвал?"
  
  "Он назвал его до или после того, как уехал в Вашингтон?" Небрежно поинтересовался Болан.
  
  "Уму непостижимо", - сказал пилот, ухмыляясь. "Он был первым конгрессменом от Теннесси, которого вы знаете".
  
  Нет, Болан этого не знал.
  
  "Первый президент тоже отсюда. Теннесси прислал троих из них. Он был первым. Представьте себе. Торговец лошадьми ".
  
  Болан усмехнулся.
  
  Гримальди сказал: "Вы знали, что они были сторонниками профсоюзов до начала войны? Последний штат, который отделился, первый, который вернулся ".
  
  Да, Болан знал все об этом конкретном эпизоде истории. "Иронично, не правда ли", - тихо сказал он. "Этот штат был одним из главных полей сражений войны. Более семисот сражений. Уступает только Вирджинии по количеству сражений и стычек."
  
  "Это так?"
  
  "Да. Генерал Худ потерпел свое великое поражение прямо здесь, в Нэшвилле. Это было одно из сражений, которое сломило хребет Югу. Это был единственный полный разгром крупных сил повстанцев. Худ потерял шестерых своих генералов. После битвы он плакал и месяц спустя подал в отставку. "
  
  Гримальди бросил быстрый взгляд на своего пассажира и прокомментировал: "Вы настоящий военный историк, не так ли?"
  
  "Война - это наука", - спокойно ответил Болан. "Ты изучаешь ее, если хочешь овладеть ею".
  
  "Правильно, мастер", - сказал пилот. "Аэропорт прямо по курсу. Мы заходим прямо?"
  
  "Пролети мимо один раз и расскажи мне, как это выглядит, Джек. Ты знаешь - с точки зрения опытного пилота. Давай убедимся, что это круто ".
  
  "Аминь этому", - сказал Гримальди и нырнул носом в последнее снижение.
  
  В этот самый момент в шикарном таунхаусе недалеко от Мьюзик-роу в Нэшвилле зазвонил телефон. Сонному мужчине, который включил прикроватную лампу и потянулся за инструментом, было около тридцати лет, он был красив и в данный момент немного не в духе. "Кто, черт возьми?" он зарычал на звонившего.
  
  Голос в трубке был резким, обеспокоенным. "Ты спишь один, Рэй?"
  
  "Кто там спит, черт возьми?"
  
  "Это срочно, хорошо? Я в телефонной будке чуть дальше по улице. Ты хочешь встретиться со мной или ...?"
  
  Мужчина тихо выругался, когда перевел затуманенный взгляд на обнаженную девушку, которая спала рядом с ним. Он вздохнул и сказал: "Посреди чертовой ночи? Это не может подождать?"
  
  "Может, и может, но не должно, приятель. Действительно не должно".
  
  Мужчина снова вздохнул и обреченно сказал: "Хорошо. Приходи. Но только тихо. У меня компания ". Он повесил трубку, энергично почесал затылок обеими руками, затем выключил лампу и тихо вышел из комнаты.
  
  Он пил молоко из литрового пакета и нервно расхаживал по гостиной, когда его посетитель поскребся во входную дверь.
  
  Вошедший мужчина был немного моложе и имел худощавый, жесткий вид стрелка прямо со Старого Запада. Его одежда была сдержанной "деревенского джентльмена" с брюками, небрежно заправленными в западные ботинки. "С кем ты спишь, хосс?" спросил он в знак приветствия.
  
  "Не твое собачье дело", - сказал ведущий, но вежливо. "Что такого срочного?"
  
  Посетитель подошел к креслу и опустился в него с тяжелым вздохом. "Это произошло всего несколько минут назад. Сегодня вечером армия федералов напала на олд Дэнди. Они заморозили его, засыпав порошком. Насколько я слышал, его было около тонны. Не сохранилось даже килограмма. Я подумал, вы захотите узнать, посреди ночи или нет. Но это не так. Уже ближе к пяти часам. "
  
  Другой мужчина медленно опускался на диван. Он сказал очень тихо: "Боже мой".
  
  "Тебя это трогает, парень?"
  
  "Что вы имеете в виду? Нет! Никто не может нас связать!"
  
  "Я не это имел в виду. Я имел в виду, трогает ли это тебя. Ты смеешься или плачешь внутри?"
  
  "Держу пари на свою задницу, я не смеюсь", - сказал другой. "А как насчет тебя?"
  
  Ковбой слегка рассмеялся и развел руками. "Ты меня знаешь, парень. Легко пришел, легко уходи. Я родился ни с чем, кроме шестиструнной гитары в руках. Думаю, я могу уйти тем же путем ".
  
  "Знаешь, это все портит".
  
  "Именно это я и сказал, хосс".
  
  "Сделка на десять миллионов долларов. И это не будет ждать других подключений. Я должен получить материал сейчас ".
  
  "Ты этого не получишь, ты же знаешь".
  
  "Ну, клянусь Богом, посмотрим!"
  
  "Говорю тебе, ты не такой. Дэнди был человеком. Он загнал в угол весь рынок. Когда он пал, все пало вместе с ним. Это заняло бы еще месяц, даже если бы Дэнди сам смог начать над этим работать. И я знаю только одного Дэнди Джека, Поднера. "
  
  "Ну, черт возьми, должно же быть..."
  
  Посетитель поднялся на ноги и сказал: "Нет. Это то, что я пришел вам сказать. Я не знаю, как далеко вы продвинулись в этой сделке, но… что ж, парень, у тебя есть много людей, которые стоят и ждут этой сделки. Если ты не сможешь выполнить ее, то, я надеюсь, у тебя есть где спрятаться. Понимаете, что я имею в виду?"
  
  "Подожди минутку, Джесс". На этом обеспокоенном лице начала отражаться слабая надежда. "Может быть, мы все еще сможем это вытащить. Скажи своему спонсору, что у меня есть козырь в рукаве. Скажи ему это. "
  
  "Тебе лучше быть чертовски уверенным, прежде чем я ему что-нибудь скажу".
  
  "Я уверен, да. Почти уверен. Скажи ему, что я почти уверен".
  
  Худощавый мужчина вышел, посмеиваясь над какой-то тайной шуткой.
  
  Другой несколько минут расхаживал по комнате, затем пошел в спальню и снял телефонную трубку.
  
  На его лице отразилась болезненная нерешительность, когда он начал набирать номер, затем он передумал и положил трубку обратно.
  
  Девушка на кровати зашевелилась и посмотрела на него. "О-о-о, это было здорово, малыш", - сонно пробормотала она.
  
  Он собрал ее одежду и бросил ее в кучу рядом с кроватью, сказав ей: "Ты настоящая задира, малышка. А теперь проваливай. Вечеринка окончена".
  
  Девушка подобрала свою одежду и, пошатываясь, направилась в ванную, не говоря ни слова.
  
  Одна вечеринка точно закончилась.
  
  Но еще один только начинался. Тихие крылья Mafia Мака Болана в тот момент слегка целовали землю Музыкального города США.
  
  
  ГЛАВА 4
  
  
  
  ВЫБИРАЕМ ЕГО РАЗМЕР
  
  Болан отнес небольшую сумку в раздевалку частного аэровокзала и начал переодеваться в Нэшвилле, пока пилот Гримальди улаживал формальности за стойкой регистрации. Он переоделся в выцветшие джинсы Levi's и индийские мокасины, рубашку nailhead и джинсовую куртку. Он некоторое время изучал свои волосы, затем приступил к работе над новым образом, соответствующим маскараду: зачесал их прямо со лба назад без пробора, добавил белую прядь посередине и, наконец, закрепил все это с помощью обильного напыления. Овальные очки фиолетового оттенка завершили преображение. Фирменная кобура A.38 snug Chief с клипсой на высоком поясе плотно прилегает под курткой.
  
  Он вернулся в вестибюль и подошел к телефону, чтобы оставить сообщение на странице контактов SOG. "Это Ламанча", - сказал он в диктофон. "Я буду в "Холидей Инн" завтракать в шесть".
  
  Затем он небрежно остановился у большого витрины и закурил сигарету. Гримальди завершил свои операции и прошел мимо него по пути в раздевалку. Он внезапно остановился в нескольких шагах от меня и обернулся с застенчивой улыбкой, перекрывающей вопросительный взгляд.
  
  Болан, посмеиваясь, подтвердил идентификацию и спросил: "Мы готовы?"
  
  Пилот неторопливо вернулся к окну и встал рядом с великаном, чтобы сказать ему: "Да. Вертолет обычно предоставляется за час, но ничего не гарантируется. Итак, я взял двадцатичетырехчасовую аренду ". Он хрустнул костяшками пальцев и обвел взглядом пустынный вестибюль летной службы. "Как ты это делаешь, парень? Я видел тебя, но не видел тебя. Иногда это просто жутко ".
  
  "Ловкость рук присуща только смотрящему, Джек", - беспечно ответил Болан. "Глаза воспринимают картинку, но увидеть, что там на самом деле, зависит от ума".
  
  Гримальди бросал на него украдкой взгляды. Он сказал: "Если ты так говоришь, то ладно. Э-э-э... колеса вынесены на задний двор. Я купил тебе Импалу. Надеюсь, все в порядке ".
  
  "Это прекрасно, да".
  
  Пилот передал ключи и документы об аренде. "Где я могу с вами связаться?"
  
  Болан сказал: "Зарегистрируйся в отеле Ramada в центре города и держись крепко. Я буду на связи".
  
  "Это в десяти-пятнадцати минутах езды отсюда", - проворчал летчик-мафиози. "Я возьму вертолет. Ниже по реке есть место, где я могу его оставить. Тогда я буду всего в паре минут ходьбы, если я тебе срочно понадоблюсь."
  
  Болан кивнул в знак согласия: "До тех пор, пока это не скомпрометирует тебя, Джек".
  
  Парень махнул рукой, отпуская меня. "Не беспокойся обо мне. Просто держись за свою задницу. Если тебя нужно будет подвезти, просто крикни. Я буду там".
  
  Болан тепло обнял верного друга за плечо и вышел оттуда. Странные, порой, причудливые переплетения судеб. Его пути впервые пересеклись с Гримальди примерно в тот же момент, что и первая встреча с людьми SOG. Гримальди, хотя и не был по-настоящему "состоявшимся" человеком, тем не менее был сотрудником преступного синдиката и, следовательно, по своей сути был смертельным врагом. С другой стороны, соггеры, хотя и не были настоящими полицейскими в обычном смысле этого слова, тем не менее были федеральными агентами, стремящимися соблюдать закон и служить целям системы правосудия страны, а значит, столь же опасными для такого парня, как Болан. То, что обе стороны уравнения теперь стали союзниками Болана, действительно, было любопытным и примечательным событием.
  
  Местный отель Holiday Inn был сгруппирован с несколькими другими мотелями в центре города с видом на территорию капитолия штата. Болан вошел в столовую ровно в шесть часов. Сотрудники суетились, пытаясь подготовиться к продаже завтраков, и оказалось, что они еще не открыты для работы.
  
  Тем не менее, Тоби Рейнджер и Томми Андерс сидели с чашками, небрежно поднося их к губам, за столиком у окна. Больше никого не было видно. Болан налил себе кофе и отнес его к столу.
  
  "Во сколько он открывается?" спросил он вместо приветствия.
  
  Андерс поднял незаинтересованный взгляд и ответил: "Меня это удивляет, парень. Я думаю, это самообслуживание, у них есть... - Он внезапно замолчал и бросил взгляд в сторону Тоби, затем тихо рассмеялся и сказал: "Черт возьми, сиддаун. Я не сразу тебя раскусил. "
  
  Болан сел рядом с леди и чмокнул ее в щеку.
  
  "Осторожнее, капитан Хард", - пробормотала она. "У меня быстрый переключатель, и сейчас не время им пользоваться". Прекрасные глаза сверкнули на него. "Мне нравится твой маленький костюмчик. Но с какой планеты родом эта прическа и фиолетовые оттенки?"
  
  Андерс прокомментировал: "Это очень эффективно. Я все еще не уверен, кто это ".
  
  "Меня зовут Ламбретта", - трезво сказал Болан. "Знающие парни зовут меня Фрэнки".
  
  "Подходит", - сказал Тоби. "... ковбой с Мэдисон-авеню".
  
  "В этом вся идея", - сказал он ей и перевел взгляд на комикс. "Где ты работаешь, Том?"
  
  "Я отыграл концерт в new Opry. Также рассматриваю пару предложений о записи пластинок. Тоби - хедлайнер, он сразит их наповал. Мы здесь уже десять дней. Мы должны были вылететь к завтрашнему дню. Но все катится к чертям собачьим, так что я действительно не знаю ".
  
  Мальчик-подросток подошел к столу с водой и меню. "У нас завтрак "шведский стол", - объявил он. "Или официантка примет ваш заказ через несколько минут. Я рекомендую шведский стол".
  
  Все трое обменялись взглядами и единодушно остановили свой выбор на отделе самообслуживания. Беседа была ограничена светской беседой, пока они шли к столику steam и делали свой выбор. Болан взял яичницу-болтунью с беконом и принес ей на стол фруктовое ассорти Тоби. Андерс ограничился дыней и томатным соком, но съел очень мало, поскольку встреча перешла к делу.
  
  "Расскажите мне все, что вы знаете или думаете, что знаете", - потребовал Болан от своих спутников.
  
  Потребовалось немного времени, чтобы рассказать. Команда SOG-3 перебралась на Восток с Гавайев и начала зарываться в наркотрафик из Золотого треугольника. Они рассказали, что примерно в то время денди Джек Клеменца начал выступать перед коллективными семьями мафии за централизованный подход к нелегальным рынкам наркотиков Америки из одного источника. Поскольку семьи в любом случае финансировали большую часть крупных закупок наркотиков на индивидуальной основе, мозговой штурм Клеменцы заключался в том, чтобы действовать в массовом порядке и взять под контроль всю североамериканскую операцию - в организованно - таким образом, загоняя в угол весь американский рынок импорта нелегальных наркотиков. Таким образом, они могли контролировать рыночные цены на всех уровнях, манипулировать уравнением спроса и предложения и держать в ежовых рукавицах каждого пользователя и дилера в стране. В схему была включена предлагаемая национальная дистрибьюторская сеть, которая минимизировала бы юридические преследования и обеспечила стабильность, которой никогда не было в подобных операциях.
  
  Распространение было, конечно, ключом ко всему грандиозному плану. И это ознаменовало расширение интересов Мафии, которая из-за присущих ей рисков традиционно избегала реального участия в обычной торговле людьми.
  
  "И это приводит нас в Нэшвилл?" Прокомментировал Болан.
  
  "С лихвой", - ответил Андерс. "Мы думаем, что Нэшвилл превращается в национальную штаб-квартиру всей операции. Мы точно знаем, что первый пробный запуск национальной дистрибуции будет запущен отсюда. Фабрика по производству смака в Мемфисе является первоклассным предприятием. Есть и другие, побольше и получше, поэтому должна быть веская причина для выбора Мемфиса в качестве пункта переработки первой крупной партии. Отчасти причина, конечно, в самом Клеменце. Он работает через Delta Importers больше года, но до сих пор это всегда было мелочевкой ".
  
  "Вы хотите сказать, что эта новая империя на самом деле еще не возникла", - заметил Болан.
  
  Тоби подхватил это. "Мы думаем, что пока нет. Очевидно, Клеменца все еще пытается продать идею коллективным семьям. Понимаете, это жизненно важно. Либо они все придут, либо вся идея развалится. Конкуренция убьет ее. Партия, которую мы опрокинули прошлой ночью, должна была послужить пробным тиражом ".
  
  "Мы не пытались уничтожить это", - объяснил Андерс. "Просто немного отвлекли внимание. Если эта вещь понравится семьям, они заберут ее с Клеменцей или без него. Мы хотим, чтобы они подхватили это ".
  
  Конечно, они это сделали. У SOGs было на уме гораздо больше, чем простое преследование наркоторговцев. Они хотели того же, чего хотел Мак Болан. Они хотели положить конец организованной преступности в Америке.
  
  "Так почему ты сбил Клеменцу?" Болан задался вопросом вслух.
  
  "Потому что у нас была замена, стоявшая за кулисами", - спокойно ответил Андерс.
  
  Болан вздохнул. "Лайонс, да".
  
  "Верно. Но сейчас мы зовем его Карл Леонетти. Он познакомился с Клеменцей в Сингапуре в прошлом месяце, когда парень укреплял линии снабжения ".
  
  "Существует ли настоящий Карл Леонетти?"
  
  "Раньше был. Он умер от желтой лихорадки десять лет назад в Индонезии, в возрасте пятнадцати лет. Он был единственным сыном Роберто Леонетти, который погиб во время бруклинских войн несколько лет назад. Парень был в спешном кругосветном путешествии со своей матерью. Они оба заболели лихорадкой и умерли. На самом деле они скрывались от неприятностей Леонетти в Нью-Йорке. Кто-то в Госдепартаменте забыл предупредить Роберто. Он, вероятно, умер, думая, что леди забрала ребенка и сбежала от него. Тогда все в Мафии знали, что он рыскает по всему миру в поисках них - очень тихо, конечно. У Леонетти было много врагов."
  
  Болан сказал: "Да". Теперь история возвращалась к нему. "Итак, Карл Лайонс становится давно пропавшим Карлом Леонетти. Продолжайте".
  
  Тоби сказал: "Клеменце понравились его рекомендации, и он нанял его в качестве своего агента и курьера на Дальнем Востоке. Именно Карл привез большую часть вещей, которые мы изъяли прошлой ночью ".
  
  Андерс добавил: "Через Южную Америку".
  
  Тоби продолжил: "Но он также принес немного больше, чем отдал. В любом случае, такова история. Мы рассматривали его, понимаете, как альтернативу Дэнди Джеку ".
  
  "Хороший план", - задумчиво произнес Болан. "Что пошло не так?"
  
  Андерс развел руками в жесте недоумения и ответил со страданием в голосе. "Мы просто не знаем. Смайли тоже путешествует с ним в качестве его жены и ассистентки. Мы также раскопали для нее надежную личность. Она белая русская, внучка нескольких беженцев от революции. Их там много. Она тоже умерла некоторое время назад - по естественным причинам, - но в записях этого нет."
  
  Тоби сказал: "Они прибыли в Нэшвилл точно по расписанию и оставили сообщение на нашем флотере. Карл сказал, что у него уже назначена встреча, которая состоится этим вечером, с некоторыми "будущими партнерами" Клеменцы. И это последнее, что мы слышали ".
  
  "Ты понятия не имеешь, с кем он встречался?"
  
  Андерс покачал головой. "Он, по-видимому, тоже. Мы точно знаем, что главным человеком Клеменцы в Нэшвилле является парень по имени Оксли-Рэй Оксли - настоящее имя Рэймонд Акциментио. Он номинальный руководитель организации под названием Roxy Artists Management, Inc. Мы держали парня под круглосуточным наблюдением большую часть недели. Ничего. Абсолютно ничего ".
  
  Болан спросил: "Сколько человек работают над этим вместе с вами?"
  
  Двое обменялись обеспокоенными взглядами. "Их целая куча", - тихо сказал Тоби.
  
  "Зови их всех", - предложил Болан. "Очистите поле. Я не хочу играть в рутину "свой-чужой".
  
  Тоби сказал Андерсу: "Я же говорил тебе, что он просто ворвется и завладеет всем".
  
  Андерс слабо улыбнулся Болану и сказал: "Мы долго над этим работали, приятель. Нам бы не хотелось, чтобы все это сейчас сорвалось".
  
  Болан вздохнул. "Все уже взорвано, не так ли? У вас есть Клеменца на льду, а его порошки сняты с продажи. Без Лайонса у вас нет шоу. Скажи всем своим людям, чтобы они исчезли на двадцать четыре часа. Если я к тому времени не вернусь с Карлом и Смайли, что ж, тогда ты будешь знать, что они не вернутся. Тем временем вам нужно рассмотреть свои варианты, не так ли? Еще один вопрос. Как Дэвид Экклфилд вписывается в вашу операцию? Последний раз я видел этого парня, когда он руководил ударными силами в Атланте. "
  
  "Он больше так не делает", - вот и все, что сказал Тоби.
  
  Болан бросил ледяной взгляд на Томми Андерса. Маленький комик на мгновение неловко поерзал, затем сказал: "Какого черта, Тоби, у нас нет секретов от этого парня". Взгляд переместился на Болана.
  
  "Дэвид присоединился к игре. Он начальник отдела внутренних операций. Это группа поддержки. Понятно?"
  
  Болан невесело улыбнулся и ответил: "Хорошо. Передайте ему мое почтение. И скажите ему, чтобы он держался от меня подальше в течение следующих двадцати четырех часов ".
  
  "Ты блистаешь", - со вздохом сказал Тоби Рейнджер.
  
  "Есть ли какой-нибудь другой способ?" Тихо спросил Болан.
  
  Вместо ответа она прильнула к нему и обвила обеими руками его шею, слившись с ним в проникновенном поцелуе.
  
  Андерс, стоявший в стороне, тихо усмехнулся и прокомментировал: "Ну вот, черт бы тебя побрал. А теперь отправляйся туда и покоряй Music City ".
  
  И Мак Болан знал, что ему придется сделать именно это.
  
  
  ГЛАВА 5
  
  
  
  ГОВОРИ О СТРАХЕ
  
  "Доброе утро, мистер Оксли".
  
  Молодой мачо-президент Roxy Artists Management Inc. пронесся мимо хорошенькой секретарши, не ответив на приветствие. Взволнованные претенденты, сжимающие в руках гитары и демо-записи, заполнили большую приемную. Он окинул их быстрым оценивающим взглядом, завернул за угол и вошел в коридор, ведущий к частным кабинетам.
  
  В этот самый необычный, нереальный день все было как обычно. Все кабинки для прослушивания со стеклянными фасадами были заняты, и кабинеты агентов гудели от дюжины разговоров, пока Оксли пробивался к своему святилищу. В любое другое время это было бы музыкой для его ушей; сегодня он был благодарен за звукоизолированный отдельный номер.
  
  Шум исчез за закрытой дверью, когда он быстрым шагом вошел внутрь и поздоровался со своей секретаршей.
  
  "Это началось слишком рано, не так ли?"
  
  "Да, сэр. И еще..."
  
  "Я не хочу, чтобы меня беспокоили, Дорис. Никаких звонков, никаких посетителей, никаких исключений".
  
  Глаза женщины выдавали внутреннее беспокойство. "Извините. У вас уже был посетитель. Он ждет внутри. Просто не принял бы отказа. Мужчины еще не пришли, поэтому я решил, что лучше просто... я думаю, он из ... ну, ты понимаешь. "
  
  Да, черт возьми, Оксли знал, или думал, что знал. И это не было полной неожиданностью. Он скрыл недовольство от своей секретарши, сказав ей: "Как только Артур и Джимбо войдут, скажи им, чтобы держались поближе". Он изогнул бровь, глядя на нее. "Возможно, они мне понадобятся".
  
  Но это было только для вида. Конечно, мужчины были лучшими брейкерами в городе. Но сейчас было не время для простых брейкеров - по крайней мере, если предчувствие Оксли было верным.
  
  Это было.
  
  Посетитель был совершенно незнакомым - крупный парень, аккуратно одетый в джинсы, с фиолетовыми линзами, затеняющими глаза. Атмосфера в комнате была почти электрической. Оксли подавил внутреннюю дрожь, когда вошел внутрь и осторожно закрыл дверь.
  
  Парень стоял у окна в полупрофиль, освещенный утренним светом позади него. Поэтому лицо было не слишком отчетливым, но Оксли инстинктивно понял, что он не знает этого человека. Типаж, да… хорошо. Оксли сразу понял, что это за парень. Но он не ожидал такого приветствия, которое получил.
  
  "Вы Рэймонд Акциментио?" - спросил холодный голос из окна.
  
  Оксли прошел к своему столу. Он сел, закурил сигарету и поиграл пресс-папье, пока его разум прокручивал ситуацию. Что, черт возьми, это было? На лице парня было написано hitman. Конечно, все пошло не так уж плохо так быстро. Но это было стандартное приветствие hitman. Они ненавидели ошибаться. Им нравилось знать наверняка. Ты тот парень, которого меня послали сжечь?
  
  Обеспокоенный мужчина глубоко затянулся сигаретой и осторожно ответил: "Я давно не пользовался этим именем. Ты знаешь, кто я. Что за игра?"
  
  "Это называется "поцелуй себя в задницу на прощание", - последовал холодный ответ.
  
  Оксли не заметил мелькнувшего там движения, но внезапно на него уставился уродливый курносый пистолет.
  
  Он замер с сигаретой, направленной в сторону пепельницы, пока полтора миллиона мыслей проносились в его голове. Его сердце забилось в тройном ритме. У него внезапно пересохло во рту, язык стал слишком большим и угрожал закупорить горло. Его голос, когда он заговорил, был слабым и хриплым. "Подождите! Это ... недоразумение! Мы можем все исправить!"
  
  "Ты не можешь воскрешать мертвых, друг", - сказал крупный фригидный мужчина.
  
  "Что это должно значить?" Оксли взвизгнул. "Я не ... я не ... кто умер?"
  
  "Так и есть", - сказал голос судьбы. "Это око за око, Рэймонд. Так что поцелуй это на прощание".
  
  "Это ужасная ошибка!" Закричал Оксли. Он, пошатываясь, поднялся на ноги и слабо прислонился спиной к столу, вытянув обе руки в свободной боксерской стойке на уровне груди. Это был самый ужасающий момент в его жизни. Таких вещей на самом деле не было, не так ли? Но, да, этот сукин сын точно говорил серьезно! "Это безумие! Вы взяли не того парня! Я даже не понимаю, о чем вы говорите! "
  
  Человек у окна не пошевелился. Он сказал: "Мы говорим о Карле Леонетти". "Кто?"
  
  "И денди Джек Клеменца. Это был неподходящий способ выполнить сделку ".
  
  О, ради бога! Оксли захихикал почти истерически, вне себя от радости от внезапного понимания. Это была ужасная ошибка! "Привет, приятель!- ты все неправильно понял! Клеменца не умер! Он упал, вот и все! Ради Бога, я не имею к этому никакого отношения! Сначала я подумал, что ты из других людей! Боже! Напугал меня до чертиков, ты это сделал. Эти люди - те, о ком я беспокоюсь! Они вложили в это большие средства. Естественно - я имею в виду, я ожидал, что они будут беспокоиться о своих инвестициях. Я думал, ты от них. Привет!- Я полностью поддерживаю Клеменцу в этом деле. То, что причиняет боль ему, причиняет боль и мне. Ты все неправильно понял. "
  
  Фиолетовые оттенки исчезли с этого бесстрастного лица. Оксли почувствовал себя пронзенным изучающими голубыми глазами - проникающими, изучающими, осуждающими и запечатанными. Наконец: "Это все, что ты можешь сказать?"
  
  "Нет! Я никогда не встречался с Леонетти. Я знаю, что он тоже заодно с Клеменцей в этом деле, но мы никогда не встречались. Он приезжал в город на прошлой неделе. Мы разговаривали по телефону. Я установил с ним контакт, и это все. Я никогда его не видел. "
  
  "Тогда кто же его сжег?"
  
  "Боже, я не знал, что он погорел. Я надеялся найти его сам. Я полагаю, что он - мой единственный выход. Мне нужен продукт, и он мне очень нужен. Как я уже сказал, это большие инвестиции. Я должен реализовать эти инвестиции. Кто его сжег? "
  
  Казалось, здоровяк снова осматривает Оксли. Затем снова тот же холодный голос: "Пошлите за своими ножными".
  
  "Что?"
  
  "Два шведских ангела - Джимбо и Артур. Позови их сюда".
  
  Команда сильно смутила Оксли, но он с радостью склонился над интеркомом и подчинился ей.
  
  Слава Богу, они были там.
  
  Двое громил оказались у двери прежде, чем Оксли успел выпрямиться. Они осторожно вошли и остановились прямо в комнате, очевидно, чувствительные к тяжелой атмосфере.
  
  Парень у окна сказал им: "Давайте придем к взаимопониманию, ребята". Он убирал пистолет. Гребаный идиот! Оксли уже дышал лучше. "Я хочу только одного. Я хочу моего партнера, Карла Леонетти. Так что давайте решим, где он, и позволим мне идти своей дорогой ".
  
  Дерьмово!
  
  Джимбо бросил косой и напряженный взгляд на своего босса, в то время как Артур выдержал холодный взгляд посетителя.
  
  "Расслабься", - сказал Оксли с легким смешком. "Произошло недоразумение, но теперь оно улажено. мистер... мистер ...?"
  
  Парень у окошка назвал имя, не меняя тона голоса. "Ламбретта. Зовите меня Фрэнки".
  
  "О да, конечно. Фрэнки беспокоится о своем напарнике, ребята. Если вы знаете что-нибудь о человеке по имени Карл Леонетти, сейчас самое время выложить это ".
  
  У Артура не было терпения к изящным играм. Его массивные плечи были сгорблены вперед, а пальцы обеих рук растопырены и сгибались. "Вы хотите, чтобы я вышвырнул отсюда этого выскочку, мистер Оксли?" пророкотал он.
  
  "Нет, нет", - величественно ответил Оксли, наслаждаясь моментом. "Все круто. Я же сказал тебе расслабиться. Давай дадим этому человеку ответы, прежде чем мы его вышвырнем".
  
  "У меня нет ответов", - прорычал Артур.
  
  "Я тоже", - поддержал Джимбо.
  
  "Ну вот, пожалуйста", - ласково сказал Оксли своему посетителю. - Оба этих мальчика, конечно, вооружены. Но я уверен, что они предпочли бы вскрыть тебя своими руками. Я думаю, у тебя есть большой выбор."
  
  Но это была ошибка. Как оказалось, у большого парня у окна, очевидно, был бесконечный выбор в этом вопросе. Оба телохранителя потянулись за оружием, когда курносый волшебным образом прыгнул в руку Ламбретты, казалось, издав при этом рев. Артура отбросило назад с зияющей раной между глаз. Изо рта Джимбо вырвался алый фонтан, глаза на мгновение задергались и закатились, когда он рухнул на пол.
  
  В ушах у Оксли звенело от двух взрывов. Он был оглушен, болен и напуган одновременно. Его зрение прояснялось, и теперь он мог видеть Ламбретту только как окрашенную в красный цвет тень, занимающую ореол света - все еще у окна. Затем Оксли понял, что красные оттенки были вызваны человеческой кровью, капающей с его лба - кровью Джимбо, - и ее запах пересиливал его чувства.
  
  Он услышал свой собственный голос, жутко умоляющий на фоне ужаса, когда изображение в окне начало приближаться. Диссоциированное пресмыкательство вызвало у него еще большее отвращение, но он не мог это контролировать.
  
  Ради всего святого, он стоял на коленях в крови Джимбо, моля о пощаде!
  
  И теперь здоровяк стоял над ним, приставив горячее дуло пистолета ко лбу Оксли.
  
  "Теперь ты голый", - сказал ему холодный голос откуда-то с вершины красного ореола. "Так тебе будет лучше, так что оставайся там. Больше никаких игр. Больше никаких милостей. Мы поговорим сейчас, Рэймонд."
  
  И, конечно же, они это сделали. ДА. Значит, они действительно перешли к разговору.
  
  
  ГЛАВА 6
  
  
  
  ЛОГИКА СМЕРТИ
  
  Не делай этого! Пожалуйста! Все, что захочешь, что угодно… просто скажи это! "
  
  "Я сказал тебе, чего я хочу, Рэймонд".
  
  "Я никогда не встречал этого парня! Я разговаривал с ним по телефону! Вот и все!"
  
  "И когда это было?"
  
  "Около недели назад. Это было в прошлый вторник". "Почему ты с ним разговаривал?"
  
  "Да? Он позвонил мне".
  
  "О чем?"
  
  "Ну, он был ... я знал, кто он такой. Я имею в виду, я знал его имя. Он привез какой-то продукт для Дэнди Джека. Он сказал, что это его беспокоит. Ему не понравилась работа Дэнди. Он сказал, что у него есть система безопасности, и он хотел бы поговорить с кем-нибудь об этом ".
  
  "У него было что?"
  
  "Я подумал, что он имел в виду еще одну партию, резерв продукта".
  
  "И что ты сказал?"
  
  "Я сказал, что это не было частью сделки. Я сказал ему, что даже не могу говорить с ним об этом. Это была не моя территория ".
  
  "Какова ваша территория?"
  
  "Ух! Я больше на стороне дистрибуции".
  
  "Уличная раздача".
  
  "Нет, нет. Распространение по всей стране".
  
  "Здесь все начинается?"
  
  "Да".
  
  "Как?"
  
  "А?"
  
  "Как?"
  
  "Эээ… ну, у нас здесь естественная обстановка. Вы знаете, мы отправляем людей по всей стране. Отсюда. Также много промо- и демо-материалов ".
  
  "Угу".
  
  "Идеальная обстановка, не правда ли?"
  
  "Да, это неплохая подстава, Рэймонд. Так почему же ты не захотел иметь дело с Карлом? Продукт есть продукт, не так ли?"
  
  "Ну, нет. У него были сырые продукты. Это территория Дэнди ... сырые продукты. Он должен наступить на них, прежде чем я их получу. Я не могу обращаться с сырыми продуктами. В любом случае, это звучало как двурушничество, и это напугало меня. Я не мог ввязываться ни во что подобное ".
  
  "Ты бы так не вмешивался".
  
  "Черт возьми, нет. Это было бы равносильно выходу на улицу. Я бы и не подумал выходить на улицу. Знаешь, это очень опасно. Парень может оказаться на дне Камберленда в бочке из-под цемента."
  
  "Значит, ты передал Карла цементщикам, да?"
  
  "Нет! Клянусь, я этого не делал! Я просто сказал ему, что не могу позволить себе ввязываться, но могу передать его нужным людям. Он объяснил, понимаете, и тогда я понял, что у меня сложилось неправильное впечатление. Он не пытался вести двойную игру. Он просто пытался подстраховаться на случай, если что-то пойдет не так с Dandy ... и это то, о чем он беспокоился ".
  
  "Но ты тоже не хотел ввязываться в это".
  
  "Ну, понимаете, это было выше моего понимания. Я всего лишь винтик в этой машине. Я объяснил это Леонетти. Он понял. Он поблагодарил меня ".
  
  "Поблагодарил тебя за что?"
  
  "За то, что помог ему выстроиться в очередь".
  
  "Как ты это сделал?"
  
  "Я же говорил тебе. Я передал его нужным людям". "Кому ты его передал?"
  
  "А?"
  
  "Кому ты его передал?"
  
  "Э-э-э...… Я передал его своему спонсору". "Что это значит?"
  
  "Это означает людей, перед которыми я отчитываюсь".
  
  "Ты смешиваешь единственное и множественное число, Рэймонд. Скольким людям ты его передал?" "Я передал его своему спонсору".
  
  "Единственное или множественное число?"
  
  "О, это множественное число".
  
  "Ты не очень-то помогаешь, Рэймонд". "Нет, послушай! Подожди! Я не пытаюсь тебя надуть! Я просто пытаюсь это объяснить!"
  
  "Постарайся немного усерднее".
  
  "Послушай, видишь ли, я президент этой компании". "Хорошо".
  
  "Я главный исполнительный директор. Но, Боже, это не моя собственность".
  
  "Кто знает?"
  
  "Ну, в этом замешано много людей. Я даже не знаю, кто все замешан. Я подчиняюсь Нику Копа ".
  
  "Какой ник?"
  
  "Copa. Это C-O-P-A. Он управляющий. Я имею в виду, он местный партнер-владелец ".
  
  "Ну, так кто же он на самом деле, Рэймонд? Он контролер или владелец?"
  
  "И то, и другое. Он и то, и другое. Он местный - оперативный контролер корпорации-владельца. У него партнеры по всей стране ".
  
  "Например, кто?"
  
  "О черт, я этого не знаю. Мне об этом не говорят".
  
  "И ты никогда не задумывался об этом, а? "Конечно, интересно. Я часто задаюсь этим вопросом".
  
  "А теперь немного поразмысли, Рэймонд".
  
  "Да? О. Хорошо. У нас есть сделка с TeleBoost. Я думаю, это одна из их спутниковых компаний ".
  
  "Что такое TeleBoost?"
  
  "Они проводят специальные рекламные акции. Вы знаете. Реклама. Чтобы привлечь внимание наших артистов к стране".
  
  "Продолжай удивляться".
  
  "Затем есть ведущий. Они получают”
  
  "Что такое ведущий?"
  
  "Это звукозаписывающий лейбл. Звукозаписывающая компания. Emcee Records. Они специализируются на золотой упаковке и продажах на телевидении".
  
  "Повтори это еще раз".
  
  "Продажа по почте. Вы видели эту рекламу по телевизору. Вот так".
  
  "Это не помогает, Рэймонд".
  
  "Ладно, ладно, подожди, у меня болит голова. Пистолет причиняет боль. Ясно?"
  
  "Это будет продолжать причинять боль, пока я не получу что-то большее, чем ваше корпоративное генеалогическое древо".
  
  "Я пытаюсь это объяснить. Хорошо? Одни и те же люди владеют всеми этими компаниями. Понимаете? Они также владеют отелями, казино, ночными клубами и всем таким. И у них сотня или больше названий компаний. Откуда, черт возьми, мне знать, кому что принадлежит? Откуда кому-нибудь знать? Ник Копа - единственный парень, которого я когда-либо видел. Он контролер "Нэшвилла". От компании. Для всего спектра компаний."
  
  "Вы также назвали его партнером".
  
  "В некотором смысле, да, он партнер".
  
  "В каком смысле?"
  
  "В том смысле, что в "Нэшвилле" Ник Копа - босс".
  
  "Босс чего?"
  
  "Из всего, о чем я говорил". "Но у него связи в стране".
  
  "О, конечно".
  
  "Что это за семья?"
  
  "О, боже, я не знаю. Не спрашивай меня об этом. Даже если бы я знал, я не смог бы..."
  
  "Нью-Йорк?"
  
  "Может быть, Нью-Йорк. Может быть, Чикаго. Я не знаю. Я даже не думаю, что это семейная группа - не как семья, понимаете. Скорее как коалиция. Это корпорация в национальном смысле."
  
  "Базируется в Нью-Йорке или Чикаго?"
  
  "Может, и то, и другое, а может, ни то, ни другое, я просто не знаю. Я могу встать? От всей этой крови меня тошнит. Я должен..."
  
  "Пока нет, Рэймонд. Оставайся там и продолжай думать. Ты связал Карла с Ником Копа?"
  
  "О нет, боже, нет. Я бы даже не подумал о ..." "Тогда о ком?"
  
  "Я никогда не инициирую прямой контакт с Ником. Если я ему нужен, он дает мне знать. Но я никогда ничего не инициирую ".
  
  "Кто, Рэймонд?"
  
  "Есть такой парень… работает на Ника ... непосредственно на Ника ..."
  
  "Что-то вроде лейтенанта".
  
  "Вот так, да. Я передал твоего друга этому парню".
  
  "Как ты это сделал?"
  
  "Леонетти говорит, что будет в таком-то месте в такое-то время. Я говорю ему, что все в порядке. Я сообщу, где он будет ".
  
  "И?"
  
  "И я это сделал".
  
  "Кому ты это передал?"
  
  "Я передал это этому лейтенанту".
  
  "У этого лейтенанта есть имя?"
  
  "Ну, конечно, у него есть имя. По-моему, его зовут Горди".
  
  "Как еще они его называют?"
  
  "Э-э, я думаю, его зовут Маццарелли".
  
  "Горди Маццарелли".
  
  "Да".
  
  "Скажи это, Рэймонд. Скажи прямо. Как зовут этого лейтенанта?- этого лейтенанта, которому ты передал Карла?"
  
  "Горди Маццарелли, я это сказал. Разве я этого не говорил?"
  
  "Вы позвонили Горди Маццарелли и сказали Горди Маццарелли, что Карл Леонетти будет в таком-то месте в такое-то время".
  
  "Совершенно верно".
  
  "Что еще ты сказал Горди Маццарелли?" "Это все, что я ему сказал".
  
  "Итак, конечно, Горди уже знал, кто такой Карл Леонетти".
  
  "Ну, я догадался, что он это сделал".
  
  "Угу".
  
  "Но, конечно, я сказал ему, зачем он позвонил". "Ага".
  
  "Я рассказал ему об этом безотказном запасе". "Что еще?"
  
  "Я сказал ему, что Леонетти пытался продать - хотел поговорить с кем-нибудь в компании об этой поставке".
  
  "И что сказал Горди?"
  
  "А?"
  
  "Что сказал Горди о том, что Карл хочет с кем-то поговорить?"
  
  "Он согласился".
  
  Что "Хорошо"?
  
  "О'кей, он бы встретился с ним".
  
  "Кто это сказал?"
  
  "Это сказал Горди. Горди Маццарелли согласился встретиться с ним. Он встретится с Леонетти и обсудит это с ним ".
  
  "Посмотри на мою другую руку, Рэймонд. Видишь это? Знаешь, что это?"
  
  "Выглядит как... какого черта? Ты записывал это на пленку?"
  
  "До конца. Знаешь почему?"
  
  "Нет, я не знаю почему".
  
  "Тебе все равно?"
  
  "Нет, мне все равно".
  
  "Может быть, Горди было бы не все равно".
  
  "Эй, даже не...… Ты бы не ..."
  
  "Назови это предохранителем, Рэймонд. Я дам Горди прослушать запись и предоставлю ему тот же вариант, что и тебе".
  
  "Пожалуйста, не делай этого!"
  
  "Чего не делать?"
  
  "Не говори Горди, что я его облапошил!" "Почему бы и нет? Если все, что они делали, это встречались и разговаривали ..."
  
  "Ты знаешь, что я имею в виду! Даже если они были давно потерянными братьями, и я снова свел их вместе, ты знаешь, в каком положении я нахожусь, разговаривая с тобой подобным образом! Ты должен сохранить это в тайне!"
  
  "Это не будет иметь значения, Рэймонд. Когда я закончу с Горди..."
  
  "Нет, ты не понимаешь! Ты не знаешь, против чего идешь! Я знаю, я знаю! У тебя нет ни единого шанса. Этот парень - личная торпеда Ника Копы, плюс целая чертова команда психов! У тебя нет ни единого шанса! "
  
  "Вот почему я записал эту ленту. Ты собираешься немного уравнять мои шансы. Ты собираешься предоставить мне все возможные преимущества, не так ли?"
  
  "Я не... как я могу? Что...?"
  
  "Ты связан со мной, Рэймонд. Ни при жизни, ни при смерти. Теперь для тебя есть только одна логика, гай. Как ты хочешь это сыграть?"
  
  "Я хочу сыграть это подальше от Сумасшедшего Горди. Давайте просто не будем впутывать его в это".
  
  "Я думаю, это твое решение".
  
  "Да. Я понимаю, что ты имеешь в виду. Ладно, послушай. Я не знаю, что они сделали с Леонетти. Я знаю, что он вызвал настоящий переполох. Я передал его, и это все, что я знаю. В ответ не было ни слова. Но я знаю, где его женщина.
  
  Я заключу сделку. Ты отдашь мне эту пленку. Я скажу тебе, где эта женщина. Может быть, она что-то знает ".
  
  Болан имел в виду сделку получше.
  
  "Давай сначала найдем леди. Потом поговорим о сделке. Если еще есть за что торговаться".
  
  "А что, если его нет?"
  
  "Тогда мы заключим эту сделку в аду, гай".
  
  "Я помогу всем, чем смогу", - прошептал Оксли, вздыхая от окончательного поражения. В нем заговорил первобытный страх смерти, по своей собственной чистой логике.
  
  И Мак Болан знал, что это говорит правду.
  
  Это также говорило о стремлении к жизни. И это была логика другого рода.
  
  
  ГЛАВА 7
  
  
  
  ОДИН РАЗ МЯГКО
  
  Это было лесистое поместье, окруженное каменной стеной. Группа красных черепичных крыш проглядывала сквозь верхушки деревьев глубоко внутри. Скромная бронзовая вывеска на столбе ворот указывала, что это место называется Академией Джулианы, а наспех выкрашенная галька запрещала посторонним входить. Ворота были механизированы и управлялись с помощью дистанционного управления откуда-то изнутри. Никаких других средств защиты обнаружено не было.
  
  Часть территории, видимая от ворот, была в запущенном состоянии. Трава и сорняки пробились по подъездной дорожке с обеих сторон. Упавшие обломки деревьев усеивали всю территорию. Сама стена рушилась то тут, то там.
  
  По словам Оксли, это место когда-то было школой для девочек. Теперь это был центр деятельности широко разветвленной сети проституции. Оксли по-прежнему называл это место "школой" и говорил, что часто "приглашал" сюда молодых артисток как дружелюбное место для совершенствования исполнительских навыков в ожидании перерыва.
  
  Болан слишком хорошо знала, чего только может ожидать девушка от подобной ситуации.
  
  Он выровнял свой автомобиль на въездной дорожке и нажал кнопку на телефонной будке. Ему пришлось отправить сигнал еще дважды, прежде чем ответил четкий женский голос.
  
  "Назовите свое имя и компанию, пожалуйста".
  
  Болан прорычал в ответ в штрафную: "Ламбретта. Поручение для мистера Копа. Давай, встряхнись. Я не могу торчать здесь весь день ".
  
  Ворота открылись без лишних слов. Он загнал машину внутрь и медленно двинулся по подъездной дорожке, внимательно изучая местность. На территории примерно в двухстах ярдах друг от друга стояли три здания. Архитектура была средиземноморской и, очевидно, когда-то была красивой. Центральное здание представляло собой трехэтажное сооружение с наружными лестницами и разрушающимися внутренними двориками. Боковые постройки были большими, но одноэтажными, беспорядочными - также демонстрирующими признаки упадка и запущенности.
  
  У главного здания его ждал парень. Он посмотрел на Мьюзик-Роу, но Болан знал лучше. Он остановил машину и вышел, хмуро глядя не на встречающего, а на обшарпанные здания.
  
  "Отличное старое заведение", - холодно сказал он. "Почему, черт возьми, ты его не починишь?"
  
  "Какого черта я должен это чинить, хосс?" парень растягивал слова.
  
  "Как ты меня назвал?" Прорычал Болан.
  
  Мужчина ухмыльнулся и вытянул обе руки на уровне плеч. "Без обид. Это просто мой способ быть дружелюбным.
  
  "Как мне тебя называть?"
  
  "Ты должен называть меня мистер Ламбретта".
  
  Ковбой слегка рассмеялся и ответил: "Вот как я буду называть тебя. Что я могу для вас сделать, сэр?"
  
  Болан закурил сигарету, все еще оглядывая место, не торопясь. Эта операция должна была пройти тихо, очень тихо. Наконец он сказал: "Ни черта, ковбой. Где Долли?"
  
  Улыбка стала выглядеть немного натянутой, когда парень ответил: "Она внутри. В чем дело?"
  
  "Ничего не случилось", - сказал ему Болан. Он взял парня за руку и повел его к дому.
  
  "Мы слышали о Дэнди Джеке", - сказал ковбой, все еще пытаясь успокоиться. "Это чертовски интересная вещь, не так ли?"
  
  Болан сказал: "Да. Поэтому я здесь. Расслабься. Ты слишком стараешься ".
  
  "I'm not-uh-okay." Парень чертовски нервничал; это было очевидно. "Вы сказали, что у вас поручение для мистера Копа. Что, э-э...?"
  
  "Я сказал тебе расслабиться. Я пришел за женщиной Леонетти, и это все, за чем я пришел".
  
  Облегчение переполняло этот протяжный голос, когда парень отвечал на новости. "О, точно, я знал - я сказал Долли, что это будет следующий шаг, единственный логичный следующий шаг. Я имею в виду, черт возьми, ты должен довольствоваться тем, что у тебя есть ". Говоря это, он вставлял ключ в замок. Дверь распахнулась, и парень размашисто впустил Болана внутрь. "Нам всем жаль старину Дэнди, но..."
  
  Болан прорычал: "Да", - и вошел.
  
  Там ничего не рушилось. Большое фойе, роскошное и украшенное мраморными скульптурами и красным бархатом, вело к великолепному арочному дверному проему и огромному залу, который, возможно, изначально предназначался для официальных балов. Теперь он, казалось, выполнял функцию чувственного приема, был очень искусно оформлен и экстравагантно обставлен. Пара широких изогнутых лестниц поднималась на большой балкон и была еще экстравагантнее.
  
  Симпатичная женщина лет тридцати вышла вперед, чтобы поприветствовать посетителя. Без нее заведение было бы неполным. Роскошное пышное тело было соблазнительно продемонстрировано в прозрачной пижаме и ничего больше. Волосы были рыжими - хотя, вероятно, не такими от природы, - мягкими и упругими, обрамляющими миловидное лицо. Но это было лицо женщины, которая побывала везде, все видела и нашла весь этот опыт чем-то далеко не приятным.
  
  Болан почувствовал внутреннюю симпатию к этому лицу.
  
  Ковбой представил нас. "Долли, это мистер Ламбретта. Он пришел забрать твоего русского".
  
  "Почему?" - спросила она, глядя прямо на Болана и не обращая внимания на представление.
  
  "Я не спрашивал", - холодно ответил Болан, отвечая прямым взглядом.
  
  "Может быть, мне стоит это сделать", - сказала женщина.
  
  "Это тебе решать. Но делай это быстро. Он не любит ждать".
  
  "Я знаю", - тихо сказала она. В этих жестких глазах вспыхнуло признание какой-то внутренней правды.
  
  "Ладно. Не могу сказать, что мне жаль, что она уходит. Для меня это заноза в заднице. Ни черта не говорит по-английски. Постоянно раздражает других девушек. Мне пришлось начать давать ей успокоительное. Вам придется вынести ее. И скажите мистеру Копе, что я бы предпочел, чтобы он не отправлял ее обратно сюда, когда закончит с ней ".
  
  "Он не может этого сделать, Долли", - сказал ковбой приглушенным и возмущенным голосом. Он бросил на Болана извиняющийся взгляд и сказал ему: "Я помогу тебе".
  
  Они молча поднялись по лестнице, женщина медленно следовала за ними.
  
  Смайли находилась в мансарде на верхнем этаже дома. С ней в маленькой комнате жила еще одна девочка, беспризорница лет шестнадцати со светящимися глазами и очень испуганным лицом. Смайли была в сознании, но едва ли. На ней была только тонкая, грязная короткая ночная рубашка. Она явно не узнала мужчину, склонившегося над ней, и не протестовала, когда он осторожно осматривал ее.
  
  "Усыпленный, черт возьми", - прорычал Болан. "Ты свел ее с ума от бомбежки. Потребуется несколько часов, чтобы привести ее в чувство".
  
  Беспризорница на другой кровати приподнялась на локтях и дрожащим голосом сказала: "С ней действительно все в порядке. Вчера вечером она снова начала есть. И я недавно отвела ее в ванную. Она..."
  
  "Заткнись, Донна!" - резко сказала директриса.
  
  Девушка быстро захлопала своими огромными глазами, затем закрыла их, легла обратно и повернулась ко всему этому спиной.
  
  Болан прорычал: "Принеси ее одежду. Возьми что-нибудь и для Донны. Она идет с нами ".
  
  "Подожди минутку", - сказала Долли.
  
  "Сделай это, черт возьми!"
  
  "Донна все еще в программе тренировок. Еще слишком рано..."
  
  Боланд взревел: "Ты что, оглох? Я сказал, сделай это!"
  
  Ребенок одним прыжком вскочил с кровати. "Все в порядке, Долли", - сказала она, задыхаясь. "Это хорошая идея. Я могу с ней справиться. Я принимала..."
  
  "Конечно, все в порядке", - быстро сказал ковбой. Он нервно подталкивал женщину к двери. "Сходи за одеждой. мистер Ламбретта знает, что делает".
  
  Действительно, он это сделал.
  
  Через несколько минут машина мистера Ламбретты плавно двигалась к воротам с парой репатриированных женщин на заднем сиденье. Он остановился у ворот, чтобы вставить камешек в запорный механизм, затем быстро поехал дальше.
  
  Он поймал испуганный взгляд девушки в зеркале заднего вида, и его голос был мягким и теплым, когда он спросил ее: "Ты в порядке, малышка?"
  
  "Да, сэр, я в порядке", - заверила она его.
  
  "Приготовься к сюрпризу", - сказал он. "Это совсем не то, что ты, вероятно, думаешь. Ты будешь с приятными людьми. Сотрудничай с ними, помогай им всем, чем сможешь. Хорошо?"
  
  "Хорошо", - еле слышно ответила девушка.
  
  Смайли был совершенно не в себе, его взъерошенная голова покоилась на плече девушки.
  
  В двух кварталах от школы Болан свернул на другую дорогу, где его ждала машина скорой помощи и еще несколько машин. Тоби Рейнджер и Томми Андерс с озабоченными лицами быстро двинулись вперед, чтобы забрать свою потерянную.
  
  "С ней все в порядке", - заверил их Болан. "Сейчас ее немного шатает, но я думаю, с ней все будет в порядке".
  
  Тоби сразу же перебрался на заднее сиденье. Андерс остановился у окна Болана и протянул теплую руку. "Никаких признаков Карла?" спросил он.
  
  "Пока нет. У тебя есть портативный судья?"
  
  "Он у нас в руках. У нас также есть ваш человек, Оксли, соответствующим образом замороженный ".
  
  "Держите его там", - мрачно сказал Болан. "Остальные тоже. Смайли выбит из колеи, но этот юноша даст вам все, что нужно для судьи. Я хочу, чтобы ты поразил их побыстрее. Давай расскажем об этом как следует ".
  
  "Ты же знаешь, что мы это сделаем", - спокойно ответил комик.
  
  Да. Болан знал, что так и будет. Это была эффективная ударная группа. Они были бы уже по всей школе, прежде чем заключенные поняли бы, что происходит. И при этом скрупулезно соблюдались все правила доказывания. Обвинения будут касаться похищения людей, белого рабства, перевозки женщин и несовершеннолетних через границу штата в аморальных целях и, вероятно, полудюжины других тяжких преступлений. Но даже в этом случае Болан знал…
  
  - Без залога, Том, - пробормотал он. "Мы не можем какое-то время выпускать этих людей на улицу. Мы даже не хотим, чтобы они общались ".
  
  Коротышка кисло ухмыльнулся. "Ты не можешь выйти, пока тебя не арестуют. Не бойся. Мы продержим их замороженными по крайней мере сутки".
  
  "Это чертовски хорошая нота", - проворчал Болан.
  
  "Да. Но это единственная записка, которая у нас есть".
  
  "Это единственная нота, которая у тебя есть", - сказал Болан, сверкая глазами.
  
  "Тебе не нравится наша игра, не так ли?"
  
  "Ничуть", - признался большой блитцер.
  
  Санитары скорой помощи быстро увозили Смайли. Андерс взял на буксир сильно растерянную девочку-подростка. Тоби Рейнджер остановился у окна Болана, чтобы быстро поцеловать его и поблагодарить затуманенными глазами.
  
  "Все будет хорошо", - прошептала она.
  
  "Будь добр к девочке", - хрипло сказал Болан. "У нее были трудные времена. Возможно, она сбежала. Обращайся с ней помягче, Тоби".
  
  Он выехал оттуда на своем автомобиле задним ходом и быстро продолжил свой путь.
  
  Теперь время становилось самым важным фактором.
  
  И он только хотел бы разделить оптимизм Тоби. На самом деле, он этого не делал. "Мягкое" закончилось. Все, что было впереди, было тяжелым - вдвойне, черт возьми, тяжелым.
  
  
  ГЛАВА 8
  
  
  
  ВОПРОС О ПРАВАХ
  
  Карл Лайонс и Смайли Дублин, выдававшие себя за мистера и миссис Карл Леонетти, наладили связи на Востоке с Денди Джеком Клеменцей, очень амбициозным мафиозо мелкого звена, который надеялся стать героиновым королем Северной Америки. Клеменца обращался к коллективным семьям мафии с заверениями, что он может при их поддержке загнать американский рынок импорта нелегальных наркотиков в угол - и что, более того, они могут полностью доминировать в распространении и продаже ценных веществ на территории Соединенных Штатов.
  
  По сути, это был пакет, над которым работали Лайонс и Дублин. Но общая картина была немного больше - и это была общая картина, которая доставляла столько страданий их партнерам, Тому Андерсу и Тоби Рейнджеру.
  
  В то время как Лайонс и Дублин творили свои козни на международной арене, Андерс и Рейнджер бросили всю свою энергию на внутреннюю сторону заговора, пытаясь провести прямые линии причинно-следственных связей, которые в конечном итоге заманили бы в ловушку и свергли всю крупную сеть организованной преступности в Америке. Точно так же, как в прежние времена федералы использовали уклонение от уплаты подоходного налога как эффективный способ проникновения в сильно изолированные высшие эшелоны власти, теперь они надеялись проложить тропу наркотиков в эти ряды - хотя и с гораздо более разрушительными результатами.
  
  Весь набор джинков, выпущенных в Лайоне и Дублине, был призван соответствовать этой высшей цели. За последние годы было сделано так много для обеспечения конституционных гарантий преступникам - особенно в отношении концепций провокации и незаконно полученных доказательств, - что профессиональные преступники смеялись в рукав и наслаждались этим благородным идеалом свободных людей, систематически лишая прав и собственности тех же самых людей. Болану казалось, что очень часто более благородные мыслители общества пытались рассматривать права как некую эстетическую сущность, совершенно не связанную с реальным миром. Таким образом, весь бизнес "преступления и наказания" превратился в ритуал, в некую странно формальную игру между хорошими парнями и плохими - причем это различие часто размывается во взаимодействии прав и правосудия - и при этом никогда не задумывались о реальных правах самого общества.
  
  Болан кое-что знал о правах в реальном мире.
  
  Они включали в себя право любого добропорядочного гражданина ходить по своим улицам без страха, быть свободным от запугивания и незаконной эксплуатации, свободным от деградации, телесных повреждений и насилия во всех его проявлениях - в первую очередь, однако, право работать, экономить, строить и сохранять.
  
  У них не было права на грабеж.
  
  И все же благородные мыслители, похоже, верили, что ничего не было, если только ритуалы игры не соблюдались неукоснительно.
  
  Мак Болан жил в реальном мире. Поэтому он не разделял таких неземных убеждений. Служители закона тоже жили в реальном мире и были вынуждены подписываться - если их вообще допускали в игру. Таким образом, фантастические интриги, такие как нынешняя ситуация, невероятные личные риски, часто трагические последствия.
  
  SOG попытались внедриться в высокоорганизованную и многоуровневую организацию. Игроки в этой организации хорошо знали игру и освоили все ритуалы. Игра также, как всегда, была сильно сфальсифицирована в их пользу, поскольку служители закона были единственными игроками, от которых требовалось соблюдать какие бы то ни было правила. Проникновение, очевидно столь успешное на базовом этапе, столь же очевидно провалилось между слоями. Лайонс служил личным курьером Клеменцы, сопровождая партию героина с Дальнего Востока до промежуточного пункта в Южной Америке. В этот момент его сменил другой курьер , перевозивший мусор по центральноамериканскому коридору и, в конечном счете, в США.
  
  Таким образом, согласно плану игры, Лайонс должен был вернуться в свою штаб-квартиру на Дальнем Востоке после завершения основного этапа. Вместо этого, и в соответствии с более высоким игровым планом, он перешел в "Нэшвилл" в попытке навести мосты и установить значимые отношения с местными дистрибьюторами. Очевидно, эта попытка ему не удалась. И, очень вероятно, да, последствия этого провала были трагическими.
  
  Болан почти не надеялся, что найдет Карла Лайонса, известного под псевдонимом Леонетти, живым и здоровым.
  
  Тем временем игра продолжалась. Розыгрыши уже были объявлены, и ничего нельзя было добиться, объявив слышимость на линии схватки. Андерс и Рейнджер продолжали играть свою роль в интриге, надеясь вопреки всему, что каким-то образом игру еще можно спасти, прекрасно понимая, что иногда именно неудачная игра приносит наибольший выигрыш.
  
  В качестве последней, безнадежной авантюры Болан был вызван в последний момент, чтобы использовать свой собственный стиль игры на разбитом поле для решения проблемы. При любом четком анализе, конечно, это представляло собой нарушение ритуала. Но на карту было поставлено гораздо больше, чем какое-то эстетическое понимание конституционных прав и правительственных ограничений. Это были реальные люди, населявшие реальный мир - и притом самую порочную его часть. И Болан понимал их отчаяние. Он разделял его. И хотя он согласился действовать осторожно в этой священной игре с ритуалами и правами, он знал, что использовал всю мягкость, которая была в его распоряжении.
  
  Да, это была многоуровневая организация. И Рэй Оксли был точен по крайней мере в одном важном аспекте: это была организация, которая, похоже, не следовала традиционным образцам мафии. Это был еще один минус для Болана. Над этим проектом он работал в основном в темноте, полагаясь на инстинкты в той же степени, что и на что-либо другое, когда искал ключи к этому лоскутному костюму. На этом уровне казалось, что она состоит в основном из мелких приспешников из мира организованной преступности, парней, которые, казалось, всегда были довольны тем, что управляют относительно независимыми маленькими территориями на самом краю власти мафии, в основном в квази-законных сферах бизнеса.
  
  Рокси Артистс был типичным представителем этой породы. Несмотря на заверения Оксли в обратном, он на самом деле был владельцем. Ему принадлежало 23 процента Roxy. Но это был его единственный интерес к более крупной сети, которая включала звукозаписывающие компании, агентства бронирования, театры, клубы, отели и казино по всему Западному полушарию.
  
  Более того, Болан был уверен, что тщательное исследование также выявит невидимую сеть смежных компаний в таких областях, как девелопмент и управление недвижимостью, прачечные, торговые автоматы, услуги по уборке и различные другие услуги и поставщиков - таких, как Академия Джулианы и ее гнилой подход к либеральному стилю жизни.
  
  Это была тревожно знакомая игра. Разница была только в игроках видимого уровня. Но это было отличие, которое гарантировало прохождение других уровней и создавало большие трудности для тех, кто надеялся проникнуть за пределы видимого, хотя Болан был практически уверен, что те же самые старые знакомые лица будут маячить на невидимом заднем плане и дергать за ниточки.
  
  И он начинал понимать весь масштаб интереса Министерства юстиции ко всему этому. Независимо от того, насколько законной может казаться операция мафии на первый взгляд, менталитет мафии просто не оставлял места для любого делового подхода, который не был бы по своей сути хищническим и разрушительным для окружающей среды.
  
  В качестве примера можно привести Roxy Artists. Поскольку одни и те же невидимые интересы контролировали как агентство, так и различные шоу-центры, включая даже звукозаписывающие компании и дистрибьюторов, возможно, даже радиостанции, любой многообещающий молодой талант, попадающий в лапы Рокси, становился специально созданной целью в игре "изнасилование и грабеж". Парень был бы полностью использован со всех возможных сторон, делясь при этом очень малой долей прибыли, выжат досуха, а затем брошен обратно в пыль, чтобы освободить место для другого. Некоторые из несчастных, без сомнения, были бы выдворены за проституцию (будь то мужчины или женщины), употребление допинга, организованное воровство, мошеннические игры или что-то еще. Как всегда, где бы и на каком бы уровне ни встречалась мафия, она была раковой опухолью общества.
  
  В данном конкретном случае верхушкой айсберга, представленного Оксли и его артистами Roxy, был чудовищный рост, который угрожал подорвать всю социальную структуру, выстроенную вокруг индустрии развлечений.
  
  И нет, Болан не испытывал особой озабоченности по поводу законных прав грабителей.
  
  До Нэшвилла он был лишь минимально осведомлен о существовании гуда по имени Ник Копа, также известного по-разному как Купалетто, Копалетта, Купалетти и Кополетто. Он был двоюродным братом покойного Энтони "Тони Дэнджера" Купалетто, калифорнийца. Сейчас Копе было около сорока двух лет, и у него не было судимости, хотя было известно, что его ранние годы прошли в качестве опасного силовика семьи Диджордж из южной Калифорнии. В отчете федерального правительства по борьбе с преступностью до недавнего времени не упоминалось о Копа или о ком-либо еще, и даже за этим упоминанием следовал знак вопроса.
  
  С другой стороны, Гордон "Сумасшедший Горди" Маццарелли был довольно хорошо известен федеральным наблюдателям. Хотя тридцатипятилетний профессиональный стрелок никогда не был осужден за тяжкое преступление, послужной список арестованных был довольно обширным и охватывал период в тринадцать лет - в основном за совершение особо тяжких преступлений. В преступном мире его считали садистом и бессовестным силовиком главарей мафии, и все, кто знал о его репутации, обычно обходили его стороной.
  
  Маццарелли проживал в Теннесси всего несколько месяцев и, по-видимому, прибыл на место происшествия примерно в то же время, когда Копа впервые появился в этом районе. Не было никаких записей о предшествующей связи между ними. Копа был калифорнийцем, тогда как Маццарелли был уроженцем Восточного Чикаго и, по-видимому, до недавнего времени ограничивал свою деятельность Средним Западом.
  
  Таким образом, эффект лоскутного шитья был очевиден и на этом уровне одежды. И это действительно беспокоило методичный ум Мака Болана. Казалось, что из этого лоскутного одеяла возникло нечто новое, и это было нечто гораздо большее и гораздо более сложное, чем простая сеть распространения наркотиков.
  
  Возможно, сам Болан был косвенно ответственен за этот новый взгляд на организацию мафии. Вся национальная схема выпала из фокуса после его сокрушительно успешного командного удара по национальной штаб-квартире в Нью-Йорке несколько кампаний назад. Так что, возможно, внешний вид "Нэшвилла" был неизбежным следствием лидерского вакуума на национальном уровне.
  
  Палач намеревался рассмотреть все поближе.
  
  Он бы применил мягкий подход еще раз. Не из-за какого-либо личного уважения к конституционным правам игроков - они отказались от этих прав, когда вступили в игру, - а из-за его огромного личного уважения к другой стороне. "СОГз" вложили значительные средства в это упражнение с точки зрения времени, энергии и, возможно, самой жизни. Болан не хотел растоптать эти инвестиции.
  
  Итак, он попробует мягкую игру еще раз. Но он не упускал из виду тот факт, что это была война и что они были врагами. И если мягкая ходьба не приносила ничего более приятного, чем кости Карла Лайонса, то это действительно должно было быстро превратиться в чертовски тяжелую войну.
  
  При условии, конечно, что Болан переживет еще одну легкую прогулку.
  
  Не было никаких прав, гарантирующих такой исход - за исключением, может быть, прав, предоставленных законом джунглей, - и, конечно, Мак Болан очень хорошо понимал этот закон.
  
  
  ГЛАВА 9
  
  
  
  ПОЛНЫЕ ТУЗЫ
  
  Маленький вертолет Bubble front стремительно оторвался от земли и начал набирать высоту над городом курсом на юго-восток. "Это всего в нескольких минутах езды", - предупредил Гримальди своего пассажира.
  
  Болан молча кивнул головой в ответ и продолжил свои приготовления. Река уже осталась далеко позади, центр города быстро уступил место пологой пригородной местности. Это была страна мятлика, как бы балансировавшая между высокими горами на востоке и землями дельты реки Миссисипи на западе. Географы называли среднюю часть Теннесси Хайленд-Римом. Жители просто называли это место Страной Бога - и Болану пришлось согласиться с ними. Но конкретному участку этого места вскоре предстояло стать адскими полями, и избежать этого определения было невозможно.
  
  Он завершил косметическую работу над своими волосами. Они снова были черными как смоль и немного более консервативно уложены. "Беретта Белль" была в защелкивающемся плечевом ремне, незаметно спрятанном под дорогой резьбой.
  
  "Как это выглядит?" спросил он своего друга, пилота Mafia.
  
  "Похоже, ты их изобрел, парень", - пробормотал пилот.
  
  Гримальди не понравилась эта операция. Он изо всех сил пытался отговорить Болана от нее.
  
  "Тогда, я думаю, я готов, как и ты, Джек".
  
  Отвечая на это, Гримальди испытующе посмотрел на своего друга. "Тебе лучше быть чертовски готовым. Как я уже сказал, отдачи было немного. Но неприятности кричали на меня из каждого уголка этого заведения. Я насчитал шесть машин на главной парковке. В гаражах есть место еще для четырех. Вертолетная площадка находится примерно в пятидесяти ярдах от задней части главного здания. С воздуха кажется, что ею часто пользовались. И эти чертовы амбары… слушай, я нигде не видел поголовья скота. Ни лошадей, ни коров, ничего. Но что-то происходит внутри этих хозяйственных построек. Много активности. Парни повсюду, очень заняты. И я чувствовал запах этого с высоты тысячи футов. Это горячая точка, приятель. Так что береги там свою задницу ".
  
  "Спасибо, я так и сделаю", - сухо ответил Болан.
  
  Да. Он бы так и сделал. Он предпочел бы взглянуть на все своими глазами, прежде чем устраиваться в этом заведении. Но время было в седле, учитывало все соображения дня. Поэтому он был вынужден довольствоваться быстрым пролетом над Гримальди, пока шло дело с Академией Джулианы. И пилоту ни черта не понравилось из того, что он там увидел. Насколько больше неприязни испытал бы опытный скаут в хайлендском убежище Ника Копы?
  
  Болан отбросил этот вопрос и сосредоточился на положительных аспектах. Конечно, один или два из них были.
  
  "Вот оно, солдат", - внезапно сказал Гримальди. "Горизонт на три часа".
  
  Так оно и было. Линия зданий, приютившихся на вершине лесистого хребта, пастбища, переходящие в более низкие возвышенности с обеих сторон и служащие буферными зонами, множество ограждений, усиливающих естественные барьеры.
  
  Адские поля, да.
  
  Пилот вздохнул: “Последний шанс передумать".
  
  "Идите прямо внутрь", - проинструктировал Болан. "Сядьте на площадку. Я выхожу, вы поднимаетесь. Вот так".
  
  "И я вернусь через час", - прорычал Гримальди.
  
  "Ровно через час. Но вы не приземлитесь, пока не получите звуковой сигнал".
  
  "Предположим, у вас не работает радио?"
  
  "Тогда и я тоже", - ответил Болан будничным тоном. "Нет сигнала, нет посадки. Вы возвращаетесь в Нэшвилл. И отменяете спектакль".
  
  "Что мне им сказать?"
  
  "Скажи им, что команда выбыла. Один удар, никаких пробежек, один человек остался".
  
  "Чертовски удачно сказано. И что мне тогда делать?"
  
  "Тогда отправляйся домой, Джек. С моими благословениями".
  
  "Чушь собачья, мне это не нравится".
  
  "Я тоже. Какое это имеет отношение к чему-либо?"
  
  "Они могут ударить тебя, даже если купят тебя. Подумай об этом?"
  
  "Спасибо, я пытался этого не делать".
  
  "Мы все еще можем отскрести".
  
  "Это не зачистка. Это начало. Так что поехали".
  
  Они поехали. Гримальди полетел прямым курсом на постепенном снижении и посадил ее на небольшом возвышении заднего газона. Сзади нигде не было видно головы.
  
  "Давай, достань их, тигр", - натянуто сказал пилот. Болан пожал твердую руку, пробормотав: "Так держать", - и ступил на землю.
  
  Вертолет поднялся в воздух, как только он вышел на открытое пространство.
  
  Лужайка была густой, роскошной, ухоженной. Теннисный корт слева - причудливые водные сады справа. Раскинувшийся дом в стиле ранчо был ультрасовременным, с большим количеством стекла и камня - огромным, элегантным.
  
  Хотя, конечно, Адские земли.
  
  Болан достал из нагрудного кармана тонкий золотой портсигар и извлек длинную коричневую сигариллу, небрежно изучая макет. Он чувствовал на себе невидимую силу взглядов. Но никто не показывался. Он закурил сигариллу и побрел через лужайку к дому.
  
  И он точно знал, что чувствовал Дэниел в львином рву.
  
  У здоровяка, вышедшего из вертолета, была выбита голова навесом. Это были не просто сшитые вручную нитки и броский внешний вид, а нечто более тонкое, некая тихая сущность, которая шептала о силе, а не кричала об этом, аура уверенности в себе и абсолютного контроля.
  
  "Интересно, чего он хочет", - пробормотал Копа, протягивая очки своему головному члену.
  
  "Узнаешь его?" Спросил Маццарелли, поднося бинокль к глазам.
  
  "Только такой типаж. Ты?"
  
  "Никогда его не видел", - решил главный петух после долгого разглядывания. "Во всяком случае, не с таким лицом. Но ты прав. Это он и есть. Какие нервы. Я слышал, что сезон съемок с этими ребятами открыт ".
  
  "Официально нет", - сказал Копа. "Во всяком случае, пока нет". Он забрал очки и снова направил их на посетителя. "Хочешь попробовать его?"
  
  Маццарелли холодно усмехнулся. "Не без веской причины. У меня нет претензий к этим парням. Никто из них никогда не причинял мне вреда".
  
  - Тогда, может быть, тебе лучше сделать так, чтобы он почувствовал себя желанным гостем. Копа опустил бинокль и вздохнул, на его лице появились недовольные морщинки. "Интересно, какого черта ему нужно".
  
  "Возможно, бесплатная еда", - сказал Маццарелли. Он достал из поясного зажима маленькую рацию и передал своим войскам сигнал "все чисто". - Приведите его сюда, ребята. Обращайтесь с ним осторожно. "
  
  Копа понаблюдал за приемной, затем отвернулся от окна и нажал кнопку на настольном интеркоме. Мгновенный ответ пришел от домашнего петуха.
  
  "Да, босс?"
  
  "Ты слышал звук вертолета, Ленни. Похоже, к нам приехала компания из Нью-Йорка. Один парень. Обустроил патио в саду. Давайте приготовим это, Э-э, Тиа Мария и что-нибудь легкое, просто немного перекусить - ну, вы знаете. Э-э, давайте посадим пару самых горячих красоток в бассейн. Скажи им, чтобы выглядели сногсшибательно и молчали. И скажи миссис Копа, что она присоединится к нам через десять минут. Это ровно через десять минут с этого момента. Приступай. "
  
  Мгновение спустя один из парней Маццарелли появился в дверях кабинета. Он молча вынул из кармана маленький кожаный бумажник с удостоверением личности. Маццарелли бросил быстрый взгляд и передал его своему боссу. "Ты была права", - кисло прокомментировал он. "Ты когда-нибудь видел что-нибудь подобное раньше?"
  
  "Что это?" Спросил Копа, вместо того чтобы посмотреть на удостоверение.
  
  "Это Черный Туз. Смешное. Столько лет прошло, а я вижу это впервые ".
  
  "Не расстраивайся из-за этого", - пробормотал Копа. Он открыл бумажник и уставился на вложенную в него игральную карту в элегантном пластиковом тиснении. "Туз пик, Горди. Это карта смерти. "
  
  "Интересно, какого черта ему здесь нужно".
  
  "Я тоже".
  
  "Может быть, тебе лучше позвонить".
  
  "Черт возьми, я собираюсь позвонить", - с тревогой ответил Копа. Он достал связку ключей и вставил один из них в большой ящик стола, открыл ящик и достал "забавный телефон", который аккуратно поставил на стол.
  
  Маццарелли зарычал: "Ты хочешь, чтобы я вышел и...?"
  
  "Нет, пока нет. Давайте сначала подтвердим, что это горячая задница".
  
  Босс "Нэшвилла" надел очки для чтения и сверился с маленькой записной книжкой, которую достал из основания телефона. Затем он поднял трубку и набрал длинную комбинацию на реле-диффузоре. Тридцать секунд спустя он добрался кружным путем до Нью-Йорка - через Атланту, Даллас, Денвер и Бостон.
  
  У приветствия был металлический отзвук, который он привык ассоциировать с репликами scrambler. "Пронесло голову".
  
  "Здесь третья зона", - ответил он. "Мне нужно подтверждение карты освежевания".
  
  "Подожди".
  
  Почти мгновенно на линии щелкнул другой инструмент, и другой голос объявил: "Полевое бюро".
  
  "Да. Третья зона, вот. Это хайроллер. Я хочу заработать на черной карте ".
  
  "Какой номер, сэр?"
  
  "С кем я разговариваю?"
  
  "Это Одитор, сэр".
  
  "Ладно. Это в плюсах. Ноль два, тире, ноль два, тире, один-один-один".
  
  "Это полный зал, сэр. Я не могу вам этого дать. Мне придется пропустить вас выше".
  
  "Тогда сделай это, черт возьми, и сделай это быстро. Меня ждет мужчина".
  
  "Одну минуту, пожалуйста".
  
  Копа накрыл передатчик пальцами и спросил своего главного члена: "Что такое фулл-хаус?"
  
  "Ты имеешь в виду ...?" взгляд Маццарелли метнулся к двери. "Не понимаю. Хотя звучит как высокая ставка".
  
  "Верно". Копа заерзал и сердито потряс телефонной трубкой, бормоча: "Чертово бюрократическое дерьмо. Я никогда такого не видел - тебе лучше отвести мужчину в сад, Горди. Но понаблюдайте за ним. Относитесь к нему с уважением, но понаблюдайте за ним. Может потребоваться некоторое время, чтобы это проверить ".
  
  Маццарелли понимающе кивнул и быстро вышел, чтобы поприветствовать посетителя.
  
  Копа ждал и злился на молчащий телефон, уставившись на "визитную карточку", пока его глаза не остекленели от напряжения. В данный конкретный момент туз пик был достаточно плох. Полный зал звучал еще более зловеще - и он не хотел ничего из этого, что бы это ни значило.
  
  Однако Маццарелли был прав. Для тузов "комиссионера" настали трудные времена. Они были практически отвергнуты оставшимся в живых советом боссов после невероятного фиаско в Нью-Йорке, которое разрушило империю Маринелло. Теперь эти горячие задницы были на коротком поводке, и повсюду ходили слухи, что многие из них не осмеливаются покидать пределы Нью-Йорка. Многие умники по всему миру держали в руках горячие пакеты с ненавистью к бывшим неприкасаемым. В последние недели на нескольких из них были совершены покушения, по крайней мере, так говорили.
  
  Как и у Маццарелли, у Ника Копа не было особых причин не любить "Эйс". Ребята проделали адскую работу в чертовски сложный период. Они удержали семьи от резни друг друга и принесли стабильность в организацию, которая по самой своей природе была явно нестабильной. Копа отдал им должное за это. И у него не было причин ненавидеть их.
  
  У него также, однако, не было особых причин не бить их - если таковые попадались у него на пути.
  
  И это тоже касалось Аншлагов.
  
  
  ГЛАВА 10
  
  
  
  НЮАНСЫ
  
  Это был странный мир, этот мир мафии. Как и большинство тайных обществ, его объединяла довольно жесткая социальная структура и управляемый ею тихий ритуал. Таким образом, обычай и традиция были важными элементами и имели тенденцию выходить далеко за рамки практического использования. Именно в это понимание мышления мафии Болан вкладывал свою собственную странную игру. Он знал, что "Тузы" стали вымирающим видом, главным образом благодаря его собственному разрушительному проникновению в их ряды. Они составляли элитную силу - тайное общество внутри тайного общества - с практически неограниченной властью и авторитетом во внутренних делах Мафиозного государства, Они были, по сути, чем-то вроде гестапо. И это была специально созданная постановка для такого парня, как Мак Болан.
  
  Он спокойно ходил среди них с третьей кампании своей войны против мафии, принимая их камуфляж, когда фактор "необходимости против риска", казалось, находился в равновесии. Однако это не был маскарад, который парень обдумывал бы в течение длительного времени или в корыстных целях. Его враги не были дураками, хотя он часто выставлял их таковыми. Болан так далеко продвинулся в своей войне не благодаря презрению к врагу, а благодаря глубокому уважению к его уму и хитрости. Каждое проникновение всегда было от сердца, и выживание Болана среди них напрямую зависело от того, что каждое слово было произнесено с тончайшим нюансом, каждый жест доведен до совершенства, каждое движение лица и глаз приспособлено к диктату меняющегося момента.
  
  Это было невесело, даже при самых лучших обстоятельствах.
  
  Добавьте к этому нынешнюю реальность, заключающуюся в том, что недавний командный удар Болана по Нью-Йорку серьезно подорвал авторитет гестапо. Сразу после этого удара казалось крайне невероятным, что превосходящие силы вообще выживут. Но это был странный мир, и Тузы выжили, хотя и в сильно измененной форме. Они больше не были автономны. Они не могли вмешиваться ни в какие внутрисемейные споры, и их функция на ничейной земле между семьями заключалась исключительно в сборе фактов и арбитраже.
  
  Теоретически они все еще были в распоряжении для выполнения тяжелых обязанностей - совета боссов, известного как La Commissione. Так что теоретически они все еще были силовым подразделением этого совета. Но сам совет в настоящее время пребывал в замешательстве из-за нестабильности самого мафиозного мира. После фиаско в Нью-Йорке она официально не собиралась, и La Commissione фактически теперь была не более чем исполнительным персоналом, функционирующим почти исключительно как административная служба. Они поддерживали связь и координировали различные операции между преступными группировками.
  
  Все это оставило Тузов ни рыбой, ни мясом в этих хищных джунглях, составляющих мир мафии. Несколько человек были убиты - в качестве логического урегулирования (в этом мире) старых обид. Другие просто отдалились и исчезли, уйдя на пенсию, возможно, навстречу неизвестной судьбе. Те, кто остался на службе, делали это на свой страх и риск - по крайней мере, до тех пор, пока не установится новая стабильность.
  
  Итак, Болан был хорошо осведомлен о различных опасностях, связанных с этой попыткой незаметно проникнуть в лагерь "Копа". Но он полагался на то странное качество ума мафии, которое находит поддержку в традициях, обычаях и ритуалах. И он знал, что успех можно измерить только одним ударом сердца.
  
  Он был здесь не для веселья и игр.
  
  Маццарелли был похож на медведя, на полголовы ниже Болана, но обладал 300 фунтами или более крепкой мускулатуры - плечи шириной в ярд, шея и голова казались единым целым, практически без изменений в окружности. Однако лицо было чем-то другим. За исключением щетинистых волос, подстриженных ежиком, оно напоминало о давно умершем комике
  
  Лу Костелло - излучал ту же атмосферу трагикомической невинности и уязвимости. Но Болан знал лучше. Этот парень был опасен, как свернувшаяся кольцом гремучая змея. Все время.
  
  "Зови меня Омега", - сказал ему Болан. Он не протянул руки.
  
  "Ладно, зови меня Горди", - сказал Медведь. Имя подходит не лучше, чем лицо. Улыбка была чистой воды mama mia и могла бы быть совершенно обезоруживающей, если бы Болан не знал, что скрывается за этой улыбкой. "Как дела в Большом яблоке?"
  
  "Напряженный", - ответил Болан.
  
  "Держу пари, да. Я там давно не был. Я ненавижу этот чертов город".
  
  "Все в порядке", - сказал Болан-Омега. "Я ненавижу Чикаго".
  
  Эти "невинные" глаза немного округлились. "Тебе нравится в Нэшвилле?"
  
  "Лучше, чем в Чикаго, да".
  
  "Ты же знаешь, я из Восточного Чикаго".
  
  Болан, конечно, знал. И он тоже знал эту игру слов. "Я ненавижу это еще больше", - любезно сказал он.
  
  Это был напряженный словесный поединок, борьба за статус. Каждый ребенок, который когда-либо был на школьном дворе, узнал бы эту игру.
  
  Маццарелли сказал: "Да?"
  
  Болан ответил: "Да. Как насчет тебя?"
  
  Парень отступил со смешком. "Верно, верно. Вот почему я приехал на юг. Думаю, я мог бы остаться здесь до конца своей жизни ".
  
  Болан постарался бы позаботиться об этом. Он сказал: "Ник проверяет меня, да?"
  
  "Конечно. А ты бы не стал”
  
  Согласно правилам игры, теперь была очередь Болана отступить - если, конечно, он хотел продемонстрировать стиль. Он усмехнулся, отвечая. "Я надеюсь, что он не заполучит туда дикаря с извращенным чувством юмора".
  
  Этого было достаточно; не слишком много. Маццарелли понял тончайшие нюансы игры слов. Улыбка стала искренней, когда он протянул лапу, похожую на окорок. Болан пожал руку и улыбнулся в ответ. Медведь сказал: "Рад, что ты смог прийти. Мы устраиваем прием в саду. Там очень мило. Тебе понравится. Ник хочет, чтобы тебе было комфортно и ты чувствовала себя как дома. Ты можешь остаться ненадолго? "
  
  В устах Болана это прозвучало как сожаление. "Недолго, нет".
  
  Они пересекли большую комнату со сводчатым потолком и двумя внешними стенами из стекла. Сразу за ней находился сад на возвышенности с видом на бассейн. Вернее, на бассейны. Один из них предназначался для купания; многочисленные другие, очевидно, таковыми не являлись - на самом деле это были пруды, содержащие разнообразные водные растения и сгруппированные вокруг большого центрального бассейна, создавая прекрасный тропический эффект. Экзотические растения в горшках и миниатюрные деревья в сочетании со всем этим создают потрясающе чувственный опыт. Купаясь там, можно получить определенное ощущение рая.
  
  Две красивые девушки в микроскопических бикини добавили позитива этому эффекту.
  
  "Мило, да", - гордо сказал Маццарелли.
  
  Болан слегка рассмеялся и сказал: "Может быть, я мог бы остаться ненадолго".
  
  "Оставайся, сколько захочешь", - сказал Медведь. "Лето, зима - здесь все одно и то же".
  
  Болан мог в это поверить. Вся территория сада была заключена в куполообразный металлический каркас, в который были вмонтированы откидные панели из тонированного стекла. Очевидно, панели могли открываться или закрываться в зависимости от меняющихся потребностей окружающей среды.
  
  "Здесь я бы размяк", - одобрительно проворчал Болан.
  
  Маццарелли рассмеялся. "Ни за что", - сказал он. "Только не в присутствии Ника. И кстати о дьяволе ..."
  
  Хозяин особняка приближался, появляясь через другую дверь, ведущую в сад. Это был красивый мужчина среднего роста с изящной осанкой. Его вид пробил маленькую брешь в ментальном досье Болана, вызвав в памяти воспоминание о длинном малоизвестном досье разведслужб на этого парня. И теперь Болан его сделал. Много лет назад они называли его "Профессор" из-за его интереса к книгам. Говорили, что он лелеял амбиции стать писателем и однажды получил строгий выговор за ведение тайного дневника с целью будущей попытки написать автобиографию. Все это было много лет назад, когда он служил покойному главе мафии Лос-Анджелеса Джулиану "Диру” Диджорджу. О деятельности Копа в последние годы было очень мало открытых сведений.
  
  Он вышел вперед, протягивая руку и широко улыбаясь. "Омега… это приятно, искреннее удовольствие".
  
  Болан пожал друг другу руки, и они сели за маленький столик в роще миниатюрных пальм. Бассейн находился прямо перед ними и примерно в десяти футах ниже. Купающиеся красавицы тихо и без особого оживления плескались на мелководье. Болан узнал их по тому, чем они были - сценическим реквизитом - такой же частью декораций, как и окружающие их растения в горшках. Пара сурового вида парней в белых халатах церемонно обслуживали закуски, которые были поданы на элегантных сервировочных тележках.
  
  Между тем, это было время для светской беседы.
  
  Маццарелли сказал: "Омега говорит, что здесь он размякнет, Ник. Я не могу в это поверить. А ты?"
  
  Босс "Нэшвилла" вежливо рассмеялся и ответил: "Он разыгрывает тебя, Горди. "Омега" здесь - самое сложное дело, которое может прислать Нью-Йорк. Так что тебе лучше побеспокоиться. Он проделал весь этот путь не для того, чтобы резвиться в Эдемском саду. "
  
  "Нет, я этого не делал", - признался Болан, улыбаясь. "Но я почти обратился. Это, должно быть, стоило кучу денег, Ник".
  
  Copa капо махнул рукой, отвергая это соображение, и ответил: "Для чего нужны деньги, если не для улучшения качества жизни? У меня здесь сто шестьдесят акров Божьей земли. Это мое собственное маленькое королевство. Все, что мне нужно и чего я хочу, находится прямо здесь. Как вы оцениваете это? "
  
  Болан сказал: "Ты прав".
  
  Маццарелли не зашел так далеко в разговоре. Он тихо спросил: "О чем мне следует беспокоиться?"
  
  Копа выгнул бровь, глядя на Болана, и тихо рассмеялся. "О чем ему беспокоиться, Омега?"
  
  Болан не засмеялся вместе с ним. Светская беседа была закончена. Очень мягко он ответил: "Много". Нюанс был безупречен.
  
  И Медведю это не понравилось. Он явно защищался, когда спрашивал. "Этот парень проверился, Ник?"
  
  "Конечно, он выписался". Копа устроил небольшую церемонию возвращения Болану бумажника с удостоверением личности. "Это, - сказал он трезво, в пользу Маццарелли, - фулл-хаус тузов. Чего хочет Омега, то Омега и получает на этой территории". Следующая реплика была адресована только посетителю. "Давайте поговорим как мужчины".
  
  Болан кивнул. "Ты всегда так делаешь, Ник".
  
  Профессору понравился этот нюанс. Он сказал: "Спасибо. Вот что я хочу сказать. Я ничего не знаю о проблемах в Нью-Йорке. Я не часть их, а они не часть меня. У меня нет претензий к администрации. Вы, ребята, проделали огромную работу, и мои двери широко открыты для вас. Если у тебя проблема, то и у меня проблема, и наоборот. Как я уже сказал, мои двери широко открыты. Но я управляю ограниченным кораблем. Я не хочу, чтобы ты что-либо делал на моей территории, пока сначала не согласовал это со мной. Теперь это настолько ясно, насколько я могу это выразить. "
  
  "Это достаточно ясно", - ответил Болан, не беря на себя никаких дальнейших обязательств.
  
  "Так почему ты здесь?"
  
  "Я пришел за Карлом Леонетти".
  
  "Кто?"
  
  Взгляд Болана полностью сосредоточился на Маццарелли, хотя было ясно, что он отвечает другому. "Ты запомнишь Роберто. Карл - его сын".
  
  Копа на мгновение задумался об этом, прежде чем спокойно ответить: "Это было давно. Жена и ребенок Роберто исчезли десять-пятнадцать лет назад. Вы больше не ищете их?"
  
  "Леди умерла десять лет назад. Парень - нет. Он приехал в Нэшвилл на прошлой неделе. Он нужен в Нью-Йорке. Я приехал, чтобы забрать его домой ".
  
  Глаза Маццарелли превратились в ни к чему не обязывающие щелочки, но в остальном лицо снова было как у мамы миа. "Ты хочешь сказать, что пришла ударить его", - сказал он.
  
  "Я имею в виду именно то, что сказал", - сказал ему Болан.
  
  "Подожди минутку", - сказал Копа в явном замешательстве - и это казалось искренним. "В этом есть нечто большее, чем я слышу. Почему ребенок Роберто оказался на моей территории? Что все это значит?"
  
  Для Болана этого было достаточно. Это подтвердило ощущение, которое было у него почти с самого начала. "Горди может рассказать вам об этом больше, чем я", - тихо сказал он.
  
  Взгляд Копа быстро и повелительно переместился на своего лейтенанта. "Что все это значит?"
  
  "Мне казалось, я тебе говорил", - вежливо сказал Маццарелли.
  
  "Что ты мне сказал?"
  
  "Ничего особенного. Думаю, это было недостаточно важно, и я просто забыл. Клеменца столкнулся с парнем Леонетти некоторое время назад, когда ездил за покупками. Ты знаешь. Я думаю, у них была какая-то деловая сделка. Я не знаю наверняка. В любом случае, Леонетти появляется здесь, может быть, неделю назад. Я имею в виду, в городе. Я думаю, он искал связь."
  
  "Он говорил, что был сексуальным?"
  
  "Он не сказал, Ник".
  
  "Что он сказал?"
  
  Болан явно больше не был участником беседы за столом. Двое других как будто забыли о его присутствии. Возможно, именно поэтому он первым обратил внимание на даму. Он не знал, как долго она стояла там, на заднем плане. Но она была там - очень эффектная, очень милая. На ней был шелковый костюм для отдыха - скорее, комбинезон - и носила она его очень хорошо. Темные волосы были до плеч и рыжевато-коричневые, глаза большие и страдающие. О возрасте можно было только догадываться, но Болан назвал бы его немного моложе Copa. И было что-то очень знакомое в этом измученном, симпатичном лице.
  
  Болан поднялся на ноги и поприветствовал ее словами: "Ну, привет".
  
  На этом приватный разговор между двумя другими закончился. Копа быстро встал и взял леди за руку. Он сказал Болану-Омеге: "Я сказал, что все, что я хотел, было прямо здесь. Это большая часть. Омега, познакомься с миссис Копа. Возможно, ты уже знаешь ее как Молли Франклин. "
  
  Конечно. Большинство людей в стране нашли бы что-то очень знакомое в этой леди. Она была одной из нынешних легенд музыкальной сцены Нэшвилла. Она приехала в этот город оборванным подростком из горной деревушки с чемоданом, полным оригинальной музыки, и голосом, который придавал этой музыке неповторимую жизнь. И она давным-давно покорила Music City, почти покорив всю Америку, благодаря появлениям на телевидении в последние годы.
  
  Болан пробормотал слова благодарности за представление, и все четверо сели за светскую беседу и легкие закуски. Через несколько минут Копа предложил даме показать гостье сад. Она мягко согласилась. Болан и леди отошли в сторону. Копа и Маццарелли немедленно вернулись к своему первоначальному разговору.
  
  Она показывала Болану каучуковое дерево, которое нависало над бассейном, почти механически растягивая слова о проблемах, присущих тропическому садоводству в Теннесси, когда плавно перешла к другой проблеме, гораздо более близкой интересам Мака Болана.
  
  "Ты можешь вытащить меня отсюда?" тихо спросила она.
  
  Он не был уверен, что правильно расслышал ее. "Что?"
  
  "Ты можешь вытащить меня отсюда?"
  
  "Ты не можешь выбраться сам?"
  
  "Я бы не просил тебя, если бы мог".
  
  "Вы заключенный?"
  
  "Да, я заключенный. В моем собственном доме. Это мой дом, черт возьми, и он мне не позволяет - ты возьмешь меня с собой?"
  
  Болан взял ее за руку и повел вдоль края бассейна. "Почему ты думаешь, что я смогу?"
  
  "Весь дом гудит с тех пор, как ты здесь появился. Я больше ничего не слышал. Ты важный человек. Я знаю, ты можешь забрать меня, если захочешь".
  
  "Я бы не хотел оказаться в центре семейной ссоры", - сказал он ей.
  
  "Это не семейная ссора". Она бросила взгляд, полный чистой ненависти, в сторону стола. "Пусть он это получит. Я просто хочу убраться отсюда".
  
  "Позволить ему взять что?"
  
  "Дом, земля, все это. Но не я. Я хочу уйти ".
  
  Все это было очень интересно и интригующе для Болана Смелого… но, возможно, также стало осложнением, которое могло оказаться очень опасным для цели миссии.
  
  Он сказал даме: "Вы ставите меня в очень щекотливое положение".
  
  Леди сказала посетителю. "Ну, вы не найдете здесь того, что ищете".
  
  Он сказал: "Ты знаешь, что я ищу?"
  
  - Я услышал достаточно, чтобы догадаться. Вы его здесь не найдете. И она тоже. Вытащи меня, и я скажу тебе, где их найти.
  
  Усложняет, да. Но очень, очень интересно. Если только леди просто не хваталась за соломинку.
  
  "Убеди меня", - тихо сказал Болан.
  
  "Он из Сингапура. У него жена русская. Горди пытается... а мы... цветущие растения наводят такой беспорядок в бассейне, и мы..."
  
  Она сместилась назад как раз вовремя. Копа двигался к ним… почти настиг их.
  
  Убежденный Болан рассказал об этом даме с затравленным лицом. У тебя здесь настоящая проблема.
  
  Копа сказал: "Нет проблем, которые нельзя было бы решить. Верно, милая?"
  
  "Я не знаю", - холодно ответила она.
  
  "Зависит от правильного подхода", - сказал Болан, выступая от имени обоих. Он встретился взглядом с леди и выразил столько понимания, сколько смог уловить. "Ты должен сам выбрать время и место. Я всегда так делаю". Он повернулся к ее мужу. "Верно, Рик?"
  
  Копа рассмеялся и сказал: "Лучше послушай этого человека, дорогая. Устранение неполадок - это его дело".
  
  "Я слышала каждое слово, которое он сказал", - заверила дама своего мужа.
  
  Да. Болан был уверен в этом.
  
  Она также слышала каждое слово, которое он не сказал.
  
  И что теперь?
  
  
  ГЛАВА 11
  
  
  
  УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
  
  Они молча прогуливались по территории и дошли примерно до середины пути между домом и хозяйственными постройками, когда Копа кисло заявил: "Надеюсь, ты не возражаешь, что я отрываю тебе ноги. Я лучше соображаю, стоя на ногах. "
  
  Действительно, Болан не возражал против прогулки. Он получал хорошее представление о месте. И он получал еще лучшее представление о человеке. "Тебе повезло, что у тебя есть такое место, Ник", - сказал он ему. "Городов становится все больше. Нью-Йорк совершенно сошел с ума. Остальные не сильно отстают".
  
  "Разве я этого не знаю", - сказал другой. "Возьми Лос-Анджелес, возьми Чикаго. Взять хотя бы Вегас. Искусственный. Это все искусственное ". Через несколько шагов разговор перешел на серьезную ноту. "Омега, я волнуюсь".
  
  "Ага. Насчет Горди?
  
  "Кто еще?"
  
  "Как долго он работает с вами сейчас?" Поинтересовался Болан.
  
  - Ровно столько, чтобы я начал сомневаться. Раньше я не очень хорошо его знала. Только его репутация. Ты?"
  
  Болан ухмыльнулся. "Они не зря стали называть его Сумасшедшим Горди".
  
  Ответная ухмылка была больше похожа на гримасу. "Да, он сумасшедший. Как лиса".
  
  Болан шел по тонкой линии. Он сохранил равновесие, сказав боссу "Нэшвилла": "Я ничего не знаю о нем, Ник. Насколько нам известно, он всегда был хорошим компаньоном".
  
  "Насколько нам известно, верно. Но что это за дерьмо, Омега? Что происходит?"
  
  "Что тебе сказал Горди?"
  
  "Он сказал, что сын Роберто приехал с Востока в поисках связи. Сказал, что беспокоится о старых проблемах и не знает, на что он способен. Сказал, что потихоньку расспрашивал окружающих. Горди говорит, что встретился с парнем в городе. Поужинал с ним и его женой. Они немного поговорили. Парень ничего не просил, Горди ему ничего не предлагал. Они должны были встретиться снова, на следующий день. Парень собирался позвонить, чтобы подтвердить встречу. Он не позвонил. Горди говорит, что это все, что он знает. "
  
  "Может быть, это прямолинейно, а может быть, и нет", - тихо сказал Болан-Омега. "Здесь больше, чем кажется на первый взгляд".
  
  "Так что я решил, да. Но зачем ему лгать об этом?"
  
  "Это тебе решать", - загадочно ответил Болан. "Но я должен сказать тебе, Ник ... Причина, по которой я спустился ..."
  
  "Не останавливайся на достигнутом. Скажи это".
  
  "Ну, здесь у тебя проблема".
  
  "Разве я этого не знаю. Думаю, ты знаешь, что Денди Джек вчера сильно упал. Это как-то связано с этим, не так ли?"
  
  Болан сказал: "Боюсь, что это так, Ник".
  
  "Горди и этот парень Леонетти. Они часть этого ".
  
  "Верно. Только этот парень больше не ребенок. Он мужчина. С идеями. Ты знаешь ".
  
  Копа, конечно, знал. "Я понимаю".
  
  "Он был человеком Клеменцы на Дальнем Востоке". "Это факт?"
  
  "Это факт, Ник".
  
  У парня было отличное непроницаемое лицо. "Понятно". "Вот как мы это понимаем".
  
  "Я слушаю", - сказал лорд Нэшвилла. Он не обращал никакого внимания на направление их прогулки. Болан ловко маневрировал по направлению к большому центральному амбару.
  
  "Леонетти привез груз, который прошлой ночью был отправлен с Клеменцей. Он..."
  
  "Но товар прибыл только вчера. Парень сбежал из города ..."
  
  "Он должен был высадить его в Южной Америке. И он это сделал. Но он не вернулся на базу, как должен был. Вместо этого он сел на самолет до Нэшвилла. Не в Мемфис, Ник. В Нэшвилл."
  
  "Понятно. Почему?"
  
  "Судя по тому, как мы это делаем, он перевозил другую партию товара".
  
  Мгновение спустя Копа сказал: "Понятно".
  
  Чертовски верно он понял.
  
  Болан тоже. Теперь они были прямо напротив сарая. Огромные раздвижные двери были приоткрыты. Прямо внутри стоял ряд больших упаковочных ящиков. Пол был гладким и чистым. Но это было все еще слишком далеко, чтобы выдавать какие-либо секреты.
  
  Босс мафии был глубоко погружен в свои мысли, его мысли были далеко от участка дерна у его ног.
  
  "Что, э-э... это, э-э... вы хотите сказать, что падение Клеменцы прошлой ночью связано со всем этим? Я имею в виду, напрямую?"
  
  "Все, что я хочу сказать, - спокойно ответил Болан, - это то, что у Дэнди Джека был тайный конкурент. Давайте назовем его X. Итак, X появляется на сцене примерно за неделю до запланированного прибытия вещей Дэнди. Очень удобно, что для X Дэнди забирает с собой весь свой товар. Что оставляет X в очень удачном положении. Вы не находите? "
  
  "Я бы сказал, да", - тихо прорычал Копа. "И куда это девает Z?"
  
  Имеется в виду, конечно, Мацарелли.
  
  Болан сказал: "Я бы сказал, это зависит от того, на чьей стороне Икс".
  
  "Я бы тоже", - сказал босс. "Насколько вы во всем этом уверены?"
  
  "Конечно же, я приехал так быстро, как только мог", - сказал Туз в гостях.
  
  "Я ценю это. Хорошо. Итак, у меня проблема. Спасибо".
  
  Болан сказал: "Возможно, это больше, чем кажется на первый взгляд, Ник. Мы, э-э-э, это так деликатно, мы, п-п-мы не хотели вмешиваться".
  
  "Нет, нет, все в порядке", - заверил посетителя босс. "Я ценю это".
  
  Теперь Болан мог прочесть надписи на ящиках в сарае. Электронное оборудование.
  
  "Кто, э-э-э, я должен спросить, кто финансировал покупку?”
  
  "О, ну, вы знаете, многие люди замешаны в ИГ. Кто финансирует Леонетти?"
  
  "Те же люди", - ответил Болан.
  
  "Я не... э-э... понимаю, что ты имеешь в виду", - тихо сказал Копа.
  
  "Это игра в ракушку".
  
  "У кого патроны?"
  
  "У X наверняка есть один из них. У Z, возможно, есть ".
  
  "Я все еще тебя не понимаю".
  
  "Мы можем поговорить прямо, Ник?"
  
  "Нравятся мужчины, верно. Давай".
  
  "Сколько было вложено в продукт, который вы потеряли прошлой ночью?"
  
  "Затраты наличными, более миллиона. Уличная стоимость - ну, это..."
  
  "Забудь о стоимости на улице. Давай поговорим о наличных из кармана. Ты говоришь, больше миллиона. Я полагаю, то, что ты проиграл прошлой ночью в Мемфисе, стоило примерно вдвое меньше?"
  
  "Ты это хочешь сказать?"
  
  "Я говорю, что если. Что, если бы наш парень Леонетти получил исключительно хорошую цену в Сингапуре. Что, если бы он смог фактически удвоить стоимость покупки? А что, если он нашел способ продать вам ваши же товары дважды?"
  
  Теперь Копа грыз невидимые гвозди. "Продолжай".
  
  Никто так не ненавидит, когда его обманывают, как парень, который зарабатывает на жизнь, обманывая других. Сама эта возможность разъедала Копа изнутри.
  
  Болан быстро погрузил "сперс" немного глубже. "Я верю, что Леонетти действительно пытался связаться с тобой, Ник. Но у него ничего не вышло".
  
  "Сначала он натыкается на кого-то другого", - хрипло сказал Копа, подбирая слова для себя.
  
  - Именно это я и хочу сказать, Ник. И с тех пор этого парнишку Леонетти никто не видел.
  
  Гнев душил парня. "Хорошо, спасибо", - проворчал он. "Я разберусь с этим. Спасибо за ..."
  
  Болан положил руку на плечо парня и сказал: "Перво-наперво, Ник. Ты ведь захочешь обезопасить инвестиции. Верно?"
  
  "Естественно".
  
  "Вы все еще можете вытащить это. Это все, что я предлагаю. Леонетти либо на дне реки, либо он все еще где-то поблизости, под прикрытием. В любом случае, продукт здесь. На вашей территории. Вы уже заплатили за это. Это ваше. Верно? "
  
  Копа пытался взять гнев под контроль. Он сказал: "Продолжай. Говори, что ты говоришь, черт возьми".
  
  "Не склоняй нашу руку перед Горди. Склони мою". "Что это значит?"
  
  "Сообщи ему, что я действительно ищу секретную посылку, которая пришла вместе с X. Скажи ему, что я почти упаковал ее. Я связался с тобой просто из вежливости ".
  
  Болан задался вопросом, не слишком ли сильно он надавил. Копа напрягся, мысленно сопротивляясь. Ответ был обеспокоенным, вдумчивым. "Мне никогда не нравились кошки-мышки, Омега".
  
  Итак, Болан отступил. "Тогда забудь об этом. Это твоя территория и твоя проблема. Я просто хотел, чтобы ты знал ".
  
  "Я ценю это, конечно", - сказал босс. "Вы прошли долгий путь - я ценю это".
  
  Теперь они были менее чем в двадцати шагах от сарая. В проем между навесными дверями шагнул сурового вида парень с автоматом, прижатым к груди. Файл mental mug Болана мгновенно заработал. Это был некто Руди Фолани, старый профессионал, которого в последний раз отмечали в районе Сент-Луиса.
  
  Болан сказал Копа: "Боже, ты черпал их отовсюду, не так ли?"
  
  Копа проворчал: "Мне нравится придерживаться проверенного и верного. Но, возможно, это не всегда такая хорошая идея".
  
  Они были в десяти шагах от цели, когда Болан окликнул их: "Как качается, Руди?"
  
  Парень сделал двойной дубль, когда ответил: "В нем еще осталось несколько замахов, сэр. Я вас знаю, сэр?"
  
  Болан подмигнул Копе и ответил: "Лучше бы тебе этого не делать".
  
  Фолани понял значение этого. Это был конфуз, нарушение ритуала. "Хорошо, сэр, извините".
  
  Копа все еще был занят внутренней борьбой со своими собственными проблемами, но, казалось, он отбросил все это в сторону, когда сказал Болану: "Руди по-прежнему лучший в своем роде, Омега. Он никогда не спрашивает "почему" или "как". Он спрашивает только "что". "
  
  "Ты прав", - сказал Болан-Омега. "В новых упаковках они не такие, не так ли?"
  
  Фолани не возражал быть объектом таких похвал. Он погладил автомобиль, улыбнулся лордам своего королевства и вернулся внутрь.
  
  "Я имел в виду именно это", - тихо сказал Копа. "Руди - лучший из всех. И он не такой старый. Он все такой же злой, как грех".
  
  "Просто не давай ему много думать", - посоветовал Болан.
  
  "О, тут ты прав. Я не хочу". Парень расслабился. "Но он идеальный сторожевой пес. Лучший. Я говорю сидеть, и он сидит. Я говорю "Бей", и он бьет. Это все, чего я хочу от Руди ".
  
  "Это все, что тебе нужно от Руди", - согласился Болан. "Просто не забывай о фамильных драгоценностях, и можешь быть спокоен ".
  
  Этого было достаточно. Взгляд Копы метнулся к сараю, когда он ответил на это. "Ты знаешь об этом, да?" Он усмехнулся, хотя и без особого юмора. "Вы , ребята , самые крутые "
  
  Нет, Болан "не знал об этом". Но он пытался. "Немного здесь и кусочек там, Ник", - объяснил он, ничего не объясняя. "Мы не вынюхивали. Но мы кое-что слышим. Понимаешь? "
  
  Да, Ник знал. Долг Туза - слышать все. Он сказал: "Верно, я думаю, ты ничего не можешь с этим поделать. Я тоже. Иногда даже мне трудно сдерживаться, не так ли? Мальчики иногда разговаривают прямо в присутствии миссис Копа. Я говорил им снова и снова, и все равно они... что, черт возьми, ты можешь сделать?"
  
  "Я полагаю, ты держишь ее на коротком поводке", - сочувственно ответил Болан.
  
  "Верно. Это все, что ты можешь сделать. По крайней мере, пока я не разберусь со всем этим. Но - ну, я думаю, ты заметил - это действует ей на нервы. Черт возьми, я ненавижу это. Но что я могу сделать?"
  
  Босс "Нэшвилла" снова пришел в себя. Не совсем веселый, но, во всяком случае, разговорчивый. "У тебя все получится", - заверил его Болан. "Я бы не волновался. Она классная дама. Она возьмет трубку ”.
  
  "О, конечно".
  
  "Сейчас ты не можешь позволить себе допустить оплошность". "Черт возьми, нет. Я ничем не рискую".
  
  Болан не мог продвинуться дальше этого. Он тоже не мог позволить себе оплошности; он не мог открыто совать нос в секреты этого сарая.
  
  Однако во время обмена мнениями прояснилось кое-что еще. Босс мафии несколько расслабился и, казалось, переосмыслил свою проблему с Сумасшедшим Горди Маццарелли.
  
  "Ты думаешь, мне стоит попробовать выманить Горди, а?"
  
  "Эй, Ник, забудь об этом. Я пришел не для того, чтобы учить тебя, как..."
  
  "Нет, нет, брось это. Ты специалист по устранению неполадок. Как бы ты с этим справился?"
  
  Болан вздохнул и сделал еще пару шагов в сторону сарая, он очень осторожно достал сигариллу и закурил, в то время как затененные глаза скрывали секреты этого интерьера. Затем он повернулся к Копе и сказал ему: "Я бы не подошел прямо и не ударил его по губам, Ник. Это могло бы дорого обойтись. Я бы остыл, наблюдал за ним и ждал своего шанса ".
  
  Другой голос был едва слышен, когда он произносил: "Тогда сделай это".
  
  Болан перевел взгляд градусов на пятнадцать вправо и так же тихо спросил: "Я слышал, как щелкнули твои пальцы, Ник?"
  
  "Ты это сделал".
  
  Они оба знали, что это значит. Специалист по устранению неполадок только что получил лицензию на охоту от Властелина холмов.
  
  Болан-Омега сказал: "Ты понимаешь - как только я начну, назад уже ничего не вернуть".
  
  Копа вздохнул и сказал: "Просто делай то, что должен сделать, чтобы сохранить инвестиции. Но делай это тихо".
  
  Болан взглянул на часы, когда в этот момент донесся отдаленный звук лопастей вертолета. Время вышло. Гримальди был рядом.
  
  Он небрежно сунул руку в карман пальто и нажал кнопку микрорадио, сказав ведущему: "Мой вертолет приближается. Пора уходить. Но я буду рядом. Ты передашь Горди мое сообщение?"
  
  Губы Копы скривились в кривой улыбке, но глаза этого не заметили. "Сыр для крысы, да?"
  
  Болан трезво усмехнулся. "Ты это сказал, я этого не делал".
  
  "Да, но ты заставлял меня сказать это с тех пор, как попал сюда. Не отрицай этого". Болан-Омега не отрицал этого. Он сказал: "Это твоя территория, Ник".
  
  "Но это твоя игра", - сказал Копа, все еще криво улыбаясь.
  
  Болан надеялся, что это правда.
  
  Да. Он, конечно, надеялся, что это так.
  
  
  ГЛАВА 12
  
  
  
  ИГРОКИ
  
  Глаза Гримальди выглядели немного дикими, когда Болан забрался на борт и сказал: "Бей".
  
  Они врезались в него, поднявшись и улетев прежде, чем Болан полностью устроился в кресле. Он надел наушники и сказал своему пилоту: "Как раз вовремя, Джек".
  
  Гримальди показал ему дрожащую руку и сказал: "Я никогда к этому не привыкну".
  
  "Я тоже", - признался Болан.
  
  "Как все прошло?"
  
  "Я думаю, все в порядке. У нас есть наземная связь?"
  
  "Да. Я только что разговаривал с ними. Переключи наушники в левое положение ". "Понял. Ты меня слышишь?"
  
  "Правильно. Продолжай. Ты в игре".
  
  "Ровер, ты читаешь "Скайман"?"
  
  В наушниках раздался восторженный голос Томми Андерса. "Пять минут назад, парень. Сделай это".
  
  "Он купился на это. Ты на месте?"
  
  "На месте и ждем, старина. Игра осталась прежней?"
  
  "На данный момент никаких изменений, Ровер. Но играй свободно".
  
  "Я читаю игру так же, и мы играем в открытую. Мы ушли, пока-пока".
  
  Болан снова переключил наушники на интерком и спросил Гримальди: "Ты это слышал?"
  
  "Я слышал это", - напряженно ответил пилот. "И что теперь?"
  
  "Итак, теперь мы ждем, смотрим и надеемся", - сказал ему Болан.
  
  "История моей жизни", - ответил Гримальди, вздыхая.
  
  Точно. Это было именно то, что было.
  
  "Он задержался ненадолго", - нервно заметил Маццарелли.
  
  "Не тот парень", - сказал Копа. "Он здесь не для того, чтобы пукать. Боже, он впечатляющий сукин сын".
  
  "Что, э-э, что все это значит, Ник?"
  
  "Будь я проклят, если я еще не знаю. Для меня это бессмысленно. Ты уверен, что рассказал мне все, что знаешь об этом парнишке Леонетти?"
  
  "Бог мне свидетель, Ник. Так что сказал тот парень?"
  
  "О чем?"
  
  "Ни о чем. Чего именно он хотел?"
  
  "Будь я проклят, если знаю наверняка. Эти парни не скрывают этого. Но он еще какое-то время будет рядом, Горди. Я хочу, чтобы ты обращался с ним правильно. Это значит, что держись от него подальше ".
  
  "Если это то, чего ты хочешь, конечно".
  
  "Это то, чего я хочу".
  
  "Что он ищет? Какое отношение к этому имеет Леонетти?"
  
  "Я не знаю наверняка. Он говорит, что Леонетти - человек Клеменцы. Но вы же знаете этих парней. Они мало говорят. Но я думаю, что его послали спонсоры ".
  
  "Что заставило тебя так подумать?"
  
  "Ну, у него Полный зал".
  
  "Да, но это исходит от ...” Маццарелли нервно закурил сигарету. "Наверное, я не понимаю, как те... кто посылает этих парней? Я имею в виду, как их посылают?"
  
  "Черт возьми, Горди, я мог бы их послать".
  
  "Ты мог бы?"
  
  "Конечно. Год назад - нет. Сегодня - да. Я просто звоню в головной офис и говорю, что мне нужен человек. Что бы они ни прислали, это соответствует проблеме и отправителю. Теперь, видите ли, я не думаю, что смог бы собрать аншлаг. Я имею в виду, в конце концов, давайте будем мужчинами, моя мощность еще не настолько высока. Понимаете меня? "
  
  "Ладно, конечно, я понимаю это. Ты говоришь, что Фулл-хаус означает, что его отправило много лошадиных сил ".
  
  "У тебя получилось".
  
  "И вы думаете, что его послали спонсоры?"
  
  "Да, именно так я и думаю. Почему? Это заставляет тебя нервничать?"
  
  Маццарелли выпустил из легких дымовой сигнал и ответил: "Немного, да. Мне не нравятся подобные вещи за моей спиной. Тебе тоже не следует ".
  
  "Ты хочешь позвонить спонсорам и подать жалобу, Горди?"
  
  "Я этого не говорю. Я просто говорю, что мне это не нравится ".
  
  "Почему бы и нет? Если мы чисты, о чем беспокоиться? Клеменца упал. Ладно. Это не моя вина. Это даже не мое беспокойство. Я этого не затевал. И я не собираюсь падать духом. Но теперь, конечно, если спонсоры думают, что есть способ вытащить это, то, конечно, я не против. Я тоже вложил деньги в это дело. Если Омега может это провернуть, какая, черт возьми, разница, кто его послал? "
  
  "Он здесь для этого?"
  
  "Что я такого сказал?"
  
  "Ты сказал вытащить это. Как, черт возьми, он может это вытащить?"
  
  "Я уже сказал больше, чем хотел сказать", - прорычал Копа. "Забудь, что я что-то говорил. Ты слышишь меня, Горди? Забудь об этом".
  
  "Хорошо, хорошо", - ответил Маццарелли, немного отступая. "Но я все еще думаю ..."
  
  "А ты как думаешь, Горди?"
  
  "Я думаю, кто-то должен присматривать за этой горячей задницей. Мы все знаем, что пытались провернуть эти парни под руководством старика Маринелло. Я бы не доверял им дальше, чем могу выстрелить, Ник. Я серьезно. Слушай, в городе уже происходит кое-что забавное. Что-то не в порядке. Пока ты болтала с тем парнем, я потратил время на то, чтобы проверить, как идут дела в городе. Что-то не так. Определенные люди внезапно оказываются нигде. Люди... "
  
  "Кто нравится определенным людям?"
  
  "Некоторым людям нравятся Долли Кларк, Рэй Оксли и Джесс Хиггинс. Телефоны не отвечают, или телефоны заняты, или вы получаете тупые ответы. Мне это не нравится. Я думаю, этот парень уже вовсю разгуливает по нашей территории, Ник. И мне это не нравится - нет, мне это не нравится ".
  
  "Ты думаешь, тебе следует быть в городе?"
  
  "Конечно, хочу. Я, по крайней мере, хочу знать, что этот парень делает ".
  
  Копа отвернулся, чтобы убедиться, что он не протянул руку с неудержимой улыбкой. Он сказал: "Хорошо, Горди. Иди и обезопась свой город. Но ты держись подальше от Омеги. "
  
  Парень даже не потрудился поблагодарить его или подтвердить согласие - или даже попрощаться. Он просто убрался оттуда ко всем чертям, двигаясь быстро, поглощенный необходимостью защитить свою собственную маленькую империю. И боссу "Нэшвилла" пришлось задуматься о масштабах империи, которую Сумасшедший Горди уже создал для себя.
  
  Да. Лорд любого королевства обязательно задумался бы о таких вещах. И он тоже действовал бы очень быстро, чтобы защитить своих.
  
  Копа дал Маццарелли пару минут на то, чтобы убраться восвояси, прежде чем он нажал кнопку интеркома на столе, чтобы начать свой собственный ход.
  
  "Готовьте машины", - проинструктировал он. "Мы едем в город".
  
  Чертовски верно, что они направлялись в город.
  
  Омега был прав на сто процентов.
  
  И этот гребаный Маццарелли скоро был бы мертв на 100 процентов.
  
  "Перепелка взлетела, Скайман".
  
  "Сколько осталось?"
  
  "Мы считаем двоих, выходим быстро. Пять на стадо".
  
  Что означало, подумал Болан, две машины, в каждой из которых находилось по пять человек. Маццарелли с двумя полными бригадами охотников за головами, если все сработает.
  
  "Ты подключил их?"
  
  "Они подключены".
  
  "Ищите еще. И дайте мне короткий хит, когда они появятся ".
  
  "Десять-четыре".
  
  Болан объяснил Гримальди: "Скоро они все полетят. Я надеюсь. Держись подальше, Джек. Возможно, я решу вызвать аудиосистему ".
  
  Пилот ответил: "Верно. Что ты там нашел?"
  
  "Я не уверен. Вот почему возможно слышно".
  
  "Что бы это ни значило", - вздохнул Гримальди. "Ты все еще хочешь жесткой руки?"
  
  "Все, что тебе нужно, сержант. Ты это знаешь". Болан серьезно подмигнул ему. "Хорошо. Просто помни, что ты это сказал".
  
  "Пусть это будет моей эпитафией", - ответил Гримальди. "Нет, я беру свои слова обратно. Давай не будем говорить об эпитафиях".
  
  Они летели по схеме ожидания над холмами в нескольких милях к востоку от поместья Копа, вне пределов видимости маленькой драмы, разворачивающейся внизу. Через пару минут после сообщения о первом контакте пришло другое: "Хо-хо, и мы уходим! Это конвой!"
  
  "Сколько ты зарабатываешь, Ровер?"
  
  "Они все еще наступают. Я делаю… пять ... шесть… вот и все, шесть и тяжелее".
  
  Лорд Копа выходил с собственным аншлагом.
  
  Болан ответил Андерсу: "О'кей, они все твои. Играй внимательно. Я буду работать под другим углом ".
  
  "Это изменение в игре?"
  
  "Это утвердительный ответ. Перепелка у тебя. Я забираю гнездо".
  
  Голос Тоби Рейнджера зазвучал громче: "Негатив, негатив, черт возьми! Давайте сыграем в звонок!"
  
  Болан сказал ей: "У тебя все еще есть процент игры, детка. Не облажайся. Я ухожу, пока-пока".
  
  Он выключил радио и сказал Гримальди: "Ладно, ты крутой парень. Отвези нас обратно".
  
  "Куда вернуться?"
  
  "Вернемся туда. Вернемся, чтобы заплатить грязью".
  
  "Ты не в своем уме", - сказал пилот, но он уже менял высоту вращения винтов, входя в атмосферу и, накреняясь, выравнивался по направлению к Copa hideaway.
  
  В сторону pay dirt, да. Это был просто другой способ сказать hellgrounds.
  
  Напряженный голос Гримальди донесся из интеркома: "Ты уверен, что это то, что ты хочешь сделать?".
  
  Что он хотел сделать? Черт возьми, это было не то, что он хотел сделать.
  
  Болан усмехнулся в наушники, когда сказал своему другу, пилоту Mafia: "Я думал, мы не будем говорить об эпитафиях, Джек".
  
  "Кто говорит об эпитафиях? Я говорю о надгробиях", - последовал язвительный ответ. "Что все это значит?"
  
  "Мы возвращаемся, вот в чем суть. Но я не хочу, чтобы кто-нибудь знал об этом. Я хочу, чтобы ты отвез меня в это заведение чисто, быстро и бесшумно ".
  
  "Это невозможно".
  
  "Итак, - ответил Болан с кислой улыбкой, - это значит, что ты стараешься немного усерднее. Верно?"
  
  "Неправильно", - сказал Гримальди. "Это означает, что ты умрешь намного быстрее. Но если это то, чего ты хочешь ..."
  
  Это было не то, чего хотел Болан, нет.
  
  Но это было то, что он должен был сделать.
  
  
  ГЛАВА 13
  
  
  
  ПОВОРОТ
  
  Солдат, который идет в бой с непреодолимым желанием остаться в живых, не является хорошим солдатом. Болан знал это. Хороший солдат - это преданный делу солдат, тот, в ком главным желанием является достижение цели, чего бы это ни стоило самому себе.
  
  И это была война.
  
  Тоби Рейнджер знал это, и Том Андерс знал это. Карл Лайонс и Смайли Дублин знали это, когда посвятили свои жизни битве. Все они были хорошими солдатами.
  
  Итак, игра SOG в Нэшвилле не была спасательной операцией. Цель теперь была такой же, как и в начале; ничего не изменилось, кроме обстоятельств. Болан знал, что Андерс и Рейнджер были так же обеспокоены благополучием Карла Лайонса, как и сам Болан. Он также знал, что это беспокойство не сильно повлияло на план игры. Они все еще играли на победу. Именно поэтому они вызвали Болана вместо того, чтобы просто отменить игру и уничтожить всех соперников в поисково-спасательной операции.
  
  Они были хорошими солдатами, да. И Болан мог уважать их за это. Он также мог понять, почему Тоби Рейнджер был так недоволен им за то, что он назначил слышимого на последнем рубеже схватки. Она с самого начала была обеспокоена тем, что Болан будет играть в свою собственную игру, а не в их - беспокоилась, что он ворвется и разрушит весь связующий слой, уничтожив вместе с ним игру SOG в track and trap от улицы до пентхауса.
  
  Хотя они были друзьями и даже любовниками, и хотя он знал, что она уважает его личную войну, Болан также знал, что Тоби меньше верит в его подход, чем в ее собственный. Она рассматривала его как местное явление, которое сегодня здесь, а завтра исчезнет, трагически временный инструмент в войне с организованной преступностью.
  
  Однажды, в один из редких эдемских моментов, она сказала ему: "Жаль, что я не могу разлить тебя по бутылкам, отважный капитан. Это был бы твой величайший вклад. Может быть, тогда мы смогли бы внедрить крошечную частичку тебя в каждого полицейского в стране. Немного - всего по одной частичке на полицейского. Тогда мы действительно увидели бы, что происходит на этой грязной земле ".
  
  Он ответил на это игривым тоном.
  
  "Не могли бы мы приберечь несколько брызг только для себя?"
  
  Ее опровержение в типичном рейнджерском стиле: "Не будь таким легкомысленным со мной, герой. К тому времени, как ты покончишь с собой, не останется ничего, что можно было бы выплеснуть. Вы проводите его с помощью насадки для пожарного шланга, а не шприца. Когда у вас закончится кровотечение, нам придется закопать вас со шприцем ".
  
  "Мы говорим о любви или войне?" он спросил ее.
  
  "И то, и другое", - сказала она ему. "Ты подходишь к обоим так, словно завтра не наступит".
  
  Верно. У Мака Болана не было завтрашнего дня. Он знал это. И именно поэтому ему не нравилась тихая игра, выжидание. Он должен был делать то, что мог, пока мог. И всегда был только сегодняшний день.
  
  Но Тоби мог избавить ее от тревог по поводу этого дня. Он был здесь не для того, чтобы разрушить их игру. И он не был настолько зациклен на своем собственном стиле ведения войны, чтобы не поиграть некоторое время в тихую игру. Он был здесь, чтобы найти Карла Лайонса ... живого или мертвого. Он надеялся найти его живым и здоровым. И он сделает все, что в его силах, чтобы почтить память SOG game. Но когда дело дошло до финального матча - "Лайонс" или игра - Болан знал, что он будет на стороне "Лайонса". Потому что, на самом деле, Мак Болан был не единственным, кто продавался в игре SOG. Он уважал этих людей и любил их всех до единого, но он не верил, что их ответ Мафии был лучшим ответом. Он видел слишком много таких игр, в которые играли впустую - когда все эти грандиозные вложения времени, долларов и отличной рабочей силы шли коту под хвост, в то время как криминальные авторитеты Америки продолжали хвастаться своими достижениями и тыкать пальцем в американскую систему правосудия.
  
  И, да, ответ Болана был лучшим. Для тех, кто непосредственно сталкивался с этим, он был окончательным. Не было никаких юридических маневров, никаких тайных выплат, никаких битий в грудь тем, кто плевал на Билль о правах. Эти ребята знали название суда Мака Болана. Они также знали, что пришли туда голыми и вышли одетыми в последний закон бытия. Они вышли мертвыми - приговоренные своими собственными делами и казненные своей собственной судьбой.
  
  
  Я им не судья.
  
  Я - их Суждение.
  
  Я - Палач.
  
  
  Разлей это по бутылкам, Тоби. Затем налейте это в распылитель и распылите в воздухе, которым дышат все американцы, и тогда, возможно, все свиньи повсюду смогли бы вернуться домой и поиграть в тихие игры человеческой любви, счастья и самореализации.
  
  Конечно, этого бы не произошло. Половина одного процента американского сообщества продолжала бы каннибализировать остальные части тела. И смирные стада продолжали пастись, едва замечая тот факт, что их собратья исчезали один за другим, в то время как измученные пастухи патрулировали фланги с сетями вместо дубинок.
  
  Болан не был пастухом. Он был овцой в волчьей шкуре. И у него была самая большая дубинка, которую он смог найти.
  
  Но ладно, Тоби, ладно. На этот раз он будет держать клюшку в ножнах как можно дольше. И он будет играть в SOG-игру - до определенного момента. Но эта точка была поставлена в нескольких шагах от могилы Карла Лайонса. Это была не игра в спасителей и кресты. Это была игра жизни и смерти. Для Мака Болана это была единственная игра в городе.
  
  "Не могли бы вы рассказать мне, что происходит?" Прошипел Гримальди по внутренней связи.
  
  "В десяти словах или меньше?" Беспечно спросил Болан.
  
  "Чего бы это ни стоило. Это все, на что я способен, пока ... Мне нужно знать, если я собираюсь..."
  
  "Вы правы. Хорошо. Как можно быстрее, вот суть дела. Я считаю, что амбиции Маццарелли превзошли его здравый смысл. Похоже, он пытается провернуть какую-то милую игру прямо под носом у своего босса. Я имел лишь слабое представление об этом, прежде чем зашел туда. Но я пошел на запах и, кажется, наткнулся прямо на эту штуку. Я до сих пор не знаю, что это такое, чертовски уверен. Но кажется совершенно очевидным, что Леонетти где-то в этом замешан. Он..."
  
  "Подожди. Леонетти?"
  
  Были некоторые вещи, которые Джеку Гримальди не нужно было знать по разным причинам. "Да, он - ключ", - объяснил Болан, решив немного уклониться от правды. "Тебе что-нибудь говорит это название?"
  
  "Не совсем", - сказал пилот.
  
  "Насчитывает довольно много лет. Роберто Леонетти был нью-йоркским аутсайдером, чьи амбиции превышали его возможности. Я бы предположил, что он немного похож на Горди. И он попал в беду - ему пришлось скрываться. Его жену и ребенка увел один из его верных солдат, которого поймали и прикончили несколько дней спустя. Жену и ребенка больше никто не видел. Леонетти прожил остаток своих дней в бегах, но продолжал посылать людей на поиски жены и ребенка до самой своей смерти ".
  
  "И все же они добрались до него?"
  
  "Они добрались до него, верно. Но не через жену и ребенка. Как я уже сказал, с тех пор их никто не видел".
  
  "Так как же Леонетти понимает...?"
  
  "Парень вернулся".
  
  "Оу. Ага. Значит, парня видели ..."
  
  "Похоже, что денди Джек Клеменца столкнулся с ним в Сингапуре, когда торговал героином. Как гласит история, молодой Леонетти был по уши втянут в "Золотой треугольник". Думаю, это было у них в крови - каков отец, таков и сын. Клеменца взял парня к себе как своего человека в Азии ".
  
  "Этот парень теперь взрослый".
  
  "Правильно".
  
  "Отличный сюжет для фильма".
  
  "Это не кино, Джек. Парень, называющий себя Карлом Леонетти, появился здесь, в Нэшвилле, на прошлой неделе. Похоже, он решил посоревноваться со своим собственным спонсором и ..."
  
  "Это, должно быть, Клеменца".
  
  "Верно. Похоже, Леонетти привез партию товара, о которой Клеменца ничего не знал. Он искал связь. Он связался с Сумасшедшим Горди ".
  
  "Неудачное совпадение?"
  
  "Зависит от точки зрения. Это многослойная организация, Джек. Клеменца занимался своим делом. Копа занимается своим делом. Я бы предположил, что где-то, несколькими слоями выше, кто-то управляет ими обоими. "
  
  Гримальди вздохнул. "А Маццарелли просто борется за Кубок. Хорошо. Стандартная процедура".
  
  "Конечно. Стандартное разделение тоже. Инвестиционные деньги спускаются сверху и идут вдоль корней. По мере того, как все засасывается обратно, каждый умник на этом пути снимает свою долю и отправляет остальное дальше. "
  
  "Я понимаю это, да".
  
  "Хорошо, поймите это. Синдикат получил только половину того, за что заплатил. Эта половина прошла трудный путь прошлой ночью в Мемфисе с Клеменцей. Другая половина приехала в Нэшвилл на прошлой неделе с Карлом Леонетти. "
  
  "О-хо-хо", - сказал пилот "Мафии" фальшиво радостным голосом. "Я прочитал эту сцену крупным жирным шрифтом".
  
  "Прочтите это так. Леонетти везет в Нэшвилл партию товара стоимостью в миллионы. Он пытается добраться до Кубка. Вместо этого он добирается до Маццарелли. Больше его никто не видел ".
  
  "Даже на Копа".
  
  "Верно. Особенно не от Copa. Так что ... я выпустил это. Теперь Copa задается вопросом о названии игры ".
  
  Гримальди усмехнулся. "Я бы тоже так подумал". Но я все еще не знаю, какого черта..."
  
  "Мне нужен Леонетти, Джек. Он нужен мне живым и здоровым. Парень на взводе".
  
  "О, О, да. Хорошо. Вот почему федералы". "Вот почему, да".
  
  "Я не мог этого понять. Это на тебя не похоже, сержант". "Может быть, и нет, но так оно и есть. На данный момент".
  
  "Так почему же мы возвращаемся?"
  
  "Ты когда-нибудь слышал о Молли Франклин?"
  
  "Та самая Молли Франклин? Конечно".
  
  "Она миссис Копа".
  
  "О-о-о, правда? Я никогда не слышал..."
  
  "Я тоже. Но он представляет ее таким образом. Я так понимаю, что прошло совсем немного времени. Она хочет уйти, Джек. Я собираюсь пригласить ее на свидание ".
  
  "О...ну, теперь... ты хочешь сказать, что мы ...?"
  
  "Да. Маццарелли гоняется за Черным тузом. Копа гоняется за Маццарелли. Я полагаю, в этом заведении осталось не больше горстки парней. Вот почему я хочу, чтобы ты подсунул меня туда. На задней панели есть небольшая деревянная подставка. Ты заметил это? "
  
  Гримальди вздохнул. "Да. Я заметил это".
  
  "Если вы тщательно выберете угол, я думаю, вы сможете зайти за этот брус, не привлекая внимания. Подход с низким профилем. Вы знаете".
  
  Гримальди знал, конечно. И ему это не нравилось. "Это просто на тебя не похоже, сержант. Если там всего несколько парней, почему бы тебе просто не вышибить ее. Я видел тебя..."
  
  "Не в этот раз, Джек".
  
  "Вот где ваши шансы. Эти деревья в нескольких сотнях ярдов за домом. С этого момента начинается открытая местность. Между ними и домом нет даже кустарника".
  
  "Мне придется рискнуть", - настаивал Болан.
  
  "Позволь мне подлететь еще раз и..."
  
  "Ни за что. Это нелегкая миссия, Джек. Эта леди должна просто исчезнуть. Я имею в виду, раствориться в воздухе ".
  
  "Ну, я могу подвести тебя ближе, чем к тем деревьям".
  
  Болан предполагал это с самого начала. Но это должен был быть собственный выбор пилота.
  
  "Незаметно?"
  
  "Я думаю, что да".
  
  Болан был уверен в этом парне. И на то были чертовски веские причины. Он глубоко вздохнул и сказал: "Хорошо. Делай свое дело, летун".
  
  "Ты просто смотришь мои вещи", - сказал Гримальди. Смелые слова, да. Но в глазах был страх. Эти знающие глаза были напуганы.
  
  И, как знал Болан, на то были чертовски веские причины.
  
  
  ГЛАВА 14
  
  
  
  ПРОТОКОЛ
  
  "Они нас услышат", - предупредил Гримальди Болана. "Этого никак не избежать. Так что вам лучше молиться, чтобы вы правильно рассчитали".
  
  Они двигались прямо с палубы с подветренной стороны, следуя вдоль основания хребта. Низкорослые деревья, растущие вдоль 50-футового склона, проносились головокружительной процессией всего в нескольких сантиметрах от лопастей ветромотора, от которых захватывало дух.
  
  И, да, Болан знал, что они будут услышаны. Но он рассчитывал на сильно поредевшую человеческую линию в обороне этого заведения, и особенно он рассчитывал на хрупкость человеческого восприятия. Слышать - это одно, знать - совсем другое.
  
  В поле зрения впереди замаячила каменная стена. Маленький пузырек перепрыгнул ее и включил двигатель, снова прижимаясь к земле на финишной прямой.
  
  Гримальди заработал свои боевые нашивки во Вьетнаме, и Болан был уверен в этом парне. Он видел много таких жокеев windmill, выполняющих удивительные трюки в зонах боевых действий. Гримальди был не хуже любого другого по опыту Болана. Но он никогда не переставал восхищаться фантастической точностью управления, которую эти ребята могли добиться от сложных летательных аппаратов.
  
  Они мчались вперед всего несколько секунд после того, как перепрыгнули стену, когда пилот проворчал: "Держись за носки!"
  
  Без заметного снижения скорости движения вперед маленький вертолет внезапно рванулся вверх. Болан почувствовал перегрузку там, где он сидел и переваривал пищу; маленькое суденышко взмыло ввысь, резко поднимаясь, как лифт, - прямо вверх. Болан мельком увидел дом на вершине рикошета примерно в тот же момент, когда осознал, что Гримальди отключил электричество. На мгновение показалось, что они вот-вот опрокинутся назад, но затем маленький вертолет выровнялся и опустился на землю с едва ли большим ударом, чем при обычном приземлении. Этот удар был быстрым - чертовски быстрым!
  
  Гримальди выпустил свое внутреннее напряжение счастливым возгласом, затем сказал своему пассажиру: "Ground zero, приятель. Жми ".
  
  Но Болан уже добился своего. Количество участников было невелико, и он не мог растратить время на преждевременные поздравления. Цель была примерно в 30 секундах езды, вверх по 50-футовому лесистому склону и через водные сады. Благодаря своему смелому жокею Болан решил, что у него хорошие шансы. Да. В любом случае, назовем это 50 на 50.
  
  Более десяти минут во всем заведении царила зловещая тишина. И Молли Франклин поняла, что происходит что-то очень необычное. Не то чтобы заведение обычно звенело от радости или чего-то подобного. Там так долго царила гнетущая атмосфера…
  
  Но теперь он был просто мертв. Как похоронное бюро. Раньше это место гудело. Действительно гудело. Когда приехала большая шишка из Нью-Йорка. Вся прислуга была взволнована его визитом. Даже старый невозмутимый Ленни начал нервно расхаживать по своей "территории", односложно читая прислуге лекцию о "протоколе". Это было действительно забавно. Обезьянам нравятся те, кто беспокоится о протоколе. Хотя он был другим. Она почувствовала эту разницу еще до того, как он заговорил. Так что, возможно, они были такими на высшем уровне. Но Ник когда-нибудь достигнет этого уровня. Может быть, даже Горди. Почему-то она не могла представить ни одного из них там. Они были совсем не похожи…
  
  Она стояла у окна и смотрела, как они прогуливаются по саду. Смотрела и гадала. Рассказывал ли он Нику о ее немой мольбе о помощи? Боже, она чувствовала себя такой…
  
  Но он действительно казался…
  
  Ну, может быть, он просто был дипломатичен. Что означал протокол? Семейная ссора. Ha! Семейная ссора!
  
  Грязный ублюдок завладел ею. Какая-то ссора.
  
  Он действительно хотел заставить ее думать, что собирается вмешаться? И если хотел, то это была дипломатия - протокол - или это просто ...?
  
  Как бы там ни было, это место очень быстро превратилось в похоронное бюро. Сначала ушел он. Затем Горди и его фанковый легион. Затем Ник и практически все, кто был в этом месте.
  
  Так что же происходило?
  
  Это касалось ее?
  
  Она пошла в свою комнату и набила косметикой и другими предметами первой необходимости самую большую сумочку, какую смогла найти, а затем сразу вернулась в сад. Он был другим. Он собирался помочь. Все это было своего рода протоколом, который разрабатывался от ее имени.
  
  "Ты должен выбрать время и место", - сказал он. "Я всегда так делаю".
  
  Так что сделай это, красавица. Сейчас самое подходящее время и место. Все ушли. Так где же ты, черт возьми, находишься?
  
  Но она просто вела себя глупо. Тупой, тупой, тупой! Никто не собирался ей помогать! Что, черт возьми, кто-то мог сделать, если Ник не хотел, чтобы это делалось? Ничего! Нет, ничего!
  
  Она села у бассейна и подтянула колени к подбородку, чувствуя себя опустошенной и одинокой.
  
  Ленни вышел и посмотрел на нее, начал что-то говорить, но передумал, затем сел за стол и начал вертеть в руках грязный стакан. Наблюдал за ней. Кто-то постоянно наблюдал за ней!
  
  Она окликнула его: "Что происходит, Ленни?"
  
  "Просто делаю передышку, мэм", - скучающе ответил он. "Могу я вам что-нибудь предложить?"
  
  "Ты можешь вытащить меня отсюда к чертовой матери!" - крикнула она.
  
  Босс заведения только усмехнулся на это. Он слышал это достаточно часто. Однажды она даже пыталась соблазнить его. Черт возьми, она сделает все, чтобы выбраться. Что угодно. Она убьет. Чертовски верно. Она бы убила.
  
  "Тебе нужно выпить", - сказал он ей.
  
  "Иди к черту!" - заорала она на него.
  
  Он снова усмехнулся.
  
  Затем она услышала это. Ленни тоже это услышал. Вертолет возвращался. Она легла на спину, чтобы лучше видеть небо. Ленни поднялся на ноги и сделал пару нервных шагов к дому.
  
  Он спросил ее: "Ты слышишь шум вертолета?" Она ответила: "Я ничего не слышала".
  
  "Тебе лучше зайти внутрь".
  
  "Иди к черту, Ленни. Я зайду внутрь, когда захочу. Кого ты ждешь? Генерального инспектора?"
  
  Он проигнорировал это и сказал: "Да, это вертолет, все в порядке".
  
  Она закричала: "Шевелись, Ленни, это копы! Тебе лучше взять свой пистолет и поторопиться туда! Они оставили тебя с сумкой в руках, дурачок, что ты теперь собираешься делать?"
  
  Он прорычал: "Пожалуйста, успокойтесь, мэм. Это не шутка".
  
  Мужчина с автоматом выбежал из-за угла застекленного сада. Ленни закричал на него. "Прикрой блокнот, Джимми!"
  
  Мужчина крикнул в ответ: "Туда я и направляюсь". "Ты оставайся на месте!" Ленни зарычал на нее, торопясь в дом.
  
  "Ты отправишься прямиком в ад", - сказала она себе под нос.
  
  Она встала и повесила сумочку на плечо.
  
  Она была готова уйти. Может быть, глупо, но она была готова ко всему. По крайней мере, так она думала. Но она была не совсем готова к тому, что произошло сразу же. Это напугало ее - напугало до чертиков, вот что это сделало. Она не знала, откуда он взялся и как он туда попал. Но внезапно он оказался рядом с ней, положив руку на ее руку, и этот мягкий голос сказал ей: "Пойдем. Тихо".
  
  Еще бы.
  
  Чертовски верно.
  
  И, пугало это или нет, ей просто нравился его протокол.
  
  
  ГЛАВА 15
  
  
  
  СДЕЛКА
  
  Как это часто бывало, выбраться было немного сложнее, чем войти. В таких ситуациях время работает на другую сторону. Конечно, вы можете дурачить всех людей в любое время, но не очень долго за один раз. Так что Болан не был сильно удивлен, обнаружив препятствие на пути ухода.
  
  Они были на полпути вниз по склону и быстро продвигались через лес, когда Болан внезапно столкнулся лицом к лицу с этим препятствием. Парень прижимал к груди смазочный пистолет, и в его глазах были одновременно наэлектризованность и растерянность от внезапного столкновения.
  
  Реакция Болана была более быстрой и позитивной. Он согнул парня пополам коленом в живот и сломал ему шею в спонтанном продолжении. Единственными звуками столкновения были хрюкающий свист от удара в живот и безошибочный треск отделяющихся позвонков.
  
  Женщина ахнула от ужаса и упала на колени в подлеске.
  
  Болан поставил масленку на предохранитель и молча передал ее женщине, затем перекинул мертвеца через плечо и продолжил спуск.
  
  Он слышал, как она карабкается следом, тяжело дыша и начиная расклеиваться. Мрачность ее маленького приключения постепенно овладевала им. Он сделал паузу и повернулся, чтобы сказать ей: "Давай. Мы почти закончили ".
  
  Теперь ее затравленные глаза были круглыми, как блюдца, и постепенно приближались к истерике, но она боролась с этим. "Я в порядке", - выдохнула она. "Продолжай".
  
  Гримальди расхаживал по газону рядом с вертолетом с револьвером в руке. Он не стал тратить время на приветствия, а запрыгнул на борт при первом же взгляде на них и запустил двигатель.
  
  Болан спрятал свой мертвый груз за сиденьем, затем поднял леди на борт и быстро переместился следом за ней. Маленькое суденышко немедленно оторвалось и возобновило полет вдоль основания хребта, прижимаясь к земле. Через несколько секунд они миновали поворот и поднялись на более удобную высоту.
  
  Молли Франклин Копа, маленькая и съежившаяся между двумя мужчинами, с автоматом на коленях, тихо сидела, закрыв лицо обеими руками.
  
  Болан надел наушники и сказал пилоту: "Это был отличный полет, Джек. Спасибо".
  
  "Скажи это еще раз, когда я перестану трястись", - попросил Гримальди. "Что за груз?"
  
  "Чарли, которому не повезло", - объяснил Болан. "Я не мог оставить это позади. Мертвецы действительно рассказывают истории".
  
  Пилот что-то неразборчиво буркнул в ответ и бросил встревоженный взгляд на женщину. "Как и живые женщины", - сказал он с некоторым дискомфортом.
  
  "Я думаю, нам понравятся ее рассказы, Джек", - ответил Болан. "Но все же береги себя".
  
  "Да, конечно". Гримальди надел дымчатые очки и бейсбольную кепку. Он ухмыльнулся. "Думаешь, она даст мне автограф?"
  
  Болан сказал: "Я ожидал гораздо большего". Он подключил другую гарнитуру и надел ее на хорошенькую головку миссис Копа.
  
  Да. Намного больше, чем это.
  
  Очень часто с успехом жить труднее, чем с неудачей. Особенно когда кажется, что успех приходит так легко. Он пришел к юной Молли Франклин как рука с небес. Она "не платила никаких взносов", как любили выражаться представители шоу-бизнеса. Но, похоже, она была хорошим ребенком с теплыми идеалами и сильным чувством благодарности - и это было главным источником всех ее проблем. Она была легкой добычей для каждой слезливой истории в городе, легкой добычей для друзей и родственников, наживающихся на взятках, и легкой добычей для всех стервятников бизнеса, которые не видели ничего, кроме знаков доллара, когда смотрели на нее.
  
  Итак, у нее были неудачи в успехе, агония в радостях, разочарование в триумфах. Десять лет всего этого идеально подготовили ее к Нику Копа. Он застал ее в момент восстановления после второго неудачного брака - в то время, когда ее карьере угрожали растущие проблемы с алкоголем и некомпетентный бизнес-менеджер.
  
  Они тихо поженились в Вегасе после бурного шестидесятичасового ухаживания. И Копа немедленно приступил к наведению порядка в компании Молли Франклин. Очевидно, он сделал несколько предложений, от которых некоторые люди не смогли отказаться, потому что он прорвался через отупляющий юридический процесс, который мог занять годы, почти за одну ночь уволил ее менеджера, переключил ее на другую группу по бронированию, разорвал эксклюзивный контракт на запись и взял все дела на себя. Несколько дней спустя он выгнал всех бездельников и тунеядцев из Франклин-Плейс, поместья на вершине хребта, которое несколько лет было домом Молли, и очень быстро заменил их своими людьми.
  
  Поначалу все это казалось Молли весьма похвальным. Она восхищалась силой Ника и его твердым деловым подходом - и хотя с самого начала знала, что он каким-то образом замешан в рэкете, она любила его, доверяла ему и приветствовала его сильную руку в своих делах.
  
  Ей показалось замечательной идеей, когда он превратил ее сарай в студию звукозаписи, а затем начал продюсировать ее пластинки оттуда. Только несколько месяцев спустя она узнала, что студия также использовалась как пиратская фабрика для кражи записей других людей..
  
  То же самое с телевизионной студией на чердаке амбара. За исключением того, что они так и не удосужились выпустить оттуда какие-либо пакеты с Молли Франклин. Казалось, что никогда не было свободного производственного времени между бесконечными циклами жесткого порно, которые там снимались и обрабатывались.
  
  "Сегодня вы видели пару звезд в бассейне", - сказала она Болану. "Они живут в. Как и я. Но у них намного больше свободы, чем у меня".
  
  Болан сказал: "Я видел несколько неоткрытых ящиков в сарае. Что в них?"
  
  "Должно быть, все дело в видеокассетах", - ответила она.
  
  "Для чего это?"
  
  "О, это грандиозная идея - кассетные проигрыватели для телевидения. Это, вероятно, сделает Ника миллиардером. Он хочет записывать телешоу и фильмы и продавать их за границу - на черном рынке, конечно ".
  
  Конечно.
  
  Она продолжила: "Но больше всего я ненавидела "Да?" Болан подсказал ей.
  
  "Он шантажирует людей. И он использует меня для этого".
  
  "Какие люди?"
  
  "Вы знаете, официальные лица. В основном политики".
  
  "Как он тебя использует?"
  
  "О, я приманка - знаменитость, вы знаете. Понимаете, я устраиваю большие вечеринки. И кто в Нэшвилле отказался бы от приглашения на вечеринку Молли Франклин? И, видите ли, у нас есть этот корпус шлюх, живущих в доме ".
  
  Болан прорычал: "Да, я понимаю".
  
  "И эти особые спальни для особых гостей".
  
  "Угу".
  
  "Ник называет их комнатами для скрытой съемки". "Я понял картину", - сказал ей Болан.
  
  Она вздохнула и сказала: "Жертвы никогда этого не делают. Они платят и платят, но никогда не получают фотографий. Они платят не деньгами, конечно. И это движущиеся картинки, и я действительно имею в виду движение ".
  
  Вещи обычно звучат банально только потому, что они настолько верны форме, настолько похожи на обычный шаблон. Этот трюк был чертовски банален, самый старый трюк в арсенале - и это потому, что он так хорошо сработал. Очевидно, что это очень хорошо сработало для Ника Копа в Теннесси. Его закрепление там произошло с поразительной быстротой.
  
  Леди высказывала именно это. "Я думаю, что Ник сейчас самый влиятельный человек в этих краях".
  
  "Посмотрим", - сказал ей Болан.
  
  "И он построил все это менее чем за шесть месяцев". "Он мог потерять это намного быстрее".
  
  "Тебя это беспокоит?"
  
  Болан-Омега покачал головой. "Ни капельки. Как только траншея вырыта, ею может заниматься любой".
  
  Она поняла, что он имел в виду. "Ладно. Меня это тоже не беспокоит. Я не знаю, зачем я тебе все это рассказываю. В любом случае, вы, вероятно, все об этом знаете. Хорошо, послушай… тебе никогда не нужно беспокоиться обо мне. Я никогда ни с кем не буду говорить об этом. Я знаю, что это не так. Но я действительно хочу, чтобы ты убрал этого человека от меня.
  
  Он спросил ее: "Что ты имеешь в виду?"
  
  Она вздрогнула. "Чего бы это ни стоило. Ты можешь забрать ферму. Мне все равно, если я никогда ее больше не увижу. Сделай ему предложение… Я не знаю. Мне все равно. Просто держи его подальше ".
  
  Болан сказал: "Хорошо. Договорились. Ты можешь в это поверить?"
  
  Она ответила: "Думаю, я должна в это поверить, не так ли?" Ладно. Тебе нужен мужчина из Сингапура. Верно?"
  
  Так правильно.
  
  И Болан просто должна была верить, что она справится. В конце концов, это было предложение, от которого нельзя было отказаться.
  
  
  ГЛАВА 16
  
  
  
  ДОВОДИМ ДЕЛО До КОНЦА
  
  Тоби Рейнджер открыл на стук и некоторое время стоял в дверях, холодно глядя на него, прежде чем поприветствовать. "Ну, посмотри, кто здесь. Если это не капитан Катаклизм ".
  
  Она повернулась к нему спиной и ушла. Болан вошел внутрь без приглашения и закрыл дверь.
  
  Том Андерс сидел за бутылкой пива, возле окна. Тоби пошел в ванную, не оглядываясь.
  
  Атмосфера там была определенно прохладной.
  
  Болан сказал: "Я попробовал радио, но не смог подключиться. Это последнее место, где я ожидал тебя найти ".
  
  Андерс прорычал: "Хочешь пива?"
  
  Болан отмахнулся от предложения. "Расскажи мне об этом".
  
  Андерс вздохнул и закурил сигарету. После долгого молчания он ответил: "Была перестрелка".
  
  "Где?"
  
  "Внутри стен Академии Джулианы".
  
  Болан тоже взял сигарету и опустился на стул возле двери. "Итак. В конце концов, Горди не бросался на Карла".
  
  Андерс сказал: "Нет, если только он не ожидал найти его в Академии".
  
  "Что он там нашел?"
  
  "Висячий замок и официальное уведомление на двери. Он был очень расстроен. Затем Копа с ревом ворвался, когда армия Маццарелли отступала ".
  
  Болан вздохнул. "Я этого боялся".
  
  "Да. Думаю, ты слишком горячо разжигал огонь. Но кто может понять этих парней? Он начал стрелять, сержант ".
  
  "Кто победил?"
  
  "Никто не выиграл. Никто не проиграл. Расскажите о ваших бандах, которые не умеют метко стрелять… эти парни, должно быть, выпустили миллион патронов. Но они не оставили после себя много крови. Копа разделили волосы на прямой пробор. Думаю, это была просто царапина. Когда я видел его в последний раз, он был жив и бредил "
  
  Болан хмыкнул и спросил: "Как насчет Горди?"
  
  "Да, как насчет Горди. Мы не знаем. Мы потеряли его во время драки ".
  
  "Он сбежал".
  
  "Да, он сбежал. Он и примерно половина его армии отстреливались. Другая половина проскользнула через заднюю стену и растворилась. Я думаю. Средь бела дня тоже. Я не знаю, как, черт возьми ... "
  
  "Ты потерял Маццарелли".
  
  "Да, мы его потеряли".
  
  "Как поживает Смайли?"
  
  "Со Смайли все будет в порядке", - слабо ответил Андерс. "Но она ничем не поможет в этом. Они держали ее в тупике неделю. Сейчас она в сознании, но ничего не знает".
  
  "Другие люди все еще в секрете?" "О, конечно. Но они тоже ничего не дают".
  
  Болан затушил сигарету и подошел к окну. Он попробовал из бутылки Андерса, скорчил гримасу и сказал: "Она пустая".
  
  "Это не все, что плоско", - бесстрастно ответил Андерс.
  
  Болан повернулся и посмотрел в окно. Голос был очень мягким, когда он спросил: "Почему ты не сказала мне, что Ник был женат на Молли Франклин?"
  
  "Это показалось мне неуместным",
  
  - Это не тебе решать, Том. Когда я прошу о брифинге, я не хочу, чтобы вы решали, что уместно, а что нет. Я ожидаю полный пакет услуг ".
  
  "Извини. Думаю, никто из нас не идеален".
  
  Болан проигнорировал рефлексивную реплику. "Что еще, по вашему мнению, было неуместным?"
  
  "Что ты имеешь в виду?"
  
  Он обратил ледяной блюз прямо на своего давнего друга. "Ты знаешь, что я имею в виду", - тихо сказал он.
  
  Андерс тяжело вздохнул и прервал пронизывающий зрительный контакт. "Да. Думаю, что да".
  
  В этот момент Тоби с грохотом вышла из ванной. Она приняла позу, выпятив бедра, и сердито сказала Андерсу: "Ни черта ему не говори! Ты ему ничего не говори!"
  
  Болан прорычал: "Сядь на это, Тоби".
  
  Она сказала: "Иди к черту! Ты все испортил и знаешь, что все испортил. Так что не приходи сюда со своими обвиняющими глазами и кровоточащими руками и-и..."
  
  Очень тихо он сказал ей: "Я нашел Карла". Это ошеломило ее. Эти огромные глаза вспыхнули, когда она ахнула: "Что?! Где?!"
  
  Андерс вскочил на ноги, опрокинув пиво. "С ним все в порядке?"
  
  Болан бросил на него тяжелый взгляд. "Ты хочешь полный брифинг? Или ты хочешь, чтобы все было в стиле SOG?"
  
  Малыш закричал: "Господи Иисусе, я... не играй с этим, черт возьми! С ним все в порядке или нет?"
  
  Болан очень сознательно закурил еще одну сигарету.
  
  Тоби упала на пол и положила голову на поднятые колени. Приглушенным голосом она сказала: "Хорошо, капитан Кьютифул. Мы сдаемся. Ради Бога ..."
  
  "Он жив. И достаточно здоров. По крайней мере, на данный момент".
  
  Андерс не издал ни звука. Он быстро отвернулся и занялся разлитым пивом.
  
  Тоби легла на спину на пол и задрала юбку до талии - затем лежала там, распластавшись, с закрытыми глазами, ее прекрасное лицо было спокойным и не выдавало ни малейшего намека на бушующие внутри эмоции. Но из закрытых глаз текла жидкость.
  
  Болан встал над ней и глубоко затянулся сигаретой. Он ткнул ногой в голое бедро и прорычал: "Прекрати, Тоби. Для чего это?"
  
  Ее голос звучал тихо и сокрушенно. "Символизм должен быть очевиден. Ты прав, а я нет. Так что изнасилуй меня. Вы оба. Вперед".
  
  "Тебе повезло, что это неподходящее время и место, детка", - сказал он ей.
  
  "Сержант, сядь". Сказал Андерс. "Давай разберемся".
  
  Тоби открыла глаза и, сморгнув влагу, поддержала это движение. "Пожалуйста".
  
  Они извинялись. Он согласился. "Хорошо. Ты первый".
  
  "Ладно, значит, ты прав", - сказал Андерс. "Торговля наркотиками - второстепенная проблема. Ник Копа с самого начала был целью миссии. Все, что выходит за рамки этого, на данный момент - просто чистая дымка ".
  
  "Конечно, героин был очень удобной точкой входа", - сказал Тоби.
  
  "Так к чему все эти жеманства?" Спросил Болан. "Почему ты просто не ...?"
  
  "Знаете, где мы находимся? Это может быть просто домом нашего следующего президента. Это политически чувствительная территория ", - сказал Андерс.
  
  Тоби: "Но, конечно, это почти девственная территория для мафии".
  
  Болан: "Нет такого понятия, как "почти девственница".
  
  Андерс: "Назови это политической девственностью". Тоби: "Она все еще девственница".
  
  Андерс: "Старые добрые парни все эти годы просто забавлялись сами с собой. Так или иначе, это техническая девственность. Но они уже давно созрели для насилия ".
  
  Тоби: "Изнасилование стало почти неизбежным, когда некий молодой сенатор внезапно начал добиваться такой высокой известности в стране. Вероятно, в следующий раз он будет кандидатом в президенты ".
  
  Андерс: "Значит, ставки довольно высоки". Болан сдержанно улыбнулся. "Достаточно высоки, чтобы выиграть, да".
  
  Тоби быстро сказал: "Совершенно верно. Мы не пытались обмануть тебя, большой человек. Но это очень деликатная операция. Нам было приказано провести полную обработку в шелковых перчатках ".
  
  "Двойной софт", - пробормотал Болан.
  
  "Верно", - сказал Андерс. "Этот сенатор из Теннесси - довольно прямой парень. Такой же чистый, как и любой другой, но он политик".
  
  Болан спросил: "У Copa есть что-нибудь на этого парня?"
  
  "Пока нет. Готов поспорить на свою задницу, что он пытается". Тоби сказал: "То, что он не сможет найти, он попытается изготовить".
  
  Андерс: "У нас такое чувство, что он уже побил таким образом нескольких других. Но, видите ли, все это чертовски щекотливо. Я имею в виду, если мы придем сюда, свистя в свистки и размахивая большой палкой - я имею в виду, натурал этот парень или нет, его запачкают. Вы знаете, как обстоят дела в политической жизни ".
  
  Тоби: "Это закон отрицаний. Одно обвинение стоит тысячи опровержений".
  
  "И есть еще один закон", - добавил Андерс.
  
  "Закон обратного хода. Если мы не сделаем это чисто, кто-нибудь обязательно начнет кричать о грязных трюках".
  
  Тоби: "Он имеет в виду грязные приемы в предвыборной кампании".
  
  Андерс: "Верно. Мы не можем допустить здесь и намека на грязные трюки. Это может взлететь до небес. Если этот парень получит номинацию, он будет баллотироваться против нынешней администрации. Нам приказано обезопасить этот район. "
  
  "Очень тихо", - добавил Тоби.
  
  Андерс объяснил: "Нынешняя администрация рассчитывает на переизбрание в любом случае. Они не хотят - эмоциональная проблема, даже ложная, может сдвинуть ситуацию с мертвой точки".
  
  Болан тихо спросил, ни к кому конкретно не обращаясь: "Вы работаете на Белый дом?"
  
  Соггеры обменялись быстрыми взглядами. Андерс взял трубку. Он ответил: "В конечном счете, конечно. Он главнокомандующий, не так ли? Но мы служим офису, а не человеку ".
  
  Болан вздохнул и сказал: "Где я это уже слышал?"
  
  "Все чисто", - заверил его Тоби.
  
  Болан сказал: "И вам приказано обезопасить этот район. Что именно это значит?"
  
  Андерс: "Именно то, что там сказано. Мы должны тихо нейтрализовать все подрывные политические влияния в этом районе ".
  
  "Подрывная деятельность для кого?"
  
  "Подрывает национальные интересы. Мы не работаем ни на какую избирательную кампанию, если вы к этому клоните. Эта операция строго на уровне. Она становится чувствительной, только если приобретает политический характер. Мы должны были не допустить этого ".
  
  "Ты собираешься нейтрализовать это".
  
  "В этом вся идея".
  
  "Как?"
  
  Андерс вздохнул и, бросив быстрый взгляд на Тоби, ответил: "Ну, в этом-то и проблема, не так ли".
  
  Тоби сказал: "Это похоже на переворачивание костяшек домино. Если бы мы могли быть уверены, что это строго местная проблема - но она указывает не в ту сторону. И, конечно, это не просто политика. У них-у этих людей здесь совершенно новая игровая площадка. И они могут охватить весь мир прямо отсюда. Боже, им нравится практически все ".
  
  Болан сказал: "Тебе лучше это знать".
  
  Тоби сказал ему: "Мы беспокоились, что ты выведешь Копа из игры. Прикончи его".
  
  Андерс поспешил добавить: "Жаль, что все не так просто. Копа - никто в национальном смысле. Мы просто недостаточно знаем об этом парне. Может быть, он не более чем местная марионетка. Мы перерезали его веревочки, и где мы? Вернемся к началу, вот где. И пока мы копошимся вокруг, пытаясь закрепить новую марионетку, мы проигрываем игру по умолчанию. Так что же выигрывает нюхательный табак? "
  
  Тоби сказал: "Вот почему Карл так важен для операции. Мы должны доставить его внутрь, в деликатное положение".
  
  Болан тихо спросил: "Через Сингапур?"
  
  "Мы работали над другой проблемой в этой части света", - объяснил Андерс. "Мы буквально погрузились в игру в Теннесси".
  
  Болан сказал: "Нам повезло".
  
  "Вот именно. Не преувеличивай. Мы берем то, что можем достать. Домашняя группа уже вынюхивала теннессийский след. Все это собрали в штаб-квартире. Так что мы берем то, что можем достать. Не так ли?"
  
  Болан ухмыльнулся. "Обычно. Я взял Молли Франклин".
  
  Тоби бесстрастно спросил: "Живой или мертвый?"
  
  Он бросил на нее тяжелый взгляд. "Живая и брыкающаяся. Она хотела уйти. Я ее вытащил ".
  
  "Замечательно. Итак, ты просто объявил время, остановил игру и отправился спасать..."
  
  Андерс остановил ее рычанием. "Тоби! Не начинай это снова!"
  
  Она кротко ответила: "Извини".
  
  Болан сказал: "Мафия тоже забирает то, что может достать. Я не верю, что они пришли сюда в поисках политического козла отпущения. Они пришли в поисках того же самого - быстрого заработка. Копа нашел свое преимущество и нанес удар. Девственная территория - да, может быть. Но я не вижу грандиозного заговора - ни марионеток, ни кукловодов. По-моему, это пахнет операцией на первом этаже. Этот парень пытается здесь что-то построить. Конечно, у него есть помощь извне, но я думаю, что в основном это финансовая поддержка. Как только дело сдвинется с мертвой точки - что ж, да, может быть, и так. Нэшвилл мог бы стать резиденцией новой империи. Прямо сейчас нет империи - ничего, что имело бы значение. Она вернулась к феодальной системе. Копа - не марионетка. Он лорд, и это его королевство. Он мужчина. Я верю, что если бы ты убрал его прямо сейчас, все это развалилось бы ”.
  
  "Вау", - тихо сказал Тоби с притворным удивлением. "Он ходит и разговаривает".
  
  Андерс прорычал: "Прекрати это, Тоби". Он спросил Болана: "Насколько сильно ты это чувствуешь?"
  
  Взгляд Болана переходил от одного к другому, затем он заложил руки за голову и уставился в потолок. Через мгновение он сказал: "Я думаю, нет причин проверять это. У нас все еще есть Карл. "
  
  "Где Карл?"
  
  "Он в хижине неподалеку от водохранилища Прист". "Каковы его обстоятельства?"
  
  "Он военнопленный".
  
  "На какой войне?"
  
  "Поединок между Ником Копой и Горди Маццарелли".
  
  "Как долго ты планируешь оставлять его там?"
  
  Болан вздохнул. Его взгляд опустился и ненадолго задержался на каждом из них, когда он ответил. "Я думаю, это зависит от вас".
  
  Андерс на мгновение задумчиво уставился на свои руки. Тоби начала что-то говорить, но передумала.
  
  Болан спросил: "Что?"
  
  Она сказала: "Я думаю, это зависит от Томми".
  
  Андерс тихо сказал: "Мы бы предпочли не видеть, как Кубок сгорает сразу. По крайней мере, пока мы не узнаем, что он в цфате".
  
  Да. Болан мог бы это уважать. Он спросил: "Может ли Карл доставить этот героин?"
  
  "Конечно. Он у нас в целости и сохранности. Он может получить его, позвонив по телефону ".
  
  Тоби сказал: "Это действительно очень важно. Это побочный продукт, как сказал Томми, но это также ключ к подземной железной дороге. Мы можем разорить сотню крупных оптовиков с этой партией. И, возможно, мы сможем добиться гораздо большего ".
  
  "Итак, вы хотите, чтобы Карла доставили Нику Копа". Андерс сказал: "Именно этого мы и добивались все это время".
  
  "Итак, Лайонс становится всадником Копа. Что потом?"
  
  "Тогда мы начинаем жечь Копу".
  
  "Как?"
  
  "Карл сделает это. Как только он попадет внутрь". "Как?"
  
  Андерс ухмыльнулся и ответил: "Очень осторожно".
  
  Болан ухмыльнулся в ответ. "Да. Он тоже мог бы это сделать".
  
  "Уверен, он смог бы это сделать".
  
  Сказал Болан. "Хорошо. Пока я не забыл, сделай мне одолжение. Скажи Хэлу, чтобы он передал Стикеру, что аншлаг в зале удался. Стикер беспокоится. Он должен быть в курсе событий. "
  
  "Хэлом" звали Гарольда Броньолу, федерального шефа во всем. "Наклейкой" звали грозного Лео Таррина, экстраординарного внутреннего человека, человека федералов в штаб-квартире мафии.
  
  Андерс сказал: "Я не знаю, что это значит, но я передам сообщение. Полный зал?" Болан сказал: "Да. И с каждым разом становится все полнее. Я думаю, тебе лучше позвонить по своей безотказной линии, Том. Но дай мне операционную ". "В чем фокус?"
  
  "Хитрость в том, чтобы сохранить империю".
  
  Тоби шмыгнул носом и сказал: "Я думал, мы договорились".
  
  "Я был там все это время", - сказал ей Болан. "А как насчет тебя?"
  
  Она опустила глаза, но затем одарила его улыбкой и ответила: "Привет, капитан Квик. Но вам не кажется, что на этот раз мы должны быть на сигналах?"
  
  Действительно, да. Болан Быстрый не хотел бы, чтобы было по-другому.
  
  "Просто дай мне побольше места", - тихо сказал он.
  
  
  ГЛАВА 17
  
  
  
  СОХРАНЯЕМ ЭТО
  
  Условия были не совсем идеальными для ночной операции. Светила полная луна, небо было безоблачным, нигде не было ветра. Но этого должно было хватить.
  
  Он был в черном костюме и мягкой обуви. Большой серебристый "магнум" 44 калибра занимал почетное место на правом бедре. Ближе к сердцу, в специальном плечевом ремне, была спрятана "шепчущая беретта". В прорезных карманах на внешней стороне икры каждой ноги были надеты высококачественные хирургические шпильки. Нейлоновые гарроты были свернуты и закреплены на поясе.
  
  Он разыскивал их больше часа. У него были их номера, и он знал, что Сумасшедший Горди был кем угодно, только не сумасшедшим. Парень был настоящим профессионалом. Он знал, как организовать защиту. У него было десять человек на дежурстве снаружи, тихих, как ночь, и хорошо расположенных для максимального использования того, что там было.
  
  Болан обследовал это место ранее, при дневном свете, на расстоянии. И хотя он заметил Карла Лайонса, прогуливающегося по территории в компании двух охранников, в то время других охранников видно не было. Теперь место кишело ими.
  
  Это только усложнило работу, но не сделало ее невозможной.
  
  Но было бы намного проще и надежнее, если бы он пришел, пока мальчики занимались в Академии Джулианы.
  
  Хижина была установлена на ровном месте в относительно изолированном месте. Водохранилище Перси Прист было огромным водоемом, крупной зоной отдыха с парой десятков парков, обрамляющих береговую линию. В дневное время весь район был заполнен людьми. Не сейчас. Теперь весь мир казался пустынным.
  
  За исключением той маленькой хижины, приютившейся среди деревьев.
  
  Там действительно была какая-то активность.
  
  И повсюду были расставлены молчаливые часовые. У большинства из них были обрезы. Держу пари, что это будут ретрансляторы. Двое парней держали в руках пистолеты-пулеметы. Они были ведущими - совсем рядом.
  
  И там был ровер, у которого не было ничего, кроме пистолета, который носили в большой наплечной кобуре. Он был самым уязвимым. Поэтому он должен был уйти первым.
  
  Ровер погиб, не зная об этом. Бесшумный призрак в черном вышел из-за дерева, когда парень проходил мимо. Острый, как бритва, стилет мастерски попал в точку между нужными шейными позвонками, и "ровер" со вздохом упал.
  
  Болан тихо унес тело и обыскал его. Единственной интересной вещью была маленькая рация, прикрепленная к поясу. Лунный свет был таким ярким, что он смог прочитать торговую марку PocketCom на маленькой установке. Это было похоже на пейджинговое устройство, которым оно и было, но это также было двухканальное радио CB.
  
  Парень взял то, что мог получить, да.
  
  Болан взял крошечную рацию и вернулся на "хеллграундс". Он тихо подобрался на расстояние десяти шагов к угловому на левом фланге. Парень был зажат между развилками дерева, примерно в трех футах от земли, почти невидимый. Большой палец Болана нащупал кнопку вызова на PocketCom. С дерева раздался благодарный звуковой сигнал, но часовой не пошевелился. Поэтому Болан сделал это снова. На этот раз он уловил движение там, за которым последовал приглушенный голос. "Кого бы ты хотел?"
  
  Звуковой сигнал звучит для тебя, парень.
  
  Болан уже начал свой ход, быстро воспользовавшись отвлекающим маневром.
  
  А человек из левого угла так и не получил свой вызов.
  
  Болан оставил его там, где он умер, и быстро пошел дальше. Радио было находкой. Все эти парни были в нем. Все это чертово оборудование было подключено для прослушивания, и Болан держал в руках эхолот. Каждый парень во дворе издал звуковой сигнал, когда Болан нажал кнопку. И он зачистил весь левый фланг до того, как выжившие начали жаловаться.
  
  "Кто играет с этими чертовыми радиоприемниками?" "Хенни! Кто-нибудь видел Хенни?"
  
  "Он проходил здесь пару минут назад".
  
  "Выключите эти чертовы рации! Тише!" Болан узнал этот резкий голос.
  
  "Кто-то играет с этим чертовым пейджером, Горди. Или у кого-то проблемы".
  
  "Зацени, Хенни. Дай мне оценку".
  
  Болан сразил нападавшего сзади поющей гарротой.
  
  "Хенни! если ты меня слышишь, стреляй!"
  
  Большой серебристый "АвтоМаг" взревел в ночи, и фланговый игрок справа на расстоянии сорока ярдов от него превратился в вечность.
  
  Другой парень там, наверху, вышел из тени с молотком наготове, вытянув шею, чтобы лучше видеть. Снова прогремел Сильный гром, и еще 240 искрящихся зерен брызнули в эту вытянутую шею.
  
  "Это не Хенни! Алла, мальчики..."
  
  Свет в салоне погас.
  
  Люди двигались в темноте.
  
  Болан был одним из них, с ними. Он добрался до парадного крыльца и, перемахнув через перила, мягко спустился по скрипучим доскам. Число погибших достигло семи. И он знал, что оставшиеся трое мужчин снаружи должны были находиться между хижиной и подъездной дорогой.
  
  И он заставил их войти.
  
  Они отступали, были осторожны и пытались сохранить достоинство, двигались медленно и передавали быстрые сигналы взад и вперед в интересах дружественной идентификации.
  
  В салоне было совершенно тихо. Ни голосов, ни движений. Что навело Болана на мысль, что внутри было немного людей. Возможно, только двое - один привязанный к кровати, а другой…
  
  Он подождал, пока посторонние войдут на расчищенную площадку в передней части салона. Да, трое. Один с вертолетом. Он добился этого первым, сделав сокрушительный выстрел в голову, от которого соки брызнули в лунные лучи, а затем сразу же переключился на другие цели. Оба ружья выстрелили почти одновременно, заряды полетели Бог знает куда - конечно, не в сторону хижины - и даже отправители не знали, куда.
  
  Десять вверх и десять вниз.
  
  Ну и как теперь, плохой Горди?
  
  Он вставил новую обойму в автомат и пинком распахнул дверь. Из темного салона на него сверкнул револьвер, и тяжелая пуля просвистела мимо, когда он нырнул обратно в укрытие.
  
  Он крикнул: "Выходи, Горди".
  
  "Кто там?"
  
  "Ты еще не понял этого?"
  
  Минута молчания, затем: "Я все еще ненавижу ваш гребаный город".
  
  Болан невесело усмехнулся. "Я тоже твой".
  
  Он швырнул стреляную обойму из автомата в окно. Там прогремел выстрел из дробовика, и все окно растворилось.
  
  Мгновение спустя: "Ты все еще там, Омега?" "О, конечно".
  
  "Зачем ты это делаешь?"
  
  "Ты звонил мне, гай".
  
  "Черт возьми, я это сделал. Я просто пытаюсь заработать на жизнь".
  
  "Ты слишком стараешься, Горди. Ты должен был знать".
  
  "Никто не рискнул, ничего не добился. Верно?" "Может и так. Ты готов к еще одному предприятию? Этот парень даже говорил как Лу Костелло, когда спросил: "У меня есть выбор?"
  
  "Думаю, что нет. Я пришел за твоей головой, Горди".
  
  "Черт возьми, ты думаешь, я не знал этого с самого начала? Ну ладно. Тебе придется прийти и забрать это, горячая задница ".
  
  "Это твое последнее слово?"
  
  "Это точно".
  
  Парень не менял позы во время этого разговора. Болан довольно точно определил местоположение его голоса. Он просто молил Бога, чтобы тот был только один.
  
  Он попытался окончательно исправить ситуацию. "Ник сказал, что я должен сначала поцеловать тебя. Я сказал ему, что ты чертовски уродлива ".
  
  "Ник - это..."
  
  Болан никогда не узнает последних мыслей Сумасшедшего Горди о Нике Копе. Он начал с первого слога ответа, нырнув в разбитое окно с крутящим прыжком и приземлившись брюхом кверху.
  
  Дробовик прогремел почти у самого дула "гремящего" калибра .44, вспышка осветила интерьер, как единственный импульс стробоскопа, искаженное лицо Горди застыло в маске смерти, когда тяжелая пуля прошла сквозь стиснутые зубы и разорвала плоть.
  
  Болан лежал, тяжело дыша, зная, что ему тоже досталось, и не желая оценивать степень повреждения.
  
  Но затем слабый голос сзади донесся, как огонек свечи во мраке. "Это ты, сержант?" "Да".
  
  "Ты в порядке?"
  
  "Да. Ты?"
  
  "О, здесь со мной довольно хорошо обращаются. Упражнения во дворе два раза в день и - где Смайли?"
  
  "С ней все в порядке, Карл".
  
  "Слава Богу. Ну что, ты собираешься лежать там и дышать или собираешься вытащить меня из этой передряги?"
  
  "Я собираюсь лежать здесь и дышать. Как насчет тебя?"
  
  "У меня нет выбора".
  
  "Угу".
  
  "Я связан, черт возьми".
  
  "Do tell". Да, он немного перегрелся. Черный костюм был разорван на левом бедре. И там было немного сырого мяса. Ничего особенного. Но еще один глупый миллиметр до центра и..
  
  Он поднялся на ноги и попробовал это сделать.
  
  "Ты уверен, что с тобой все в порядке?" Спросил Лайонс тем же слабым голосом.
  
  "Думаю, я не хуже тебя", - вздохнув, ответил Болан. "Ты готов идти?"
  
  "Черт возьми, да, я готов идти. Но я не очень хорошо хожу, сержант".
  
  "Думаешь, ты заслужил поездку?"
  
  "Для чего? Лагерь отдыха? Это был легкий ветерок".
  
  Болан сомневался в этом. Планы Горди были слишком амбициозны, чтобы рисковать убить его золотого гуся до того, как он получит от него то, что хотел. Но было много способов причинить боль человеку, не убивая его.
  
  Он включил фонарик. В "Маццарелли" был беспорядок. Как и в хижине. Однокомнатный номер - кухня, спальня, все в одном.
  
  Лайонс был привязан к старой железной кровати по рукам и ногам.
  
  Болан нашел выключатель и включил свет.
  
  Бедняга был весь в синяках. И вместо старых мучений были свежие раны. Но он был весь на месте. Слава Богу, весь он был на месте.
  
  
  ГЛАВА 18
  
  
  
  ЗАПЕЧАТЫВАЮ ЭТО
  
  Гримальди поднял большой палец и сказал: "Это становится похожим на нездоровую привычку. Следи за собой".
  
  Болан отстегнул ремень безопасности и сказал своему пилоту: "На этот раз ты можешь расслабиться, Джек. Теперь все по-нашему".
  
  "Я поверю в это, - прорычал Гримальди, - когда увижу это заведение в последний раз".
  
  "Скоро", - пообещал Болан, мрачно улыбаясь.
  
  Он вышел на площадку на Франклин-плейс, остановился на полпути к дому, чтобы положить свой сверток и закурить сигариллу, и стал ждать членов приемной комиссии.
  
  Он чувствовал людей вокруг себя, хотя никого не мог видеть. Все огни были включены, внутри и снаружи. Территория была освещена, как парковка торгового центра.
  
  Но, по-видимому, официального приема не должно было быть.
  
  Он взял свою посылку и пошел дальше. Хозяин дома встретил его сразу за дверью. Болан спросил: "Как дела, Ленни?"
  
  Парень надулся. Он ответил: "Чуть-чуть, сэр. мистер Копа тоже неважно себя чувствует. Он хочет, чтобы вам было удобно в саду. Он будет с вами буквально через секунду. Э-э, прошу прощения, сэр. Что у вас в мешке? "
  
  "Это для твоего босса, Ленни".
  
  "О, верно, верно, сэр. Вы можете найти дорогу сами? У меня немного не хватает рук ".
  
  Он был чертовски хорош.
  
  Но Болан нашел свой собственный путь в рай. И на этот раз в бассейне не было никаких бутафорских милашек. Под рукой не было и слуг в белых куртках, которые заботились бы о его комфорте. В зале царила зловещая тишина.
  
  Он поставил бумажный пакет на пол патио. Затем подтащил стул к бассейну и уселся на него верхом, положив руки на спинку, зажав сигариллу в зубах - на виду отовсюду.
  
  Кто-то включил подводное освещение в бассейне.
  
  Он усмехнулся и бросил сигариллу в подсвеченную воду.
  
  Кубок вышел мгновением позже. Большая повязка полностью закрывала макушку его головы. Да, он потерял там немного волос. Лицо было болезненным, кислым.
  
  "Я принял удар", - объяснил он.
  
  Парень просто стоял там, примерно в десяти шагах, почти поверх мешка.
  
  Болан сказал: "Я слышал. Я бы сказал, что тебе повезло. Сильно пострадал?"
  
  "Так сказал врач. И, да, это чертовски больно".
  
  "В раю все раны быстро заживают, Ник".
  
  - Не говори мне о рае, - прорычал Копа. "Прямо сейчас у меня в голове бьются двадцать злых демонов".
  
  Болан философски пожал плечами. Никакого сочувствия. "Ты это переживешь. И это станет хорошей главой для твоей автобиографии ". Парень нахмурился и спросил,
  
  "Предполагается, что это какие-то раскопки?"
  
  "Нет. Я не шутил. Когда-нибудь тебе стоит написать эту книгу. Измените имена, конечно."
  
  "Конечно".
  
  Лорд Нэшвилла закурил сигару.
  
  - Ленни сказал мне, что ты кое-что принес с собой. Что у вас в мешке? "
  
  Мак Болан всегда был человеком, который мог командовать собой. Но то, что было в том мешке, потребовало самого сильного командования, на которое он был способен. "Особый дар", - холодно сказал он. "В знак моего уважения".
  
  Копа осторожно наклонился над бумажным пакетом и осторожно открыл его. Он долго смотрел на содержимое, затем выпрямился с кривой улыбкой.
  
  "Мне нравится твой стиль, Омега", - тихо сказал он.
  
  Конечно. Болан знал, что так и будет. И если парень хотел участвовать в игре, он должен был быть готов участвовать в ритуалах. Во всех ритуалах.
  
  Тем не менее…Он напомнил своему ведущему: "Ты щелкнул пальцами".
  
  "Чертовски верно я сделал", - злорадствовал Копа.
  
  Он сильно пнул мешок ногой.
  
  Окровавленная голова Сумасшедшего Горди выпала из него при первом же ударе и скатилась в бассейн. Новый декоративный штрих к раю.
  
  Болан закурил еще одну сигариллу.
  
  Копа некоторое время ходил взад-вперед, свирепо разглядывая предмет в бассейне, затем придвинул стул поближе к подателю подарков и сел.
  
  "Сколько раз ты был здесь сегодня?" холодно спросил он.
  
  Болан спокойно ответил: "Это уже третья поездка".
  
  Парень на мгновение задумчиво пожевал сигару. "Ага. Это понятно. Неважно, как ты это сделал. Просто скажи мне, почему ты это сделал ".
  
  Болан сдержанно улыбнулся. "Назови это вдохновенным поступком".
  
  "Что вдохновило вас на это?"
  
  "Она это сделала. Сказала, что хочет помочь. Я ей поверил".
  
  Копа зарычал: "Я хочу, чтобы она вернулась сюда! Ты слышишь меня? Я хочу, чтобы она вернулась!"
  
  "Медовый месяц закончился, Ник. Леди не хочет возвращаться".
  
  "Я хочу услышать, как она это скажет!"
  
  Болан покачал головой. "Слишком поздно. Мы заключили сделку".
  
  "Что ты имеешь в виду, мы заключили сделку! Наша сделка была..."
  
  "Не ты и я, Ник. Я и она. Она хотела уйти. Поэтому я ее вытащил ".
  
  "Это самое возмутительное, черт возьми..." Парень сильно побледнел. "Подожди минутку! Ты этого не делал!".
  
  Болан отогнал эту идею. "Эй, с ней все в порядке. Я просто оказал вам обоим услугу. Она стала бы для вас обузой. Еще немного, и она стала бы мертвой обузой. Вы поняли, что я имею в виду."
  
  Копа понял смысл. "Ты оказал мне большую услугу, а?"
  
  "Это твоя единственная потеря. Из всего этого, Ник, твоя единственная потеря. Прикинь возможности. Ты мог потерять все".
  
  Мгновение спустя: "Как?"
  
  Болан развел руками. "Почему я здесь?"
  
  "Ты здесь, потому что я тебя впустил".
  
  "Неправильно".
  
  "Неправильно?"
  
  Болан вытащил из нагрудного кармана игральную карту и бросил ее в сторону лорда Нэшвилла. Она пролетела по воздуху и упала к ногам Копы. И не имело значения, какая сторона выпала; пиковый туз украшал обе стороны.
  
  Копа поставил ногу на карточку и спросил: "Это для меня?"
  
  "Это могло быть".
  
  "Почему?"
  
  "Это выглядело не очень хорошо, Ник. Им было интересно".
  
  "Обо мне?"
  
  "Поменяйся местами. Разве тебе не было бы интересно?"
  
  Парень одарил его бледной улыбкой и ответил: "Думаю, да. Но теперь они знают лучше".
  
  "Они это сделают, да. Как только я получу отчет обратно".
  
  "Ну, не трать на это слишком много времени".
  
  Болан холодно улыбнулся. "Просто чтобы мы это поняли, Ник. Отчет действительно должен быть возвращен".
  
  Копа посмеялся над личной шуткой. Затем он резко посерьезнел и спросил: "Какое отношение все это имеет к моей жене?"
  
  "Ничего", - ответил ему Болан.
  
  "Ничего?"
  
  "Кроме как от меня к тебе".
  
  "Я этого не понимаю".
  
  Болан поднялся на ноги, ногой столкнул бумажный пакет в бассейн и вернулся на свой стул. "Теперь все чисто. Оставь меня в покое. Леди помогла мне. Я помог ей вернуться. На этом заканчивай. Оставь ее в покое, Ник. Это от меня тебе ".
  
  Лорд Копа придвинул свой стул ближе. Он был зол как черт. Но он пытался остудить пыл. Вскоре он сказал: "Хорошо. Думаю, я смогу с этим жить. Тебе лучше надеяться, что ты тоже сможешь. Думаю, ты знаешь, что делаешь. Для меня это достаточно небольшая потеря ".
  
  "Именно так я это и видел".
  
  "Да".
  
  "Я слышал, ты сказал "спасибо"?"
  
  "Вы слышали это. Итак. Теперь, что насчет панков Леонетти?"
  
  Болан сказал: "Именно так мы и предполагали. Горди хотел получить весь пирог целиком. Он схватил парня и отвел его в хижину рядом с водохранилищем ".
  
  "Я никогда об этом не слышал".
  
  "Горди был из тех, кто хранит тайные места. Даже от своего босса. Особенно от своего босса".
  
  Копа проворчал: "Сумасшедший Горди был финком".
  
  "Более того. Он был вором, который обокрал собственного отца и братьев".
  
  Копа сказал: "Он был гнилым дерьмом". Он плюнул в бассейн.
  
  "Это была одноразовая сделка. Он никогда не планировал работать с Леонетти. Он просто хотел ограбить его. Это означает ограбить вас. И ваших друзей. Он положил парня на лед, пока осматривал его. Тем временем он работал над парнем изо всех сил ".
  
  "Сколько это было?"
  
  Болан сдержанно улыбнулся. "Ни черта".
  
  "Это мило. Это чертовски мило".
  
  "Парень вышел сухим из воды.
  
  У него есть материал. Это должны были быть Маццарелли и Клеменца, а не Маццарелли и. Леонетти. Но парень вмешался и испортил им игру. Ему не понравился запах сделки. Вот почему он пришел. Он пытался добраться до тебя, когда Горди схватил его. "
  
  Копа хитро улыбнулся и сказал: "Ты с самого начала знал, что он чист. Когда ты впервые пришел сюда, ты знал это. Вот почему ты приставал ко мне и Горди. Вы хотели посмотреть, кто из них возьмет брейк."
  
  Болан улыбнулся Господу. "Ты большой человек, Ник. Я рад, что все так получилось".
  
  Господь улыбнулся в ответ Палачу. "Я тоже", - величественно сказал он. "Ты сам не такой маленький. Что ж. Что ж, это просто замечательно. Это требует празднования. У нас будет немного..."
  
  Болан поднял руку и сказал: "Без обид, но я не могу остаться".
  
  Он встал. "Леонетти в Holiday Inn. Немного похуже после недели общения с Crazy Gordy, но я думаю, что он, вероятно, наслаждался бы празднованием, сам, прямо сейчас. Он ждет твоего звонка. Парень продержался целую неделю, Ник. Теперь мы с тобой оба знаем, какого мужества это требует ".
  
  Лорд Ник знал, конечно. Его глаза сияли, когда он сказал: "Я долгое время искал парня с настоящим мужеством, Омега. Мужчина должен думать о будущем. Верно?"
  
  Омега ответил: "О, точно, точно".
  
  "Как зовут этого парня?"
  
  "Его зовут Карло. Они называют его Карлом".
  
  "Мы с Карлом прекрасно поладим".
  
  Черный Туз был уверен в этом.
  
  ДА. Он был очень уверен в этом. Так долго, как могло продлиться будущее Ника Копы.
  
  Что, в конце концов, говорило о чертовски многом.
  
  
  ЭПИЛОГ
  
  
  Болан зарегистрировал арендованную машину и вышел на улицу, в темноту сервисной площадки, чтобы дождаться своего пилота. Он наткнулся прямо на Тоби Рейнджера.
  
  Она сказала: "Уходишь, не попрощавшись, капитан Цыпленок?"
  
  "Ты проделал весь этот путь только для того, чтобы сказать это?"
  
  Она взяла его под руку и ответила: "Нет. Я подумала, что дам тебе последний шанс".
  
  "На что?"
  
  "На меня. Тебе действительно некуда пойти сегодня вечером, не так ли?"
  
  Его сожаление было искренним.
  
  "Боюсь, что да. Может быть, будет другой раз, Тоби".
  
  "Скорее всего, нет", - воодушевленно ответила она. "Ну ладно. Не говори, что я никогда не предлагала. Остальные передают привет. Карлу позвонили. Он встретится с Copa в полночь. "
  
  "Хорошо. Это хорошо".
  
  "Ты отличный парень. Знаешь это?"
  
  "Спасибо. Ты замечательная девушка".
  
  "Значит, все прощено?"
  
  "Что тут прощать? Мы сделали свою работу, не так ли?"
  
  Она сказала: "Я имею в виду ... ну, ты знаешь. Мой рот не всегда держит язык за зубами. И иногда я немного схожу с ума. Наверное, это из-за чертовой работы ".
  
  ДА. Болан догадался, что это правда.
  
  "И, сказать по правде, Мак, думаю, я не мог выбросить Джорджетт из головы. Та сумасшедшая ночь в Детройте. Ты знаешь".
  
  Конечно. Болан знал.
  
  "Я боялся, что ты найдешь Карла или Смайли, как... как ты нашел Джорджетт. Я знал, что ты сойдешь с ума, если сделаешь это".
  
  Может быть, и так, да.
  
  "И вот почему я был таким встревоженным. Ты знаешь, что я люблю тебя. И ты знаешь, что я беспокоюсь о тебе ".
  
  Нет, он этого не знал.
  
  Он сказал: "Тоби..."
  
  "Нет, ничего не говори. Ничего обязательного. Я просто хотел ... извиниться".
  
  Болан ухмыльнулся. "Должно быть, это было чертовски тяжело".
  
  Она улыбнулась в ответ. "Чертовски верно".
  
  Он заключил ее в объятия и поцеловал; медленно, основательно; это было очень теплое объятие. Конечно, он знал, где вся она была. И он сказал ей: "Будут другие времена, Тоби".
  
  "Я знаю, что так и будет", - прошептала она. "Позаботься обо всей этой красоте, ладно?"
  
  Он сказал: "Ты тоже".
  
  Затем она быстро исчезла, как и многие мечты Мака Болана.
  
  Он все еще смотрел на то место, где она стояла, когда хриплый голос со стены здания объявил: "В тот раз она чуть не прибила тебя, Страйкер. Это становилось откровенно неловким".
  
  Человек, вышедший из тени, больше походил на руководителя Уолл-стрит, чем на то, кем он был на самом деле: высокопоставленным полицейским в стране, единственным и неповторимым Гарольдом Броньолой, руководителем официальной программы правительства США по борьбе с преступностью.
  
  Болан пожал теплую руку и сказал: "Приятно было застать тебя здесь. Ты немного опоздал. Все кончено".
  
  Броньола ухмыльнулся в ответ: "Я здесь дольше тебя. Думаю, это кое-что говорит о твоих методах".
  
  "Мне повезло".
  
  "Чушь собачья. Удача - это то, что мы создаем сами. Ты делаешь все это сам, парень. Мы благодарим тебя".
  
  Болан сказал: "Ты пошел на все эти неприятности не только для того, чтобы сказать мне это".
  
  "Конечно, нет. Я подумал, что могу предложить вам краткий обзор".
  
  "От чего?"
  
  "Ты знаешь, каково это, когда ты бродишь по лесу? Как все деревья похожи друг на друга. Я подумал, что покажу тебе позднюю фотографию леса".
  
  "Хорошо".
  
  "Мы не думаем, что вы видели это в последнее время".
  
  "Что видел?"
  
  "Лес. Сейчас он выглядит чище, чем когда-либо в новейшей истории. В основном благодаря тебе. Все идет наперекосяк, Страйкер. Начиная с Нью-Йорка. Это действительно причинило им боль. Они потеряли веру в себя. И вот начинается организация, которую цитируют без кавычек. Они напуганы, дезориентированы, боятся доверять кому бы то ни было. И ни одна душа в Стране чудес не откажется отдать вам должное за все это ".
  
  Болан сказал: "Хорошо. Спасибо за голосование. И спасибо за обзор. Но давайте перейдем к сути. Что вы на самом деле хотите мне сказать?"
  
  "Мы думаем, что, возможно, вы полностью сломали им хребет здесь, в Теннесси. Или, то есть, вы предоставили нам инструменты, чтобы сломать их окончательно и навсегда".
  
  "Я не могу на это купиться, Хэл. Эти ребята далеки от завершения".
  
  "Конечно. Это правда. Но под ними все разваливается на части. Это обзор, который мы пытаемся вам дать. Позвольте мне выразить это вашим родным языком: мы только что приземлились на пляже Омаха. Остальное предопределено ".
  
  Болан усмехнулся, сказав федералу: "Вы бы не забыли битву за Арденну или что-нибудь из этого хорошего".
  
  "Однако, как я уже сказал, это предопределено. Остальное - чистая зачистка".
  
  "Надеюсь, ты прав", - сказал Болан. "Так в чем же суть?"
  
  "Мы пришли к единому мнению, что тебе не следует тратить время впустую - ты слишком эффективный солдат, чтобы тратить свои таланты на зачистку. Другие люди могут сделать это не хуже. Может быть, и лучше. Тебя ждет более масштабная работа."
  
  "Где?"
  
  "Просто оглянитесь вокруг. Мафия - не единственный дьявол, разгуливающий на свободе".
  
  "Итог подведен, Хэл".
  
  Шеф ФРС вздохнул. "Выслушайте это. Не набрасывайтесь на меня. Я, э-э, снова уполномочен сделать вам предложение. Оно включает полное официальное прощение и полное отпущение грехов. И свободная рука."
  
  "Насколько бесплатно?"
  
  "Настолько свободно, насколько это возможно при нашей форме правления. Вы будете подчиняться непосредственно Совету национальной безопасности. Вы будете..."
  
  "Это никуда не годится, Хэл. Извини".
  
  "Я просил тебя выслушать меня, черт возьми. Я отчитываюсь перед СНБ, ты знаешь. В конечном итоге это означает, что я отчитываюсь перед президентом. Хорошо. Немного расслабься. Все сводится к новому креслу в NSC. Это новое кресло - твое кресло, если ты этого хочешь ".
  
  "Из меня получился бы паршивый бюрократ".
  
  "Я тоже. Ну и что? Я не играю в их чертовы игры, не так ли?"
  
  Болан усмехнулся. "Как называется это кресло?"
  
  Броньола на мгновение заколебался, чтобы немного драматизировать ситуацию, затем вполголоса ответил: "Деликатные операции".
  
  Настала очередь Болана колебаться, но не из каких-либо драматических соображений. Он сказал: "Шеф SOG, да?"
  
  "У тебя это получилось. Но это совершенно новое кресло со своим авторитетом. Равное моему. Что скажешь?"
  
  "Я говорю, что это звучит интересно. Если все, что ты сказал, правда".
  
  "Я бы не стал обсирать тебя, парень".
  
  Нет, Болан не верил, что у него получится. Он сказал: "Дай мне немного подумать".
  
  "Вы подвергнетесь полному изменению личности. Но для вас это должно быть несложно. И перед нами стоят самые ошеломляющие проблемы. Нам нужен - ты тот человек - я не знаю, кто еще мог бы занять эту должность. И подумай о положительных сторонах. Это избавило бы тебя от того, что осталось от Мафии. Не говоря уже о миллионе или около того полицейских. "
  
  "Какого рода проблемы?"
  
  "А?"
  
  "Вы сказали "ошеломляющие проблемы".
  
  "О, черт. Достань их из шляпы. Международный терроризм, например. Политические интриги в развивающихся странах - есть одна, которая может распространяться до бесконечности. Чувствительные военные операции. Специальные дипломатические миссии. Вы получили бы всю территорию."
  
  "Я не смог бы сидеть за столом, Хэл".
  
  "У тебя не будет письменного стола, приятель".
  
  "Мне пришлось бы самому подбирать ключевых людей". "Естественно".
  
  "Ты думаешь, с Мафией покончено, а?"
  
  Броньола сжал его шею, когда он ответил: "Более или менее, да. Мы, конечно, ожидаем, что ты будешь следить за любыми воскрешениями в этой области. И, смотри, ты найдешь отголоски мафии во всем, к чему прикасаешься. Это та же война, парень, тот же враг. Ты не сражался с людьми, ты знаешь. Ты боролся с болезнью. "
  
  Да, Болан знал это. Он сказал: "Дай мне подумать, Хэл".
  
  Федерал сунул ему тонкий портфель. "Подробности здесь. После того, как вы прочитаете это, сожгите. Затем просейте пепел и сожгите это снова. Сообщите мне о своем решении в течение двадцати четырех часов. "
  
  Болан взял портфель, торжествующе улыбнулся парню, затем повернулся и пошел к ожидающему самолету.
  
  Шеф SOG, да?
  
  Новая личность. Новая жизнь. Может быть, даже новая надежда. Как отсрочка приговора и перезагрузка.
  
  И конец этой чертовой последней миле?
  
  Это было, да, чертовски интересное предложение. И он его немного обдумает. Очень тщательно.
  
  
  О Доне Пендлтоне
  
  
  
  Дон Пендлтон (12 декабря 1927- 23 октября 1995) - автор криминального чтива и детективов, наиболее известный по созданию американского героя Мака Болана. Сериал сделал жанр мужского приключенческого боевика популярным в 1960-х и 70-х годах и принес ему прозвище "отец приключенческого боевика".
  
  Пендлтон служил в военно-морском флоте США во время Второй мировой войны, выступая на всех театрах военных действий. Его служба закончилась в ноябре 1947 года. Он вернулся на действительную службу в 1952 году во время Корейской войны и служил до 1954 года. До 1957 года он работал телеграфистом на Южно-Тихоокеанской железной дороге, а затем специалистом по управлению воздушным движением в Федеральном управлении гражданской авиации. В 1960-х годах он работал у Мартина Мариетты над ракетной программой Titan. Позже он работал инженером-администратором в НАСА во время миссий "Аполлон". Пендлтон также работал над программой транспортных самолетов C-5 Galaxy.
  
  Пендлтон написал несколько своих ранних книг, не связанных с Палачом, под псевдонимами Дэн Бритен и Стефан Грегори.
  
  
  
  ***
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"