Плачьте не о том, что мир меняется - если бы он сохранял стабильное, безоблачное состояние, это действительно было бы поводом для слез.
Уильям Каллен Брайант
Посмотри за пределы возможностей природы, могущественный закон природы - меняться. Я, Роберт Бернс, Забери у меня надежду, что я могу изменить будущее, и ты сведешь меня с ума.
Исраэль Зангвилл
Несомненно, мир меняется. К добру это или к худу, зависит от нас с тобой. Ты и я, приятель.
Давайте попробуем во благо.
Мак Болан, Палач
Эта книга посвящена одиннадцати спортсменам-олимпийцам, убитым в аэропорту Мюнхена 5 сентября 1972 года трусливыми фанатиками. Мы не должны забывать.
Джозеф Романо — тяжелоатлет
Дэвид Бергер — тяжелоатлет
Зеев Фридманн — тяжелоатлет
Яков Спрингер — судья по поднятию тяжестей
Марк Славин — Борец
Элиэзер Халфин — Борец
Моше Вайнберг — тренер по борьбе
Йозеф Гутфройнд — судья по борьбе
Андре Спитцер — тренер по фехтованию
Амицур Шапира — тренер по легкой атлетике
Кехат Шорр — тренер стрелков
Пролог
Несомненно, мир изменился под ногами Мака Болана. Он родился в триумфальном мире, вырос в испуганном, возмужал в растерянном, проявил свою мужественность в мире, которому угрожали. Что было дальше? Мертвый мир? Порабощенный мир? Или мир, снова торжествующий и тянущийся к звездам? Мак Болан не был пророком, священником или политиком.
Он не мог предопределить мир справедливости, свободы и изобилия для всех - и он не был уверен, что сделал бы это, если бы мог. Болан был солдатом, с солдатским пониманием движения, сил. Он знал, что планета земля не была спроектирована с учетом Рая. Это было место для вызова и роста, место, где сила под названием Жизнь поднимала сознание к звездам и мечтала об отдыхе, возможно, только потому, что в жизни нет "отдыха", и, очевидно, он никогда не предназначался.
Конечно, все изменилось. Так должно было быть. Жизнь - это процесс, не вещь сама по себе, а сила, неумолимо движущаяся по схеме непрерывного действия.
Процесс означает перемены, да, но перемены не обязательно означают рост; они также могут означать упадок ... или уничтожение. Это было пониманием Болана, а также значительной частью его мотивации. Теперь он жил в мире, которому угрожали, мире, почти буквально раздираемом на части слепыми силами, яростно борющимися за новый порядок, новую сцену для его действующих лиц, новое определение "добра". В этой борьбе были течения и перекаты, приливные заводи и завихрения, а также "камни и мели", как называл это комз на флоте, и Болан знал, что опасности были очень реальны для этого находящегося под угрозой мира. Он не занимался в личностях, в общепринятой морали, в политических нюансах добра и зла. Этот солдат имел дело с миром, попавшим в беду, и не будет большим преувеличением сказать, что он действовал с космической точки зрения. Некоторые виды деятельности он считал полезными, другие - вредными для человечества в целом. Этот замечательный воин не был настроен против какого-либо человека, группы, дела или движения. Он был сторонником Мира и стремился только к тому, чтобы его изменения всегда оставались позитивными и конструктивными, чтобы он всегда двигался к росту и подальше от упадка и / или уничтожения. Он знал, что это была борьба космических масштабов.
Одним из наиболее тревожных аспектов для Болана было осознание того, что некоторые из тех, кто столкнется с ним в качестве антагонистов, будут столь же самоотверженно мотивированы теми же заботами, которые двигали им, но с другими целями. Болан всегда уважал настоящего солдата, который сражается за свою идею справедливости, "враг" он или нет. Он не испытывал радости от смерти таких людей. Но он также не уклонялся от призыва своего долга, как он его понимал. Он мог уважать и по-прежнему убивать святого воина любых убеждений, который стремился доминировать над миром как средство его спасения. Однако он не испытывал и не мог найти в своем сердце воина никакого уважения к тем, кто без разбора убивал и калечил невинных и терроризировал население во имя своего "святого" дела.
Дело опорочено, а война унижена, когда детей убивают как преднамеренных пешек в борьбе за власть, и Болан терпеть не может тех, кто перенес свои сражения на безопасные улицы против беззащитного "врага", независимо от причины или мотивации.
IRA, SLA, ООП или PDQ (кто бы и что бы там ни было, эти инициализированные потенциальные воины, которые занимались только террором и устрашением гражданского населения, не встретят ни малейшего сожаления у таких, как Мак Болан, если они когда-нибудь попадут под прицел его оружия; он отдаст им то, что они купили своей собственной деятельностью, и их кровь не оставит пятен на его душе. Мир изменился, да, и Мак Болан тоже... но не настолько.
Не так уж много. Враги человека по-прежнему были их собственными судьями и присяжными - и Болан по-прежнему был их Палачом. Некоторые вещи никогда не изменятся.
1
Мак Болан прижался к грязному кирпичному зданию и осторожно скользнул за угол. В узком, заваленном мусором переулке было угнетающе темно. Пахло мочой и разложением. Промозглые лужи от утреннего сильного дождя все еще покрывали грязные булыжники, похожие на лужицы черных чернил.
В лужах, ближайших к главным улицам, отражались оттенки красного неона. Каждая вывеска, находившаяся на разной стадии обветшания, обещала что-то, чуть ли не райское.
Рай, конечно, Болан с отвращением поморщился, это было место, где не наступало следующего утра. Но прямо сейчас Болана не волновал рай. Скорее, его противоположность.
Он на мгновение затаил дыхание, прислушиваясь к угрожающим звукам. Не было ничего слишком необычного. Просто обычные звуки ночной жизни из-за слишком большого количества выпитого и слишком громкого смеха. Что делали люди, чтобы скрыть то, что в жизни в убогом отеле в грязной части Франкфурта, Германия, слишком мало счастья. Болан подождал, пока мимо проедет свет фар, прежде чем снова высунуть голову из-за угла и энергично помахать двум полицейским, чтобы они следовали за ним.
Секундой позже он услышал топот тяжелых армейских ботинок - полицейские трусцой завернули за угол, шлепая по мутным лужам, держа перед собой винтовки M16-AI. Они с надеждой подошли к Болану, молодые лица были полны решимости выполнить хорошую работу для таинственного полковника Феникса, к которому их приставили всего пару часов назад. У обоих было меньше двух лет службы в армии США. Но они знали достаточно, чтобы распознать настоящего солдата, когда увидели его. И они увидели его в этом полковнике Фениксе. "Есть, сэр!" - доложил капрал Фило Тэнди, вытягиваясь по стойке смирно. Его аккуратные светлые волосы выбивались из-под белого полицейского шлема. Он был очень крупным и очень молодым. "Что дальше, сэр?"
"Точно так же, как мы это спланировали, капрал", - сказал Болан, возвышаясь перед ними в своем облегающем черном ночном костюме. Автомат .44 был пристегнут к его бедру. 9-миллиметровая Beretta Brigadier с плотно привинченным глушителем удобно лежала в кобуре под левой рукой Болана.
Дополнительные обоймы были спрятаны в пределах легкой досягаемости.
Если они ему понадобятся.
Он надеялся, что этого не произойдет. Просто быстрая операция по задержанию. Таков был план. Планы, конечно, как и люди, могут распутываться сами по себе.
Это было сложное исследование с самого начала, без времени на обычные меры предосторожности. Маку не понравилось врываться внутрь, как какому-нибудь солдату из комиксов, с гранатой в каждой руке и автоматом, зажатым в зубах.
Черт возьми, у него едва хватило времени сменить форму после разгрома Warco в Эверглейдс, когда Хэл Броньола и Эйприл Роуз загнали его в угол во время тихого ужина на ферме Стоуни Мэн.
Броньола назвал его Нападающим, и Болан сразу понял, что готовится что-то нехорошее.
При упоминании его кодового имени его свежая четырехдюймовая рана, полученная в Алжире, заныла, словно в тревоге.
Информация поступала непосредственно от Разведывательного управления министерства обороны, но далеко не такая конкретная, как хотелось бы Ферме Каменного человека, за исключением графика. В частности, это была операция "сейчас или никогда". Эйприл и Хэл показали ему фотографии и посвятили в те немногие детали, которые им были известны. Их было чертовски мало, и Болан тогда жаловался на это.
Но в этом бизнесе иногда чертовски мало - это все, что у тебя есть.
Так что этого должно было быть достаточно. И на этот раз так оно и было.
Определенно, этого было достаточно, чтобы отправить его собирать вещи, он все еще жевал свой стейк "Портерхаус", когда Джек Гримальди присоединился к нему, чтобы доставить их обоих самолетом во Франкфурт. Чтобы помешать "деловой" встрече, которая никогда не должна была состояться.
Нет, если бы Мак Болан мог ничего с этим поделать.
Болан посмотрел на двух приставленных к нему встревоженных полицейских и поморщился. Капрал Фило Тэнди был громадой с детским лицом из Теннесси, который возвышался над Боланом, как цементная стена. Он сказал полковнику Фениксу, что все еще мечтает использовать футбольный трофей MVP средней школы Крик-Бенд в карьере полузащитника НФЛ после того, как заплатит свои взносы дяде Сэму.
Болан знал, что он не тупица, просто немного неопытен в жизни за пределами Крик-Бенда, штат Теннесси. Его напарник был не таким. Капрал Айзек Кливленд был худощавым чернокожим мужчиной с мягким голосом из Майами, который взял на себя труд выучить немецкий, находясь за границей, и теперь изучал русский. Очевидно, он был не из тех людей, которые упускают возможность: если бы он остался в армии, понял Болан, то, вероятно, стал бы генералом. А учитывая беспорядок, который должен был уладить Болан, армии не помешало бы иметь еще несколько офицеров вроде Айзека Кливленда.
Ладно, может быть, они и не были самыми жесткими или опытными полицейскими в мире, но они были лучшим, что генерал Уилсон смог придумать за такой короткий срок. Генерал почти двадцать минут возмущался по поводу допуска к секретной работе, прежде чем Болан остановил его несколькими отборными словами.
Для Болана это все равно не имело значения. Тэнди и Кливленд подошли бы. Им пришлось бы.
"Слушайте внимательно", - резко оборвал его Болан деловым тоном. "Это простой арест. Вы оба делали это раньше, верно?"
"Да, сэр, я", - рявкнул капрал Тэнди.
"Я поднимусь по пожарной лестнице и закрою окно. Они не смогут выбраться этим путем. Затем вы двое войдете в парадную дверь и арестуете их. И держите оружие наготове. Эти парни играют навсегда ". Болан взглянул на часы. "Я хочу, чтобы ты вошел в дверь в 01.23. Это через пять минут. Понял?"
Капрал Кливленд посмотрел на часы. "Понял, сэр".
"Ладно, шевелись. Помни, они нужны мне живыми. Если возможно".
"Да, сэр!" Ответил капрал Тэнди.
В глазах капрала Кливленда промелькнуло сомнение. "Это может оказаться непросто, полковник. То, что вы рассказали нам о них ... его..."
"Если возможно, капрал", - повторил Болан. "Если возможно".
Двое солдат рысью двинулись в темноту, на этот раз обходя лужи. Они исчезли за углом.
Болан не колебался. Он поднялся по ветхой пожарной лестнице, дрожь от которой с каждым шагом отдавалась у него в позвоночнике. На площадке третьего этажа он присел на корточки, прижавшись к стене. Он прижался лицом к шершавому кирпичу. Скользя кончиками пальцев по шероховатой стене, ночной воин бесшумно подобрался к краю грязного окна отеля, ровно настолько, чтобы видеть, что происходит внутри. Ему не понравилось то, что он увидел.
Трое мужчин в форме армии США сидели вокруг дешевого складного карточного столика. Тот, что с шевронами сержанта, был самым высокопоставленным из троих; он откинулся на спинку своего металлического складного стула так, что тот балансировал на двух шатких задних ножках. Толстый живот парня пузырился над поясом куском свиного сала, а пара мешочков жира обвисла на его щеках, превратившись в подбородки. Он бросал игральные карты по одной через всю комнату в свою армейскую фуражку. Болан мысленно перебрал папку с фотографиями, хранящуюся в его памяти с момента инструктажа по выполнению задания. Вскоре у него была ручка, соответствующая лицу.
"Сержант Эдсель Грендал, чистый стопроцентный мусор Министерства сельского хозяйства США, вес превышен только из-за жадности", - такова была едкая оценка Броньолы. Двое других "солдат" были по меньшей мере на двадцать лет моложе сорока пяти Грендал. Один был высоким и долговязым даже сидя. Рядовой.
У него были прямые рыжие волосы с упрямым завитком, торчащим прямо на затылке.
Время от времени он рассеянно поглаживал его, скорее по привычке, чем ожидая, что он ляжет.
У него также была неприятная сыпь вокруг шеи, как будто его кожа все еще была слишком чувствительной для бритья. Он часто ерзал на стуле, нервно моргая.
Третий мужчина был капралом, хотя выглядел примерно на год младше рыжеволосого мальчика, если не приглядываться к губам: они были тонкими и бескровными, искривленными в подобии самодовольной ухмылки, которую можно увидеть у ребенка-садиста, поджигающего соседскую кошку. Парень подался вперед в своем кресле, уставившись на бумажную салфетку, которую он методично нарезал аккуратными кучками на столе. Жесткий, жестокий рот на слабом, одутловатом лице создавал совершенно демонический эффект.
В центре стола лежало семь или восемь .45 пистолетов M1911AI были свалены в кучу; также около двух десятков обойм с патронами. Молодой капрал бросил несколько кусочков измятой салфетки на груду оружия и хихикнул. "Смотри, сержант, в Германии идет снег". Сержант Грендаль увидел, что делает капрал, и вздохнул. Внезапно его мясистая рука протянулась через стол и сильно ударила капрала по щеке слева.
"Какого черта..." - закричал капрал, закрывая щеку обеими руками. "Зачем ты это сделал, сержант?" он заскулил.
Грендаль снова откинулся на спинку стула и бросил еще одну карту через комнату. Десятка червей.
Она аккуратно упала в его кепку. "Ты охренел с товаром, парень. Это не та маленькая сделка, которую ты привык заключать со своими дружками-пехотинцами. Это большой бизнес с большими деньгами, и я не хочу, чтобы такой дерьмовый панк, как ты, относился к этому легкомысленно. Понимаешь, что я имею в виду, парень? " Капрал оставался угрюмым, все еще прижимая руки к распухшей щеке. Две маленькие капли крови вытекли из ноздри. Он смахнул их тыльной стороной ладони.
"Я ничего такого не имел в виду".
В голосе сержанта звучала насмешка. "Ты никогда этого не делаешь, малыш Билли. Так что просто постарайся сидеть тихо и быть хорошим, как Гэри. Верно, Гэри?"
Рыжеволосый рядовой слабо улыбнулся. "П-верно, сержант", - пробормотал он, заикаясь. Болан почувствовал, как ярость густой пульсацией закипает в его мозгу.
Эти "солдаты", особенно надутый сержант Грендал, были готовы сеять смерть и ужас над невинными жертвами всего лишь за пригоршню бумажных долларов. Болан проклинал таких людей даже больше, чем самих террористов, потому что у циничных ублюдков подобного рода не было даже фальшивого политического лозунга, за которым можно было бы спрятаться. Кроме "я первый". И здесь, на его глазах, они были одеты в форму армии Соединенных Штатов. Мак Болан знал, что для некоторых солдат форма была просто одеждой, которую нужно было носить, не более того. Но для Палача и нескольких чертовски хороших людей, которых он знал, униформа значила в миллион раз больше. Символично, одним словом. Это означало, что вы отстаивали что-то хорошее и правильное и были готовы показать миру, что готовы на все, чтобы защитить определенные важные и самоочевидные ценности.
Для Болана всегда должно быть так, чтобы, взглянув на такую форму, можно было понять, что у мужчины или женщины в ней есть кодекс чести и справедливости, который никогда не будет скомпрометирован. И большой парень видел, как слишком много его приятелей проливали кровь в вонючих болотах Индокитая, защищая свою форму и то, что она собой представляла, чтобы позволить таким подонкам, как этот, опозорить ее. Это должно было дорого им обойтись.
Да. Они собирались заплатить эту цену сполна.
Болан снова взглянул на часы. Осталось пятнадцать секунд. Он отстегнул "Беретту" и вынул ее из кобуры. Солидный вес, как обычно, ощущался в его руке уместно. Хорошо и правильно. Мышцы его ног напряглись, как свернувшиеся змеи, когда он приподнялся на цыпочки в ожидании.
Самым громким звуком для него сейчас было биение его собственного сердца, так ему хотелось действовать.
Отсчитывая последние три секунды, он почувствовал предсказуемый холодный прилив адреналина, пронзивший его желудок.
Три.
Два.
Один.
Вперед! Вперед! Вперед!
Болан выпрыгнул в закрытое окно, раскрепощенный мускулистый мужчина. Его голова была опущена. В правой руке он крепко сжимал "Беретту".
Повсюду взрывалось стекло. Болан ворвался в комнату, как какой-то ангел мщения или дьявол. Пораженные мужчины за столом ахнули от шока и ужаса.
Жестокий вид воина с размазанным по лицу черным жиром, одетого во все черное, был предначертанием их судьбы.
Как и планировалось, действия Болана отвлекли их на достаточное время, чтобы позволить Кливленду и Тэнди взломать дверь отеля и прицелиться в троих заключенных из своих винтовок.
""Не двигаться!" - услышал он команду капрала Кливленда.
Сержант Грендаль пришел в себя первым. Осознавая, какое суровое наказание теперь уготовано ему армией, он, очевидно, решил рискнуть. Отчаянный шанс.
Он с грохотом опрокинул свой стул на пол и схватил один из пистолетов, лежавших на столе, вставляя магазин ладонью. Двум полицейским потребовалась всего пара секунд, чтобы направить свои винтовки прямо в сторону толстого сержанта, но к тому времени слишком многое уже пришло в движение. Следуя подсказке Грендаля, капрал с бледным лицом вскочил со стула, как последний дурак, и вцепился в горло капрала Кливленда. "Черный сукин сын!" - взвизгнул он.
Капрал Кливленд взмахнул прикладом винтовки вверх и ударил в гладкое лицо летящего капрала. Она попала солдату прямо в открытый рот и челюсть. Челюсть сломалась с треском, как будто это была какая-то дешевая пластиковая игрушка. Весь анатомический механизм перекосился слишком далеко влево, и белые осколки голой кости проткнули кожу щеки. Несколько залитых кровью зубов вырвались у него изо рта, и онемевший капрал в конвульсиях рухнул на складной металлический стул. Его кашель разбрызгивал розовую струйку окровавленной мокроты с его лица на рубашку.
Капрал Тэнди, старательно выполняя приказ Болана взять этих подонков живыми, тем временем пытался применить тот же прием приклада винтовки к сержанту Грендал. Но Грендаль был натренирован в бою, и, несмотря на свою массу, он легко уклонился от неопытного полицейского, ловко ударив молодого человека по затылку рукоятью только что выхваченного пистолета. Затем с бесстыдным мастерством он развернулся лицом к Болану и отбил несколько раундов из положения приседания двумя кулаками. Но Болан не был сидячей мишенью.
С того момента, как он нырнул в окно, он продолжал двигаться, перекатываясь по деревянному полу и новому ковру из осколков стекла, чтобы получить лучшее преимущество для ответного огня. Он услышал громкий выстрел 45-го калибра, когда выходил из своего "ролла", увидел пыль и щепки, поднятые с пола перед ним, когда пули сержанта вонзились в него.
Болан услышал третий выстрел и почувствовал, как его дернули за штанину, этого было достаточно, чтобы понять, что удар был чертовски близок.
Он развернулся, получив достаточно рычага, чтобы нырнуть за разорванный мягкий стул в углу отеля. В середине прыжка он провел два собственных раунда. "Беретта" выплюнула тлеющие осколки серы в мясистую шею сержанта. Эдсель Грендал. Горло хардгая лопнуло, как воздушный шарик с водой, заливая его грудь и толстый живот алой кровью. Грендаль на мгновение пошатнулся, отчаянно обхватил руками горло, как жгутом, и выдавил несколько хриплых слов протеста. Но кровь просто вытекла между его липкими пальцами, когда он рухнул лицом вперед на карточный стол, опрокинув его. Пистолеты и обоймы с патронами загремели по полу.
Это еще не было закончено. Болан продолжил перекатываться с другой стороны кресла, направляя "Беретту" в сторону последнего солдата. Несчастный рыжий стоял в дальнем углу, его руки уже были высоко подняты над головой. "Господи", - говорил он. "Д-Господи, черт возьми..."
Болан медленно поднялся на ноги. Никто не мог принять выстрелы из этих M191IAI за что-либо иное, кроме перестрелки. Однако было сомнительно, что кто-то станет вынюхивать. Особенно закон. Это был именно такой отель, в таком районе, он был построен в 1600-х годах для размещения лучшей голландской банковской фирмы в стране, но время изменилось, и теперь весь этот район Франкфурта посещался всеми, у кого было несколько долларов, чтобы потратить их на более грязные развлечения. Особенно скучно молодым американским солдатам убивать время. Полиция избегала этого района. Не было необходимости беспокоиться о шуме.
У Палача были другие причины для беспокойства. Он подошел к рыжеволосому парню. "Вы рядовой Гари Коттонвуд?"
"Да, сэр. Коттонвуд. Т-т-это я".
Болан ткнул капрала стволом "Беретты" в сторону и шагнул к упавшему капралу Тэнди, только сейчас приходящему в сознание.
"Как голова, сынок?" Спросил Болан.
Тэнди потер затылок, слегка повернув голову, чтобы привести себя в состояние боевой готовности. "Хорошо, полковник. Я в порядке".
"Я хочу, чтобы ты забрала своего пленника". Болан указал Белл на лежащего на полу капрала с перекошенным лицом. "Возвращайся на базу, запри его и расскажи генералу Уилсону, что произошло. Он поймет, что, черт возьми, мне нужно."
"Да, сэр. Что с ним, сэр?" Спросил капрал Тэнди у Болана, бросив взгляд поверх тела Грендала в сторону рядового Гэри Коттонвуда.
"Я сам приведу его с собой. После того, как задам несколько вопросов". При этом жертва с одутловатым лицом на полу попыталась выкрикнуть угрожающее предупреждение рыжему Тополю, но все, что выходило из-под раздавленной челюсти, было сильно искажено. Еще два зуба выпали у него изо рта и отскочили по полу.
"Я надеюсь, ты любишь овсянку, капрал", - сказал Болан. "Потому что ты будешь есть ее еще много месяцев. А теперь убери его отсюда".
Капрал Тэнди колебался. "Сэр?" - спросил он тихим голосом.
"Да?"
"Извините, сэр. Я имею в виду, что не взял их всех живыми и все такое. Это была моя вина, я знаю ".
"Черт возьми, это было", - проворчал Болан. "Грендал знал, что ему грозит расстрел или что похуже. Он был обязан сделать свой выстрел, какими бы плохими ни были шансы. К тебе это не имеет никакого отношения. Ты понимаешь?"
"Да, сэр. Спасибо, сэр".
"А теперь уходи".
"Правильно, сэр!"
Затем они ушли, и Болан пристально посмотрел на перепуганного рядового. Оттолкнув ногой труп сержанта Грендал, он освободил один из перевернутых стульев. Он поставил его посреди комнаты и сел, его "Беретта" по-прежнему была нацелена рядовому Коттонвуду в грудь. Коттонвуд сглотнул, его кадык сильно дернулся в горле. "С-сэр?"
"Да?"
"Могу я присесть, пожалуйста? В противном случае".
Болан указал пистолетом на пол. "Сидеть". Коттонвуд сел и молча ждал.