Трейси Шоу, девушка ростом четыре фута, стояла, выпрямившись, на бревне. Части ее небесно-голубого облегающего костюма были покрыты мелом, пыльным напоминанием о предыдущей тренировке на брусьях. Костюм облегал ее жилистое тело с фамильярностью давней подруги. Она стояла с достоинством, слегка выгнув спину, демонстрируя чувственную встречу тела и атлетики.
Она выбросила из головы каждый унылый дюйм своего окружения — женской гимназии Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. Ее юное лицо было сосредоточено. Снова и снова она мысленно повторяла инструкции, которые вбил ей в голову тренер.
Снова и снова одиннадцатилетняя девочка думала о своей цели, цели каждого спортсмена-любителя - олимпийском золоте. До Игр оставалось всего пять дней.
Она устала. Долгий день тренировок истощил энергию, которой она обычно обладала. Миниатюрная гимнастка отвлекла ее от усталой боли в мышцах. Она сосредоточилась.
Медленно, ступая с грацией, рожденной практикой, она пошла назад по балке. Ее лицо оставалось маской сосредоточенности, голова слегка запрокинута к небу. Внезапно, как кошка, жилистая девушка сорвалась с места.
Оттолкнувшись от балки, она выгнула спину в идеальном сальто назад. Она была на полпути, когда ее череп взорвался, извергая осколки кости и изуродованный мозг, а милое личико превратилось в руины.
И она врезалась в балку, скользящая, безжизненная штука, лишенная грации. В течение половины удара сердца она балансировала там, затем ее фигура тряпичной куклы подчинилась силе тяжести и рухнула в вязкую, растекающуюся лужу крови.
Выстрел не произвел ни звука. Он выполнил свой долг в гробовой тишине.
У Бабетт Павловски, чехословацкой перебежчицы и тренера женской сборной США по гимнастике, перехватило дыхание при виде того, как в молодую девушку стреляли. Павловски и главная надежда Америки на золотую медаль, Элли Кей Кинг, подыскивали девушку в пустом спортзале. Кинга по прозвищу Келли вырвало.
Прямо за главными дверями спортзала двое охранников из ФБР, выставленных для защиты перебежчика, лежали на полу, уставившись в потолок. На их лицах остались дыры от пуль.
В десяти футах от дверей стояли двое вооруженных людей. Они были одеты в рваные джинсы и толстовки UCLA, чтобы соответствовать моде главного кампуса школы. У каждого через плечо была перекинута спортивная сумка - сумка для переноски орудий смерти, пистолетов с большими цилиндрами, насаженными на концы стволов. Оба пистолета были направлены прямо в лицо Бабетт, мишени для первого неуместного выстрела.
За то время, пока Трейси Шоу падала кучей, Бабетт Павловски отреагировала. Раздались выстрелы. Тренер подставила свое длинное тело под перекладину, сбив Келли с ног. Выстрелы не достигли цели на несколько дюймов. Келли и тренер откатились вместе, укрывшись за деревянной лошадью для прыжков.
Бабетта быстро заговорила со своей звездной чернокожей гимнасткой.
"Они охотятся за мной, но они убьют каждого свидетеля, которого найдут. Я заставлю их следовать за мной отсюда. Позвони по этому номеру ". Она протянула Келли листок бумаги. "Расскажите тому, кто ответит, что именно произошло ... и попросите их оказать какую-нибудь помощь Трейси. Я... Я думаю, уже слишком поздно."
Бабетт перешла на бег, зигзагами направляясь к другому выходу. Негромкие, почти беззвучные выстрелы сопровождали ее движения. Ни один из них не попал в цель.
Дойдя до перекрестка коридора, она остановилась достаточно надолго, чтобы убедиться, что преследователи ее заметили. Когда она поворачивала за угол, пуля пробила стену всего в нескольких дюймах позади нее.
Тем временем Келли вернулась к Трейси. Келли была в шоке. Она бросила один взгляд на своего товарища по команде и снова подавилась. Она знала, что молодая гимнастка мертва. Она бросилась в кабинет директора, чтобы позвонить.
Бренда Гиллиум и Джоджо Тейт, две юные гимнастки, которые были свидетелями кровавой бойни из окна раздевалки, выходящего на спортивный зал, последовали за Келли в кабинет директора.
"Один снаружи", - прошипела Бренда Келли. "Мы видели его. Один снаружи".
"Сонный" Сэм Спэньер нервно стоял за дверью спортзала. Его рука вспотела ручьями, когда он нащупал в спортивной сумке "Макаров" с глушителем.
Слипи не был новичком в игре exterminating. Но на этот раз он не был уверен в своем клиенте и его информации. "Верховые дьяволы" работали мускулами, плюс время от времени "удалялись" от мафии, поскольку "Дьяволы" потеряли большую часть своей силы примерно год назад. Работать на мафию было нормально, но этот новый клиент...
Новый парень сказал, что он немец, но это была чушь собачья. Пожилая леди Дремы была немкой, и она говорила не так, как клиент.
Дверь в спортзал распахнулась. Дрема проверил, по-прежнему ли в коридоре чисто. Он увидел пару ребят, но они направлялись в противоположную сторону.
Он на мгновение отвернул голову, а когда повернул ее обратно, то увидел, что один из детей бежит к нему быстрее, чем, по его мнению, могла бежать маленькая девочка. Он начал вытаскивать свое оружие из сумки.
Прежде чем он успел выхватить пистолет, Бренда Гиллиум была в воздухе, ее тело согнулось в комочек. Слипи в беспомощном ужасе наблюдал, как юное пушечное ядро пролетело у него над головой.
В последнюю секунду ноги девушки взметнулись и ударили его в лицо. Он ударился затылком о стену позади себя. Он почувствовал, как хрустнула кость. Брызнула кровь. Он почувствовал, как жизнь покидает его тело.
Никогда больше он не почувствует ничего другого.
2
Росарио "Политик" Бланканалес и Герман "Гаджеты" Шварц бежали под моросящим дождем. Они направлялись к черному самолету представительского класса, который заходил на посадку у грузового терминала в Холман Филд, Сент-Пол. Логотип на борту самолета гласил: ABLE GROUP, Службы безопасности.
Самолет остановился, поднялась дверь и на землю были опущены трапы. Бланканалес и Шварц поднялись на борт.
Карл Лайонс, третий член команды Able, стоял у входа. Он приветствовал своих товарищей по команде легкими ударами по плечам.
Трое воинов справедливости с фермы Стоуни Мэн избежали жертвоприношения в логове посредника контрабандистов по имени Дракон, расположенном на высоте десятков тысяч футов в Гиндукуше. Мы были чертовски близки к победе. И это была история, которая останется похороненной, слишком запутанная в леденящем кровь предательстве, чтобы ее можно было пересказывать.
Мужчины обменялись несколькими словами. Они сражались вместе, чуть не погибли вместе — слов было недостаточно для того, что они чувствовали друг к другу. Они собрались за небольшим столом для совещаний, когда самолет выруливал на взлетно-посадочную полосу.
"Мне нравится этот логотип на этом усовершенствованном flybox", - сказал Шварц. "У нас, конечно, не было проблем с распознаванием нужного самолета".
"Где S.M. boys?" Спросил Бланканалес.
"Пушки большого Стоуни Мэна по уши в неприятностях. Это наше детище. Мы сами по себе ", - сообщил им Лайонс.
"Милое дерьмо", - сказал Бланканалес с улыбкой на лице. "Что за акция?"
"Менее чем через два часа, - сказал Лайонс, - мы окажемся по уши в местной и международной политике. Но не волнуйтесь — я стал дипломатом. Я умею обращаться с политикой как профессионал ".
"Что это за политическая чушь?" Потребовали Гаджеты. "Ты разбираешься в политике примерно так же хорошо, как я в ловле свинца зубами".
"Работа все еще должна быть выполнена. Приказ поступил непосредственно из Овального кабинета".
Лайонс подготовил две фотографии размером восемь на десять.
"Мы получили некоторую компенсацию за эту поездку". Он протянул им фотографии. "Высокая белая женщина - Бабетта Павловски. Она одна из спортсменок, которых Мак Болан спас, когда уничтожал орду Цвиллинга. Она перебежчица из Чехословакии. Кто-то пытался убить ее этим утром, но вместо этого убил юную гимнастку. Также были убиты два телохранителя Павловски из ФБР.
"Молодая блэк - Элли Кей Кинг, известная как Келли. Она - наша лучшая ставка на золото Олимпийских игр. Павловски тренирует команду с тех пор, как она дезертировала два года назад. Именно Кинг позвонил на ферму Каменного Человека и рассказал им, что произошло."
"На них нетрудно смотреть", - прокомментировал Гаджеты.
"Подожди, ты увидишь, как они двигаются", - отрезал Лайонс.
"Откуда, черт возьми, у спортсмена оказался номер телефона Stony Man?" Спросил Бланканалес. "Кто-то раздает визитные карточки Stony Man?"
Лайонс невольно усмехнулся. "Павловски написал письмо сержанту Грендал, на попечение директора Центральной разведки. Грендал был единственным именем, под которым она знала Мака. В письме она сказала, что на чернокожих американских спортсменов оказывается большое давление, чтобы они после Игр отправились в коммунистические страны. Броньола поговорил с ней, дал ей номер Стоуни Мэна, затем связался с ФБР, чтобы убедиться, что все улажено правильно. Павловски, должно быть, передал номер Кингу.
"Броньола сейчас в каком-то глубоком дерьме, поэтому он позвонил мне, проинструктировал, и вот я провожу этот чертовски мастерский брифинг для вас, клоунов. ФБР собирается встретиться с нами в Лос-Анджелесе и предоставить нам любую дополнительную информацию, на которую они, возможно, наткнулись ".
Политик покачал головой. "ФБР официально отвечает за олимпийскую безопасность — у них, вероятно, целая армия федералов. А в полиции Лос-Анджелеса, вероятно, работают лучшие специалисты. Так почему же мы?"
"Три причины", - сказал Лайонс. "Во-первых, президент опасается, что это крупное террористическое наступление. Во—вторых, между полицией Лос-Анджелеса, ФБР и офисом шерифа идет большая политическая борьба за контроль над безопасностью Олимпийских игр - президент хочет, чтобы некоторые посторонние люди координировали ситуацию. И в-третьих, у США многое поставлено на карту. Павловски - перебежчица. Ее должны были защищать. Мы не знаем, почему ее служба безопасности дала сбой, но если КГБ — а именно они считают, что за ней охотятся — может выявлять перебежчиков на территории США, то вокруг нет ни одной страны, которая воспримет нас всерьез. И, хотя мы не можем помешать людям покинуть нашу свободную страну, мы можем помешать людям оказывать на них давление, чтобы они уехали.
"Элли Кинг будет с агентом ФБР в аэропорту", - продолжил Карл. "Нас введут в курс дела по дороге в Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе. Затем мы схватим Павловского, выясним, какую тактику использует КГБ для давления на черных, и закончим с этим как раз к обеду ".
"Чудеса", - сказал Гаджес, закатывая глаза к небу.
Лайонс встал и поставил на стол два тяжелых деревянных ящика и один чемодан. Он вывалил содержимое чемодана.
"Специальное нижнее белье от НАСА для вас", - сказал Лайонс, показывая нечто похожее на длинные кальсоны без рукавов и с короткими штанинами. Сквозь материал были видны тяжелые пластины.
"Как раз то, что нам нужно в жару Лос-Анджелеса, - сказал Пол, - длинное нижнее белье. Я бы предпочел получить пулю, чем вспотеть до смерти".
Лайонс проигнорировал жалобы. "Обратите внимание. Я повторяю это только один раз. Снаружи они из кевлара. В карманах, застегивающихся на липучку, находятся керамические травматологические пластины. Внутри — это то, что изобрело НАСА, - там полно микротрубочек. Жидкость перекачивается миниатюрным мотором, который работает от трех девятивольтовых щелочных батарей в течение двадцати четырех часов.
"Этот мешочек служит резервуаром для жидкости. Вы кладете туда маленькие химпаки, и они будут нагреваться или охлаждаться в течение трех часов, в зависимости от того, какой пакет вы используете. Сейчас в Лос-Анджелесе душно, но мы будем тремя очень крутыми чуваками ".
Трио разделось и облачилось в свое космическое снаряжение. Посыпались жалобы. "Мы выглядим нелепо ... глупо ..." Но за жалобами стояло знание того, что одежда может спасти жизнь.
Лайонс залез в один из ящиков и достал три отколовшихся наплечных карабина и три Beretta93-Rs с глушителями.
"Это будет следующим", - сказал он. "По бокам ваших жилетов вы найдете карманы с дополнительными зажимами".
"Вы используете 93-R?" Вопрос о гаджетах. "Вы предпочитаете Python".
"Python чертовски лучше этих поп-пушек, но все в этой миссии разработано так, чтобы ограничить любые проблемы во время массовых акций. Вы, ребята, также получаете Ingrams ".
"Предположим, у вас с собой 40-мм пушка", - сказал Пол Лайонсу.
"Чертовски верно", - сказал он, показывая М-203 со стволом М-16 и гранатометом М-79 в конфигурации "сверху / снизу". "У нас есть дымовые шашки, слезоточивый газ, ОН и рвотный газ для использования".
Политик, разбирая дела, наткнулся на нескольких новых распространителей смертей. "Хорошая штука", - сказал он. "Чертовски хорошая штука".
"Они сделаны на заказ", - сказал Лайонс. "Возьмите "Винчестер Магнум" 458 калибра. Если нам придется стрелять из лука, сомневаюсь, что мы сможем найти оружие получше. Спортивные рубашки предназначены для того, чтобы скрыть эту броню. "
"Неплохо сидит", - заявил Гаджес, натягивая рубашку.
"Мы приземляемся через двадцать минут", - объявил Лайонс.
3
Лайонс, Шварц и Бланканалес потянулись, выходя из самолета в аэропорту Лос-Анджелеса. Когда они спускались по трапу, их глаза ослепил яркий солнечный свет. Мужчина и женщина стояли и ждали их возле универсала.
"Мило", - промурлыкал Лайонс, глядя на женскую половину дуэта.
"Не хватает мяса", - сказал Гаджес, не потрудившись подавить чудовищный зевок. "Мне нравятся мои женщины, в которых есть что-то, за что можно держаться".
Мужчина стоял, осматривая команду. Он был кавказцем со слегка округлым лицом и подтянутым телом, одетым в легкий серый костюм. Он был похож на бухгалтера. Он был оперативным агентом. Его короткопалая тупая рука протянулась вперед, когда команда подошла ближе.
"Пожалуйста, удостоверение личности".
"Хочешь взглянуть на родинку у меня на заднице?" Спросил Лайонс.
Агент был явно не в восторге. "Удостоверение, пожалуйста".
Лайонс вытащил из заднего кармана бумажник и достал мятый конверт, который протянул агенту. Человек в сером извлек одну страницу, затем прочитал ее.
"Хорошо", - сказал агент, явно впечатленный подписью президента, скрепляющей страницу. "Что дальше, сэр?"
"Первое", - проинформировал его Лайонс. "Прекрати это дерьмо с обращением "сэр". Зови меня Карл или Лайонс".
"Шелдон Арчер, глава бюро Лос-Анджелеса", - представился агент.
"Мои партнеры, гаджеты и политики", - сказал Лайонс, представляя Шварца и Бланканалеса.
Арчер повернулся к чернокожей женщине, стоявшей позади него, и представил ее. "Это мисс Кинг".
Келли поздоровалась с мужчиной, затем сообщила им, что она в аэропорту, чтобы встретить другой самолет. "Он прибыл десять минут назад. Я хочу поговорить с одним из пассажиров — мужчиной, с которым я познакомилась на международной встрече в Монреале ". Ее голос был тяжелым. Она все еще была потрясена потерей своего товарища по команде.
"Поехали", - сказал Лайонс, когда мужчины из команды Able побросали свои деревянные ящики и чемоданы в заднюю часть фургона и затем забрались внутрь. Арчер подвез их к проезжей части верхнего уровня и к западной оконечности комплекса, где располагался новый международный терминал.
"Посмотрите на всех репортеров", - сказал Пол, когда они подошли к старому школьному автобусу, в который были загружены молодые чернокожие спортсмены. "Всякий раз, когда спортсмены приезжают в эту страну, там находятся гончие новостей".
"Спортсмены уже садятся в автобус", - сказал Келли. "Выпустите меня".
Арчер остановилась перед автобусом, и Кинг выбрался наружу. Четверо мужчин последовали за ней.
Высокий светловолосый мужчина в костюме столкнулся лицом к лицу с Арчером.
"Ты не можешь парковаться здесь", - рявкнул он. "Убери эту кучу".
Телерепортер, почувствовав какую-то драму в этом небольшом противостоянии, нацелилась на блондина, подтолкнув своего оператора вперед.
"Это Петра Дикс", - сказал политик. "Она ведет вечерние новости на одном из телеканалов".
Арчер прошел перед фургоном навстречу кричащему мужчине. Дикс вмешался в спор.
В одно мгновение члены команды Able почувствовали, что что-то не так. Крупный блондин двигался слишком плавно. Вся сцена была неправильной.
Они осмотрели местность. Американских гидов было больше, чем спортсменов. Все гиды были крепкими белыми мужчинами, с мускулами, прикрепленными к мускулам. Трое тяжеловесов удерживали представителей прессы подальше от спортсменов, в то время как другие загнали африканцев в автобус.
Элли Кинг оценила ситуацию. Она обежала автобус сзади, увернулась от двух гидов и проскользнула в машину к другим чернокожим.
Один из гидов попытался навести порядок.
"Народ, замбийская делегация опаздывает на специальный прием, который мы организовали для них. Завтра в 10 утра в Олимпийской деревне кампуса Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе состоится пресс-конференция, я обещаю вам, что это будет самая большая история Олимпиады на тот момент ".
"Почему вы говорите от имени замбийцев?" - крикнул возмущенный репортер. "Пусть они скажут несколько слов".
Дюжие гиды начали оттеснять прессу от спортсменов.
"Специальная пресс-конференция, черт возьми", - сказал Гаджес. "Что-то воняет".
"Что делают эти ублюдки?" Воскликнул Лайонс. Он указал на троих мужчин в серых костюмах, которые избивали Шелдона Арчера. Эти люди нашли документы Арчера. Крупный светловолосый лидер кричал. Повсюду появились пистолеты. Петра Дикс, показав невероятно неудачный момент, ткнула своим микрофоном в лицо главарю боевиков.
"Арчер и Дикс загнаны в угол", - сказал Лайонс. "Двигайся".
Бланканалес прямым ударом отправил оператора Дикса на землю, чтобы убрать с дороги лакея.
Умелая команда атаковала.
Шелдон Арчер выстоял. Он схватил за руку лучшего стрелка. Он заставил руку отдать пистолет.
Гаджес провел длинный подкат, сбив Петру Дикс с ног на асфальт. Он перекатился вместе с ней, прикрывая ее тело своим.
"Беретта" Пола прошелестела по одному из серых костюмов. Он попал в голову. Автомат сложился и упал на тротуар. Политик разворачивался, чтобы выстрелить еще раз, когда его пригвоздила 9-миллиметровая пуля из "Макарова". Он только хмыкнул. Скафандр сработал.
Внимание Пола привлек рев двигателя автобуса. Машина сдала назад, чтобы объехать универсал Арчера. Снайпер команды "Эйбл" попытался прицелиться в шины автобуса. Его отправил в полет испуганный оператор, убегавший с места происшествия.
Пистолет Карла Лайонса прошептал "сладкая смерть", и еще один серый скафандр упал на землю с разорванной на куски головой.
Гаджеты даже не потрудился оторваться от земли, прежде чем выполнить свою работу. Он прицелился между парой мечущихся ног и выстрелил в пару серых ног. Последний громила упал с криком. Но автобус успел скрыться.
Арчер и лидер блондинов сцепились. Блондинка нанесла несколько ударов федералу в лицо, но тот упрямо держался. Еще один удар в висок опрокинул Арчера на тротуар.
Блондин потянулся за своим пистолетом. Подобрав его, он прыгнул рядом с раненым товарищем. Он вытащил гранату из кармана. Три автомата команды "Эйбл" кашлянули. Высокий мужчина рухнул, превратившись в кровавое месиво. Статус раненого понизился до мертвого. Граната упала на проезжую часть, ее чека все еще была на месте.
Лайонс наклонился и быстро обыскал карманы блондина. Он нашел простой деловой конверт, запечатанный и адресованный Олимпийскому комитету Соединенных Штатов. Он положил конверт в карман брюк, затем подобрал гранату, которую обронил стрелок.
"Русский", - сказал он.
Он выпрямился и обнаружил, что смотрит на рабочий конец полицейского револьвера.
Машина департамента шерифа была припаркована на возвышенности. Из терминала вышли двое помощников шерифа с пистолетами наготове.
"Где вы были, когда разворачивалась акция?" Спросил Лайонс.