Филлис Шейн установила письменный стол с пишущей машинкой и стальной шкаф для хранения документов в квартире, которая была холостяцким жилищем ее мужа до того, как они поженились. В остальном квартира осталась такой же, какой была, когда Майкл Шейн жил там один - с хорошо укомплектованным винным шкафом, удобными креслами и кушеткой.
За шесть месяцев, прошедших после Перл-Харбора, Филлис нечего было написать на пишущей машинке, и папки были практически пусты, но они придавали квартире деловой вид; и Филлис украсила ее своей теплой приветственной улыбкой, которая была первым, что бросалось в глаза при входе.
Майкл Шейн всегда резко останавливался и одобрительно оглядывал свою молодую жену, когда входил, а затем заботливо осведомлялся, не появилось ли каких-нибудь новых дел за время его отсутствия.
В течение нескольких недель темноволосая голова его жены отрицательно качала, но сегодня днем она взглянула на блокнот для заметок на своем чистом столе и отрывисто сказала:
“Минут двадцать назад звонил Майк Шейн. Очень таинственный - я бы даже сказал, зловещий. Хриплый шепот по проводу, цитата: "Скажи Майку, что это Джим Лейси. Я должен увидеть его немедленно ’, не цитирую; и будь я проклят, если он не повесил трубку до того, как я успел задать ему какие-нибудь вопросы или сказать, что тебя, возможно, не будет еще много часов ”.
Филлис Шейн сделала паузу, подняв горящие ожиданием глаза на изможденное невыразительное лицо своего мужа. “Я могу ошибаться, Майк. Ты всегда предупреждал меня о том, чтобы не давать волю своему воображению, но я думаю, что его прервали, прежде чем он смог закончить. Знаешь, у меня сложилось впечатление, что он намеревался продолжать говорить, но кто-то или что-то остановило его ”.
Шейн кивнул, снял шляпу и взъерошил жесткие рыжие волосы костлявыми пальцами. “Джим Лейси? Я не ... Да, я хочу. Интересно, могло ли это быть... Черт возьми, должно быть, потому что это единственный Джим Лейси, которого я когда-либо знал ”. Он швырнул шляпу на вешалку у двери и двинулся к своей жене.
Она сморщила нос, глядя на него. “В твоих словах столько же смысла, сколько обычно. Я бы хотел, чтобы ты перестал бормотать от руки ”.
Шейн широко улыбнулась и запрокинула свою сияющую голову, чтобы поцеловать ее в губы. “Я продолжаю практиковаться, чтобы ты не узнала слишком много мрачных подробностей частного детективного бизнеса. Это была твоя идея - переехать сюда и проводить дни в ожидании телефонного звонка.”
“Но тебе нужна была секретарша”.
“Я годами обходился без него”.
Она вцепилась в узловатые пальцы, коснувшиеся ее щеки. “Кто такой Джим Лейси? У него был ужасно странный голос по телефону”.
Шейн покачал головой. “Вероятно, это не та птица, о которой я думаю. Возможно, вы перепутали название. Давайте подождем и посмотрим”.
Филлис причитала: “Ты чертовски выводишь меня из себя”, а Шейн сказал: “Выпивка улучшит твое настроение”. Он высвободил свои пальцы из ее пальцев и прошел через комнату к бару с напитками, где выбрал два бокала, бутылку коньяка и бутылку портвейна.
Филлис повернулась на стуле, чтобы наблюдать за ним, пока он ставил стаканы и бутылки на центральный стол и шел на кухню. Когда он повернулся к ней спиной, она не пыталась скрыть тот факт, что безнадежно влюблена в своего крупного рыжеволосого мужа, но когда он вернулся с полным до краев стаканом воды со льдом, она скорчила ему рожу и сказала: “Ну вот. Накачиваешься как раз в тот момент, когда важное дело вот-вот сорвется.”
Шейн сказал: “Один бокал не накачан, и мы не уверены, что это дело ”. Он наполнил один бокал коньяком, другой - коричневым вином. Он выгнул кустистую бровь, глядя на свою жену, и спросил: “Ты собираешься отдохнуть от своих секретарских обязанностей и присоединиться ко мне, или ты собираешься перекусить, пока остаешься на службе?”
“Конечно, я останусь за своим столом. Как бы это выглядело, если бы клиент зашел и застукал вашу секретаршу, развалившуюся на коленях у босса и подбивающую его напиться?”
“Я боюсь, что они будут завидовать и попытаются отобрать тебя у меня, ангел”. Шейн принес ей бокал вина. Он вернулся к столу и поднял свой коньяк. “Выпьем за продолжающуюся нехватку клиентов. Пусть они избегают моего офиса ...”
Крик Филлис заставил Шейна резко обернуться, расплескав ликер по краю своего бокала.
В дверном проеме стоял мужчина. Он наклонился вперед, подбоченившись, засунув руки в карманы двубортного саржевого пальто, плотно облегающего его впалый живот. Его глаза остекленели и смотрели прямо перед собой, ничего не видя. Он покачнулся в дверном проеме, сделал короткий, неуверенный шаг, затем упал на одно колено, когда Шейн прыгнул вперед.
Он завалился набок на ковер прежде, чем детектив добрался до него. Между его губ выступила серая пена с широко расставленными словами, которые звучали так, как будто он копил их, концентрируясь на них, в течение долгого времени. Он сказал: “Они-не-получили...” перед смертью.
Шейн опустился на колени рядом с ним и перевернул его на спину. Он расстегнул синий сюртук и отбросил его назад, обнажив облегающий жилет из того же материала. Он разорвал жилет и приложил ухо к груди мужчины. Филлис осталась сидеть, положив руки на стол, с широко раскрытыми испуганными глазами.
Шейн поднял голову и потряс ею. Филлис закричала и указала на него. “Твое лицо, Майк! Оно залито кровью”.
Майкл Шейн мрачно кивнул. Он достал из заднего кармана носовой платок и вытер кровь мертвеца со щеки. Он сказал: “В его груди полно дыр. Одному Богу известно, как он держал себя в руках, чтобы добраться сюда. ”
Он встал и захлопнул дверь.
“Майкл! Это Джим Лейси? Тот человек, который звонил?”
Шейн медленно покачал головой. Он уставился на мертвеца, и морщины на его лице углубились в борозды. “Я думаю, может быть, это Лейси. Я не могу быть уверен. Не видел его десять лет. Десять тяжелых лет, если это он. ”
Черты лица трупа были вялыми, плоть сморщилась так, что резко выделялись скулы и челюстные кости.
Филлис спросила, затаив дыхание: “Как ты думаешь, Майкл! что ты думаешь?”
Он сказал: “Откуда, черт возьми, я знаю?” - не глядя на нее. Он потянул себя за мочку левого уха большим и указательным пальцами правой руки, затем пожал плечами и повернулся к столу, где налил себе выпить взамен того, что пролил.
Филлис быстро подошла к нему. Она схватила его за руку. “Ты не собираешься что-нибудь сделать? Ты не можешь просто оставить его лежать там”.
“Почему бы и нет?” Глаза Шейна были прищурены и жестки.
“Это неприлично”.
Шейн сказал: “Ему там так же комфортно, как и в любом другом месте”. Он допил свой напиток, затем сказал более мягко:
“Послушай, ангел. Тебе лучше подняться наверх в квартиру и заняться своим вязанием. Я должен разобраться с этим делом. Он сказал: ‘Они не получили ...’ перед смертью. Кто они? Чего они не поняли? Почему его убили по дороге в мой офис?”
“Ты не собираешься вызвать врача?” Филлис крепче сжала пальцы на его руке.
“Зачем?” Шейн удивленно посмотрел на нее. “Он мертв. Ни один врач не сможет вернуть его к жизни”.
“Но полиция! Разве вы не должны сообщить об этом? Возможно, убийца прямо сейчас скрывается”.
Шейн положил обе руки ей на плечи и повел обратно к кушетке. “Ты очень милая, Фил, и иногда в тебе мелькают проблески интеллекта, но я все еще выполняю свою часть этого бизнеса. Я позвоню в полицию, когда буду готова, и у меня будет готовая история, которую я им расскажу. Расслабься и поразмышляй об удовольствии быть замужем за парнем, к которому неожиданно сваливаются мертвецы ”. Он толкнул ее на землю, затем похлопал по плечу и отвернулся.
Филлис неровно дышала и широко раскрытыми глазами смотрела, как он подошел к трупу, опустился на колени и начал обыскивать карманы мертвеца.
С губ детектива слетел негромкий свист, когда он складывал на полу небольшую кучку личных вещей. Вскоре он присел на корточки, осматривая и возвращая мелочь, связку ключей и тому подобные мелочи в те же карманы, из которых они были извлечены.
У него сохранился потертый кожаный бумажник, который он тщательно просмотрел. Он пересчитал пачку мелких купюр, отложив двести и положив пятерку и несколько монет обратно. Он тщательно осмотрел все бумаги в бумажнике, снова сложил и положил их на место, затем положил бумажник обратно во внутренний карман пальто мертвеца.
Шейн нахмурился, теребя пачку банкнот, затем положил их в свой бумажник и сказал Филлис через плечо: “Вы можете сделать запись в бухгалтерской книге: ‘Аванс в двести долларов от Джима Лейси”.
Легкий вздох, сорвавшийся с ее губ, заставил его обернуться и посмотреть на нее. Он усмехнулся, увидев выражение ее лица.
“Не смотри на меня с таким отвращением, ангел. Как я собираюсь что-нибудь выяснить, если не пошарю?”
Шейн пожал широкими плечами. “Я оставил копам несколько долларов, из-за которых они будут драться. Кто заплатит мне гонорар, если не Джим Лейси?”
“Значит, это Джим Лейси?”
“Лично. Если только кто-то не взял на себя труд подбросить ему бумажник Джима Лейси”.
“Делает ли это правильным кражу его денег?”
“Украсть - нехорошее слово”, - пожаловался Шейн. “Я сказал тебе занести это в бухгалтерскую книгу, чтобы сделать это законным”.
“Но откуда вы знаете, что будет какое-то дело? Ваш клиент уже мертв”.
“Это, - сказал ей Шейн, - мое дело. Я практически никогда не оставляю убийство потенциального клиента незамеченным”. Он встал и направился к Филлис. Она встала, ее юное лицо было напряженным и встревоженным.
Шейн обнял ее за плечи. “Ты настояла на том, чтобы играть роль моего секретаря, Фил. Часть этой работы - не задавать вопросов и не выносить суждений. Ты расстроен тем, что в дверь упал мертвец. Я этого не устраивал, но, черт возьми! Так уж заведено в этом бизнесе. ” Он положил указательный палец под твердый подбородок своей жены и приподнял ее лицо. “Ты собираешься подчиняться приказам - или предпочитаешь уйти в отставку прямо сейчас?”
Выражение напряжения исчезло с лица Филлис. “Наверное, я расстроена. Я даже не выпила свое вино”.
В серых глазах Шейна появился огонек. Он отпустил ее, подтолкнув к столу. “Теперь ты больше похожа на девушку, на которой я женился. Пей свое вино”. Он поколебался, потирая костлявый подбородок, затем пробормотал: “Я все еще не знаю, чего они не получили”.
Он мгновение изучал тело Лейси, затем снова опустился на колени рядом с мертвецом. Он осторожно вынул правую руку из кармана пальто, нахмурился, увидев пустую ладонь, и попробовал другую руку.
На этот раз его глаза блестели от удовлетворения. Пальцы левой руки Джима Лейси были крепко сжаты в предсмертной судороге над маленьким кусочком белого картона. Шейн один за другим растопырил пальцы. Он покачался на каблуках и снова и снова вертел в руках оторванный фрагмент.
С любопытством наблюдая за ним, Филлис спросила: “В чем дело, Майкл?”
“Будь я проклят, если знаю”. Он нахмурился еще сильнее. “Это выглядит как ... что-то знакомое. На нем есть надпись ... части слов ... оно разорвано с трех сторон ...” Он покачал головой. “Единственное, в чем я уверен, так это в том, что это то, чего они не получили от Лейси”. Он сунул кусок картона в карман, встал и потянулся за шляпой.
“Проясни это, Фил. Вот что ты должна сделать. Позвони в управление, как только я выйду. Придайте своему голосу немного волнения и сообщите, что мужчина только что ввалился в дверь и упал замертво. Вы не знаете, где я ”.
“Где ты будешь?”
“Вон”. Он шагнул к двери, остановился. “Вам лучше рассказать им о телефонном звонке Джима Лейси - правду. Они могут его отследить. Но забудьте, что я был здесь, когда он зашел, - и вы ничего не знаете о личности звонившего.”
Филлис кивнула, ее губы были плотно сжаты. Она отвернулась от трупа. “Я понимаю”.
Шейн ободряюще улыбнулся. “Я справлюсь. Я думаю, ты будешь лгать более убедительно без зрителей”. Он перешагнул через мертвеца и направился к выходу.
Телефон на столе Филлис заверещал, когда он проходил через дверной проем. Он остановился и оглянулся.
Филлис сняла трубку и сказала: “Да?” Она немного послушала, широко раскрыв глаза на своего мужа, чтобы дать ему понять, что звонок адресован ему.
“Я не верю, что мистер Шейн сможет...” Она сделала паузу, прикусив губу и прислушиваясь дальше. Она прикрыла трубку рукой и сказала:
“Это клерк внизу. К вам пришла девушка”.
Шейн покачал головой. “Скажи ей...”
“Она говорит, что ее послал Джим Лейси”, - перебила Филлис.
Шейн перестал качать головой. Он сказал: “Это другое дело. Попросите клерка задержать ее на несколько минут, затем отправьте наверх, в квартиру. Я поднимусь туда и узнаю, чего она хочет. Иди и вызови полицию. Не упоминай о девушке. Скажи им в точности то, что я тебе сказал. И вымой мой стакан и поставь его на место ”.
Он поспешно вышел, оставив дверь открытой, прошел до конца коридора и поднялся на один лестничный пролет. Он поспешно отпер просторную угловую квартиру и вошел, сбрасывая пальто. Он бросил пальто и шляпу в спальню и вернулся в гостиную, ослабляя галстук. Послеполуденный солнечный свет Майами тепло заливал комнату из открытого западного окна.
Он закурил сигарету, когда лифт остановился и открыл двери дальше по коридору. Он быстро отступил в сторону и повернул настенное зеркало так, что оно повернулось и показало небольшой ассортимент спиртных напитков и бокалов. Он схватил бутылку коньяка, наполнил бокал наполовину, отнес его к глубокому креслу и откинулся на спинку как раз в тот момент, когда раздался стук в дверь.
Он крикнул: “Войдите”, - и неторопливо сделал глоток коньяка, когда дверь открылась.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Девушка нерешительно остановилась на пороге. Она выглядела довольно молодо, с блестящими, гладко завитыми волосами, которые отливали призрачным блеском, похожим на патину старого и хорошо натертого серебра. На ней было платье из сизо-серого шелка, и она выглядела спокойной и уравновешенной. У нее было стройное, хорошо сложенное тело и красивые ноги.
Шейн поставил свой бокал и пошел ей навстречу. Она сняла белую кружевную перчатку и улыбнулась, но в ее голубых глазах был испуг.
Шейн взял ее за руку и втащил в комнату, закрыв дверь. “Ты хотела меня видеть?”
“Это ... вы действительно детектив Майкл Шейн?” Ее губы приоткрылись, затаив дыхание, в глазах застыло сомнение.
Шейн взъерошил свои рыжие волосы и улыбнулся своей самой милой улыбкой. “Разочарован?”
“Н-Нет. Только...” Она пожала мускулистыми плечами и отвернулась от него, с интересом оглядывая гостиную. “Это совсем не то, на что я представляла себе офис детектива”. Она подошла к открытому окну, случайно заглянув в спальню через открытую дверь.
“Моей жены нет дома”, - спокойно сказал ей Шейн. “Мы здесь одни, если это то, что у тебя на уме”.
Она медленно повернулась, упершись тыльной стороной ладоней в подоконник позади себя. Ее волосы отливали желтоватым оттенком в лучах тропического солнца. Она прищурила глаза, глядя на Шейна, затем раздвинула щедрые губы в медленной улыбке. “Я не знала, что ты женат”.
“Вот почему, - сказал Шейн, - я поспешил упомянуть об этом”. Он подошел к столу и поднял свой бокал. “Могу я предложить вам выпить?”
“Нет, спасибо”. Улыбка исчезла с губ девушки. Она отрывисто произнесла: “Меня зовут Хелен Бринстед”.
Шейн поднял свой бокал в знак приветствия. “Мисс Бринстед”. Он отпил из бокала, не сводя с нее глаз поверх ободка. “Вы сказали, что вас послал человек по имени Джим Лейси”.
Она опустила длинные ресницы, придав своему лицу скромное выражение юности и неопытности. “Да”.
Шейн намеренно сказал: “Когда-то я знал Джима Лейси. Десять лет назад. Исходя из того, что я знал о нем тогда, я бы не ожидал, что такая девушка, как ты, будет с ним знакома”.
Она опустила ресницы. Тихим голосом она сказала: “Должно быть, это тот же самый мужчина”.
“Он тоже когда-то был частным детективом”.
“Он все еще там”.
“Тогда зачем приходить ко мне? Если вам нужны услуги детектива”.
“Мистер Лейси посоветовал мне это. Он объяснил, что у него нью-йоркская лицензия и он не имеет полномочий во Флориде ”.
“Джим Лейси здесь, в Майами?”
“Да. Я случайно встретила его сегодня. Я– я случайно познакомилась с ним в Нью-Йорке ”. Хелен Бринстед подняла свои длинные ресницы. Она сделала шаг к нему, заламывая руки. “Я здесь так одинока, мистер Шейн. Так напугана. Вы должны выслушать меня - помогите мне. Вы должны! Больше никого нет”.
Шейн кивнул. “Конечно, я выслушаю тебя. Это моя работа. Расслабься ”. Он взял ее за руку и подвел к стулу в паре футов перед собой.
Она скрестила ноги и умоляюще наклонилась вперед. “Это прозвучит слишком фантастично, но я умоляю вас отложить принятие решения до тех пор, пока вы не выслушаете меня. Это все, о чем я прошу. Я слишком долго держала это в себе. Я не могу продолжать. Это слишком ужасно, чтобы столкнуться с этим в одиночку ”. Она смотрела мимо него, тяжело дыша сквозь сжатые губы.
Шейн предложил ей сигарету. Она покачала головой, и он закурил сам. “В ваших устах это звучит очень интересно, мисс Бринстед. Мне нравятся дела, которые открывают возможности за пределами скучной рутины преступлений, мотивированных похотью и жадностью ”.
Ее глаза были темно-синими, когда она снова перевела взгляд на него. Она выглядела старше, и ее слова звучали отрепетированно.
“Прежде чем я отниму у вас еще немного времени, я слышал - ну, - что ваши гонорары ужасно высоки. Я не знаю, смогу ли я позволить себе заплатить столько, сколько вы потребуете ”.
Ее пальцы сплетались на коленях. Серая юбка сползла выше колен, но ее глаза были прикованы к Шейну, и она не заметила этого. Он успокаивающе поднял большую руку.
“Иногда мне удается получить приличный гонорар, но он всегда соответствует выполняемой мной работе и никогда не превышает того, что может выдержать мой клиент. Мы обсудим гонорар после того, как вы расскажете мне, что хотите сделать ”.
“И еще кое-что. Что бы я тебе ни сказал, ты сохранишь это в тайне? Ты дашь мне слово чести?”
“Черт возьми, ” с отвращением сказал Шейн, “ если ты думаешь, что не можешь мне доверять, тебе лучше уйти прямо сейчас”.
Румянец залил ее щеки. Она прикусила нижнюю губу зубами и опустила ресницы. Она разгладила юбку на коленях и сказала бесцветным голосом: “Наверное, я веду себя как дура. Я... понимаете... я– я вчера пыталась покончить с собой ”. Она вздрогнула, опустив глаза. “Все выглядело таким ужасно безнадежным. Потом я встретила мистера Лейси, и он рассказал мне о тебе, и, ну... я была достаточно сумасшедшей, чтобы снова начать надеяться. ”
Шейн сказал: “Это нас ни к чему не приведет. Ты ходишь кругами, а теперь вернулся к исходной точке. Посмотрим, сможешь ли ты начать обретать смысл для перемен”.
Она сердито взглянула на меня, затем запнулась: “Я это заслужила. Проблема в том, что я хожу кругами. Думаю, я приму тот напиток, который вы мне предложили ”.
“Что это будет? В шкафу есть практически все, что ты захочешь”.
“Просто... что бы ты ни пил”. Хелен робко взглянула на бутылку коньяка.
“Это довольно сильнодействующая штука, которую стоит принимать сразу, если вы к ней не привыкли”. Шейн поднял свое поджарое тело и подошел к шкафу, где достал бутылку сельтерской и стакан для хайбола. Он сходил на кухню и вернулся с тремя кубиками льда в высоком стакане. Девушка молча наблюдала, как он разливает по кубикам коньяк и добавляет сельтерской. Она с благодарностью приняла стакан.
Когда Шейн откинулся на спинку стула, в открытое окно позади него донесся вой полицейской сирены. Звук перешел в стон, затем снова взвыл пронзительно, смолкнув в тишине за пределами апарт-отеля.
Девушка спросила: “Это пожарная машина?”
“Это или копы”. Шейн кивнул в сторону своего хайбола. “Это хорошо на вкус?”
Она выпила немного и сказала: “Это чудесно”. Теперь она была расслаблена, ее левая рука лежала на подлокотнике кресла, голова удобно откинулась на мягкий подголовник. Ее ноги были не скрещены и вытянуты перед ней, а юбка снова задралась выше колен. Шейн лениво курил и ждал, когда она начнет.
“Ты тоже замечательный”, - внезапно сказала она ему. “Я чувствую себя совершенно спокойной, сидя здесь. Как будто все мои проблемы не имеют значения. Как ты можешь быть таким нежным и понимающим, когда они говорят, что ты жесткий и бессовестный? ”
Шейн усмехнулся. “Это моя манера держаться у постели больного. Я убаюкиваю тебя чувством ложной безопасности, и ты обнаруживаешь, что рассказываешь мне то, чего не сказал бы своему священнику ”.
“Это как раз то, что я готов сделать сейчас, но я не могу придумать, с чего начать”.
“Давайте начнем с Джима Лейси. Мне интересно, потому что я не общался с ним десять лет. Что он делает в Майами?”
“Я не знаю. Я действительно не очень хорошо знаю мистера Лейси. То есть... ну, когда-то знал. Некоторое время назад. Но мы просто встретились здесь случайно. Когда он узнал о моей беде, он сказал, что если и есть в мире человек, который мог бы мне помочь, то это Майк Шейн ”.