Аннотация: Вольный перевод стихотворения Like Barley Bending by Sara Teasdale
Ячменные стебли
На скудной равнине прибрежной,
Под ветром жестоким качаясь,
Поют непрестанно.
Ах, если бы стать мне
Подобной ячменному стеблю,
Под тяжестью горя согнувшись,
Вставать, не ломаясь.
Быть легкой и гибкой,
Под натиском ветра жестоким,
И боль перекладывать в песню,
Как стебель ячменный.