Флавиен Ранаиво
Малазия
ПЕСНЯ ЛЮБВИ
Родная моя, я не тень,
Ведь тень исчезает к ночи,
А ты меня ночью хочешь
Насколько хватает мочи
И сколько любить не лень.
А утром петух горланит,
И тень исчезает быстро.
Ты - жертва, игра и выстрел,
День без тебя не мыслю -
Мой горицвет увянет.
Любимая, я не перец.
Хоть я тебя обжигаю,
Перец не ем, голодая,
Люблю без ума, без края,
Одной тебе сладко верен.
Милая, я не подушка,
Хоть вместе мы спим с тобой,
Ночью я под рукой,
Днём от меня покой -
Не подложить под ушко.
Зато я твой рыцарь пленный,
Мечта золотая, счастье,
Звезды полёт в одночасье.
Душой разорвусь на части
В любви своей неразменной.
Я Богом отмечен знатно:
Помощник в создании рая,
Перед тобой замирая,
Вселенной конца не зная,
Тобой осчастливлен кратно.
17.04.15
Перевод на нем.яз. Я.Ян
Вольный пер. на русск яз. А. Шаф